|
|
|
174 similar results for 96-well |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
English |
German |
|
and; then |
und {conj} (fragend) | |
|
(and) what then?; then what? |
und dann? | |
|
well? |
und? (Nachfrage auf eine unbeantwortete Frage) | |
|
to develop (from sth.) |
sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {vr}; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) {vi} | |
|
developing |
sich entwickelnd; sich entspinnend; entstehend; werdend | |
|
developed |
sich entwickelt; sich entsponnen; entstanden; geworden | |
|
developes; develops |
entwickelt sich | |
|
developed |
entwickelte sich | |
|
well-developed |
gut entwickelt | |
|
fully developed; completely developed |
ganz entwickelt; voll entwickelt | |
|
The child is developing normally. |
Das Kind entwickelt sich normal. | |
|
A dangerous situation is developing. |
Es entsteht eine gefährliche Situation. | |
|
Today, we will be learning about how languages develop. |
Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen. | |
|
A friendship developed between ... |
Es entspann sich eine Freundschaft zwischen ... | |
|
A discussion developed as to whether ... |
Es entspann sich eine Diskussion, ob ... | |
|
also [before the main verb / after 'be'] [rather formal, written]; too [at the end of a sentence]; as well [at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated] |
auch; ebenfalls [geh.] {adv} | |
|
We have to go as well. |
Wir müssen (jetzt) auch gehen. | |
|
We, too, have been very pleased. |
Auch wir haben uns sehr gefreut. | |
|
He's also from Wales.; He's from Wales, too. |
Er kommt ebenfalls aus Wales. | |
|
I'll miss you, and Gregor will, too. |
Ich werde dich vermissen, und Gregor auch. | |
|
I too thought she looked unwell. |
Ich hab mir auch gedacht, dass sie nicht gesund aussieht. | |
|
also [before the main verb / after 'be'] [rather formal, written]; too [at the end of a sentence]; as well [at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated] |
auch; außerdem {adv} | |
|
We'll also be learning about healthy eating. |
Wir werden auch etwas über gesunde Ernährung lernen. | |
|
She's a talented singer and also a fine actress.; She's a talented singer and a fine actress too.; She's a talented singer and a fine actress as well. |
Sie ist eine talentierte Sängerin und auch eine gute Schauspielerin. | |
|
She's a very good teacher. Also, she writes a blog about fashion. |
Sie ist eine ausgezeichnete Lehrerin. Sie schreibt auch einen Modeblog. | |
|
We'll discuss it next week. Also, we need to decide who will be going to Israel. |
Das besprechen wir nächste Woche. Wir müssen auch entscheiden, wer nach Israel fährt. | |
|
Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. |
Rauchen macht krank und es ist auch teuer. | |
|
too; as well [in Br. spoken] [at the end of a sentence] |
auch; gleichfalls {adv} | |
|
'I need to go to the gym.' 'Yeah, me too.' |
"Ich muss jetzt regelmäßig ins Fitnessstudio gehen." "Ja, ich auch." | |
|
'Enjoy the play.' 'Thanks. You enjoy your evening too. / You enjoy your evening as well.' |
"Gute Unterhaltung im Theater. / Einen schönen Theaterabend!". "Danke. Euch auch einen schönen Abend!" | |
|
only; just |
nur; einzig {adv} | |
|
only too well |
nur zu gut | |
|
just for fun |
nur zum Spaß | |
|
just to please you |
nur dir zuliebe | |
|
not only that |
nicht nur das | |
|
not only ... but also |
nicht nur ... sondern auch | |
|
certainly; well; do, be (used to give emphasis to a positive verb) |
schon {adv} (betont) | |
|
certainly, but ...; all right, but ... |
schon, aber ... | |
|
I will certainly watch the match, but not live. |
Ansehen werde ich mir das Spiel schon, aber nicht live. | |
|
Sony certainly has the money / has the money all right, but I question whether they have the know-how. |
Das Geld hat Sony schon, aber ich bezweifle, dass sie das Knowhow haben. | |
|
Experience is not important but enthusiasm is. |
Erfahrung ist nicht wichtig, Begeisterung schon. | |
|
He didn't know how to swim, I did. |
Er konnte nicht schwimmen, ich schon. | |
|
I do think that it's possible. |
Ich glaube schon, dass das möglich ist. | |
|
I do think (that) this ought to be thoroughly examined. |
Ich würde schon meinen, dass das genau geprüft werden sollte. | |
|
'That's quite inexpensive, isn't it?' 'Well, yes, but I don't like the colour.' |
"Das ist doch recht preiswert?" "Das schon, / Schon, aber ich mag die Farbe nicht." | |
|
'That's no concern of mine.' 'Yes, it is now!' |
"Das geht mich nichts an." "Jetzt schon!" | |
|
too; as well |
mit {adv} | |
|
to be there too |
mit dabei sein | |
|
but |
aber; doch; dennoch {conj} | |
|
but for all that |
aber trotz alledem | |
|
Why, yes! |
Aber ja doch! | |
|
Of course not!; Well, no! |
Aber nein! | |
|
very; much; a lot |
sehr {adv} | |
|
very big |
sehr groß | |
|
veriest [archaic] |
äußerst | |
|
She wears a very nice dress. |
Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. | |
|
I liked it very much.; I liked it a lot. |
Es hat mir sehr gut gefallen. | |
|
Very well, Sir! |
Sehr wohl, mein Herr! [altertümlich] [humor.] | |
|
Very good, well done! |
Sehr gut, gut gemacht! | |
|
I miss her a lot. |
Ich vermisse sie sehr. | |
|
They are much interested in this series. |
Sie sind an dieser Serie sehr interessiert. | |
|
there |
dort; da; dorthin; dahin {adv} | |
|
over there |
dort drüben | |
|
from there; thence [dated] |
von dort; von da; daher | |
|
Well, look who's there! |
Ja wen haben wir denn da? | |
|
How do I (best) get there? |
Wie komme ich (am besten) dahin? | |
|
That's exactly where I'm going. |
Ebendahin fahre ich ja. | |
|
Wild horses couldn't drag me there. |
Keine zehn Pferde bringen mich dahin. [übtr.] | |
|
well |
gut {adv} | |
|
better |
besser | |
|
best |
am besten | |
|
Are you well? |
Geht es dir gut? | |
|
How are you? - Very well, thanks. |
Wie geht es dir? - Sehr gut, danke. | |
|
well |
gesund; gut; wohl {adj} {adv} | |
|
He is not well. |
Es geht ihm nicht gut. | |
|
well |
nun {adv}; nun ja | |
|
Well, now everyone's here, we can begin. |
Nun, da wir vollzählig (versammelt) sind, können wir ja anfangen. | |
|
well |
naja; also {interj} | |
|
well now |
also; ja nun | |
|
very well |
na schön | |
|
oh well |
aber naja | |
|
well |
durchaus; (sehr) gut {adv} (auch wenn es nicht so scheint) | |
|
He's well able to take care of himself. |
Er kann sehr gut auf sich selbst aufpassen. | |
|
It is well worth investing the time. |
Es lohnt sich durchaus, diese Zeit zu investieren. | |
|
I'm well aware of the problems involved. |
Ich bin mir durchaus bewusst, dass damit Probleme verbunden sind. | |
|
You may well be right.; You could very well be right. |
Damit könnten Sie durchaus Recht haben. | |
|
world |
Welt {f} | |
|
worlds |
Welten {pl} | |
|
the Third World |
die dritte Welt | |
|
the developed world |
die entwickelte Welt | |
|
the Old World |
die Alte Welt | |
|
a an ideal world; a perfect world |
eine heile Welt | |
|
topsy-turvy world; upside-down world |
verkehrte Welt | |
|
The world is your oyster! |
Die Welt liegt dir zu Füßen! | |
|
A and B are poles apart. |
Zwischen A und B liegen Welten. | |
|
All's well with the world again.; Now my world is back in order.; Now I'm a happy camper (again). |
Jetzt ist meine Welt wieder in Ordnung. | |
|
particularly; especially |
besonders; sonderlich {adv} | |
|
not particularly |
nicht sonderlich; nicht besonders | |
|
This is not particularly impressive. |
Das ist nicht sonderlich beeindruckend. | |
|
I'm not particularly/that well. |
Mir geht es nicht sonderlich gut. | |
|
Her chances are not especially good/not all that good. |
Sie hat keine sonderlich guten Chancen. | |
|
It didn't especially/really surprise me.; I wasn't really very surprised. |
Das hat mich nicht sonderlich überrascht. | |
|
He is too indecisive to be particularly successful. |
Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein. | |
|
'Do you like sushi?' - 'Not particularly!' |
"Magst du Sushi?" - "Nicht sonderlich!" | |
|
'How is she (doing)?' - 'Not so good!' |
"Wie geht's ihr?" - "Nicht besonders!" | |
|
as |
da; weil; obgleich {conj} | |
|
way |
Weg {m}; Strecke {f}; Wegstrecke {f} | |
|
ways |
Wege {pl} | |
|
the way to the stadium |
der Weg zum Stadion | |
|
a long way |
noch ein weiter Weg | |
|
in the way |
im Wege; hinderlich | |
|
on the way here |
auf dem Weg hierher | |
|
to lose one's way |
vom Weg abkommen | |
|
to get in the way |
sich in den Weg stellen | |
|
to bar sb.'s way |
jdm. den Weg versperren | |
|
to get sb. out of the way |
jdn. aus dem Weg räumen | |
|
to bar someone's way (to) |
jdm. den Weg verbauen (zu) | |
|
to get out of your own way |
sich nicht selbst im Wege stehen | |
|
to bar the way to progress |
dem Fortschritt im Weg stehen | |
|
partway |
halber Weg | |
|
Then our ways parted. |
Dann trennten sich unsere Wege. | |
|
The country is well on its way (to achieve this aim). |
Das Land ist auf einem guten Weg (, dieses Ziel zu erreichen). | |
|
Don't let me stand in your way. |
Ich will dir nicht im Wege stehen. | |
|
Get out of the way! |
Platz da! | |
|
possible |
möglich; tunlich [veraltet] {adj} | |
|
last possible |
letztmöglich | |
|
if it is possible |
falls das möglich ist | |
|
the last day of the application period; the deadline for (submitting) the application |
der letztmögliche Termin für die Beantragung | |
|
This is the simplest of several possible alternatives. |
Das ist die einfachste von mehreren möglichen Alternativen. | |
|
That's quite possible.; That's very possible.; That (very) well may be. |
Das ist durchaus / gut möglich.; Das kann gut sein. | |
|
This is possible with him. |
Das ist bei ihm möglich. | |
|
That really isn't possible! |
Das ist doch nicht möglich! | |
|
as well as; and; plus |
sowie {conj} | |
|
meanwhile; now; by now |
inzwischen; mittlerweile {adv} | |
|
It is now well enough known that ... |
Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ... | |
|
actually; come to think of it; when you think about it |
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} | |
|
Well, actually ... |
Ja, also eigentlich ... | |
|
Actually we could go and see her this weekend. |
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen. | |
|
Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. |
Das ist eigentlich keine Überraschung. | |
|
The food was not actually all that expensive. |
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer. | |
|
Come to think of it, you could mow the lawn. |
Du könntest eigentlich den Rasen mähen. | |
|
Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. |
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden. | |
|
Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. |
Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist. | |
|
When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. |
Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet. | |
|
When I come to think of/about it ... |
Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | |
|
matter |
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} | |
|
the point is |
die Sache ist die | |
|
the matter itself; the thing itself; the situation itself |
die Sache an sich | |
|
root of the matter |
Kern der Sache [übtr.] | |
|
as matters stand; as it is |
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen | |
|
matter of mutual interest |
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | |
|
a matter of relative importance |
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | |
|
a square deal |
eine reelle Sache; ein faires Geschäft | |
|
to arrange matters |
die Angelegenheiten regeln | |
|
to get your affairs in order; to get your affairs sorted out; to settle your business |
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | |
|
to make common cause with sb.; to connive with sb. |
mit jdm. gemeinsame Sache machen | |
|
to go into the matter |
der Sache nachgehen | |
|
to do a good job |
seine Sache gut machen | |
|
to acquit yourself well |
seine Sache gut machen; sich gut halten | |
|
to come to the point; to get to the point; to cut to the chase [Am.] |
zur Sache kommen | |
|
to come straight to the point; to cut right to the chase [Am.] |
gleich zur Sache kommen | |
|
Better come straight to the point. |
Komm besser gleich zur Sache. | |
|
to send things flying |
Sachen umherwerfen | |
|
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. |
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. | |
|
commercial intercourse; commercial exchange; commerce; trade; trading (with sb./ in sth.) |
Handelsverkehr {m}; Handel {m}; Verkehr {m} (mit jdm./ mit etw.) [econ.] | |
|
car trade; car business |
Autohandel {m} [auto] | |
|
transit trade |
Durchfuhrhandel {m}; Transithandel {m} | |
|
import trade |
Einfuhrhandel {m} | |
|
specialized trade |
Fachhandel {m} | |
|
long-distance trade |
Fernhandel {m} | |
|
fish trade |
Fischhandel {m} | |
|
free trade |
Freihandel {m} | |
|
grain trade |
Getreidehandel {m} | |
|
spice trade |
Gewürzhandel {m}; Spezereihandel {m} [obs.] | |
|
motor vehicle trade; automobile trade |
Kraftfahrzeughandel {m}; Kfz-Handel {m} | |
|
trade in agricultural produce; trade in farm produce |
Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen {m}; Produktenhandel {m} [veraltet] [econ.] | |
|
wool trade |
Wollhandel {m} | |
|
trade with China; China trade |
Handel mit China; Chinahandel {m} | |
|
active trading |
lebhafter Handel | |
|
all day trading |
"Rund um die Uhr" Handel | |
|
bilateral trade |
Handelsverkehr / Handel zwischen zwei Staaten | |
|
well-balanced commerce |
ausgewogener Handelsverkehr | |
|
intra-industry trade |
brancheninterner Handel | |
|
in the ordinary commercial course |
im normalen Handelsverkehr | |
|
in the commerce with the Indies |
im Handelsverkehr mit Ostindien; im Verkehr mit Ostindien | |
|
to promote commerce |
den Handelsverkehr fördern | |
|
|
sowohl {conj} | |
|
as well ... as; both ... and ... |
sowohl ... als auch | |
|
We accept cash as well as credit cards. |
Wir akzeptieren sowohl Barzahlung als auch Kreditkarten. | |
|
why; wherefore [archaic] [interrogative] |
warum; wieso; weshalb; weswegen {adv} [Fragewort] | |
|
Why on earth ... |
Warum um alles in der Welt ... | |
|
Why is that? |
Warum eigentlich?; Woran liegt das? | |
|
Why that is the case, I can't tell you. |
Warum das so ist, kann ich dir nicht sagen. | |
|
Why not? |
Warum nicht? | |
|
Well, why not? |
Ja warum denn nicht? | |
|
Why are you only coming now? |
Warum / Wieso kommst du (eigentlich) jetzt erst? | |
|
Why is that racist? |
Warum / Wieso soll das rassistisch sein? | |
|
speech; address |
Rede {f}; Ansprache {f} | |
|
speeches; addresses |
Reden {pl}; Ansprachen {pl} | |
|
farewell speech; farewell address; valedictory speech; valedictory address; valedictory |
Abschiedsrede {f}; Abschiedsansprache {f} | |
|
closing speech |
Abschlussrede {f} | |
|
speech of welcome; welcoming speech; welcoming address |
Begrüßungsrede {f}; Begrüßungsansprache {f} | |
|
acceptance speech (given by sb. receiving an award/prize) |
Dankesrede {f} (bei einer Preisverleihung) | |
|
television address |
Fernsehansprache {f} | |
|
official speech |
Festrede {f}; Festansprache {f} | |
|
marathon speech |
Marathonrede {f} | |
|
ministerial speech; ministerial address |
Ministerrede {f} | |
|
nominating speech |
Nominierungsrede {f} [pol.] | |
|
after-dinner speech |
Tischrede {f} | |
|
campaign speech; stump speech [Am.] |
Wahlrede {f} [pol.] | |
|
to give a formal address |
die Festrede halten | |
|
the President's speech; the speech given by the President |
die Rede des Präsidenten | |
|
an excellent speech; a stem-winder [Am.] [coll.] |
eine hervorragende Rede | |
|
to give a speech; to make a speech; to deliver a speech; to give/deliver an address (about/on sth.) |
eine Rede halten; eine Ansprache halten (über/zu etw.) | |
|
to be ongoing; to be in progress; to be underway; to be under way |
im Gange sein; laufen {vi} | |
|
in full progress; in full swing |
in vollem Gange | |
|
It is still work in progress. |
Daran wird noch gearbeitet. | |
|
A search is in progress/under way. |
Die Fahndung läuft. | |
|
Something is going on. |
Es ist etwas im Gange. | |
|
The investigation is still ongoing. |
Die Ermittlungen sind noch im Gange. | |
|
Negotiations on this matter are ongoing. |
Diesbezügliche Verhandlungen sind im Gange. | |
|
The meeting was already under way. |
Die Besprechung war bereits im Gange. | |
|
Preparations are well under way for the major event. |
Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. | |
|
to pay (sth.) {paid; paid} |
bezahlen; zahlen {vi} {vt} [fin.] | |
|
paying |
bezahlend; zahlend | |
|
paid |
bezahlt; gezahlt | |
|
he/she pays |
er/sie bezahlt; er/sie zahlt | |
|
I/he/she paid |
ich/er/sie bezahlte; ich/er/sie zahlte | |
|
he/she has/had paid |
er/sie hat/hatte bezahlt; er/sie hat/hatte gezahlt | |
|
to pay the bill [Br.] |
die Rechnung bezahlen | |
|
to pay for the goods |
die Waren bezahlen | |
|
to pay in advance; to make an advance payment |
im Voraus bezahlen; pränumerando bezahlen [geh.] | |
|
well-paid |
gut bezahlt; hoch bezahlt | |
|
low-paid |
schlecht bezahlt | |
|
to pay the price |
den Preis bezahlen; den Preis zahlen | |
|
to pay out of pocket for sth. |
etw. selbst bezahlen; etw. aus eigener Tasche bezahlen | |
|
to have to pay in full |
voll bezahlen müssen | |
|
to pay a high price for sth. |
etw. teuer bezahlen müssen | |
|
to pay through the nose (for sth.) [coll.] |
ein Heidengeld (für etw.) bezahlen [ugs.] | |
|
It's on me! |
Ich bezahle!; Ich spendiere ... | |
|
From what age do children have to pay? |
Ab welchem Alter müssen Kinder bezahlen? | |
|
Pilots are among the best paid workers in the world. |
Piloten gehören zu den bestbezahlten Arbeitskräften in der Welt. | |
|
He who pays the piper calls the tune. [prov.] |
Wer zahlt, bestimmt.; Wer zahlt, schafft an. [Bayr.] [Ös.] [Sprw.] | |
|
well fed; replete [formal]; full [coll.]; full up [coll.] |
satt; gesättigt [geh.]; voll [ugs.] {adj} [cook.] | |
|
replete with sth. |
voll von etw. | |
|
Are you full? |
Sind Sie satt? | |
|
I am full/full up/full to bursting. |
Ich bin (bis obenhin) voll.; Ich platze gleich. | |
|
We went home well-fed. |
Wir gingen gesättigt nach Hause. | |
|
No dessert for me, thank you. I'm full.; I'm full up. [Br.] |
Danke, für mich kein Dessert. Ich bin satt. | |
|
intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) |
Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) | |
|
pure pacifists in Gandhi's tradition |
echte Pazifisten im Sinne Gandhis | |
|
a settlement on Russia's terms |
eine Einigung im Sinne Russlands | |
|
to act as sb. would have wished |
in jds. Sinne handeln | |
|
to be (very) much in line with the philosophy of sb. |
ganz im Sinne von jdm. sein | |
|
These activities fit in very well with the school's philosophy. |
Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. | |
|
This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. |
Das wäre im Sinne des Verstorbenen. | |
|
This is not really what was intended. |
Das ist nicht im Sinne des Erfinders. | |
|
This is also in the interest of the other stakeholders. |
Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. | |
|
Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? |
Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? | |
|
fortune; luck; hap [archaic] |
Glück {n} | |
|
to be lucky; to be fortunate |
Glück haben | |
|
to wish good luck |
Glück wünschen | |
|
to try one's luck |
sein Glück versuchen | |
|
to trust one's luck |
sich auf sein Glück verlassen | |
|
to spurn one's fortune |
sein Glück mit Füßen treten | |
|
Good luck!; Best of luck! |
Viel Glück!; Toi, toi, toi! | |
|
Good luck with your driving test! |
Viel Glück bei der Fahrprüfung! | |
|
Best of luck with your finals!; Best of luck on your finals! [Am.] |
Viel Glück für die Abschlussprüfung! | |
|
to enjoy the rub of the green [Br.] |
die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben | |
|
to not have the rub of the green [Br.] |
vom Glück nicht gerade verfolgt werden | |
|
down-on-their-luck |
vom Glück verlassen | |
|
He's been down on his luck lately. |
In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen. | |
|
Oh, really? Well, good luck (to you)! / Well, the best of British luck! [Br.] [iron.] |
Wirklich? Na, dann viel Glück dabei! [iron.] | |
|
expression (on your face); face; air, mien [formal]; countenance [poet.] |
Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n}; Miene {f} | |
|
with a troubled expression (on one's face) |
mit besorgter Miene | |
|
with the air of an expert |
mit Kennermiene | |
|
to keep a straight face |
keine Miene verziehen | |
|
to look happy/sad |
eine frohe/traurige Miene machen | |
|
to look important |
eine wichtige Miene aufsetzen | |
|
to lose countenance |
die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren | |
|
to keep one's countenance |
das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren | |
|
to put a good / bold / brave face on the matter; to put up a good / bold / brave front |
gute Miene zum bösen Spiel machen | |
|
The expression on her face did not bode well. |
Ihre Miene verhieß nichts Gutes. | |
|
The photograph shows his somber countenance. |
Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen. | |
|
All colour drained from her countenance. |
Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht. | |
|
experienced; well-versed |
versiert; erfahren {adj} | |
|
Paul is a well-versed software engineer. |
Paul ist ein erfahrener Softwareingenieur. | |
|
juncture; junction; join; joint |
Verbindungsstelle {f}; Verbindung {f}; Übergang {m} [constr.] [techn.] | |
|
junctures; junctions; joins; joints |
Verbindungsstellen {pl}; Verbindungen {pl}; Übergänge {pl} | |
|
dowel joint |
Dübelverbindung {f} | |
|
the join of lid and box |
die Verbindung von Deckel und Behälter | |
|
The two pieces are stuck together so well (that) you can hardly see the join/joint. |
Die zwei Stücke sind so gut verklebt, dass man den Übergang kaum sieht. | |
|
sophisticated; well-versed in the ways of the world (of a person) |
weltgewandt; welterfahren; erfahren; weltmännisch; weltklug [selten] {adj} (Person) | |
|
to work; to work out; to go smoothly; to go right |
klappen [ugs.]; funktionieren; gelingen; glücken {vi} | |
|
working; working out; going smoothly; going right |
klappend; funktionierend; gelingens; klappend | |
|
worked; worked out; gone smoothly; gone right |
geklappt; funktioniert; gelingt; klappt | |
|
it works; it works out; it goes smoothly |
es klappt | |
|
it worked; it worked out; it went smoothly |
es klappte | |
|
if it works |
wenn es gelingt; wenn es klappt | |
|
That works.; OK, that's fine. |
Das hat geklappt. | |
|
It worked like a charm. |
Das hat hervorragend geklappt. | |
|
Finally it works. |
Jetzt endlich klappte es. | |
|
If that works out. |
Wenn das mal klappt. | |
|
Did you get the flight all right? |
Hat mit dem Flug alles geklappt? | |
|
This works especially well. |
Das funktioniert besonders gut. | |
|
An example of how this works in practice is demonstrated below. |
Wie das in der Praxis funktioniert, zeigt nachstehendes Beispiel. | |
|
It won't work out. |
Das klappt nicht.; Das wird nichts. | |
|
Things haven't worked out as he had hoped / as he would have liked them / as planned. |
Seine/Die Rechnung ist nicht aufgegangen. | |
|
The system is working out well. |
Das System hat sich gut eingespielt/bewährt. | |
|
I'm not sure if it's going to work out. |
Ich bin nicht sicher, ob daraus etwas wird. | |
|
It was all right in the end. |
Es hat dann doch noch geklappt. | |
|
lifestyle |
trendig; aktuell; zeitgemäß {adj} | |
|
course |
Verlauf {m}; Ablauf {m}; Lauf {m}; Gang {m} | |
|
in the course of time; over the course of time; over time |
im Laufe der Zeit; mit der Zeit | |
|
in the course of the day |
im Laufe des Tages | |
|
in the course of the years; over the course of the years; over the years |
im Laufe der Jahre; mit den Jahren | |
|
to go well |
einen guten Verlauf nehmen | |
|
to go badly |
einen schlechten Verlauf nehmen | |
|
in the course of; during |
im Lauf; im Laufe | |
|
during the conversation; in the course of the conversation |
im Laufe des Gesprächs | |
|
as events unfolded; as things progressed |
im weiteren Verlauf | |
|
It is/was only over (the course of) time that ... |
Erst im Laufe der Zeit ... | |
|
to take its course |
seinen Gang gehen | |
|
the ordinary run of things |
der normale Gang der Dinge | |
|
to trust (rather formal) |
annehmen; davon ausgehen {vi} | |
|
trusting |
annehmend; davon ausgehend | |
|
trusted |
angenommen; davon ausgegangen | |
|
I trust that you'll pay me for the broken window. |
Ich nehme an, du wirst mir die eingeschlagene Scheibe ersetzen. | |
|
The meeting went well, I trust. |
Das Treffen ist gut gegangen, nehme ich an. | |
|
All of this will be cleaned up by the time I get back, I trust. |
Wenn ich zurückkomme, wird das sicherlich alles aufgeräumt sein. | |
|
The meeting went well, I trust. |
Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch. | |
|
exception; exceptional case |
Ausnahme {f}; Ausnahmefall {m} | |
|
exceptions; exceptional cases |
Ausnahmen {pl}; Ausnahmefälle {pl} | |
|
justified exceptions; well-founded exceptions |
begründete Ausnahmen | |
|
only in exceptional cases |
nur in Ausnahmefällen | |
|
There's an exception to every rule. |
Keine Regel ohne Ausnahme. | |
|
An exception is ... |
Eine Ausnahme bildet ... | |
|
de minimis exception |
Ausnahme wegen Geringfügigkeit; Ausnahme für Bagatellfälle | |
|
The exception proves the rule. |
Die Ausnahme bestätigt die Regel. | |
|
capacity; holding capacity |
Fassungsvermögen {n}; Kapazität {f}; Inhalt {m}; Volumen {n} | |
|
specific capacity of a well |
Fassungsvermögen (eines Brunnens) | |
|
total capacity; overall capacity; whole capacity |
Gesamtfassungsvermögen {n}; Gesamtkapazität {f} | |
|
idle capacities |
Leerkapazitäten {pl} | |
|
footing; foundation |
Gründung {f} (unterster Fundamentteil) [constr.] | |
|
bench footing |
abgestufte Gründung; abgetreppte Gründung | |
|
sunk foundation |
eingelassene Gründung | |
|
isolated footing; pad footing; non-continuous footing |
Einzelgründung {f}; Punktgründung {f} | |
|
shallow footing |
Flachgründung {f} | |
|
footing below frostline |
frostfreie Gründung | |
|
concrete and pile foundation |
Gründung auf Beton und Pfahlrost | |
|
raft footing; mat footing |
Plattengründung {f} | |
|
caisson footing, box footing; well footing |
Senkkastengründung {f}; Brunnengründung {f} | |
|
friction pile footing |
schwimmende Pfahlgründung {f}; schwebende Pfahlgründung {f} | |
|
spread footing; spread foundation |
Spreizfundament {n} | |
|
strip footing; continuous wall footing; wall footing |
Streifengründung {f} | |
|
deep-seated footing; deep footing |
Tiefgründung {f} | |
|
for that matter (used to say that what you've just said is also true for another thing) |
oder auch; beziehungsweise | |
|
public, or for that matter private, enterprises |
öffentliche - oder auch private - Unternehmen | |
|
or any ... for that matter |
oder überhaupt | |
|
I've never been to Peru, or to any South-American country for that matter. |
Ich war noch nie in Peru oder überhaupt in einem südamerikanischen Land. | |
|
It is a big responsibility keeping dogs or any animals for that matter. |
Es ist eine große Verantwortung, Hunde oder überhaupt Tiere zu halten. | |
|
This is no fun for a woman - or a man, for that matter. |
Das ist für eine Frau nicht lustig - oder auch für einen Mann. | |
|
They have never been as well-known here, or for that matter as well-respected, as they have been in Australia. |
Sie waren hier nie so bekannt bzw. angesehen wie in Australien. | |
|
I didn't like it much. Nor did the children, for that matter. |
Mir hat es nicht gut gefallen. Den Kindern übrigens auch nicht. | |
|
to be true; to be correct; to be the case |
stimmen; wahr sein; zutreffen [geh.]; der Fall sein [geh.] {vi} | |
|
being true; being correct; being the case |
stimmend; wahr seiend; zutreffend; der Fall seiend | |
|
been true; been correct; been the case |
gestimmt; wahr gewesen; zugetroffen; der Fall gewesen | |
|
to be true of sb. |
auf jdn. zutreffen | |
|
That's true!; That's correct! |
Das ist wahr!; Das stimmt! | |
|
That might well be so. |
Das kann gut sein.; Das kann durchaus so sein.; Das könnte durchaus zutreffen. [geh.] | |
|
Well that just can't be true. |
Das darf doch nicht wahr sein!; Das gibt's ja nicht! | |
|
Which of the following statements is true? |
Welche der folgenden Aussagen ist wahr? | |
|
distance; spacing; span; offset (seismics) |
Abstand {m} | |
|
well spacing |
Abstand der Bohrlöcher | |
|
interplanar (crystal) spacing |
Abstand der Kristallebenen | |
|
shot point gap; (in-line; broadside) offset |
Abstand vom Schusspunkt | |
|
broadside offset |
seitlicher Abstand | |
|
goodbye; goodby; farewell |
Abschiedsgruß {m}; Abschied {m} | |
|
to say goodbye to |
jdm. auf Wiedersehen sagen | |
|
Farewell!; Fare thee well! [obs.] |
Lebe wohl! | |
|
to attend sth. (event, scene) |
teilnehmen {vi} (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt} | |
|
attending |
teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend | |
|
attended |
teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht | |
|
attends |
nimmt teil; besucht | |
|
attended |
nahm teil; besuchte | |
|
unattended |
nicht/kaum besucht | |
|
to be well attended / poorly attended |
gut besucht / schwach besucht sein | |
|
He won't be attending the conference. |
Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen. | |
|
The meeting was attended by 90% of shareholders. |
Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht. | |
|
The club is well attended. |
Der Club ist gut besucht. | |
|
I have to attend a funeral. |
Ich muss zu einem Begräbnis. | |
|
Last year the fire services attended 100 false alarms. |
Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus. | |
|
We were trapped for hours while the rescue services attended the scene. |
Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|