Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
164
ähnliche
Ergebnisse für im besten Fall
Einzelsuche:
im
·
besten
·
Fall
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
zuletzt
;
als
Letztes
{adv}
last
ganz
zuletzt
last
of
all
Das
ist
die
E-Mail
,
die
ich
zuletzt
geschrieben
habe
.
This
is
the
e-mail
I
wrote
last
.
Sie
ist
im
mer
die
Letzte
.;
Sie
kommt
im
mer
als
Letzte
.
She
is
always
last
.
Wir
sind
als
Letzte
bedient
worden
.
We
were
served
last
.;
They
served
us
last
.
Mein
Z
im
mer
räume
ich
zuletzt
auf
.
My
room
I'll
clean
up
last
.
Du
hast
den
PC
zuletzt
benutzt
.
You
were
the
last
person
to
use
this
PC
.
Ich
wollte
mir
diese
Frage
für
zuletzt
aufheben
.
I
wanted
to
keep
this
question
until
last
.
Der
brave
Mann
denkt
an
sich
selbst
zuletzt
.
A
good
man
thinks
of
h
im
self
last
.
Wer
zuletzt
lacht
,
lacht
am
besten
.
[Sprw.]
He
who
laughs
last
,
laughs
longest/best
.
[Br.]
;
He
laughs
best
who
laughs
last
.
[Am.]
Zweifel
{m}
doubt
Zweifel
{pl}
doubts
Zweifel
an
sich
selbst
self-doubt
berechtigter
Zweifel
reasonable
doubt
in
Zweifel
sein
to
be
in
doubt
Zweifel
äußern
,
ob
...
to
express
doubts
as
to
whether
...
Zweifel
anmelden
; (
bei
anderen
)
Zweifel
wecken
/
streuen
/
säen
(
bezüglich
einer
Sache
);
etw
.
in
Zweifel
ziehen
(
Person
)
to
raise
doubts
(about
sth
.) (of a
person
)
Zweifel
an
etw
./jdm.
hegen
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
doubts
about
sth
./sb.
keinen
Zweifel
lassen
to
leave
no
doubt
von
Zweifel
be
fall
en
to
be
assailed
with
doubts
im
Zweifel
sein
;
sich
nicht
entscheiden
können
;
hin-
und
hergerissen
sein
to
be
in
[Br.]
/of
[Am.]
two
minds
von
Zweifeln
be
fall
en
;
von
Zweifeln
geplagt
doubtridden
etw
.
zweifelhaft
erscheinen
lassen
;
Zweifel
an
etw
.
aufkommen
lassen
(
Sache
)
to
cast
doubt
/
to
throw
doubt
on
sth
.;
to
raise
doubt
(s)
about
sth
. (of a
thing
)
es
gibt
überhaupt
kein
Zweifel
,
dass
...;
es
gibt
gar
keinen
Zweifel
,
dass
[ugs.]
there
is
no
doubt
whatsoever
;
there
is
no
doubt
whatever
Ich
habe
da
so
meine
Zweifel
.
I
have
my
doubts
.
Darüber
besteht
kein
Zweifel
.
There's
no
doubt
about
it
.;
There's
no
question
about
it
.
Er
ist
im
Zweifel
,
ob
er
gehen
soll
.
He's
in
two
minds
as
to
whether
he
should
go
or
not
.
Verteidiger
werden
dafür
bezahlt
,
Zweifel
zu
streuen
.
Defense
lawyers
are
paid
to
raise
doubts
.
Dieser
Vor
fall
lässt
erneut
Zweifel
daran
aufkommen
,
dass
die
Partei
ihre
Wähler
noch
ansprechen
kann
.
This
incident
re-raises
doubts
about
whether
the
party
is
able
to
connect
with
its
voters
.
Fantasie
{f}
;
Phantasie
{f}
im
agination
;
mind
;
fantasy
;
fancy
blühende
Fantasie
/
Phantasie
exuberant
im
agination
Gewaltphantasie
{f}
violent
im
agination
;
violent
phantasy
;
im
agination/phantasy
of
violence
schmutzige
Fantasie
{f}
;
schmutzige
Phantasie
{f}
dirty
mind
nur
in
seiner
Fantasie
;
nur
in
seiner
Phantasie
only
in
his
mind
jds
.
Fantasie
anregen
to
fire
sb
.'s
im
agination
seine
Phantasien
ausleben
to
act
out
one's
fantasies
be
im
besten
Willen
nicht
not
by
any
stretch
of
the
im
agination
;
by
no
stretch
of
the
im
agination
Mit
etwas
Phantasie
kann
man
noch
erkennen
,
wie
es
ausgesehen
haben
muss
.
With
a
little
im
agination
you
can
still
recognise
how
it
must
have
looked
.
Das
ist
reine
Fantasie
.
It's
all
in
the
mind
.
Feiertag
{m}
holiday
Feiertage
{pl}
holidays
;
feasts
;
festive
period
;
festive
season
Pfingsfeiertag
{m}
;
Pfingsttag
{m}
holiday
of
Pentecost
;
day
of
Pentecost
;
day
of
Whitsun
[Br.]
gesetzlicher
Feiertag
;
staatlicher
Feiertag
public
holiday
;
national
holiday
;
statutory
holiday
;
legal
holiday
;
bank
holiday
[Br.]
stille
Feiertage
;
stille
Tage
[Dt.]
{pl}
[adm.]
silent
holidays
(in
Germany
)
Reisetipps
für
die
Feiertage
travel
advice
for
the
festive
season
Schöne
Feiertage
!
Happy
holidays
!
auch
an
Feiertagen
in
cluding
public
holidays
außer
an
Feiertagen
excluding
public
holidays
Meine
besten
Wünsche
für
die
bevorstehenden
Feiertage
.
All
my
best
wishes
for
the
upcoming
festive
period
.
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körperkraft
{f}
physical
strength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
strength
nach
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
using
the
last
of
your
strength
;
using
your
last
ounce
of
strength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
strength
of
faith
die
Kraft
aufbringen
(
für
etw
.)
to
find
the
strength
(for
sth
.)
alle
seine
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
regain
one's
strength
seine
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
die
innere
Kraft
finden
,
damit
fertigzuwerden
to
find
the
inner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
seinen
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
going
to
bed
late
and
getting
up
early
)
Die
Frauen
in
meinem
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
bester
;
beste
;
bestes
{adj}
best
allerbest
best
of
all
nächstbester
;
nächstbeste
;
nächstbestes
next-best
die
besten
ihrer
Art
the
best-of-breed
die
besten
elektrischen
Generatoren
ihrer
Art
best-of-breed
electric
generators
die
nächstbeste
Möglichkeit
the
next-best
option
bei
nächstbester
Gelegenheit
at
the
earliest
opportunity
Die
Strategie
war
nicht
unbedingt
die
beste
.
The
strategy
could
have
been
better
.
Kr
im
inalität
{f}
cr
im
e
Ab
fall
kr
im
inalität
{f}
;
Müllkr
im
inalität
{f}
waste
cr
im
e
Alterskr
im
inalität
{f}
elderly
cr
im
e
Artenschutzkr
im
inalität
{f}
wildlife
cr
im
e
Arzne
im
ittelkr
im
inalität
{f}
pharmaceutical
cr
im
e
;
pharma-cr
im
e
;
cr
im
e
involving
medicines
Begleitkr
im
inalität
{f}
accompanying
cr
im
e
Beschaffungskr
im
inalität
{f}
acquisitive
cr
im
e
Beschaffungskr
im
inalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
cr
im
e
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkr
im
inalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
cr
im
e
;
cyber-dependent
cr
im
e
Drogenkr
im
inalität
{f}
;
Rauschgiftkr
im
inalität
{f}
;
Suchtmittelkr
im
inalität
{f}
;
Suchtgiftkr
im
inalität
{f}
[Ös.]
drug
cr
im
e
;
drug-related
cr
im
e
;
narcotics
cr
im
e
Eigentumskr
im
inalität
{f}
cr
im
e
against
tangible
property
Gesamtkr
im
inalität
{f}
overall
cr
im
e
;
overall
cr
im
e
levels
;
overall
cr
im
e
numbers
Gewaltkr
im
inalität
{f}
violent
cr
im
e
Hasskr
im
inalität
{f}
;
Vorurteilskr
im
inalität
{f}
hate
cr
im
e
;
bias-motivated
cr
im
e
Internetkr
im
inalität
{f}
;
Computerkr
im
inalität
im
weiteren
Sinn
cyber-cr
im
e
;
cybercr
im
e
;
cyber-enabled
cr
im
e
Jugendkr
im
inalität
{f}
juvenile
cr
im
e
;
youth
cr
im
e
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kr
im
inalität
{f}
motor
vehicle
cr
im
e
Kleinkr
im
inalität
{f}
petty
cr
im
e
kr
im
inelle
Umweltverschmutzung
pollution
cr
im
e
Schleuserkr
im
inalität
{f}
;
Schlepperkr
im
inalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
im
migration
cr
im
e
Straßenkr
im
inalität
{f}
street
cr
im
e
Umweltkr
im
inalität
{f}
environmental
cr
im
e
Vermögenskr
im
inalität
{f}
cr
im
e
against
property
Wirtschaftskr
im
inalität
{f}
economic
cr
im
e
;
white-collar
cr
im
e
;
corporate
cr
im
e
allgemeine
Kr
im
inalität
general
cr
im
e
;
common
cr
im
e
organisierte
Kr
im
inalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
cr
im
e
;
organised
cr
im
e
[Br.]
/OC/
kr
im
inelle
Dienste
auf
Bestellung
cr
im
e
as
a
service
Beste
{m,f,n};
Bester
best
Besten
{pl}
;
Beste
bests
das
Beste
aus
der
Sache
machen
;
das
Beste
daraus
machen
to
make
the
best
of
it
;
to
make
the
best
(out)
of
a
bad
situation
;
to
make
the
best
of
a
bad
job
[Br.]
sein
Bestes
tun
;
sein
Möglichstes
tun
to
do
one's
best
;
to
do
one's
level
best
Es
ist
vielleicht
besser
so
.
Maybe
it's
for
the
best
.;
Maybe
it's
all
for
the
best
.
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbe
fall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Le
im
festigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
im
perviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
im
pact
;
resistance
to
shock
;
im
pact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
be
im
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
tätlicher
Angriff
{m}
;
Über
fall
{m}
;
körperlicher
Übergriff
{m}
(
auf
jdn
.); (
versuchte
)
Gewaltanwendung
{f}
assault
(on
sb
.)
Angriff
auf
die
Privatsphäre
[übtr.]
assault
on
privacy
[fig.]
vorsätzliche
Körperverletzung
assault
and
battery
;
assault
occasioning
bodily
harm
[Am.]
(
versuchte
)
Gewaltanwendung/Körperverletzung
mit
einer
tödlichen
Waffe
felonious
assault
[Am.]
sexueller
Übergriff
{m}
;
sexueller
Missbrauch
{m}
;
Missbrauchshandlungen
{pl}
sexual
assault
sexuelle
Nötigung
{f}
;
geschlechtliche
Nötigung
{f}
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
indecent
assault
;
sexual
battery
(criminal
offence
)
prächtig
;
grandios
;
herrlich
;
famos
[veraltend]
;
trefflich
[veraltend]
{adj}
splendid
;
ripping
[Br.]
[dated]
;
dandy
[Am.]
[becoming dated]
Es
ist/läuft
alles
besten
s
.
Things
are
all
fine
and
dandy
.
besten
fall
s
;
im
günstigsten
Fall
at
best
;
in
the
best
of
cases
Für
das
Auto
bekommst
du
besten
fall
s
noch
2.000
Euro
At
the
most
you
will
get
2,000
Euros
for
the
car
.
Das
war
besten
fall
s
guter
Durchschnitt
.
It
was
good
average
at
best
.
Er
kann
besten
fall
s
Vierter
werden
.
[sport]
At
best
he
will
come
in
fourth
.
Das
ist
allen
fall
s
ein
Versuch
.
At
best
this
is
an
attempt
.
Streu
{f}
;
Bestandsab
fall
{m}
(
der
Vegetation
)
[envir.]
litter
Laubstreu
{f}
;
Laubdecke
{f}
leaf
litter
Nadelstreu
{f}
needle
litter
;
conifer
litter
;
coniferous
litter
;
litter
of
conifers
sich
einer
Sache
entsinnen
;
sich
an
etw
.
erinnern
;
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
(
zurück
)rufen
{vr}
;
etw
.
noch
wissen
;
etw
.
erinnern
[Norddt.]
[ugs.]
to
recollect
sth
.;
to
remember
sth
.;
to
call
sth
.
to
mind
;
to
cast
your
mind
back
to
sth
.;
to
recall
sth
.
[formal]
sich
einer
Sache
entsinnend
;
sich
an
erinnernd
;
sich
ins
Gedächtnis
rufend
;
noch
wissend
;
erinnernd
recollecting
;
remembering
;
calling
to
mind
;
casting
your
mind
back
;
recalling
sich
entsonnen
;
sich
erinnert
;
sich
ins
Gedächtnis
gerufen
;
noch
gewusst
;
erinnert
recollected
;
remembered
;
called
to
mind
;
cast
your
mind
back
;
recalled
er/sie
entsinnt
sich
;
er/sie
erinnert
sich
he/she
recollects
;
he/she
remembers
;
he/she
recalls
er/sie
entsann
sich
;
er/sie
erinnerte
sich
he/she
recollected
;
he/she
remembered
;
he/she
recalled
er/sie
hat/hatte
sich
entsonnen
;
er/sie
hat/hatte
sich
erinnert
he/she
has/had
recollected
;
he/she
has/had
remembered
;
he/she
has/had
recalled
Wenn
ich
mich
recht
erinnere/entsinne
, ...
If
I
remember
rightly
;
If
my
memory
serves
me
right
soweit
ich
mich
erinnere
as
far
as
I
remember
;
as
far
as
I
recall
/AFAIR/
Ich
kann
mich
be
im
besten
Willen
nicht
erinnern
.;
Ich
komm'
ums
Verrecken
nicht
drauf
.
[ugs.]
I
can't
for
the
life
of
me
remember
.
Weißt
du
seine
Telefonnummer
noch
?
Can
you
remember
what
his
telephone
number
is
?
Ich
weiß
noch
,
wie
es
damals
war
.
I
still
remember
what
it
used
to
be
like
.
Herr
Fischer
hat
,
wie
Sie
wissen
, ...
Mr
.
Fischer
,
you
will
remember
, ...
Soweit
ich
mich
erinnere
,
hat
sie
gesagt
,
dass
sie
zu
viert
kommen
.
From
what
I
recall/recollect
,
she
said
four
of
them
were
coming
.
Ich
erinnere/entsinne
mich
dunkel
,
dass
sie
so
etwas
Ähnliches
gesagt
hat
.
I
vaguely
remember
her
saying
something
along
those
lines
.
Ich
glaube/meine
mich
zu
erinnern
,
dass
es
in
Frankreich
umgekehrt
ist
.
I
seem
to
remember/recall
that
in
France
it's
the
other
way
round
.
Ich
kann
mich
nicht
entsinnen
,
ihm
etwas
gesagt
zu
haben
,
aber
vielleicht
täusche
ich
mich
.
I
don't
recollect/recall
telling
h
im
anything
,
but
maybe
I
did
.
Ich
versuche
die
ganze
Zeit
,
mir
ins
Gedächtnis
zurückzurufen
,
was
geschehen
ist
.
I've
been
trying
to
recollect
what
happened
.
abschneiden
;
wegkommen
{vi}
(
Person
)
to
come
off
(of a
person
)
abschneidend
;
wegkommend
coming
of
f
abgeschnitten
;
weggekommen
come
off
am
besten
abschneiden
to
come
off
best
noch
gut/schlecht
wegkommen
to
come
off
well/badly
schlecht
wegkommen
;
in
den
Mond
gucken
[übtr.]
[ugs.]
to
come
up
short
;
to
come
out
badly
in
einer
Prüfung
gut/schlecht
wegkommen
to
do
well/badly
in
an
exam
Bei
dem
Skandal
ist
er
noch
gut
weggekommen
.
He
has
come
off
well
from
the
scandal
.
Wenn
wir
streiten
,
ziehe
ich
im
mer
den
Kürzeren
.
I
always
come
off
worse
when
we
argue
.
Bei
einem
Un
fall
wird
es
dich
in
so
einem
Fahrzeug
wahrscheinlich
schl
im
m
erwischen
.
In
an
accident
,
you're
likely
to
come
off
badly
in
such
a
vehicle
.
In
geschäftlicher
Hinsicht
war
seine
Reise
ein
Misserfolg
.
From
a
business
standpoint
,
his
trip
came
off
badly
.
Alles
Gute
! (
Schlussformel
)
All
the
best
!;
Best
wishes
! (closing
formula
)
jdm
.
alles
Gute
(
für/bei
etw
.)
wünschen
to
wish
sb
.
all
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
wishes
(for
sth
.);
to
wish
sb
.
well
(for
sth
.)
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
All
the
best
with
this
venture
!
Alles
Gute
für
die
Zukunft
!
Best
wishes
for
the
future
!
Alles
Gute
für
das
neue
Jahr
!
All
the
best
for
the
New
Year
!;
Best
wishes
for
the
New
Year
!
Ich
wünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Mit
besten
Wünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
With
best
wishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
st
im
mig
;
rund
;
gelungen
{adj}
copacetic
[Am.]
[coll.]
;
copasetic
[Am.]
[coll.]
in
schönster
Ordnung
sein
;
in
Ordnung
sein
;
passen
,
st
im
men
(
Sache
)
to
be
copacetic
(of a
thing
)
nicht
mehr
zu
etw
.
passen
(
Sache
)
to
be
no
longer
copasetic
with
sth
. (of a
thing
)
etw
.
in
Ordnung
finden
;
etw
.
okay
finden
(
Person
)
to
be
copacetic
with
sth
. (of a
person
)
wenn
alles
zu
passen
scheint
;
wenn
alles
besten
s
zu
laufen
scheint
when
everything
seems
copacetic
Das
ist
nicht
Ordnung
,
was
du
da
machst
.
That's
not
really
copacetic
what
you're
doing
here
.
Es
war
nicht
alles
eitel
Wonne
.
All
was
not
copacetic
.
fachliche
Einzelheiten
{pl}
;
Feinheiten
{pl}
(
eines
Sachgebiets
)
technicalities
;
finer
points
(details
or
subtleties
of
a
special
field
)
die
Feinheiten
der
Komposition
;
die
kompositorischen
Feinheiten
the
technicalities
of
the
composition
;
the
finer
points
of
the
composition
Er
ist
mit
den
Feinheiten
des
Spiels
besten
s
vertraut
.
He
has
great
expertise
in
the
technicalities
of
the
game
.
Ich
will
jetzt
nicht
alle
Feinheiten
der
Gentechnik
beleuchten
.
I
don't
want
to
get
into
all
the
technicalities
of
genetic
engineering
.
Wenn
man
die
Feinheiten
weglässt
,
dann
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
;
Lässt
man
die
Feinheiten
weg
,
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
Shorn
of
its
technicalities
,
the
essence
is
this:
im
mer
am
Ball
sein
{v}
(
die
neuesten
Trends
kennen/verfolgen
)
[übtr.]
to
be
on
the
ball
(aware
of/alert
to
new
trends
)
Durch
den
regelmäßigen
Kundenkontakt
bin
ich
im
mer
am
Ball
.
Regular
contact
with
customers
keeps
me
on
the
ball
.
etw
.
anwenden
;
etw
.
verwenden
;
etw
.
einsetzen
{vt}
to
use
sth
.;
to
employ
sth
.
[formal]
anwendend
;
verwendend
;
einsetzend
using
;
employing
angewendet
;
verwendet
;
eingesetzt
used
;
employed
die
angewandte
Methode
the
method
used/employed
Arbeiten
mit
Firefox/Linux/Windows
usw
.
[comp.]
Using
Firefox/Linux/Windows
etc
.
die
Taktik
,
die
in
diesem
Fall
angewandt
wurde
the
tactics
employed
in
this
case
die
verwendete
Ausdrucksweise
the
rhetoric
employed
das
eingesetzte/investierte
Kapital
[econ.]
the
capital
employed
Seine
Zeit
wäre
mit
dem
Erlernen
neuer
Fähigkeiten
besser
genutzt
.
His
t
im
e
could
be
better
employed
in
learning
new
skills
.
jdm
.
furchtbar
peinlich
sein
{v}
(
Sache
)
to
mortify
sb
. (of a
thing
)
furchtbar
peinlich
seiend
mortifying
furchtbar
peinlich
gewesen
mortified
sich
wegen
etw
.
genieren
;
sich
wegen
etw
.
in
Grund
und
Boden
schämen
to
be
mortified
by
sth
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
...
It
mortifies
me
to
have
to
admit
that
...
Den
Eltern
war
sein
Benehmen
furchtbar
peinlich
.
His
behaviour
mortified
his
parents
.;
His
parents
were
mortified
by
his
behaviour
.
Als
sie
merkte
,
dass
er
jedes
Wort
von
ihr
gehört
hatte
,
wäre
sie
am
liebsten
in
den/
im
Erdboden
versunken
.
She
was
mortified
to
realize
he
had
heard
every
word
she
said
.
Wenn
ich
an
den
Vor
fall
denke
,
könnte
ich
im
mer
noch
im
Boden
versinken
.
The
thought
of
the
incident
still
mortifies
me
.
Es
ist
ihm
furchtbar
peinlich
,
dass
er
mit
32
im
mer
noch
bei
seiner
Mutter
wohnt
.
He's
mortified
by
the
fact
that
at
32
he
still
lives
at
home
with
his
mother
.
etw
.
außer
Kraft
setzen
;
aufheben
{vt}
;
sich
über
etw
./jdn.
hinwegsetzen
[adm.]
[jur.]
to
overrule
sb
./sth.;
to
override
sb
./sth.
außer
Kraft
setzend
;
aufhebend
;
sich
hinwegsetzend
overruling
;
overriding
außer
Kraft
gesetzt
;
aufgehoben
;
sich
hinweggesetzt
overruled
;
overridden
einen
Einspruch
verwerfen
to
overrule/override
an
objection
den
Beschluss
der
Vorinstanz
aufheben
to
overrule
the
decision
of
the
lower
court
;
to
overrule
the
lower
court
sich
über
einen
Präzedenz
fall
hinwegsetzen
to
overrule
a
precedent
von
seinen
eigenen
Entscheidungen
abrücken
to
overrule
your
prior
decisions/your
own
holdings
[Am.]
Das
Urteil
wurde
vom
Obersten
Gerichtshof
außer
Kraft
gesetzt
.
The
verdict
was
overruled
by
the
Supreme
Court
.
Spannungsab
fall
{m}
;
Ab
fall
der
Spannung
;
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
fall
of
potential
;
potential
drop
;
drop
of
voltage
;
voltage
drop
Spannungsabfälle
{pl}
;
Spannungsverluste
{pl}
fall
s
of
potential
;
potential
drops
;
drops
of
voltage
;
voltage
drops
kurzer
Spannungsab
fall
glitch
induktiver
Spannungsab
fall
inductive
drop
;
reactance
drop
Spannungsab
fall
infolge
Übergangswiderstand
contact
drop
Spannungsab
fall
in
einem
Verbraucher
voltage
across
a
consumer
Spannungsab
fall
bei
Selbstentladung/Entladung
(
Akku
)
t
im
e
fall
(accumulator)
ungenau
;
vage
;
grob
{adj}
sketchy
ungenauer
;
vager
sketchier
am
ungenauesten
;
am
vagesten
sketchiest
Ich
habe
nur
eine
ungenaue/vage
Vorstellung
,
wie
es
funktioniert
.
I
have
only
a
sketchy
idea
of
how
it
works
.
Die
Angaben
zu
dem
Un
fall
sind
noch
etwas
vage
.
The
details
about
the
accident
are
still
a
little
sketchy
.
Bisher
liegen
uns
nur
ungenaue
Angaben
über
die
Ursache
der
Explosion
vor
.
So
far
we
only
have
sketchy
information
about
what
caused
the
explosion
.
Er
gab
uns
nur
einen
groben
Bericht
über
seinen
Besuch
.
He
gave
us
only
a
sketchy
account
of
his
visit
.
gesammelte
Informationen
(
schriftlich
)
ausarbeiten
;
zusammenschreiben
[ugs.]
{vt}
to
work
out
;
to
work
up
;
to
write
out
;
to
write
up
information
gathered
ausarbeitend
working
out/up
;
writing
out/up
ausgearbeitet
worked
out/up
;
written
out/up
seine
Notizen
ausarbeiten/zusammenschreiben
to
write
up
your
notes
Der
Polizeibeamte
schrieb
in
der
Wachstube
den
Bericht
zu
dem
Vor
fall
.
The
police
officer
wrote
up
the
incident
at
the
station
.
Die
Exper
im
ente
sind
abgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
ausarbeiten
.
The
exper
im
ents
are
completed
,
now
I
just
have
to
work
out
our
findings
.
etw
.
entdecken
;
feststellen
;
ermitteln
;
herausarbeiten
;
herausfiltern
{vt}
[adm.]
to
identify
sth
.
entdeckend
;
feststellend
;
ermittelnd
;
herausarbeitend
;
herausfilternd
identifying
entdeckt
;
festgestellt
;
ermittelt
;
herausgearbeitet
;
herausgefiltert
identified
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
es
sich
bei
dem
Material
um
Ab
fall
handelt
factors
which
identify
the
material
as
waste
Wissenschaftler
haben
das
fehlende
Gen
entdeckt
.
Scientists
have
identified
the
missing
gene
.
Wir
sollten
zunächst
die
Problemfelder
ermitteln
.
We
should
first
identify
the
problem
areas
.
das
junge
Datum
{n}
;
das
erst
kurze
Bestehen
{n}
(
eines
Phänomens
)
the
recency
(of a
phenomenon
)
das
relativ
junge
Datum
dieser
Schriften
the
relative
recency
of
these
writings
das
erst
kurze
Bestehen
des
Forschungsgebietes
the
recency
of
the
research
area
da
der
Vor
fall
noch
nicht
lange
zurückliegt
given
the
recency
of
the
incident
da
der
Bericht
erst
seit
kurzem
vorliegt
due
to
the
recency
of
the
report
zu
etw
.
anwachsen
;
sich
zu
etw
.
auswachsen
{vi}
to
mushroom
into
sth
.
Das
Geschäft
wuchs
zu
einer
Industrie
an
.
The
business
mushroomed
into
an
industry
.
Der
Fall
wuchs
sich
zu
einem
handfesten
Skandal
aus
.
The
case
mushroomed
into
a
major
scandal
.
enttäuschendes
Ende
{n}
;
Enttäuschung
{f}
;
ernüchterndes
Ergebnis
{n}
;
Ernüchterung
{f}
;
ziemlicher
Abstieg
{m}
;
ziemlicher
Ab
fall
{m}
(
nach
vielversprechendem
Beginn
)
anticl
im
ax
;
comedown
Nach
einer
aufregenden
Reise
wieder
arbeiten
zu
gehen
,
ist
im
mer
ein
kleine
Ernüchterung
.
Going
back
to
work
after
an
exiting
trip
is
always
a
bit
of
an
anticl
im
ax
.
Die
übrige
Reise
war
dagegen
ein
ziemlicher
Abstieg/Ab
fall
.
The
rest
of
the
journey
was
an
anticl
im
ax
by
comparison
.
ein
Gericht
mit
einem
Fall
befassen
;
den
Fall
einem
Gericht
unterbreiten
{vt}
[jur.]
to
state
a
case
to
a
law
court
eine
Rechtssache
dem
obersten
Gerichtshof
zur
Entscheidung
vorlegen
to
state
a
case
for
the
determination
of
the
high
court
etw
.
systematisch
aufkaufen
;
aufschwänzen
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
to
corner
sth
. (stock
exchange
)
die
Kreditaus
fall
-Swap-Bestände
aufkaufen
to
corner
the
market
in
credit
default
swaps
herbsten
[Dt.]
[Schw.]
;
herbsteln
[Mitteldt.] [Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vi}
[meteo.]
to
turn
autumn
;
to
turn
fall
[Am.]
Es
herbste(l)t (
schon
).
Autumn/
Fall
is
coming/approaching
.
sich
in
seine
Bestandteile
auflösen
{v}
to
fall
to
pieces
;
to
come
apart
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
t
im
e
l
im
it
;
deadline
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
within
the
prescribed
t
im
e
l
im
it/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
t
im
e
l
im
its
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
t
im
e
l
im
it
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
t
im
e
l
im
it
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
t
im
e
l
im
it/the
t
im
e
agreed
upon
eine
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
t
im
e
l
im
it
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
t
im
e
l
im
it
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
t
im
e
l
im
it
begins
to
run
from
the
date
when
...
sich
einer
Sache
bewusst/gewahr
[Schw.]
sein
;
sich
über
eine
Sache
im
Klaren
sein
{v}
;
jdm
.
gewärtig
sein
[geh.]
{vi}
;
etw
. (
schon
)
wissen
{vt}
to
be
aware
;
to
be
cognizant/cognisant
[formal]
;
to
be
sensible
[poet.]
of
sth
.
nicht
bewusst
unaware
;
incognisant
;
incognizant
sich
einer
Sache
nicht
bewusst
sein
to
be
unaware
of
sth
.
sich
der
Bedeutung
des
Fall
es
bewusst
sein
to
be
cognizant
of
the
im
portance
of
the
case
jdn
.
auf
etw
.
hinweisen
;
jdn
.
auf
etw
.
aufmerksam
machen
;
jdn
.
von
etw
.
in
Kenntnis
setzen
to
make
sb
.
aware
of
sth
.
Ich
bin
mir
dessen
bewusst
.
I'm
aware
of
that
.
Wie
Ihnen
bekannt
sein
dürfte
, ...
As
you
will
be
aware
of
, ...
Wir
müssen
dafür
sorgen
,
dass
diese
Fragen
unseren
Bürgern
auf
allen
Ebenen
gewärtig
sind
.
We
need
to
ensure
that
our
citizens
are
aware
of
these
issues
at
all
levels
.
Er
wurde
auf
die
Notwendigkeit
absoluter
Gehe
im
haltung
hingewiesen
.
He
has
been
made
aware
of
the
need
for
absolute
secrecy
.
Es
ist
mir
durchaus/vollkommen/voll
und
ganz
bewusst
,
dass
...;
Ich
bin
mir
der
Tatsache
durchaus
bewusst
,
dass
...
I
am
perfectly
aware
of
the
fact
that
...
Das
Wissen
alleine
,
dass
diese
Probleme
bestehen
,
ist
aber
zu
wenig
.
Being
aware
of
these
problems
is
,
however
,
not
enough
.
schlicht
;
einfach
{adj}
s
im
ple
;
plain
;
honest
schlichter
;
einfacher
s
im
pler
;
plainer
am
schlichtesten
;
am
einfachsten
s
im
plest
;
plainest
schlicht
und
einfach
plain
and
s
im
ple
einfaches
Alltagsessen
honest
weekday
food
die
schlichte
Tatsache
the
s
im
ple
fact
;
the
plain
fact
ein
einfaches
Croissant
;
ein
normales
Croissant
;
ein
Croissant
ohne
alles
a
s
im
ple
croissant
; a
plain
croissant
ein
schlichter
Holztisch
;
ein
einfacher
Holztisch
a
plain
wooden
table
in
einfacher
Sprache
in
plain
language
ein
trockenes
Brötchen
;
eine
trockene
Semmel
a
plain
bread
roll
Ich
nenne
ihn
nicht
Onkel
,
sondern
einfach
nur
Tom
.
I
don't
call
h
im
Uncle
just
plain
Tom
.
Kurzarbeit
{f}
(
Arbeitsrecht
)
short-t
im
e
work
[Br.]
;
short
t
im
e
[Br.]
;
working
short
hours
[Am.]
(labour
law
)
Kurzarbeit
leisten
;
in
Kurzarbeit
sein/stehen
;
sich
in
Kurzarbeit
befinden
;
kurzarbeiten
to
work
on
short
t
im
e
[Br.]
;
to
be
on
short
t
im
e
[Br.]
;
to
be
working
short
hours
[Am.]
jdn
.
auf
Kurzarbeit
setzen
to
put
sb
.
on
short
t
im
e
[Br.]
im
Fall
e
von
Kurzarbeit
If
short
t
im
e
is
worked
[Br.]
/
If
short
hours
are
worked
[Am.]
ganztägig
{adv}
whole-t
im
e
ganztägig
arbeiten
to
work
full-t
im
e
Ansichbringen
,
Verhe
im
lichen
oder
Verhandeln
des
Münzab
fall
s
(
Straftatbestand
)
[jur.]
appropriating
,
concealing
or
trading
in
coin
waste
(criminal
offence
)
Bestandsniederschlag
{m}
;
Kronendurchlass
{m}
[envir.]
through
fall
Bestellzettel
{m}
call
slip
Gefügebeständigkeit
{f}
;
Gefügestabilität
{f}
(
Metall
,
Plastik
,
Keramik
)
[techn.]
structural
stability
(metals,
plastics
,
ceramics
)
Herbstbestellung
{f}
[agr.]
autumn
sowing
;
fall
sowing
[Am.]
Lettenkluft
{f}
;
Lettenbesteg
{m}
(
schmieriger
Gesteinsbelag
)
[min.]
clay
coat
of
veins
;
clay
wall
;
slide
;
flookan
;
flucan
Spielsituation
,
bei
der
die
angreifende
Mannschaft
Gelegenheit
hat
,
mit
vier
Angriffen
mindestens
10
Yards
voranzukommen
[sport]
first
down
;
first
and
ten
(American
football
)
Superbowl
{m}
(
jährliches
American-Football-Endspiel
der
2
besten
Teams
)
[sport]
superbowl
[Am.]
sich
besten
s
amüsieren
;
viel
Spaß
haben
{v}
to
have
a
ball
[fig.]
rein
männlich
;
nur
aus
Männchen
bestehend
{adj}
[zool.]
all-male
bestehende
Bebauung
nachverdichten
{vt}
(
Raumplanung
)
to
infill
existing
built-up
areas
(spatial
planning
)
[Br.]
einen
Sachverhalt
/
Fall
subsumieren
;
in
einen
gesetzlichen
Tatbestand
einordnen
,
prüfen
,
ob
er
den
Merkmalen
einer
Rechtsnorm
entspricht
{v}
[jur.]
to
subsume
the
facts
of
a
case
/ a
case
under
a
legal
rule
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "im besten Fall":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner