|
|
|
19507 similar results for CO-NUN |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
English |
|
kommen {vi} ![kommen [listen]](/pics/s1.png) |
to come {came; come} ![come [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
kommend |
coming ![coming [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gekommen ![gekommen [listen]](/pics/s1.png) |
come ![come [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich komme |
I come | ![](/pics/v.png) |
|
du kommst |
you come | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es kommt ![kommt [listen]](/pics/s1.png) |
he/she/it comes; he/she/it cometh [obs.] ![comes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie kam ![kam [listen]](/pics/s1.png) |
I/he/she came ![came [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich kam |
I came | ![](/pics/v.png) |
|
du kamst |
you came | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es kam ![kam [listen]](/pics/s1.png) |
he/she/it came ![came [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wir kamen |
we came | ![](/pics/v.png) |
|
ihr kamt |
you came | ![](/pics/v.png) |
|
sie kamen |
they came | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie ist/war gekommen |
he/she has/had come | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie käme |
I/he/she would come | ![](/pics/v.png) |
|
Komm in den Garten. |
Come into the garden. | ![](/pics/v.png) |
|
Komm mit! |
Come along! | ![](/pics/v.png) |
|
Komme sofort! |
Coming! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich komme schon! |
I'm coming! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich komme ja schon! |
I'm coming, I'm coming! | ![](/pics/v.png) |
|
Nun kommt sie. |
Now she comes. | ![](/pics/v.png) |
|
Er kommt sofort. |
He's coming right away. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie kam um drei (Uhr). |
She came at three (o'clock). | ![](/pics/v.png) |
|
zu etw. kommen |
to come across sth. | ![](/pics/v.png) |
|
wie gerufen kommen |
come in the nick of time | ![](/pics/v.png) |
|
wenn es um Arbeit geht |
when it comes to work | ![](/pics/v.png) |
|
komme was (da) wolle; mag (da) kommen, was will |
come what may | ![](/pics/v.png) |
|
Und jetzt kommt's: |
And get ready for this:; And now, get this: | ![](/pics/v.png) |
|
Wie bist du zu dieser Information gekommen? |
How did you come across this information? | ![](/pics/v.png) |
|
Woher kommst du?; Ich komme aus ... |
Where are you from?; I'm from ... | ![](/pics/v.png) |
|
Es wäre schön, wenn sie wieder zu uns zurückkommen würde / zurückkäme [geh.]. |
If only she would come back to us. | ![](/pics/v.png) |
|
Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.] |
Are you reading me, over? (radio jargon) | ![](/pics/v.png) |
|
Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.] |
Reading you fivers, over. (radio jargon) | ![](/pics/v.png) |
|
jetzt; nun; nunmehr [geh.]; itzt [obs.] {adv} ![nunmehr [listen]](/pics/s1.png) |
now ![now [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
jetzt; jetzt schon; mittlerweile ![mittlerweile [listen]](/pics/s1.png) |
by now ![by now [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Was nun? |
What now? | ![](/pics/v.png) |
|
Nicht gerade jetzt. |
Not right now.; Not at this very moment. | ![](/pics/v.png) |
|
Achtung, ich lasse jetzt los. |
Look out, I'm going to let go now. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich warte seit nunmehr zwei Wochen.; Ich warte nun schon seit zwei Wochen. |
I have been waiting for two weeks now. | ![](/pics/v.png) |
|
naja; also {interj} ![also [listen]](/pics/s1.png) |
well ![well [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
also; ja nun ![also [listen]](/pics/s1.png) |
well now | ![](/pics/v.png) |
|
na schön |
very well | ![](/pics/v.png) |
|
aber naja |
oh well | ![](/pics/v.png) |
|
weil; denn; da ja; alldieweil [obs.] {conj} ![denn [listen]](/pics/s1.png) |
because; cos; cuz [slang]; as; since ![since [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weil er hier war |
because he was here | ![](/pics/v.png) |
|
Manchmals wird es auch einfach nur so gemacht. |
Sometimes it's done 'just because'. | ![](/pics/v.png) |
|
ja; jo [ugs.] (Ausspracheschreibung); jau [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} ![ja [listen]](/pics/s1.png) |
yes; yea/yeah [coll.] (phonetic spelling); yep [coll.] (phonetic spelling); yup [coll.] (phonetic spelling); yus [coll.] (phonetic spelling) ![yes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Machst du es nun, ja oder nein? |
Are you going to do this, yes or no? | ![](/pics/v.png) |
|
Komm schon, sag ja! |
Come on, say yes! | ![](/pics/v.png) |
|
"Schaffst du das?" "Ich glaube ja. / Ich glaube schon." |
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. / I believe so.' | ![](/pics/v.png) |
|
Ja schon, aber vergiss nicht, dass ... |
Yes you're right, but remember ... | ![](/pics/v.png) |
|
"Hilfst du mir?" " Dir ja / Dir schon, deinem Bruder nicht." |
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.' | ![](/pics/v.png) |
|
"Thomas!" "Ja, Viviana?" |
'Thomas!' 'Yes, Vivian?' | ![](/pics/v.png) |
|
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon) |
Yes?; Hello? (answering the phone) | ![](/pics/v.png) |
|
"Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?" "Ja." (Trauungsformel) |
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase) | ![](/pics/v.png) |
|
richtig; korrekt [geh.] {adj} ![korrekt [listen]](/pics/s1.png) |
right; correct ![correct {adj} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
fast richtig |
just about right | ![](/pics/v.png) |
|
nur bedingt richtig |
only partially right | ![](/pics/v.png) |
|
politisch korrekt |
politically correct | ![](/pics/v.png) |
|
es richtig machen |
to get it right; to do it correctly | ![](/pics/v.png) |
|
Ja, das ist richtig. |
Yes, that's right/correct. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig? |
I need a loan. Are you the right person to ask? | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig? |
I have a computer problem. Is this the right place to ask for help? | ![](/pics/v.png) |
|
Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle. |
I am the right person to talk to, then. | ![](/pics/v.png) |
|
Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Anforderung {f}; Vorgabe {f}; Kondition {f} ![Kondition [listen]](/pics/s1.png) |
condition ![condition {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Anforderungen {pl}; Vorgaben {pl}; Konditionen {pl} ![Vorgaben [listen]](/pics/s1.png) |
conditions ![conditions [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
angemessene Bedingung {f} |
reasonable term and condition | ![](/pics/v.png) |
|
Außenbedingungen {pl}; Bedingungen im Freien |
outdoor conditions; outside conditions | ![](/pics/v.png) |
|
äußere Bedingungen {pl}; externe Bedingungen {pl} |
external conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Coulombsche Bedingung [phys.] |
Coulomb's condition | ![](/pics/v.png) |
|
Extrembedingungen {pl} |
extreme conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Flugbedingungen {pl} [aviat.] |
flight conditions | ![](/pics/v.png) |
|
geeignete Bedingungen |
suitable conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Gelingensbedingungen {pl} (für etw.) |
felicity conditions (for sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
gegebene Bedingung |
prevailing condition | ![](/pics/v.png) |
|
Hygienebedingungen {pl}; hygienische Bedingungen {pl} [med.] |
hygienic conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Nutzungsbedingungen {pl} |
conditions of use; terms and conditions of use | ![](/pics/v.png) |
|
Sonderkonditionen {pl} |
special conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Temperaturbedingungen {pl} |
temperature conditions; thermal conditions | ![](/pics/v.png) |
|
übliche Bedingungen |
usual conditions /u.c./ | ![](/pics/v.png) |
|
Umfeldbedingungen {pl} |
environment conditions; environmental conditions | ![](/pics/v.png) |
|
unter dieser Bedingung |
on that condition | ![](/pics/v.png) |
|
unter einer Bedingung |
on one condition | ![](/pics/v.png) |
|
unter keiner Bedingung |
on no condition | ![](/pics/v.png) |
|
unter der Bedingung, dass ... |
on condition that ... | ![](/pics/v.png) |
|
zu den gleichen Bedingungen |
under the same conditions | ![](/pics/v.png) |
|
Bedingungen erfüllen |
to comply with conditions | ![](/pics/v.png) |
|
an eine Bedingung geknüpft |
conditional ![conditional [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bedingungen stellen (für eine Zustimmung/Vereinbarung) |
to set / impose conditions (for an agreement) | ![](/pics/v.png) |
|
Junge {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Bub {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Knabe {m} [geh.] ![Junge [listen]](/pics/s1.png) |
boy; boyo [Ir.] ![boy [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Jungen {pl}; Buben {pl}; Knaben {pl} |
boys; boyos ![boys [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bübchen {n} |
little boy | ![](/pics/v.png) |
|
braver Junge |
atta boy | ![](/pics/v.png) |
|
Junge, Junge! |
Boy, oh boy! | ![](/pics/v.png) |
|
Jungen sind nun einmal so. |
Boys will be boys. | ![](/pics/v.png) |
|
Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.) ![Anlass [listen]](/pics/s1.png) |
cause (for sth.) ![cause {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl} ![Gründe [listen]](/pics/s1.png) |
causes ![causes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ohne triftigen Grund |
without good/just cause | ![](/pics/v.png) |
|
ohne jede Veranlassung etw. tun |
to do sth. without any cause whatsoever | ![](/pics/v.png) |
|
mit oder ohne Vorliegen eines Grundes |
with or without cause | ![](/pics/v.png) |
|
Doch nun besteht Grund zur Hoffnung. |
However, now there is cause for hope. | ![](/pics/v.png) |
|
Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus. |
What we see here gives us cause for pessimism. | ![](/pics/v.png) |
|
Datensatz {m} [comp.] |
data record; record; data set; information set ![record {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Datensätze {pl} |
data records; records; data sets; information sets ![records [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Datensatz mit fester Länge |
fixed-length record; fixed-size record | ![](/pics/v.png) |
|
Datensatz mit variabler Länge |
variable-length record | ![](/pics/v.png) |
|
leerer Datensatz |
dummy data record; dummy record | ![](/pics/v.png) |
|
Fluggastdatensatz {m} |
passenger name record | ![](/pics/v.png) |
|
Kaufdatensätze {pl} |
purchase records | ![](/pics/v.png) |
|
einen Datensatz anlegen |
to create a record | ![](/pics/v.png) |
|
ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen [geh.] {vi} (wiederkehrendes Ereignis) ![laufen [listen]](/pics/s1.png) |
to go (recurrent event) ![go {verb} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend ![laufend [listen]](/pics/s1.png) |
going ![going [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen ![abgelaufen [listen]](/pics/s1.png) |
gone ![gone [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn alles wie geplant abläuft, ...; Wenn alles nach Plan läuft, ... |
If all goes according to plan, ...; If all goes to plan, ... | ![](/pics/v.png) |
|
Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert. |
Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly. | ![](/pics/v.png) |
|
Bisher läuft die Sache wie geschmiert. |
So far things are going like clockwork. | ![](/pics/v.png) |
|
So läuft das nun einmal/nun mal. |
That's (just) the way it/life goes. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft. |
I want to see how the wind blows. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir wissen doch beide, wie das läuft. / wie so etwas abläuft. |
We both know how this goes, don't we? | ![](/pics/v.png) |
|
nun einmal; eben; halt [Süddt.] {adv} [ugs.] ![eben [listen]](/pics/s1.png) |
simply; just ![just {adj} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist halt so.; Das ist nun einmal so. |
That's just the way it is. | ![](/pics/v.png) |
|
... aber manchmal geht's halt nicht anders. |
... however sometimes it just can't be helped. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf. |
If you don't feel like it, (you can) just stop. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie ist halt sehr empfindlich was ihre Familie betrifft. |
She is just very sensitive when it comes to her family. | ![](/pics/v.png) |
|
nun {adv}; nun ja ![nun [listen]](/pics/s1.png) |
well ![well [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Nun, da wir vollzählig (versammelt) sind, können wir ja anfangen. |
Well, now everyone's here, we can begin. | ![](/pics/v.png) |
|
denn {conj} ![denn [listen]](/pics/s1.png) |
for ![for [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesellschaft {f} [econ.] ![Gesellschaft [listen]](/pics/s1.png) |
company; corporation ![corporation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesellschaften {pl} |
companies; corporations ![companies [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Betreibergesellschaft {f} |
operating company | ![](/pics/v.png) |
|
Regionalgesellschaft {f} |
regional company | ![](/pics/v.png) |
|
Regionalgesellschaften {pl} |
regional companies | ![](/pics/v.png) |
|
übernehmende Gesellschaft |
absorbing company | ![](/pics/v.png) |
|
Zielgesellschaft {f} |
target company | ![](/pics/v.png) |
|
Gesellschaft (des) bürgerlichen Rechts /GbR/; /GdbR/, BGB-Gesellschaft [Dt.]; Gesellschaft nach bürgerlichem Recht [Ös.] /GesnbR/ [econ.] |
non-trading partnership; partership under the Civil Code | ![](/pics/v.png) |
|
Benefit Corporation (Unternehmensform in den USA) |
Benefit Corporation; B-Corporation; Public Benefit Corporation /PBC/ [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
wohin {conj} (Einleitewort für einen Nebensatz) ![wohin [listen]](/pics/s1.png) |
why; to which; whereto [archaic]; whereunto [archaic]; wherefore [archaic] (used to introduce a clause) ![which [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} [selten] /Co./ (einer OHG) [econ.] ![Gesellschafter [listen]](/pics/s1.png) |
associate; co-owner; co-partner; partner; compeer [formal]; member (of a general partnership) ![member [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl} ![Gesellschafter [listen]](/pics/s1.png) |
associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members ![members [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aktiver Teilhaber |
active partner | ![](/pics/v.png) |
|
geschäftsführender Gesellschafter |
managing partner | ![](/pics/v.png) |
|
nomineller Gesellschafter; nicht aktiver Teilhaber |
nominal partner | ![](/pics/v.png) |
|
stiller Gesellschafter |
sleeping partner; silent partner [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Gesellschafter nach außen hin; Gesellschafter ohne Eigeninteresse; Scheingesellschafter |
ostensible partner | ![](/pics/v.png) |
|
Kurs {m}; Kursus {m} [Dt.]; Lehrgang {m} (in / über etw.) [school] ![Kurs [listen]](/pics/s1.png) |
course; class [Am.] (in / on sth.) ![class {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Kurse {pl}; Lehrgänge {pl} |
courses; classes ![classes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anfängerkurs {m} |
beginners' course; course for beginners | ![](/pics/v.png) |
|
Anpassungslehrgang {m} |
adaptation course | ![](/pics/v.png) |
|
Auffrischungskurs {m} |
refresher course | ![](/pics/v.png) |
|
berufsvorbereitender Lehrgang |
vocational preparation course | ![](/pics/v.png) |
|
Computerkurs {m} |
computer course | ![](/pics/v.png) |
|
Expertenkurs {m} |
expert course | ![](/pics/v.png) |
|
Fortgeschrittenenkurs {m}; Kurs {m} / Lehrgang {m} für Fortgeschrittene; Leistungskurs {m} [Dt.] |
advanced course; extension course | ![](/pics/v.png) |
|
Integrationskurs {m} |
integration course | ![](/pics/v.png) |
|
Kochkurs {m}; Kochseminar {n} |
cookery course | ![](/pics/v.png) |
|
Nähkurs {m} |
sewing course; sewing class | ![](/pics/v.png) |
|
Tauchkurs {m} |
diving course | ![](/pics/v.png) |
|
Vorkurs {m} |
pre-course; preparation course; preparatory course | ![](/pics/v.png) |
|
überbuchter Kurs |
oversubscribed course | ![](/pics/v.png) |
|
sich in einen Kurs einschreiben; einen Kurs belegen; einen Kurs machen [ugs.] |
to register for a course/class; to take a course; to go on a course [Br.]; to do a course [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kurs in literarischem Schreiben halten / abhalten |
to teach / give a course in creative writing | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kurs anbieten / abhalten / veranstalten |
to offer / run a course | ![](/pics/v.png) |
|
Sie besucht einen Töpferkurs. |
She's been attending a pottery course.; She's been taking classes in pottery. [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Machst du noch deinen Abendkurs in Italienisch? |
Are you still doing your Italian evening class? | ![](/pics/v.png) |
|
Lage {f}; Reihe {f} (von Mauersteinen) [constr.] ![Reihe [listen]](/pics/s1.png) |
course (of building bricks) ![course [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Plattschicht {f} |
course of bricks laid flatwise | ![](/pics/v.png) |
|
Stromschicht {f} |
course of diagonal bricks; course of raking bricks | ![](/pics/v.png) |
|
Ziegellage {f} |
brick course | ![](/pics/v.png) |
|
Griff {m} [mus.] ![Griff [listen]](/pics/s1.png) |
stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system [Am.] ![stop [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. |
This exercise should continue until the player has internalized this pattern. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich. |
The vertical finger position on these intervals is always the same. | ![](/pics/v.png) |
|
Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. |
This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation. | ![](/pics/v.png) |
|
mithin {conj} |
consequently; therefore ![therefore [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
und mithin; und somit |
and thus; and hence | ![](/pics/v.png) |
|
Sie besitzt Firmenanteile, mithin ist sie nicht mittellos. [jur.] |
She owns company shares, consequently she is not impecunious. | ![](/pics/v.png) |
|
Er ist vierzig und mithin zu alt für Raumflüge. |
He is forty and thus/hence too old for space flights. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Arbeit ist mängelfrei und mithin zu entlohnen. |
The work is faultless and thus/hence to be paid for. | ![](/pics/v.png) |
|
darunter; so auch {conj} (Erwähnung eines Beispiels) ![darunter [listen]](/pics/s1.png) |
including ![including [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Computer {m}; Rechner {m}; Rechenknecht {m} [humor.] [comp.] ![Rechner [listen]](/pics/s1.png) |
computer ![computer [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Computer {pl}; Rechner {pl} ![Rechner [listen]](/pics/s1.png) |
computers | ![](/pics/v.png) |
|
Hochleistungsrechner {m} |
high-performance computer | ![](/pics/v.png) |
|
Mobilcomputer {m}; tragbarer Computer; Mobilrechner {m} |
portable computer | ![](/pics/v.png) |
|
persönlicher Computer /PC/; Personalcomputer {m} [selten]; Einzelrecher {m} |
personal computer /PC/ | ![](/pics/v.png) |
|
Skalarrechner {m} |
scalar computer | ![](/pics/v.png) |
|
Universalrechner {m} |
general-purpose computer | ![](/pics/v.png) |
|
CISC-Rechner; Rechner mit uneingeschränktem Befehlsvorrat |
complex instruction set computer /CISC/ | ![](/pics/v.png) |
|
RISC-Rechner; Rechner mit eingeschränktem Befehlsvorrat |
reduced instruction set computer /RISC/ | ![](/pics/v.png) |
|
Computer mit Stifteingabe |
pen computer; penabled computer | ![](/pics/v.png) |
|
einen Computer hochfahren; hochstarten; booten |
to boot; to boot up; to start up a computer ![boot [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
den Computer einschalten/starten |
to power up/start the computer | ![](/pics/v.png) |
|
arbeitender Rechner |
active computer | ![](/pics/v.png) |
|
Ich sitze am Computer. |
I'm sitting at the computer. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich arbeite gerade am Computer. |
I'm working on the computer. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Daten sind im Computer gespeichert. |
The details are stored on computer. | ![](/pics/v.png) |
|
Bestellungen können über Computer gemacht werden. |
Orders may be placed by computer. | ![](/pics/v.png) |
|
Aufzeichnung {f}; Protokollierung {f} (als Ergebnis) [comp.] [sci.] ![Aufzeichnung [listen]](/pics/s1.png) |
record; recording ![recording [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
statistische Aufzeichnungen |
statistical records | ![](/pics/v.png) |
|
Erkenntnis {f}; Erkennen {n}; Kognition {f} [phil.] ![Erkenntnis [listen]](/pics/s1.png) |
cognition; knowledge ![knowledge [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
abstrakte Erkenntnis |
abstractive knowledge; abstract knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
diskursive Erkenntnis |
discursive cognition; discursive knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
empirische Erkenntnis |
empirical cognition; empirical knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
evidente Erkenntnis |
self-evident knowledge; evident knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
intuitive Erkenntnis |
intuitive knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
objektive Erkenntnis |
objective knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
prima facie Erkenntnis |
prima facie knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
rationale Erkenntnis; Vernunfterkenntnis {f} |
rational knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
spekulative Erkenntnis |
speculative knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
Erkenntnis aus Prinzipien (Kant) |
knowledge from principles (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
Erkenntnis durch Connaturalitas (Thomas von Aquin) |
knowledge by co-naturality; knowledge by connateness (Thomas Aquinas) | ![](/pics/v.png) |
|
Anfangsgrund der Erkenntnis (Kant) |
antecedent ground of knowledge; starting-point of knowledge (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
Mittel der Erkenntnis |
means of cognition | ![](/pics/v.png) |
|
der Weg zur wahren Erkenntnis |
the path/road to true knowledge | ![](/pics/v.png) |
|
der Baum der Erkenntnis (Bibel) |
the tree of knowledge (Bible) | ![](/pics/v.png) |
|
Gestimmtheit {f}; Unterton {m}; Beiklang {m} |
note [fig.] ![note [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
bei jdm. den richtigen Nerv treffen |
to hit/strike just the right note with sb. [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen |
to hit/strike the wrong note | ![](/pics/v.png) |
|
vor etw. warnen |
to sound a cautionary note about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
einen schönen/bitteren Abschluss finden |
to end on a high/sour note | ![](/pics/v.png) |
|
Um noch etwas anderes anzusprechen: ... |
On a (slightly) different note, ... | ![](/pics/v.png) |
|
Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ... |
On a more serious note, ... | ![](/pics/v.png) |
|
... und damit komme ich auch schon zum Ende. |
...and I will finish on this note. | ![](/pics/v.png) |
|
In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg. |
On that note, I wish the conference every success. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen. |
I would like to close/end on an optimistic note. | ![](/pics/v.png) |
|
Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung: |
If I may end on a personal note, ... | ![](/pics/v.png) |
|
Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden. |
The markmen's fun fair ended on a high note yesterday. | ![](/pics/v.png) |
|
Programmbefehl {m}; Befehl {m}; Programmanweisung {f}; Anweisung {f}; Kommando {n} [ugs.] (Programmieren) [comp.] ![Anweisung [listen]](/pics/s1.png) |
program instruction; instruction; program statement; statement; command (programming) ![statement [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Programmbefehle {pl}; Befehle {pl}; Programmanweisungen {pl}; Anweisungen {pl}; Kommandos {pl} |
program instructions; instructions; program statements; statements; commands ![statements [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
angewandter Befehl |
applied instruction | ![](/pics/v.png) |
|
bedingter Befehl {m}; bedingte Anweisung {f} |
conditional instruction; conditional statement; conditional ![conditional [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Direktbefehl {m} |
immediate instruction; literal instruction | ![](/pics/v.png) |
|
Druckbefehl {m} |
print command | ![](/pics/v.png) |
|
Leerbefehl {m}; Leeranweisung {f}; Blindbefehl {m}; Blindanweisung {f}; Nulloperationsbefehl {m} /NOP/ |
blank / dummy / skip / null instruction; blank / dummy / skip / null command; blank / dummy / skip / null statement; NO-OP instruction | ![](/pics/v.png) |
|
privilegierter Befehl |
privileged instruction | ![](/pics/v.png) |
|
Rechenbefehl {m}; arithmetischer Befehl; Rechenanweisung {f}; arithmetische Anweisung |
arithmetic instruction; arithmetical statement | ![](/pics/v.png) |
|
einen Befehl abarbeiten |
to process an instruction | ![](/pics/v.png) |
|
Hals {m}; Collum {n}; Zervix {f} (Cervix) [anat.] ![Hals [listen]](/pics/s1.png) |
neck; collum; cervix ![neck [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Hälse {pl} |
necks | ![](/pics/v.png) |
|
dünner Hals |
pencil neck | ![](/pics/v.png) |
|
einen steifen Hals bekommen |
to crick one's neck | ![](/pics/v.png) |
|
Rat {m}; Ratschlag {m} [geh.]; Ratschläge {pl} [geh.]; (fachliche) Auskunft {f}; Beratung {f} (zu etw.; in Sachen X) ![Beratung [listen]](/pics/s1.png) |
advice; counsel [formal] (about/on/concerning sth.) (used without article) ![counsel {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein (guter) Rat; ein Ratschlag [geh.], ein Tipp von mir/ihm/ihr [ugs.] |
a bit of advice; a piece of advice; a word of advice | ![](/pics/v.png) |
|
Expertenrat {m} |
expert advice | ![](/pics/v.png) |
|
sein weiser Rat |
his wise counsel | ![](/pics/v.png) |
|
wissenschaftliche Beratung |
scientific advice | ![](/pics/v.png) |
|
Dokumentenberatung {f} (an Grenzübergängen und Flughäfen) [adm.] |
document advice (at border crossings and airports) | ![](/pics/v.png) |
|
ein kleiner Tipp |
a quick word of advice | ![](/pics/v.png) |
|
mit Rat und Tat helfen |
to help with words and deeds | ![](/pics/v.png) |
|
um Rat fragen |
to ask for advice | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. einen Rat/Ratschläge geben/erteilen [geh.] |
to give/offer/provide advice/counsel | ![](/pics/v.png) |
|
von jdm. einen Rat annehmen |
to take advice/counsel from sb. | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Rat / Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen [geh.] |
to act on/upon / follow sb.'s advice / counsel | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Rat beherzigen |
to heed sb.'s advice/counsel | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Rat/Ratschläge in den Wind schlagen |
to disregard/ignore/turn a deaf ear to sb.'s advice/counsel | ![](/pics/v.png) |
|
den Rat eines Fachmanns einholen |
to seek expert advice; to seek expert counsel | ![](/pics/v.png) |
|
eine Rechtsauskunft einholen |
to obtain legal advice | ![](/pics/v.png) |
|
Beratung (zu/bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten ![beraten [listen]](/pics/s1.png) |
to give advice; to offer advice (about/on sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen |
to visit sb. for advice/counsel | ![](/pics/v.png) |
|
Er braucht einen Rat zu seinem Computer. |
He needs some advice about his computer. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bräuchte einen Rat von Ihnen. |
May I ask your advice on something? | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe ihn um Rat gefragt. |
I asked his advice. | ![](/pics/v.png) |
|
Hör auf meinen Rat!; Hören Sie auf meinen Rat!; Lass dir von mir raten! [geh.] |
Take my advice! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich werde Ihren Rat befolgen. |
I'll act on your advice. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge. |
We'll miss her because we value her counsel. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen. |
My advice is to sell your old laptop and get a new one. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kann (Dir/Ihnen/Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden. |
Take my advice and avoid this place. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen. |
He turned a deaf ear to my advice. | ![](/pics/v.png) |
|
Anschlussstecker {m}; Stecker {m}; Männchen {n} [ugs.]; Manderl {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (Audio, Elektronik, TV) [electr.] [telco.] ![Stecker [listen]](/pics/s1.png) |
connector plug; plug connector; male connector; male (audio, electronics, TV) ![male {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anschlussstecker {pl}; Stecker {pl}; Männchen {pl}; Manderl {pl} ![Stecker [listen]](/pics/s1.png) |
connector plugs; plug connectors; male connectors; males | ![](/pics/v.png) |
|
Cannon-Stecker {m} |
Cannon connector | ![](/pics/v.png) |
|
Cinch-Stecker {m} |
RCA connector; RCA-plug; cinch plug | ![](/pics/v.png) |
|
Gegenstecker {m} |
mating connector; mating plug; counter plug | ![](/pics/v.png) |
|
Hohlstecker {m}; Niedervoltstecker {m} |
barrel connector; tip connector; low voltage connector | ![](/pics/v.png) |
|
Kaltgerätestecker {m} |
kettle plug; kettle connector; IEC plug; IEC connector; IEC power connector | ![](/pics/v.png) |
|
vergossener Stecker |
potted connector | ![](/pics/v.png) |
|
USB-Stecker {m} [comp.] |
USB connector; USB plug | ![](/pics/v.png) |
|
Stecker im militärischen Bereich |
MS connector | ![](/pics/v.png) |
|
Eckstoß {m}; Eckball {m}; Ecke {f}; Corner [Ös.] [Schw.] (Fußball) [sport] ![Ecke [listen]](/pics/s1.png) |
corner kick; corner (football) ![corner {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Eckstöße {pl}; Eckbälle {pl}; Ecken {pl}; Corner {pl} |
corner kicks; corners | ![](/pics/v.png) |
|
einen Eckball schießen |
to take a corner kick | ![](/pics/v.png) |
|
zur Ecke abwehren |
to clear for a corner | ![](/pics/v.png) |
|
Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] ![Datei [listen]](/pics/s1.png) |
computer file; file ![file {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Computerdateien {pl}; Dateien {pl} |
computer files; files ![files [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Audiodatei {f} |
audio file; sound file | ![](/pics/v.png) |
|
Datendatei {f} |
data file | ![](/pics/v.png) |
|
Installationsdatei {f} |
installation file; set-up file; setup file [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Mehrträgerdatei {f} |
multivolume file | ![](/pics/v.png) |
|
Musikdatei {f} |
music file | ![](/pics/v.png) |
|
Programmdatei {f} |
program file | ![](/pics/v.png) |
|
Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen) |
readme file | ![](/pics/v.png) |
|
Ursprungsdatei {f} |
source file | ![](/pics/v.png) |
|
Zieldatei {f} |
target file | ![](/pics/v.png) |
|
aktive Datei |
active file | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsame Datei |
shared file | ![](/pics/v.png) |
|
eine Datei anlegen |
to create a file | ![](/pics/v.png) |
|
eine Datei bearbeiten |
to edit a file | ![](/pics/v.png) |
|
eine Datei öffnen |
to open a file | ![](/pics/v.png) |
|
eine Datei löschen |
to erase a file; to delete a file | ![](/pics/v.png) |
|
eine Datei speichern |
to save a file | ![](/pics/v.png) |
|
auf eine Datei zugreifen |
to access a file | ![](/pics/v.png) |
|
Courage {f}; Mumm {m}; Traute {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schneid {m}; Schneid {f} [Süddt.] [Ös.] [ugs.] [psych.] |
courage; strength; guts; grit; spunk [Am.]; moxie [Am.]; cojones [Am.] [slang]; pluck [dated] [coll.] ![pluck [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
den Mumm haben, etw. zu tun |
to have the guts/moxie [Am.] to do sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schlussfolge {f}; Schluss {m}; Rückschluss {m}; logische Konsequenz {f}; Conclusio {f} [geh.] (Ergebnis einer logischen Überlegung) [ling.] [math.] [phil.] ![Schluss [listen]](/pics/s1.png) |
conclusion; inference; logical consequence; entailment (result of an inference process) ![inference [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Schlussfolgerungen {pl}; Folgerungen {pl}; Schlussfolgen {pl}; Schlüsse {pl}; Rückschlüsse {pl}; logische Konsequenzen {pl} |
conclusions; inferences; logical consequences; entailments ![conclusions [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
monotone Schlussfolgerung (Expertensystem) |
monotonic conclusion; monotonic inference (expert system) | ![](/pics/v.png) |
|
nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem) |
non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system) | ![](/pics/v.png) |
|
in logischer Konsequenz |
by inference | ![](/pics/v.png) |
|
aus etw. Schlüsse ziehen |
to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth. | ![](/pics/v.png) |
|
aus etw. für etw. Schlüsse/Rückschlüsse ziehen |
to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. [rare] | ![](/pics/v.png) |
|
seine eigenen Schlüsse ziehen |
to draw your own conclusions; to draw your own inferences [rare] | ![](/pics/v.png) |
|
den Rückschluss ziehen, dass ... |
to conclude that...; to infer that ...; to draw the conclusion/inference that... | ![](/pics/v.png) |
|
zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ... |
to come to the conclusion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission |
the conclusions and recommendations of the conciliation commission | ![](/pics/v.png) |
|
den Schluss nahelegen, dass ... |
to point to the conclusion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
voreilige Schlüsse ziehen |
to jump to conclusions | ![](/pics/v.png) |
|
Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse. |
Don't just jump to conclusions. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist. |
I can't see why this conclusion necessarily follows. | ![](/pics/v.png) |
|
Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll? |
Have you come to a conclusion on what the format will be? | ![](/pics/v.png) |
|
Kaffee {m} [agr.] [cook.] ![Kaffee [listen]](/pics/s1.png) |
coffee ![coffee [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gemahlener Kaffee |
ground coffee | ![](/pics/v.png) |
|
Getreidekaffee {f} |
cereal-based coffee | ![](/pics/v.png) |
|
kalt gebrühter Kaffee |
cold-brewed coffee; cold brew coffee; cold brew | ![](/pics/v.png) |
|
löslicher Kaffee; Löskaffee {m} |
soluble coffee | ![](/pics/v.png) |
|
Röstkaffee {m} |
roasted coffee | ![](/pics/v.png) |
|
schwarzer Kaffee |
black coffee | ![](/pics/v.png) |
|
türkischer Kaffee |
Turkish coffee | ![](/pics/v.png) |
|
ungeschälter Kaffee |
parchment coffee | ![](/pics/v.png) |
|
ein Pott Kaffee; ein Häferlkaffee [Ös.] (Filterkaffee in großer Tasse) |
a mug of coffee | ![](/pics/v.png) |
|
(einen) Kaffee machen; Kaffee kochen |
to make/brew some coffee | ![](/pics/v.png) |
|
Trinkst du den Kaffee mit oder ohne Milch? |
Do you like your coffee white or black? | ![](/pics/v.png) |
|
Code {m}; Kode {m}; Schlüssel {m} [comp.] ![Schlüssel [listen]](/pics/s1.png) |
code ![code [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Codes {pl}; Kodes {pl}; Schlüssel {pl} ![Schlüssel [listen]](/pics/s1.png) |
codes | ![](/pics/v.png) |
|
alphabetischer Code |
alphabetic code | ![](/pics/v.png) |
|
Kennzeichencode {m} |
identification code | ![](/pics/v.png) |
|
Rabattcode {m}; Rabattkode {m} [econ.] |
discount code | ![](/pics/v.png) |
|
Sicherheitscode {m} |
security code | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kode entziffern |
to decipher a code | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kode entschlüsseln/knacken [ugs.] |
to break/crack a code | ![](/pics/v.png) |
|
dann; dann ... wieder {adv} (Zeitangabe in der Vergangenheit) ![dann [listen]](/pics/s1.png) |
come [coll.] (+ expression of past time) ![come [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Um sechs Uhr mussten wir dann zurückfahren. |
Come six o'clock, we had to return. | ![](/pics/v.png) |
|
Als dann die Proben im März begannen, gab es nur ein Gesprächsthema. |
Come rehearsals in March, there was only one subject of conversation. | ![](/pics/v.png) |
|
stimmig; rund; gelungen {adj} ![gelungen [listen]](/pics/s1.png) |
copacetic [Am.] [coll.]; copasetic [Am.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
in schönster Ordnung sein; in Ordnung sein; passen, stimmen (Sache) |
to be copacetic (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
nicht mehr zu etw. passen (Sache) |
to be no longer copasetic with sth. (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. in Ordnung finden; etw. okay finden (Person) |
to be copacetic with sth. (of a person) | ![](/pics/v.png) |
|
wenn alles zu passen scheint; wenn alles bestens zu laufen scheint |
when everything seems copacetic | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist nicht Ordnung, was du da machst. |
That's not really copacetic what you're doing here. | ![](/pics/v.png) |
|
Es war nicht alles eitel Wonne. |
All was not copacetic. | ![](/pics/v.png) |
|
Computerprogramm {n}; Programm {n} [comp.] ![Programm [listen]](/pics/s1.png) |
computer program; program ![program [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
absolutes Programm |
absolute program | ![](/pics/v.png) |
|
Archivierungsprogramm {n} |
archiving program | ![](/pics/v.png) |
|
ausführbares Programm |
object program; executable | ![](/pics/v.png) |
|
Blaues-Band-Programm {n} (auf Anhieb fehlerfrei) |
blue-ribbon program (works properly on first try) | ![](/pics/v.png) |
|
Computerprogramm mit einer einzigen Befehlszeile |
one-liner | ![](/pics/v.png) |
|
diagnostisches Programm |
diagnostic program | ![](/pics/v.png) |
|
Fehlerprüfprogramm {n} |
error checking program | ![](/pics/v.png) |
|
Packprogramm {n} |
packing program; packer program | ![](/pics/v.png) |
|
ein Computerprogramm aufrufen {vt} |
to call/call in/invoke a computer program | ![](/pics/v.png) |
|
ein Programm unter Windows betreiben |
to run a program in Windows | ![](/pics/v.png) |
|
weiterbestehen; fortbestehen; weiterhin bestehen; bleiben {vi} ![bleiben [listen]](/pics/s1.png) |
to continue to exist; to continue; to still exist; to be still in existence; to remain in existence; to remain ![remain [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weiterbestehend; fortbestehend; weiterhin bestehend; bleibend |
continuing to exist; continuing; still existing; being still in existence; remaining in existence; remaining ![remaining [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weiterbestanden; fortbestanden; weiterhin bestanden; geblieben |
continued to exist; continued; still existed; been still in existence; remained in existence; remained ![remained [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Das kann nicht so bleiben. |
Things can't remain this way. | ![](/pics/v.png) |
|
erhalten; konservieren; bewahren; schonen {vt} ![schonen [listen]](/pics/s1.png) |
to conserve | ![](/pics/v.png) |
|
erhaltend; konservierend; bewahrend; schonend |
conserving | ![](/pics/v.png) |
|
erhalten; konserviert; bewahrt; geschont ![erhalten [listen]](/pics/s1.png) |
conserved | ![](/pics/v.png) |
|
erhält; konserviert; bewahrt; schont |
conserves | ![](/pics/v.png) |
|
erhielt; konservierte; bewahrte; schonte |
conserved | ![](/pics/v.png) |
|
zugegebenermaßen; zugestandenermaßen [geh.]; allerdings {adv} ![allerdings [listen]](/pics/s1.png) |
allowedly; admittedly [Br.]; concededly [Am.]; I admit (used as a parenthesis) | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist zugegebenermaßen nur schwer verständlich, warum ... |
It is, I admit, hardly understandable why ... | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Benutzer sind zugestandenermaßen nur eine kleine Minderheit. |
Those are admittedly only a small minority of users. | ![](/pics/v.png) |
|
Ja, ich habe Japanisch studiert - allerdings nicht sehr lange. |
Yes, I have studied Japanese - though not for long, admittedly. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich verspürte allerdings schon ein gewisses Unbehagen, als ich mich ihm näherte. |
Admittedly, I did feel a certain uneasiness when I approached him. | ![](/pics/v.png) |
|
geräumig; groß; bequem {adj} (innen viel Platz bietend) ![bequem [listen]](/pics/s1.png) |
roomy; capacious; commodious [formal] (having a lot of space inside) | ![](/pics/v.png) |
|
geräumige Küche |
roomy kitchen | ![](/pics/v.png) |
|
geräumiger Kofferraum |
commodious boot | ![](/pics/v.png) |
|
bequeme Hose |
roomy trousers | ![](/pics/v.png) |
|
große Handtasche |
capacious handbag | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] ![Ausgaben [listen]](/pics/s1.png) |
cost (of sth.); expense (for sth.) ![expense [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl} |
upfront costs | ![](/pics/v.png) |
|
alle Kosten; jegliche Kosten |
any costs; the full cost | ![](/pics/v.png) |
|
allgemeine Kosten |
overhead charges | ![](/pics/v.png) |
|
beeinflussbare Kosten |
controllable cost | ![](/pics/v.png) |
|
chargenabhängige Kosten |
batch-level costs | ![](/pics/v.png) |
|
horrende Kosten |
fiendish costs | ![](/pics/v.png) |
|
unvorhergesehene Sonderausgaben |
contingent expenses | ![](/pics/v.png) |
|
auf Kosten von |
at the expense of ![at the expense of [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
auf meine Kosten |
at my expense | ![](/pics/v.png) |
|
durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} |
average costs | ![](/pics/v.png) |
|
erhöhte Kosten |
increased costs | ![](/pics/v.png) |
|
rasant steigende Kosten |
soaring costs | ![](/pics/v.png) |
|
Risikokosten {pl} |
risk costs | ![](/pics/v.png) |
|
variable Kosten |
variable costs; running costs | ![](/pics/v.png) |
|
verrechnete Kosten |
allocated costs | ![](/pics/v.png) |
|
einmalige Ausgaben |
non-recurring expenses | ![](/pics/v.png) |
|
zusätzliche Kosten |
additional costs ![additional costs [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mit großen Kosten |
at great expense | ![](/pics/v.png) |
|
zu enormen Kosten |
at vast expense | ![](/pics/v.png) |
|
alle weiteren Kosten |
any other expenses | ![](/pics/v.png) |
|
mit einem Kostenvolumen von ... |
at a cost of ... | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten senken |
to reduce costs | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen |
to split/apportion the costs among/between sb. | ![](/pics/v.png) |
|
bei etw. Kosten senken |
to cut costs of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] |
to go to (great) expense | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen |
to bear the costs; to accept the costs (of sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen |
to spread the costs over the useful life | ![](/pics/v.png) |
|
der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./ |
the sum claimed plus accrued costs | ![](/pics/v.png) |
|
alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind |
any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party | ![](/pics/v.png) |
|
alle zusätzlichen Kosten tragen |
to bear any additional costs | ![](/pics/v.png) |
|
Unkosten von der Steuer absetzen |
to set costs off against tax | ![](/pics/v.png) |
|
dazu {adv} (Zweck) ![dazu [listen]](/pics/s1.png) |
for this purpose; to this end; to accomplish this | ![](/pics/v.png) |
|
Dazu gehört natürlich Geduld. |
Of course, this requires patience. | ![](/pics/v.png) |
|
Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. |
Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. | ![](/pics/v.png) |
|
Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. |
This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. | ![](/pics/v.png) |
|
Anfang {m}; Beginn {m} ![Beginn [listen]](/pics/s1.png) |
commencement ![commencement [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anfänge {pl} |
commencements | ![](/pics/v.png) |
|
Beginn/Tag des Inkrafttretens eines Gesetzes |
commencement of an Act of Parliament | ![](/pics/v.png) |
|
Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} ![Mitarbeiter [listen]](/pics/s1.png) |
cooperator; co-worker; coworker; collaborator | ![](/pics/v.png) |
|
Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} ![Mitarbeiter [listen]](/pics/s1.png) |
cooperators; co-workers; coworkers; collaborators | ![](/pics/v.png) |
|
Folge {f}; Ergebnis {n} (eines früheren Ereignisses) ![Ergebnis [listen]](/pics/s1.png) |
consequence; product; outgrowth [fig.] (of a previous event) ![product [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} ![Ergebnisse [listen]](/pics/s1.png) |
consequences; products; outgrowths ![products [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Verkehrsstaus sind oft die Folge schlechter Stadtplanung. |
Traffic jams are often a consequence / an outgrowth of poor urban planning. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Enthüllungsartikel ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen drei Zeitungen. |
The investigative article is the product / an outgrowth of a collaboration between three newspapers. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen. |
You've only got yourself to blame for the consequences. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Folgen waren derart, dass... |
The consequences were such that... | ![](/pics/v.png) |
|
Die Folgen sind noch nicht überschaubar. |
The consequences cannot yet be clearly seen. | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten {pl} [econ.] |
cost; costs ![costs [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
auf meine Kosten |
at my cost | ![](/pics/v.png) |
|
angefallene Kosten |
incurred cost(s) | ![](/pics/v.png) |
|
einmalige Kosten |
non-recurring costs | ![](/pics/v.png) |
|
erstattbare Kosten |
reimbursable costs | ![](/pics/v.png) |
|
kalkulatorische Kosten |
implicit costs; imputed costs | ![](/pics/v.png) |
|
verrechnete Kosten |
allocated cost; applied cost | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten berechnen |
to count the cost | ![](/pics/v.png) |
|
die Kosten überschätzen |
to overestimate the costs | ![](/pics/v.png) |
|
Kosten des Umsatzes [econ.] |
costs of goods sold | ![](/pics/v.png) |
|
Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren {vi} ![bleiben [listen]](/pics/s1.png) |
to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist ![persist [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend |
lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting ![enduring [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert |
lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted ![remained [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten. |
Whether the concept will remain/endure/persist remains to be seen. | ![](/pics/v.png) |
|
Wahre Freundschaft währt ewig. [geh.] |
True friendship will last/persist forever. | ![](/pics/v.png) |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|