A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
determination of states
determinations
determinative
determinative mineralogy
determine
determined
determinedly
determinedness
determine fees
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
determine
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
to
determine
feststellen
;
ermitteln
{vt}
determining
feststellend
;
ermittelnd
determine
d
festgestellt
;
ermittelt
to
find
out
sth
. {
found
;
found
};
to
determine
sth
.
etw
.
eruieren
;
feststellen
;
ermitteln
{vt}
finding
out
;
determining
eruierend
;
feststellend
;
ermittelnd
found
out
;
determine
d
eruiert
;
festgestellt
;
ermittelt
to
determine
sth
.
etw
.
bestimmen
;
feststellen
{vt}
determining
bestimmend
;
feststellend
determine
d
bestimmt
;
festgestellt
determine
s
bestimmt
;
stellt
fest
determine
d
bestimmte
;
stellte
fest
to
determine
the
degree
of
long-sightedness
den
Grad
der
Weitsichtigkeit
bestimmen
Scientists
have
determine
d
that
the
female
memory
is
more
powerful
than
the
male
.
Wissenschaftler
haben
festgestellt
,
dass
das
weibliche
Gedächtnis
leistungsfähiger
ist
als
das
männliche
.
to
determine
;
to
calculate
;
to
measure
bemessen
{vt}
determining
;
calculating
;
measuring
bemessend
determine
d
;
calculated
;
measured
bemessen
to
determine
sth
.
etw
.
bestimmen
;
vorgeben
;
festsetzen
;
determinieren
[geh.]
;
für
etw
.
maßgebend
sein
{vt}
determining
bestimmend
;
vorgebend
;
festsetzend
;
determinierend
;
maßgebend
seiend
determine
d
bestimmt
;
vorgegeben
;
festgesetzt
;
determiniert
;
maßgebend
gewesen
to
determine
the
framework
(for
sth
.)
den
Rahmen
(
für
etw
.)
vorgeben
to
steer
the
direction
(of
sth
.)
(
bei
etw
.)
die
Richtung
vorgeben
to
set
the
agenda
(for
sth
.)
[fig.]
die
Themen
(
für
etw
.)
vorgeben
Demand
determine
s
the
price
.
Die
Nachfrage
bestimmt
den
Preis
.
to
determine
sth
.
etw
.
festlegen
;
festsetzen
;
festmachen
{vt}
determining
festlegend
;
festsetzend
;
festmachend
determine
d
festgelegt
;
festgesetzt
;
festgemacht
determine
s
legt
fest
;
setzt
fest
;
macht
fest
determine
d
legte
fest
;
setzte
fest
;
machte
fest
to
be
determine
d
/TBD/
;
to
be
defined
noch
nicht
festgelegt
;
noch
nicht
definiert
to
determine
/calculate
sth
.
for
sb
.
according
to
sth
.
jdm
.
etw
.
nach
etw
.
bemessen
to
set
the
prices
;
to
determine
the
price
structure
einpreisen
;
Preise
festlegen
{vt}
to
take
part
in
decision-making
;
to
co-
determine
mitbestimmen
{v}
fee
Gebühr
{f}
;
Preis
{m}
fees
;
charges
Gebühren
{pl}
;
Kosten
{pl}
for
a
fee
gegen
Gebühr
;
gegen
Entgelt
against
payment
of
a
fee
gegen
Bezahlung
(
Entrichtung
)
einer
Gebühr
for
a
small
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
to
pay
a
fee
eine
Gebühr
entrichten
to
determine
fees
Gebühren
berechnen
to
waive
fees
Gebühren
erlassen
charges
forward
Gebühr
bezahlt
Empfänger
until
the
charges
are
paid
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
circumstances
; (factual)
situation
;
factual
position
[jur.]
;
state
of
affairs
Sachlage
{f}
[adm.]
the
factual
and
legal
position
;
the
situation
of
fact
and
law
die
Sach-
und
Rechtslage
to
determine
the
factual
position
die
Sachlage
ermitteln
[jur.]
to
examine
the
circumstances
die
Sachlage
prüfen
make
an
informed
decision
in
Kenntnis
der
Sachlage
entscheiden
in
view
of
this
new
state
of
affairs
in
Anbetracht
der
geänderten
Sachlage
as
the
case
may
be
;
depending
on
the
situation/circumstances
;
as
appropriate
je
nach
Sachlage
arm's
length
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
on
an
arm's
length
basis
in
marktüblicher
Weise
supplier
at
arm's
length
selbständiger
Lieferant
non-arm's
length
contract
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertrag
arm's
length
approach
Gewinnberechnung
unter
Einbeziehung
der
ins
Ausland
übertragenen
Gewinne
arm's
length
dealing
standards
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
negotiations
Verhandlungen
,
die
durch
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnisse
beeinflusst
werden
to
determine
a
permanent
establishments's
profit
by
applying
the
arm's
length
rule
den
Betriebsstättengewinn
nach
dem
Femdvergleichsprinzip
bestimmen
bargain
at
arm's
length
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
..
Search further for "determine":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien