DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for sichergestellt
Word division: si·cher·ge·stellt
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

sichergestellt {adj} (durch) guaranteed; secured (by) [listen] [listen]

etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern {vt} [listen] [listen] [listen] to assure sth.

beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd assuring

beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert [listen] [listen] assured [listen]

beteuert; versichert [listen] assures

beteuerte; versicherte assured [listen]

etw. gewährleisten; sicherstellen {vt} [übtr.] [listen] to guarantee [fig.] [listen]

gewährleistend; sicherstellend guaranteing

gewährleistet; sichergestellt guaranteed [listen]

Nur so kann gewährleistet werden, dass ... This is the only way to guarantee that ...

etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern [übtr.] {vt} [listen] [listen] to ensure sth.

gewährleistend; sicherstellend; sichernd ensuring [listen]

gewährleistet; sichergestellt; gesichert [listen] ensured

gewährleistet; stellt sicher; sichert ensures [listen]

gewährleistete; stellte sicher; sicherte ensured

mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen to take appropriate measures to ensure sth.

wir haben zu garantieren; wir haben sicherzustellen we have to ensure

Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen measures to ensure free and fair elections

sicherstellen {vt} [listen] to secure [listen]

sicherstellend securing

sichergestellt secured [listen]

wir haben sicherzustellen we have to secure

etw. sicherstellen (bei jdm.) {vt} to seize sth. (from sb.)

sicherstellend seizing

sichergestellt seized [listen]

Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. Over 1,000 pirate discs were seized during the raid.

sichern; sicherstellen {vt} [listen] [listen] to back up; to backup [listen] [listen]

sichernd; sicherstellend backing up

gesichert; sichergestellt [listen] backed up

sollen; als etw. gedacht sein {vi} (Vorhaben, Absicht) [listen] to be meant to; to be intended to

Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ... These examples are just meant to show how ...

Damit sollte sichergestellt werden, dass ... The intention behind this was to ensure that ...

Dadurch sollen Unfälle verhindert werden. The purpose of this is to prevent accidents.

Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen. The worksheets are meant/intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.

weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen] less {adv} [listen]

für weniger als for less than

Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt. 13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.

Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben. None less than Picasso was quoted as having said this.

Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus. The label released in that year none less than 10 albums.

Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit. At stake is nothing less than the survival of humanity.

Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben. It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.

Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist. The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.

etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt} to recover sth.; to retrieve sth.

wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend recovering; retrieving

wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht recovered; retrieved [listen] [listen]

wieder zu Atem kommen to recover one's breath

das Gleichgewicht wiedererlangen to recover one's balance

wieder auf die Beine kommen to recover one's legs

einen Verlust wieder einbringen to recover a loss

Daten wiederherstellen [comp.] to recover data

seine Stimme wieder finden to recover one's voice

Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners