DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
granted
Search for:
Mini search box
 

23 results for granted
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

to take sth. for granted etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten/betrachten/voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten

taken for granted gesetzt {adj} [listen]

Never before has having a PC in the home been so taken for granted. Noch nie war es so selbstverständlich, einen PC zu Hause stehen zu haben.

We take having an endless supply of clean water for granted. Wir nehmen es als selbstverständlich (hin), dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben.

We have come to take democracy for granted. Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden.

You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so.

You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen.

person granted asylum unter Asylschutz stehende Person

suspension of a pension granted Pensionsaussetzung {f}; Rentenaussetzung {f}

entitled to be granted asylum asylberechtigt {adj}

having been granted temporary stay of deportation (aliens law) geduldet sein {vi} (Fremdenrecht) [adm.]

to take sb. for granted jdn. nicht zu schätzen wissen; für jdn. eine Selbstverständlichkeit sein {vt}

My boyfriend is taking me for granted. Mein Freund weiß mich nicht zu schätzen.; Für meinen Freund bin ich eine Selbstverständlichkeit.

person granted subsidiary protection subsidiär Schutzberechtigter {m} [adm.]

distinction [listen] Auszeichnung {f}; Ehrung {f} [listen]

to be granted a distinction eine Auszeichnung verliehen bekommen

refugee status Flüchtlingsstatus {m} [adm.]

to gain/be granted refugee status Flüchtlingsstatus erhalten

to refuse sb. refugee status jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern

bail; bail out [listen] Kaution {f}; Sicherheitsleistung {f} [jur.] [listen]

to release sb. on bail jdn. gegen Kaution entlassen

to be granted bail gegen Kaution freigelassen werden

to be out on bail gegen Kaution auf freiem Fuß sein

concession [listen] Konzession {f} (Sonderrecht) [pol.]

concessions [listen] Konzessionen {pl}

the import concessions that had been granted to the island die Einfuhrkonzessionen, die der Insel gewährt wurden

the ending of tax concessions for home owners das Ende der Steuervergünstigungen für Eigenheimbesitzer

commodity [listen] Rohstoff {m}

hard commodity metallischer Rohstoff

soft commodity Lebensmittelrohstoff {m}

Water is a vital commodity that is taken for granted in the West. Wasser ist ein lebenswichtiger Rohstoff, der im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird.

child custody (of sb.); parental responsibilty (for sb.) elterliche Sorge {f}; Obsorge {f} [Ös.]; Sorgerecht {n} (für jdn.) [jur.]

to take parental responsibilty for sb.; to take custody of sb. für jdn. das Sorgerecht übernehmen

sole parental responsibilty; sole custody alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge [Ös.]

joint parental responsibilty; joint custody gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge [Ös.]

joint custody with the father gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater

custody battle Streit um das Sorgerecht

to have sole parental responsibilty (for) das alleinige Sorgerecht haben (für)

The mother has been granted parental responsibilty. Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.

nationality; citizenship [listen] [listen] Staatsangehörigkeit {f}; Staatsbürgerschaft {f} [adm.]

dual citizenship / nationality [Br.]; double citizenship / nationality [Am.] doppelte Staatsangehörigkeit {f}; doppelte Staatsbürgerschaft {f} [adm.]

deprivation of citizenship Entzug der Staatsangehörigkeit

to deprive sb. of his citizenship jdm. die Staatsangehörigkeit entziehen

He was granted Swiss nationality/citizenship in 2012. 2012 wurde ihm die Schweizer Staatsbürgerschaft verliehen.

to grant to angedeihen

granting to angedeihend

granted to angediehen

to grant a loan beleihen {vt}

granting a loan beleihend

granted a loan beliehen

grants a loan beleiht

granted a loan belieh

to grant bewilligen; gewähren; einräumen {vt} [listen] [listen]

granting [listen] bewilligend; gewährend; einräumend

granted [listen] bewilligt; gewährt; eingeräumt

grants [listen] bewilligt; gewährt; räumt ein

granted [listen] bewilligte; gewährte; räumte ein

to grant sb. the right to do sth. jdm. das Recht einräumen, etw. zu tun

to grant a request ein Gesuch bewilligen

to acquit (of) freisprechen {vt} (von)

acquitting freisprechend

acquitted freigesprochen

to be granted a full discharge by the court vom Gericht in allen Punkten freigesprochen werden

to grant gewähren; gestatten {vt} [listen]

granting [listen] gewährend; gestattend

granted [listen] gewährt; gestattet

grants [listen] gewährt; gestattet

granted [listen] gewährte; gestattete

to grant (einer Bitte) stattgeben {vi}; eine Bitte erhören

granting [listen] stattgebend; erhörend

granted [listen] stattgegeben; erhört

early; prematurely [listen] [listen] vorzeitig; frühzeitig {adv}

to be released early from prison vorzeitig aus der Haft entlassen werden

They were granted early release after serving three quarters of their prison sentences. Sie wurden nach Verbüßung von drei Vierteln ihrer Haftstrafe vorzeitig entlassen.

The lease was prematurely terminated. Das Mietverhältnis/Pachtverhältnis wurde vorzeitig beendet.

to cease (to exist); to be omitted; to be abolished [listen] wegfallen; abgeschafft werden {vi}

ceasing; being omitted; being abolished wegfallend; abgeschafft werdend

ceased; been omitted; been abolished [listen] weggefallen; abgeschafft worden

The allowances are no longer granted. Die Zulagen fallen weg.

to be lost; to have been repealed wegfallen; entfallen [Ös.] {vi} [jur.] [listen]

Subsection 2 has been repealed by the new Act. Absatz 2 ist durch das neue Gesetz weggefallen.

Recovery of subsidies unlawfully granted is waived if the recipient is able to plead loss of enrichment / plead that all enrichment has been lost. Die Rückforderung zu Unrecht gewährter Beihilfen ist ausgeschlossen, wenn der Empfänger den Wegfall der Bereicherung geltend machen kann / sich auf den Wegfall der Bereicherung berufen kann. [jur.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners