DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abschluss
Search for:
Mini search box
 

38 results for Abschluss
Word division: Ab·schluss
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Abschluss {m} [listen] end [listen]

Ergebnis {n}; Ausgang {m}; Abschluss {m}; Schluss {m} [listen] [listen] [listen] [listen] issue [listen]

Abschluss {m} (von Geschäften); Trade [listen] trade [listen]

Studienabschluss {m}; Abschluss {m}; akademischer Grad {m} (in einem Fach) [stud.] [listen] degree; university degree (in a subject) [listen]

ehrenhalber verliehener akademischer Grad honorary degree

sein Studium abschließen to take one's degree

jdm. einen akademischen Grad verleihen to confer a degree on sb.

Sie ist diplomierte/studierte [ugs.] Zoologin. She has a degree in zoology.

am Ende; zum Schluss; zum Abschluss; zuletzt {adv} [listen] in the end; ultimately; finally; eventually [listen] [listen] [listen] [listen]

eine lange, aber am Ende erfolgreiche Kampagne a long but ultimately successful campaign

Zum Schluss wußte ich schon nicht mehr, was ich glauben sollte. In the end I just didn't know what to think.

Am Ende/zuletzt hat sie dann doch nachgegeben. In the end/eventually she did give in.

Zuletzt war sie Vorstandsmitglied. At the end of her career she was a board director.

Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet. However, towards the end of his life he was over-taxing his strength.

Ende {n}; Abschluss {m} [listen] [listen] finish [listen]

Abschluss {m} [listen] conclusion [listen]

Abschluss einer Vereinbarung conclusion of an agreement

Abschluss eines Geschäfts conclusion of a deal

Bilanz {f}; Bilanzaufstellung {f}; Abschluss {m}; Rechnungslegung {f} [fin] [übtr.] [listen] [listen] balance; balance sheet; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] [listen]

Bilanzen {pl}; Bilanzaufstellungen {pl}; Abschlüsse {pl}; Rechnungslegungen {pl} balances; balance sheets; financial statements; asset and liability statements

Bilanz ziehen [übtr.] to make up a balance

Abschluss {m} (eines Vertrages) [listen] completion (of a contract) [listen]

Datum des Vertragsabschlusses completion date

Abschluss {m}; Abschließung {f} [math.] [listen] closure [listen]

Beendigung {f}; Beendung {f}; Abschluss {m}; Erledigung {f} [listen] [listen] completion [listen]

nach Abschluss des Kurses on completion of the course

End...; Anschluss...; Abschluss... terminal

Schluss {m}; Schluß {m} [alt]; Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] [listen] [listen] [listen] closing [listen]

Abschluss der Bücher [fin.] closing of accounts; closing of books

Abschluss {m} [listen] termination [listen]

Abschlüsse {pl} terminations

Abschluss {m}; Ausgang {m}; Abschlussglied {n} (eines Wellenleiters) [telco.] [listen] [listen] termination [listen]

Abschluss {m} (Ballsport) [sport] [listen] finishing (ball sports) [listen]

schwacher Abschluss poor finishing

Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] [listen] [listen] windup

Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage arm's length transaction

zum Abschluss bringen; perfekt machen to clinch

feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School) prom night

Abschlussübertrager {m} [electr.] terminal transformer

Beendigung {f}; Fertigstellung {f}; Abschluss {m} [listen] [listen] finalization; finalisation [Br.]

am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden to come/turn/go full circle [fig.]

Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden. The century had not yet come full circle.

endgültige Festlegung {f}; endgültiger Abschluss finalization; finalisation [Br.]

Geschäftsabschluss {m}; Abschluss {m}; Tag {m} des Abschlusses [econ.] [listen] closing date [Am.]

Schlusspunkt {m} (Abschluss) conclusion; finale [listen]

Schnecke {f} (Abschluss des Halses von Saiteninstrumenten) [mus.] [listen] scroll (end of the neck of stringed instruments) [listen]

(Geschäft) abschließen; zum Abschluss bringen [listen] to put through

etw. abschließen; eine Sache zum Abschluss bringen to wrap upsth.

Befähigung {f}; Eignung {f} [listen] qualification [listen]

Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} qualifications

berufsqualifizierender Abschluss qualification to enter a profession

Anerkennung von Berufsqualifikationen recognition of professional qualifications

seine Befähigung nachweisen to establish/prove one's qualification

Gestimmtheit {f}; Unterton {m}; Beiklang {m} note [fig.] [listen]

bei jdm. den richtigen Nerv treffen to hit/strike just the right note with sb. [fig.]

der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen to hit/strike the wrong note

vor etw. warnen to sound a cautionary note about sth.

einen schönen/bitteren Abschluss finden to end on a high/sour note

Um noch etwas anderes anzusprechen: ... On a (slightly) different note, ...

Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ... On a more serious note, ...

... und damit komme ich auch schon zum Ende. ...and I will finish on this note.

In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg. On that note, I wish the conference every success.

Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen. I would like to close/end on an optimistic note.

Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung: If I may end on a personal note, ...

Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden. The markmen's fun fair ended on a high note yesterday.

Grundstudium {n} [stud.] foundation course; stage studies; basic study; basic studies

Abschluss des Grundstudiums completion of basic studies

Kompetenz {f} [listen] competence; competency [listen]

Kompetenzen {pl} competences; competencies

Kompetenz zum Abschluss von Verträgen treaty-making power

Pflichtschule {f}; Schulobligatorium {n} [Schw.] [school] compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education

nach Abschluss der Pflichtschule after completing/leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education

Personen, deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist people whose highest completed level of education is compulsory schooling

die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen to leave compulsory school with incomplete certificates

Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können. All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language.

fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.] arm's length

in marktüblicher Weise on an arm's length basis

selbständiger Lieferant supplier at arm's length

nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag non-arm's length contract

Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne arm's length approach

Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln arm's length dealing standards

Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden arm's length negotiations

den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule

Abschluss wie mit unabhängigen Dritten bargain at arm's length

Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.. Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction.

geprüft; testiert {adj} [listen] audited

testierter Abschluss audited accounts

ungeprüft; nicht testiert unaudited

etw. krönen; einer Sache die Krone aufsetzen {vt} to crown sth.; to cap sth.; to top sth. off

krönend; einer Sache die Krone aufsetzend crowning; capping; topping off

gekrönt; einer Sache die Krone aufgesetzt crowned; capped; topped off [listen]

und um dem ganzen die Krone aufzusetzen, ...; und zu allem Überfluss ... [pej.] and to top/cap it off / and to cap it all, ...

als krönender Abschluss des Tages/Abends/der Veranstaltung to top/cap the day/evening/event off

Das Konzert wurde von einem fantastischen Feuerwerk gekrönt. The concert was crowned/topped/capped by a fantastic fireworks display.

einen akademischen Grad erweben; einen Universitätsabschluss erwerben/machen [ugs.] [stud.] to graduate [listen]

seinen Abschluss mit Auszeichnung machen to graduate with honours

Ich habe an der Universität Leipzig meinen Abschluss gemacht. I graduated from the University of Leipzig.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners