A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for upon
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
He
stands
upon
trifles
.
Er
ist
ein
Kleinkrämer
.
Blessings
upon
you
!
Gott
segne
dich
!
How
do
you
do
?;
How-d'ye-do
?;
How-de-do
? (greeting
and
reply
upon
introduction
)
[becoming dated]
Guten
Tag
!;
Grüß
Gott
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Gruezi
[Schw.]
(
höfliche
Begrüßung
und
Antwort
bei
ersten
Vorstellen
)
Wine
upon
beer
is
very
good
cheer
.
Beer
upon
wine
you'll
repine
.
[prov.]
Wein
auf
Bier
rat'
ich
dir
.
Bier
auf
Wein
das
laß
sein
[Sprw.]
Newcastle
upon
Tyne
(city
in
Great
Britain
)
Newcastle
upon
Tyne
(
Stadt
in
Großbritannien
)
[geogr.]
to
seize
on/
upon
sth
.
sich
auf
etw
.
stürzen
{vr}
to
visit
sth
.
on/
upon
sb
./sth.
etw
.
über
jdn
./etw.
bringen
{vt}
(
zufügen
)
to
set
on/
upon
sb
.
[Am.]
jdn
.
plötzlich
angreifen
{vt}
She
was
shocked
after
being
set
upon
by
a
gull
.
Sie
war
schockiert
,
nachdem
sie
urplötzlich
von
einer
Möwe
angegriffen
wurde
.
'Peace
upon
you
,
Jerusalem'
(by
Pärt
/
work
title
)
"Friede
mit
dir
,
Jerusalem"
(
von
Pärt
/
Werktitel
)
[mus.]
age
limit
Altersgrenze
{f}
;
Alterslimite
{f}
[Schw.]
(
Höchstalter
bei
Erwachsenen
)
[pol.]
[soc.]
age
limits
Altersgrenzen
{pl}
;
Alterslimits
{pl}
to
retire
upon
reaching
the
age
limit
bei
Erreichen
der
Altersgrenze
in
den
Ruhestand
treten
to
be
due
for
retirement
die
Altersgrenze
für
den
Renteneintritt
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionsantritt
[Ös.]
erreichen
application
;
filing
of
an
application
Antragstellung
{f}
;
Anmeldung
{f}
[adm.]
applications
Antragstellungen
{pl}
;
Anmeldungen
{pl}
on
application
;
upon
application
auf
Antrag
provisional
application
vorläufige
Anmeldung
divisional
application
abgezweigte
Anmeldung
;
abgetrennte
Anmeldung
the
second
round
of
applications
die
zweite
Runde
der
Antragstellung
task
;
mission
;
work
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
tasks
;
missions
;
works
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
a
demanding
task
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
compulsory
task
;
obligatory
task
Pflichtaufgabe
{f}
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
eine
Aufgabe
übernehmen
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
complete
tasks
Aufgaben
erledigen
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
missions
.
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
to
be
about
to
do
sth
.;
to
be
on
the
point
of
doing
sth
.
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
{v}
I
was
on
the
point
of
giving
up
when
I
suddenly
hit
upon
the
solution
.
Ich
wollte
schon
aufgeben
,
als
ich
plötzlich
auf
die
richtige
Lösung
kam
.
remark
;
comment
(on
sb
./sth.)
Bemerkung
{f}
;
Kommentar
{m}
(
über
jdn
./etw. /
zu
jdm
./etw.)
remarks
;
comments
Bemerkungen
{pl}
;
Kommentare
{pl}
retort
;
counter
comment
Gegenbemerkung
{f}
a
scathing
remark
; a
biting
remark
; a
stinger
[coll.]
eine
bissige
Bemerkung
;
eine
beißende
Bemerkung
to
drop
a
brick
eine
taktlose
Bemerkung
machen
closing
remark
;
concluding
remark
abschließende
Bemerkung
a
poignant
remark
eine
treffende
Bemerkung
to
make
a
remark
(at;
about
);
to
remark
(on;
upon
)
eine
Bemerkung
machen
(
zu
;
über
)
to
comment
einen
Kommentar
abgeben
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
views
;
ways
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
upon
a
closer
view
bei
näherem
Hinsehen
one-sided
view
einseitige
Betrachtungsweise
to
have
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
come
to
the
conclusion
that
...
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
starting
amount
;
initial
amount
Ausgangsbetrag
{m}
purchase
amount
Kaufbetrag
{m}
net
amount
;
net
total
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
amount
stated
ausgewiesener
Betrag
amount
paid
out
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
outstanding
ausstehender
Betrag
amount
overdue
überfälliger
Betrag
excess
amount
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
a
substantial
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
a
considerable
amount
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
overcharge
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
prey
(for
sb
.)
Beute
{f}
(
Opfer
) (
für
jdn
.)
[zool.]
(
auch
[übtr.]
)
to
prey
(on;
upon
)
Beute
machen
(
auf
)
The
seals
are
easy
prey
for
sharks
.
Die
Robben
sind
eine
leichte
Beute
für
Haie
.
Elderly
people
are
easy
prey
for
tricksters
.
Ältere
Leute
sind
eine
leichte
Beute
für
Trickbetrüger
.
dishonour
[Br.]
;
dishonor
[Am.]
;
attainder
[obs.]
;
attaint
[obs.]
Ehrlosigkeit
{f}
;
Unehre
{f}
;
Schande
{f}
;
Schmach
{f}
[soc.]
to
choose
death
before
dishonor
den
Tod
der
Ehrlosigkeit
vorziehen
to
bring
dishonor
on/
upon
the
family
Schande
über
die
Familie
bringen
There's
no
dishonour
in
doing
manual
labour
.
An
händischer
Arbeit
ist
nichts
Unehrenhaftes
.
oath
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oaths
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
official
oath
;
oath
of
service
Diensteid
{m}
loyalty
oath
Loyalitätsschwur
{m}
hippocratic
oath
der
hippokratische
Eid
under
oath
unter
Eid
sworn
evidence
Aussage
unter
Eid
to
take
an
oath
;
to
swear
an
oath
einen
Eid
ablegen
;
einen
Schwur
leisten
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
tender
an
oath
to
sb
.
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
depose
unter
Eid
aussagen
to
be
under
oath
unter
Eid
stehen
to
break
on
e's
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
gospel
oath
Eid
auf
die
Bibel
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
good
defence
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
prozesshindernde
Einrede
plea
by
way
of
traverse
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
rechtvernichtende
Einwendung
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
der
Arglist
defences
of
the
surety
Einreden
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Einrede
des
höheren
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Verjährung
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorausklage
plea
of
prior
publication
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objection
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einrede
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
No
objection
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
There
is
a defence.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
to
file
an
objection
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objections
and
suggestions
Einwände
und
Anregungen
to
ignore
sb
.'s
objections
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
occurrence
(of
an
event
)
Eintritt
{m}
;
Eintreten
{n}
(
eines
Ereignisses
)
[jur.]
occurrence
of
a
loss
;
occurrence
of
an
event
of
loss
Eintritt
eines
Schadenfalls
occurrence
of
the
insurance
contingency
/
of
the
event
insured
against
Eintritt
des
Versicherungsfalls
from
the
first
day
of
the
delay
ab
Eintritt
des
Verzuges
upon
death
bei
Eintritt
des
Todes
after
the
death
of
the
testator
nach
Eintritt
des
Erbfalls
after
coming
of
(full)
age
;
after
reaching
majority
nach
Eintritt
der
Volljährigkeit
upon
insolvency
;
after
insolvency
has
occurred
nach
Eintritt
der
Zahlungsunfähigkeit
when/if
arrears
arise
beim
Eintreten
von
Zahlungsrückständen
;
wenn
es
zu
Zahlungsrückständen
kommt
when/if
the
risk
materializes
;
in
the
event
that
the
risk
scenario
materializes
beim
Eintreten
des
Versicherungsfalls
in
the
event
of
exceptional
circumstances
affecting
supplies
;
when/if
exceptional
circumstances
occur
which
affect
supplies
beim
Eintreten
außergewöhnlicher
Umstände
,
die
die
Versorgung
beeinträchtigen
receiving
Empfang
{m}
;
Annahme
{f}
upon
receiving
beim
Empfang
inheritance
;
estate
(of a deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
Erbschaft
{f}
;
Erbmasse
{f}
;
Erbe
{n}
inheritances
;
estates
Erbschaften
{pl}
patrimony
,
property
inherited
from
one's
father
väterliches
Erbe
accrued
inheritance
angefallene
Erbschaft
estate
of
a
reversionary
heir
Nacherbschaft
{f}
to
be/form
part
of
the
estate
zur
Erbmasse
gehören
escheated
inheritance
[Am.]
dem
Staat
anheimgefallene
Erbschaft
estate
in
expectancy
zu
erwartende
Erbschaft
to
enter
upon
an
inheritance
eine
Erbschaft
antreten
to
disclaim
an
inheritance
ein
Erbe
ausschlagen
fire
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
interdiction
fire
Abriegelungsfeuer
{n}
grazing
fire
Bestreichungsfeuer
{n}
sustained
fire
Dauerfeuer
{n}
;
Dauerbeschuss
{m}
preparation
fire
Feuervorbereitung
{f}
distributed
fire
;
traversing
fire
Flächenfeuer
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
anti-aircraft
fire
;
flak
;
aerial
barrage
Flakfeuer
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
magazine
fire
Magazinfeuer
{n}
mortar
fire
;
mortaring
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
rocket
fire
Raketenfeuer
{n}
;
Raketenbeschuss
{m}
running
fire
Reihenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
[obs.]
plunging
fire
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
harassing
fire
Störfeuer
{n}
searching
fire
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
concentrated
fire
konzentriertes
Feuer
;
konzentrierter
Beschuss
light
fire
leichtes
Feuer
sporadic
fire
sporadisches
Feuer
;
sporadischer
Beschuss
radar
fire
Beschuss
von
Radarzielen
to
open
fire
on
sb
.
das
Feuer
auf
jdn
.
eröffnen
to
cease
fire
das
Feuer
einstellen
to
come
under
fire
unter
Beschuss
kommen
/
geraten
;
beschossen
werden
to
be
under
heavy
fire
unter
schwerem
Beschuss
stehen
Fire
at
will
!
Feuer
frei
!
friendly
fire
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
to
direct
fire
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
direct
fire
direktes
Schießen
;
Schießen
im
direkten
Richten
indirect
fire
indirektes
Schießen
;
Schießen
im
indirekten
Richten
fire
and
movement
Feuer
und
Bewegung
to
draw
hostile
fire
(upon
yourself
)
den
feindlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
Cease
fire
!;
Hold
your
fire
!;
Weapons
hold
! (air
defence
)
Feuer
einstellen
!
curse
;
cursing
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
einer
höheren
Macht
,
die
Unheil
bringen
soll
)
[relig.]
curses
;
cursings
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
einen
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Dann
sprach
die
Hexe
einen
Fluch
über
die
Stadt
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Er
belegte
ihn
und
sein
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
People
believe
that
someone
put
a
curse
on
the
house
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
einem
Fluch
belegt
wurde
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
Auf
diesem
Ort
liegt
ein
Fluch
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
blessing
.
Sein
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
time
limit
;
deadline
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
response
deadline
Antwortfrist
{f}
order
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
reporting
deadline
Meldefrist
{f}
within
the
prescribed
time
limit/deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
einhalten
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
nicht
einhalten
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
eine
Frist
versäumen
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
extend
the
deadline
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
to
bear
in
mind
sth
.;
to
bear
sth
.
in
mind
etw
.
im
Gedächtnis
behalten
;
beachten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
{vt}
bearing
in
mind
im
Gedächtnis
behaltend
;
beachtend
;
berücksichtigend
;
in
Rechnung
ziehend
borne
in
mind
;
born
in
mind
im
Gedächtnis
behalten
;
beachtet
;
berücksichtigt
;
in
Rechnung
gezogen
We
must
always
bear
in
mind
the
deadline
.
Wir
müssen
den
Termin
immer
im
Blick
behalten
.
Bear
in
mind
that
you've
an
appointment
.
Vergiss
nicht
,
dass
du
eine
Verabredung
hast
.
It
was
borne
in
upon
/on
him
that
...
Es
wurde
ihm
klar
,
dass
...
reciprocity
;
mutuality
Gegenseitigkeit
{f}
[jur.]
reciprocity
principle
Grundsatz
der
Gegenseitigkeit
reciprocity
doctrine
[Am.]
Doktrin
der
Anerkennung
ausländischer
Gerichtsurteile
auf
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
reciprocity
clause
Gegenseitigkeitsklausel
legislative
reciprocity
(
völkerrechtliche
)
Gegenseitigkeit
der
Gesetzgebung
reciprocity
treaty
(
völkerrechtlicher
)
Gegenseitigkeitsvertrag
in
the
absence
of
reciprocity
bei
fehlender
Gegenseitigkeit
based
upon
reciprocity
auf
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
to
guarantee
reciprocity
Gegenseitigkeit
garantieren
mercy
;
clemency
Gnade
{f}
;
Barmherzigkeit
{f}
(
bei
Bestrafung
)
mercies
Gnaden
{pl}
to
have
mercy
(on
sb
. /
upon
sb
.
[archaic]
)
Barmherzigkeit
üben
(
an
jdm
.)
to
temper
justice
with
mercy
Gnade
vor
Recht
ergehen
lassen
;
Gnade
für
Recht
ergehen
lassen
[altertümlich]
to
be
at
sb
.'s
mercy
jdm
.
auf
Gnade
und
Ungnade
ausgeliefert
sein
It's
a
mercy
the
accident
happened
so
near
the
hospital
.
Es
ist
ein
Glück
,
dass
der
Unfall
so
nahe
beim
Krankenhaus
passiert
ist
.
good
nature
Gutmütigkeit
{f}
to
presume
upon
sb
.'s
good
nature
jds
.
Gutmütigkeit
ausnützen
draft
(on/upon
sth
.)
Heranziehen
{n}
(
von
etw
.);
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
etw
.)
to
make
a
draft
on
sth
.
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
He
made
a
draft
on
the
resources
of
the
subsidiary
company
.
Er
griff
auf
die
Ressourcen
der
Tochtergesellschaft
zurück
.
knowledge
(of a
fact
)
die
Kenntnis
{f}
(
+Gen
. /
von
einer
Sache
);
das
Wissen
{n}
(
um
eine
Sache
)
knowledge
of
special
circumstances
die
Kenntnis
besonderer
Umstände
;
das
Wissen
um
besondere
Umstände
the
lessee's
knowledge
of
a
defect
die
Kenntnis
des
Mieters
von
einem
Mangel
upon
(full)
knowledge
of
the
facts
bei
Kenntnis
der
Sachlage
to
my
knowledge
;
to
the
best
of
my
knowledge
/TTBOMK/
;
as
far
as
I
know
/AFAIK/
meines
Wissens
/m
. W./;
nach
meiner
Kenntnis
[geh.]
;
soviel
ich
weiß
;
soweit
ich
weiß
[ugs.]
to
act
to
the
best
of
your
knowledge
nach
bestem
Wissen
handeln
to
the
best
of
your
knowledge
and
belief
; (up)on
information
and
belief
[Am.]
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
[jur.]
to
obtain
knowledge
to
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
have
knowledge
of
a
fact
von
einer
Sache
Kenntnis
haben
;
Mitwisser
einer
Sache
sein
to
come
to
sb
.'s
knowledge
jdm
.
zu
Kenntnis
gelangen
This
has
never
happened
,
to
(the
best
of
)
my
knowledge
.
Das
ist
meines
Wissens
noch
nie
vorgekommen
.
I
declare
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
that
the
foregoing
is
true
and
correct
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahr
und
richtig
sind
.
if
the
employer
has
actual
or
constructive
knowledge
of
the
disability
wenn
der
Arbeitgeber
konkrete
Kenntnis
von
der
Behinderung
hat
oder
wenn
von
einer
solchen
Kenntnis
auszugehen
ist
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
statement
of
defence
[Br.]
;
answer
to
a
complaint
[Am.]
Klagebeantwortung
{f}
;
Klageerwiderung
{f}
;
Klagsbeantwortung
{f}
[Ös.]
;
Klagserwiderung
{f}
[Ös.]
[jur.]
to
join
issue
upon
the
defence
die
Klagebeantwortung
bestreiten
default
of
defence
Unterlassung
rechtzeitiger
Klagebeantwortung
expiration
of
(the)
time
for
service
of
the
defence
Ablauf
der
Klagebeantwortungsfrist
requirement
;
instruction
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
mit
der
Maßgabe
,
dass
...
in
accordance
with
;
according
to
nach
Maßgabe
depending
upon
the
gravity
of
the
breaches
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startseite
zu
erstellen
.
The
patient
was
discharged
with
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
Mit
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
discredit
Misskredit
{m}
;
schlechter
Ruf
{m}
to
bring
sb
.
into
discredit
;
to
put
false
colors
upon
sb
.
jdn
.
in
Misskredit
bringen
ear
Ohr
{n}
[anat.]
ears
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
abstehende
Ohren
outer
ear
;
external
ear
äußeres
Ohr
inner
ear
;
internal
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
droopy
ears
;
lop
ears
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
at
the
tip
of
the
ear
an
der
Spitze
des
Ohrs
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
nag
sb
.
about
sth
.
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
be
all
ears
ganz
Ohr
sein
to
jar
upon
the
ear
das
Ohr
beleidigen
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He
picked
up
his
ears
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
press
card
Presseausweis
{m}
press
cards
Presseausweise
{pl}
Media
representatives
will
receive
a
review
copy
upon
presentation
of
a
copy
of
the
press
card
.
Medienvertreter/innen
erhalten
unter
Vorlage
des
Presseausweises
ein
Rezensionsexeplar
.
revenge
Rache
{f}
;
Revanche
{f}
in
revenge
(for)
als
Rache
(
für
)
out
of
revenge
aus
Rache
to
be
out
for
revenge
auf
Rache
sinnen
to
avenge
;
to
revenge
(on;
upon
)
Rache
nehmen
;
Rache
üben
;
rächen
(
an
)
He
took
revenge
on
him
.
Er
hat
sich
an
ihm
gerächt
.
Revenge
is
sweet
.
Rache
ist
süß
.
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
expert
advice
Expertenrat
{m}
his
wise
counsel
sein
weiser
Rat
scientific
advice
wissenschaftliche
Beratung
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
a
quick
word
of
advice
ein
kleiner
Tipp
to
help
with
words
and
deeds
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
ask
for
advice
um
Rat
fragen
to
give/offer/provide
advice/counsel
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
take
advice/counsel
from
sb
.
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
act
on/
upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
obtain
legal
advice
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
I
asked
his
advice
.
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
Take
my
advice
!
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
I'll
act
on
your
advice
.
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
return
(from/to +
place
)
Rückkehr
{f}
;
Wiederkehr
{f}
[geh.]
(
von/nach
+
Ortsangabe
)
forced
return
erzwungene
Rückkehr
assisted
voluntary
return
(migration)
unterstützte
freiwillige
Rückkehr
(
Migration
)
a
safe
return
(home)
eine
sichere
Rückkehr
return
to
civilian
life
Rückkehr
ins
zivile
Leben
on/
upon
my
return
from
a
trip
abroad
bei
meiner
Rückkehr
von
einer
Auslandsreise
Sven
waited
for
Jenny
to
come
back
.
Sven
wartete
auf
Jennys
Rückkehr
.
retirement
Ruhestand
{m}
;
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pension
{f}
[Ös.]
partial
retirement
Teilzeitrente
{f}
;
Teilzeitpension
{f}
early
retirement
vorgezogener
Ruhestand
retired
/ret
.;
retd
./
im
Ruhestand
/i
. R./;
außer
Dienst
/a
. D./
retired
officials
Beamte
im
Ruhestand
upon
retirement
bei
Eintritt
in
den
Ruhestand
merits
(of a
case
)
zugrundeliegender
Sachverhalt
{m}
;
materielle
Umstände
{pl}
;
Hauptsache
{f}
[jur.]
on
the
merits
in
der
Sache
selbst
;
nach
materiellrechtlichen
Gesichtspunkten
on
the
merits
or
in
terms
of
amount
dem
Grund
oder
der
Höhe
nach
dismissal
on
the
merits
Klageabweisung
aufgrund
einer
Sachentscheidung
to
admit
a
claim
on
the
merits
einen
Anspruch
dem
Grunde
nach
anerkennen
to
dismiss
a
complaint
on
the
merits
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
deal
with
a
case
on
its
merits
zur
Hauptsache
verhandeln
;
über
den
Grund
des
Anspruchs
verhandeln
to
decide
on
the
merits
of
the
case
in
der
Hauptsache
entscheiden
;
eine
Sachentscheidung
treffen
to
have
a
defence
upon
the
merits
eine
Einwendung
zur
Hauptsache
haben
to
examine
the
merits
of
a
claim
einen
Anspruch
auf
seine
Berechtigung
hin
überprüfen
The
arguments
were
directed
to
the
merits
or
demerits
of
the
claim
.
Die
Vorbringen
bezogen
sich
darauf
,
ob
der
Klageanspruch
begründet
ist
oder
nicht
.
shame
Schande
{f}
to
bring
shame
upon
sb
.;
to
shame
sb
.
jdm
.
Schande
machen
It's
(really) a
shame
!
Es
ist
(
wirklich
)
eine
Schande
!
It's
such
a
shame
!
Es
ist
ein
Jammer
!
There
is
no
shame
in
admitting
your
mistakes
.
Es
ist
keine
Schande
,
Fehler
einzugestehen
.
His
crimes
brought
shame
upon
his
family
.
Seine
Verbrechen
brachten
Schande
über
seine
Familie
.
[geh.]
I'm
ashamed
to
say
I've
never
read
anything
by
Donna
Leon
before
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
ich
noch
nie
etwas
von
Donna
Leon
gelesen
habe
.
It's
a
crying/beastly
shame
.;
What
a
crying/beastly
shame
it
is
.
Es
ist
eine
Affenschande
.
thousand
Tausend
{f}
thousands
Tausende
{pl}
per
thousand
vom
Tausend
/v
. T./
thousands
upon
thousands
Abertausende
{pl}
descent
(on;
upon
)
Überfall
{m}
(
auf
);
Einfall
{m}
(
in
);
Angriff
{m}
(
auf
)
descents
Überfälle
{pl}
;
Einfälle
{pl}
;
Angriffe
{pl}
unhappiness
;
infelicity
[archaic]
Unglücklichsein
{n}
;
Unglück
{n}
The
sect
promises
happiness
and
brings
unhappiness
upon
those
concerned
.
Die
Sekte
verspricht
Glück
und
bringt
Unglück
über
die
Betroffenen
.
examination
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
examinations
Untersuchungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
in-process
examination
;
in-process
inspection
Fertigungsprüfung
{f}
routine
examination
Routineuntersuchung
{f}
examining
...
bei
der
Prüfung
von
...
on
visual
examination
bei
der
Sichtprüfung
upon
re-examination
bei
neuerlicher
/
nochmaliger
Prüfung
on
further
examination
bei
einer
weiteren
Untersuchung
to
conduct
/
perform
/
make
an
examination
eine
Untersuchung
durchführen
;
eine
Prüfung
vornehmen
A
metallographic
examination
reveals
structural
differences
.
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
Upon
examination
the
substance
was
found
to
contain
carvone
.
Bei
einer
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
Carvon
enthält
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
reagent
to
bring
out
the
granular
structure
for
subsequent
examination
under
a
microscope
.
Der
Prüfkörper
wird
in
eine
Reagentie
eingetaucht
,
um
das
Kerngefüge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschein
zu
bringen
.
bestowal
(on;
upon
)
Verleihung
{f}
(
an
)
bestowals
Verleihungen
{pl}
conferment
(of
sth
.
upon
sb
.)
Verleihung
{f}
(
von
etw
.
an
jdm
.)
conferment
of
authority
Erteilung
{f}
einer
Vollmacht
;
Bevollmächtigung
{f}
outrage
grober
Verstoß
{m}
;
krasse
Verletzung
{f}
to
be
an
outrage
against
decency
den
Anstand
in
krasser
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
upon
dignity
die
Würde
in
grober
Weise
verletzen
to
be
an
outrage
against
good
taste
den
guten
Geschmack
grob
verletzen
an
outrage
upon
justice
eine
Verhöhnung
der
Gerechtigkeit
More results
Search further for "upon":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners