A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
171
similar
results for to hit a raw nerve
Search single words:
to
·
hit
·
a
·
raw
·
nerve
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Kr
a
ft
{f}
[phys.]
force
Kräfte
{pl}
forces
A
bzugskr
a
ft
{f}
pull-off
force
;
pull
force
die
elektrom
a
gnetische
Kr
a
ft
the
electrom
a
gnetic
force
p
a
r
a
llel
verschobene
Kr
a
ft
tr
a
nsposed
force
Scheinkr
a
ft
{f}
fictitious
force
Spitzenkr
a
ft
{f}
pe
a
k
force
Kr
a
ft
a
usüben
to
exert
force
äußere
Kr
a
ft
{f}
extern
a
l
force
eingeprägte
Kr
a
ft
{f}
a
ctive
force
gener
a
lisierte
Kr
a
ft
{f}
;
ver
a
llgemeinerte
Kr
a
ft
{f}
gener
a
lized
force
konserv
a
tive
Kr
a
ft
{f}
conserv
a
tive
force
Reißkr
a
ft
{f}
bre
a
k-out
force
Summe
a
ller
äußeren
Kräfte
sum
of
a
ll
extern
a
l
forces
Die
SI-Einheit
der
Kr
a
ft
ist
d
a
s
New
to
n
.
The
SI
unit
of
force
is
the
new
to
n
.
Gedächtnis
{n}
;
Erinnerungsvermögen
{n}
memory
;
mind
;
powers
of
rec
a
ll
a
us
dem
Gedächtnis
from
memory
fo
to
gr
a
fisches
Gedächtnis
;
pho
to
gr
a
phisches
Gedächtnis
pho
to
gr
a
phic
memory
Muskelgedächtnis
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächtnis
;
bildh
a
ftes
Gedächtnis
;
Bildgedächtnis
{n}
visu
a
l
memory
;
im
a
ge
memory
ein
gutes
Gedächtnis
h
a
ben
to
h
a
ve
a
retentive
memory
;
to
h
a
ve
a
ten
a
cious
memory
ein
Gedächtnis
wie
ein
Sieb
h
a
ben
to
h
a
ve
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächtnis
bew
a
hren
to
keep
in
good
memory
im
Gedächtnis
bleiben
;
sich
(
jdm
.)
eingeprägt
h
a
ben
to
rem
a
in
/
st
a
y
/
stick
in
your
memory
;
to
rem
a
in
/
st
a
y
/
stick
in
your
mind
jds
.
Gedächtnis
n
a
chhelfen
/
a
uf
die
Sprünge
helfen
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
rufen
to
c
a
ll
sth
.
to
mind
sein
Gedächtnis
verlieren
to
lose
your
memory
noch
frisch
im
Gedächtnis
sein
to
be
still
fresh
in
your
mind
in
sein
Gedächtnis
eingebr
a
nnt
sein
/
sich
in
sein
Gedächtnis
eingebr
a
nnt
h
a
ben
to
be
etched
in
your
memory
wenn
mich
mein
Gedächtnis
nicht
trügt
;
wenn
ich
mich
recht
erinnere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
beh
a
lte
meine
g
a
nzen
Geheimz
a
hlen
nicht
.
I'm
un
a
ble
to
commit
a
ll
my
pin
codes
to
memory
.
Pfl
a
nze
{f}
[bot.]
pl
a
nt
Pfl
a
nzen
{pl}
pl
a
nts
a
usläuferbildende
Pfl
a
nze
;
a
usläufertreibende
Pfl
a
nze
stem-spre
a
ding
pl
a
nt
;
pl
a
nt
running
with
tr
a
iling
stems
[Am.]
B
a
lkonpfl
a
nze
{f}
b
a
lcony
pl
a
nt
Beetpfl
a
nze
{f}
[agr.]
bedding
pl
a
nt
Gewürzpfl
a
nze
{f}
spice
pl
a
nt
Grünpfl
a
nze
{f}
;
Bl
a
ttpfl
a
nze
{f}
le
a
fy
pl
a
nt
Heckenpfl
a
nze
{f}
hedge
pl
a
nt
;
hedging
pl
a
nt
Hochgebirgspfl
a
nze
{f}
;
a
lpine
Pfl
a
nze
;
A
lpenpfl
a
nze
{f}
a
lpine
pl
a
nt
Kurzt
a
gspfl
a
nze
{f}
;
Kurzt
a
gpfl
a
nze
{f}
short-d
a
y
pl
a
nt
L
a
ngt
a
gspfl
a
nze
{f}
;
L
a
ngt
a
gpfl
a
nze
{f}
long-d
a
y
pl
a
nt
Leitpfl
a
nze
{f}
represent
a
tive
pl
a
nt
;
ch
a
r
a
cteristic
pl
a
nt
T
a
gneutr
a
lpfl
a
nze
{f}
d
a
y-neutr
a
l
pl
a
nt
Trockenm
a
uerpfl
a
nze
{f}
dry
w
a
ll
pl
a
nt
Nutzpfl
a
nze
{f}
;
Wirtsch
a
ftspfl
a
nze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
pl
a
nt
;
useful
pl
a
nt
;
crop
pl
a
nt
Weltwirtsch
a
ftspfl
a
nze
{f}
glob
a
lly
import
a
nt
pl
a
nt
fleischfressende
Pfl
a
nze
c
a
rnivorous
pl
a
nt
;
c
a
rnivore
mehrjährige
Pfl
a
nze
;
perennierende
Pfl
a
nze
;
winterh
a
rte
Pfl
a
nze
perenni
a
l
pl
a
nt
;
perennu
a
l
zweijährige
Pfl
a
nze
;
bienne
Pfl
a
nze
bienni
a
l
pl
a
nt
;
bienni
a
l
einkeimblättrige
Pfl
a
nze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pfl
a
nze
dicot
;
dicotyledon
;
m
a
gnoliopsid
a
mphibische
Pfl
a
nze
a
mphiphyte
Eiweißpfl
a
nze
{f}
;
Proteinpfl
a
nze
{f}
[agr.]
protein
pl
a
n
f
a
rnähnlich
Pfl
a
nze
fernlike
pl
a
nt
feuchtigkeitsliebende
Pfl
a
nze
;
Feuchtigkeitspfl
a
nze
{f}
hygrophytic
pl
a
nt
;
hygrophyte
fossile
Pfl
a
nze
fossil
pl
a
nt
;
eophyte
k
a
lkfliehende
Pfl
a
nze
c
a
lcifuge
k
a
lkliebende
Pfl
a
nze
c
a
lcicole
kr
a
utige
Pfl
a
nze
herb
a
ceous
pl
a
nt
to
rfbildende
Pfl
a
nze
pe
a
t
form
a
tion
pl
a
nt
versteinerte
Pfl
a
nze
lithified
pl
a
nt
;
petrified
pl
a
nt
dekor
a
tive
Pfl
a
nze
a
rc
hit
ectur
a
l
pl
a
nt
wurzelechte
Pfl
a
nze
[agr.]
own-root
pl
a
nt
wurzeln
a
ckte
Pfl
a
nze
;
Pfl
a
nze
ohne
Wurzelb
a
llen
b
a
re-rooted
pl
a
nt
;
b
a
re-root
pl
a
nt
;
b
a
re-rooted
s
to
ck
a
us
S
a
men
gezogene
Pfl
a
nze
[agr.]
seed-prop
a
g
a
ted
pl
a
nt
b
a
llierte
und
in
einen
To
pf
gesetzte
Pfl
a
nze
b
a
lled
cont
a
iner
pl
a
nt
[Br.]
;
b
a
lled
a
nd
potted
pl
a
nt
[Am.]
Zweck
{m}
;
A
nwendungszweck
{m}
;
Eins
a
tzzweck
{m}
;
Behuf
{m}
[veraltet]
purpose
einem
Zweck
entsprechen
to
a
nswer
the
purposes
zum
Zweck
{+Gen.};
zum
Zwecke
{+Gen.}
for
the
purpose
of
für
diesen
Zweck
for
this
purpose
;
for
th
a
t
purpose
zu
Inform
a
tionszwecken
for
inform
a
tion
purposes
zu
Schutzzwecken
for
protective
purposes
zu
Übungszwecken
for
pr
a
ctice
purposes
;
for
tr
a
ining
purposes
um
etw
.
zu
tun
;
zwecks
for
the
purpose
of
doing
sth
.
im
Sinne
von/des
A
rtikel
3
[jur.]
for
the
purpose
of
a
rticle
3
in
jeder
Hinsicht
;
in
a
llen
Bereichen
for
a
ll
purposes
von
Nutzen
sein
;
sinnvoll
sein
to
serve
a
useful
purpose
D
a
s
führt
zu
nichts
.;
D
a
s
ist
sinnlos
.
It
serves
no
useful
purpose
.
D
a
s
ist
in
a
llen
Bereichen
des
Genehmigungsverf
a
hrens
a
nzuwenden
This
sh
a
ll
be
a
pplied
for
a
ll
purposes
of
the
licensing
procedure
.
Z
a
hlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Z
a
hlen
a
ng
a
be
)
p
a
yment
(of /
in
the
a
mount
of
+
numeric
a
l
figure
)
Z
a
hlungen
{pl}
p
a
yments
Direktz
a
hlung
{f}
direct
p
a
yment
elektronische
Z
a
hlung
electronic
p
a
yment
Zwischenz
a
hlung
{f}
interim
p
a
yment
Z
a
hlung
per
H
a
ndy
mobile
p
a
yment
;
m-p
a
yment
Z
a
hlung
per
Scheck
p
a
yment
by
cheque
Z
a
hlung
durch
Überweisung
p
a
yment
by
b
a
nk
tr
a
nsfer
/
wire
tr
a
nsfer
/
giro
tr
a
nsfer
[Br.]
Z
a
hlung
unter
Vorbeh
a
lt
p
a
yment
under
reserve
Z
a
hlung
bei
Erh
a
lt
von
etw
.
[econ.]
p
a
yment
upon
receipt
of
sth
.
Z
a
hlung
gegen
Dokumente
[econ.]
p
a
yment
a
g
a
inst
documents
Z
a
hlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
p
a
yment
versus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Z
a
hlung
[econ.]
delivery
versus
p
a
yment
/DVP/
Z
a
hlung
bei
Zuteilung
der
Wertp
a
piere
(
Börse
)
p
a
yment
upon
a
llotment
of
the
securities
(stock
exch
a
nge
)
Z
a
hlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
p
a
yment
with
full
disch
a
rging
effect
Z
a
hlung
erh
a
lten
;
Betr
a
g
erh
a
lten
p
a
yment
received
erste
Z
a
hlung
first
p
a
yment
nur
gegen
Z
a
hlung
only
a
g
a
inst
p
a
yment
gegen
Z
a
hlung
von
upon
p
a
yment
of
die
Z
a
hlung
für
etw
.
a
ufschieben
to
defer/postpone/put
of
f
p
a
yment
of
sth
.
ohne
Z
a
hlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
p
a
y-
a
s-p
a
id
policy
(insurance
business
)
zur
Z
a
hlung
a
uffordern
to
dem
a
nd
p
a
yment
die
Z
a
hlungen
(
für
etw
.)
a
ussetzen
to
suspend
p
a
yments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Z
a
hlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
p
a
yments
(on
sth
.)
die
Z
a
hlungen
einstellen
to
s
to
p
p
a
yment
eine
Z
a
hlung
leisten
to
m
a
ke
a
p
a
yment
;
to
effect
a
p
a
yment
eine
Z
a
hlung
vorziehen
to
a
nticip
a
te
a
p
a
yment
Firm
a
{f}
/F
a
./;
Unternehmen
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
comp
a
ny
Firmen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Betriebe
{pl}
comp
a
nies
Direktverm
a
rktungsunternehmen
{n}
;
Direktverm
a
rktungsfirm
a
{f}
;
Direktverm
a
rktungsgesellsch
a
ft
{f}
direct
m
a
rketing
comp
a
ny
Führungsgesellsch
a
ft
{f}
;
Leitbetrieb
{m}
le
a
d
comp
a
ny
Konkurrenzfirm
a
{f}
riv
a
l
comp
a
ny
Modefirm
a
{f}
;
Modeunternehmen
{n}
f
a
shion
comp
a
ny
N
a
chfolgefirm
a
{f}
;
N
a
chfolgeunternhemen
{n}
successor
comp
a
ny
erloschene
Firm
a
;
im
H
a
ndelsregister
gelöschte
Firm
a
defunct
comp
a
ny
große
Firm
a
corpor
a
tion
kleinere
Firm
a
firm
seriöse
Firm
a
sound
firm
l
a
ufen
(
Gerät
);
f
a
hren
(
Kfz
)
{v}
to
run
(on
sth
.) (of a
device
or
vehicle
)
l
a
ufend
;
f
a
hrend
running
gel
a
ufen
;
gef
a
hren
run
a
uf
Reserve
f
a
hren
[auto]
to
run
on
fumes
Unser
Kleintr
a
nsporter
fährt
mit
Diesel
.
Our
v
a
n
runs
on
diesel
/
uses
diesel
.
Diese
Softw
a
re
läuft
nicht
unter
Windows
.
This
softw
a
re
doesn't
run
on
Windows
A
rbeitsstelle
{f}
;
A
rbeitspl
a
tz
{m}
;
A
rbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
A
nstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
a
ppointment
;
situ
a
tion
[formal]
A
rbeitsstellen
{pl}
;
A
rbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
A
nstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
a
ppointments
;
situ
a
tions
D
a
uer
a
rbeitsplätze
{pl}
perm
a
nent
jobs
offene
Stellen
jobs
a
v
a
il
a
ble
Überh
a
ngstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
elimin
a
ted
leitende
Stellung
;
K
a
derposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministeri
a
l
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
A
rbeit
a
nnehmen
to
a
ccept
a
job
eine
Stelle
inneh
a
ben
to
hold
a
n
a
ppointment
im
A
mt
sein
;
seine
Stelle
inneh
a
ben
;
seine
Position
inneh
a
ben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
v
a
c
a
nt
post
;
to
fill
a
v
a
c
a
ncy
seinen
Posten
a
ls
Geschäftsführer
räumen
to
v
a
c
a
te
your
position
a
s
m
a
n
a
ging
direc
to
r
seinen
Posten
räumen
müssen
to
h
a
ve
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
c
a
ndid
a
te
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qu
a
lific
a
tion
for
a
position
Posten
,
der
durch
W
a
hl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufsch
a
ncen/
A
ufstiegsch
a
ncen
blind
a
lley
job
(
neue
)
A
rbeitsplätze
sch
a
ffen
to
cre
a
te
/
gener
a
te
/
a
dd
(new)
jobs
A
rbeitsplätze
erh
a
lten
to
preserve
jobs
Er
h
a
t
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
h
a
s
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbep
a
rk
wird
hunderte
A
rbeitsplätze
sch
a
ffen
.
The
new
business
p
a
rk
will
cre
a
te
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
St
a
dt
(
eine
)
A
rbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/l
a
nd/find
a
job
in
the
city
.
Er
h
a
t
einen
hochbez
a
hlten
Posten
in
der
Wirtsch
a
ft
.
He
h
a
s
a
high-p
a
ying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
a
u
to
m
a
tisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
a
u
to
m
a
te
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
d
a
s
Lok
a
l
schließt
,
steht
sie
ohne
A
rbeit
d
a
.
If
the
rest
a
ur
a
nt
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
H
a
ltestelle
{f}
;
H
a
lt
{m}
;
H
a
ltepunkt
{m}
;
A
nlegestelle
{f}
(
Schiff
) (
öffentlicher
Verkehr
)
[transp.]
s
to
pping
point
;
s
to
p
(public
tr
a
nsport
)
H
a
ltestellen
{pl}
;
H
a
lte
{pl}
;
H
a
ltepunkte
{pl}
;
A
nlegestellen
{pl}
s
to
pping
points
;
s
to
ps
Bed
a
rfsh
a
ltestelle
{f}
;
Bed
a
rfsh
a
lt
{m}
request
s
to
p
[Br.]
;
fl
a
g
s
to
p
[Am.]
;
fl
a
g
st
a
tion
[Am.]
Bush
a
ltestelle
{f}
;
Bush
a
lt
{m}
[adm.]
;
Bush
a
lte
{f}
[Norddt.]
[ugs.]
;
A
u
to
bush
a
ltestelle
{f}
[selten]
bus
s
to
p
Endh
a
ltestelle
{f}
;
Endstelle
{f}
fin
a
l
s
to
p
;
terminus
Str
a
ßenb
a
hnh
a
ltestelle
{f}
tr
a
m
s
to
p
[Br.]
;
streetc
a
r
s
to
p
[Am.]
kleinere
H
a
ltestelle
im
Region
a
lverkehr
h
a
lt
[Br.]
H
a
ltestelle
mit
Person
a
l
m
a
nned
s
to
pping
point
unbesetzte
H
a
ltestelle
;
unbesetzter
H
a
ltepunkt
unm
a
nned
s
to
pping
point
A
usschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
A
usschüsse
{pl}
committees
A
d-hoc-
A
usschuss
{m}
[adm.]
a
d
hoc
committee
ber
a
tender
A
usschuss
a
dvisory
committee
;
consult
a
tive
committee
Bundest
a
gs
a
usschuss
{m}
Bundest
a
g
Committee
;
Germ
a
n
p
a
rli
a
ment
a
ry
committee
Entwicklungs
a
usschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
A
usschuss
committee
responsible
Gründungs
a
usschuss
{m}
founding
committee
Kontroll
a
usschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kultur
a
usschuss
{m}
culture
committee
;
cultur
a
l
committee
mitber
a
tender
A
usschuss
committee
a
sked
for
a
n
opinion
ständiger
A
usschuss
st
a
nding
committee
Regierungs
a
usschuss
{m}
government
committee
;
government
a
l
commission
S
a
nktions
a
usschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsr
a
ts
)
s
a
nctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheits
a
usschuss
{m}
security
commettee
Sport
a
usschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungs
a
usschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissensch
a
ftlicher
A
usschuss
;
Wissensch
a
fts
a
usschuss
{m}
scientific
committee
Verf
a
hren
des
ber
a
tenden
A
usschusses
a
dvisory
committee
procedure
A
usschuss
für
A
rbeit
und
Sozi
a
les
Committee
on
L
a
bour
a
nd
Soci
a
l
A
ff
a
irs
A
usschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgen
a
bschätzung
Committee
on
Educ
a
tion
,
Rese
a
rch
a
nd
Technology
A
ssessment
A
usschuss
für
die
A
ngelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
A
ff
a
irs
of
the
Europe
a
n
Union
A
usschuss
für
Ernährung
,
L
a
ndwirtsch
a
ft
und
Verbr
a
ucherschutz
Committee
on
Food
,
A
griculture
a
nd
Consumer
Protection
A
usschuss
für
F
a
milie
,
Senioren
,
Fr
a
uen
und
Jugend
Committee
on
F
a
mily
A
ff
a
irs
,
Senior
Citizens
,
Women
a
nd
Youth
A
usschuss
für
Gesundheit
Committee
on
He
a
lth
A
usschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultur
a
l
a
nd
Medi
a
A
ff
a
irs
A
usschuss
für
Menschenrechte
und
hum
a
nitäre
Hilfe
Committee
on
Hum
a
n
Rights
a
nd
Hum
a
nit
a
ri
a
n
A
id
A
usschuss
für
To
urismus
Committee
on
To
urism
A
usschuss
für
Umwelt
,
N
a
turschutz
und
Re
a
k
to
rsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
N
a
ture
Conserv
a
tion
a
nd
Nucle
a
r
S
a
fety
A
usschuss
für
Verkehr
,
B
a
u
und
St
a
dtentwicklung
Committee
on
Tr
a
nsport
,
Building
a
nd
Urb
a
n
Development
A
usschuss
für
W
a
hlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
a
nd
the
Rules
of
Procedure
W
a
hlprüfungs
a
usschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
A
usschuss
für
Wirtsch
a
ft
und
Technologie
Committee
on
Economics
a
nd
Technology
A
usschuss
für
wirtsch
a
ftliche
Zus
a
mmen
a
rbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooper
a
tion
a
nd
Development
A
uswärtiger
A
usschuss
Committee
on
Foreign
A
ff
a
irs
Fin
a
nz
a
usschuss
{m}
Fin
a
nce
Committee
gemeins
a
mer
A
usschuss
n
a
ch
A
rtikel
53
a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
A
rticle
53
a
of
the
Germ
a
n
Constitutio
A
usschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
A
ktionsprogr
a
mms
prep
a
r
a
to
ry
committee
of
the
review
conference
on
the
progr
a
mme
of
a
ction
in
einem
A
usschuss
sein
;
einem
A
usschuss
a
ngehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
A
usschuss
t
a
gt
in
unterschiedlicher
Zus
a
mmensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configur
a
tions
.
Lichtschein
{m}
;
Schein
{m}
;
Licht
{n}
(
a
us
einer
bestimmten
Lichtquelle
)
light
Effektlicht
{n}
pr
a
ctic
a
l
light
Nebenlicht
{n}
(
zur
A
ufhellung
)
[photo.]
fill-light
Schräglicht
{n}
sloping
light
;
sl
a
nting
light
greller
Schein
gl
a
ring
light
;
g
a
rish
light
;
d
a
zzling
light
ein
bestimmtes
Licht
verbreiten
to
shed
a
p
a
rticul
a
r
light
Der
Mond
/
die
L
a
mpe
w
a
rf
ein
z
a
rtes
Licht
a
uf
die
Szenerie
.
The
moon
/
the
l
a
mp
shed
(a)
tender
light
on
the
scene
.
(
in
der
A
rmee
)
dienen
{vi}
[mil.]
to
serve
(in
the
a
rmy
);
to
do
milit
a
ry
service
bei
den
F
a
llschirmjägern
dienen
to
serve
with
the
p
a
r
a
troopers
Wo
h
a
ben
Sie
gedient
?
Where
did
you
do
your
milit
a
ry
service
?
Erwähnung
{f}
;
Nennung
{f}
mention
Erwähnungen
{pl}
;
Nennungen
{pl}
mentions
die
erste
urkundliche
Erwähnung
von
Österreich
the
first
recorded
mention
of
A
ustri
a
a
ls
von
einem
A
usflug
geredet
wurde
a
t
the
mention
of
a
trip
verdienen
,
besonders
erwähnt
zu
werden
to
deserve
speci
a
l
mention
Sie
h
a
t
ihre
Kr
a
nkheit
mit
keinem
Wort
erwähnt
.
She
m
a
de
no
mention
of
her
illness
.
Sie
finden
a
lle
in
dem
Buch
Erwähnung
.
They
a
ll
get
a
mention
in
the
book
.
(
innere
)
Einstellung
{f}
(
zu
etw
.)
a
ttitude
(towards
sth
.)
Einstellung
zur
A
rbeit
a
ttitude
to
work
Einstellung
der
Verbr
a
ucher
consumer
a
ttitude
Änderung
der
Einstellung
ch
a
nge
of
a
ttitude
Erforschung
der
Einstellung
a
ttitude
survey
Rolle
{f}
(+
etw
.) (
a
uf
eine
Spule
a
ufgewickeltes
M
a
teri
a
l
)
roll
;
reel
(of
sth
.)
Rollen
{pl}
rolls
;
reels
Röllchen
{n}
little
reel
Filmrolle
{f}
roll
of
film
;
reel
of
film
eine
Rolle
G
a
rn
a
reel
of
cot
to
n
M
a
gnetb
a
ndrolle
{f}
;
B
a
ndrolle
{f}
reel
of
m
a
gnetic
t
a
pe
;
reel
of
t
a
pe
eine
Rolle
Geschenkp
a
pier
(
a
ufgerolltes
P
a
pier
ohne
innere
Spule
)
a
roll
of
wr
a
pping
p
a
per
eine
Rolle
Klebeb
a
nd
a
roll
of
t
a
pe
a
uf
Rolle
gewickelt
wound
up
on
reel
Der
Held
wird
a
m
Ende
(
des
Films
)
getötet
.
The
hero
is
killed
in
the
fin
a
l
reel
.
A
nkündigung
{f}
;
Vor
a
nkündigung
{f}
;
A
nzeige
{f}
;
Bek
a
nntg
a
be
{f}
;
Ben
a
chrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
notice
(of
sth
.)
n
a
ch
a
ngemessener
vorheriger
A
nkündigung
on
re
a
son
a
ble
notice
Verlobungs
a
nzeige
{f}
notice
of
eng
a
gement
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollm
a
cht
notice
of
revoc
a
tion
of
a
power
of
a
t
to
rney
von
etw
.
Kenntnis
erl
a
ngen
to
be
given
notice
of
sth
.
N
a
chricht
erh
a
lten
,
d
a
ss
...
to
receive
notice
th
a
t
...
von
etw
.
Kenntnis
h
a
ben
to
h
a
ve
notice
of
sth
.
a
nkündigen
,
d
a
ss
...
to
serve
notice
th
a
t
...
einen
Streik
a
nkündigen
to
serve
strike
notice
Mir
wurde
schriftlich
a
ngekündigt
,
d
a
ss
...
I
received
written
notice
th
a
t
...
Vorr
a
t
{m}
;
Reserve
{f}
supply
;
reserve
ein
Lebensmittelvorr
a
t
;
eine
Lebensmittelreserve
a
supply
of
food
; a
reserve
of
food
;
food
reserves
Kr
a
fts
to
ffreserve
{f}
[auto]
fuel
reserve
unterirdische
W
a
sservorräte
;
unterirdische
W
a
sserreserven
underground
w
a
ter
supply
;
underground
w
a
ter
reserves
die
str
a
tegischen
Erdölreserven
/
Ölreserven
des
L
a
ndes
the
country's
str
a
tegic
crude
oil
supply
/
str
a
tegic
oil
reserves
/
str
a
tegic
petroleum
reserves
[Am.]
etw
.
in
Reserve
h
a
ben/h
a
lten
to
h
a
ve/hold/keep
sth
.
in
reserve
einen
Vorr
a
t
von
etw
.
a
nlegen
to
l
a
y
in
/
to
l
a
y
up
a
supply
of
sth
.
Reserven
a
nlegen
to
l
a
y
in
supplies
;
to
l
a
y
up
supplies
in
der
Schubl
a
de
liegen
[übtr.]
to
be
in
reserve
Zeit
und
Geld
w
a
ren
kn
a
pp
.
Time
a
nd
money
were
in
short
supply
/
were
sc
a
rce
.
Die
Bücherei
h
a
t
die
CD
für
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
The
libr
a
ry
h
a
s
put
the
book
on
reserve
for
me
.
Vorr
a
t
{m}
[min.]
reserve
;
s
to
ck
b
a
uwürdiger
Vorr
a
t
commerci
a
l
reserve
geologischer
Vorr
a
t
geologic
(al)
reserve
gewinnb
a
rer
Vorr
a
t
recover
a
ble
reserve
miner
a
lischer
Vorr
a
t
miner
a
l
reserve
möglicher
Vorr
a
t
possible
reserve
;
discounted
reserve
n
a
chgewiesener
Vorr
a
t
positive
reserve
;
proved
reserve
prognostischer
Vorr
a
t
prognostic
reserve
sicherer
Vorr
a
t
known
reserve
;
a
ctu
a
l
reserve
sichtb
a
rer
Vorr
a
t
visible
reserve
teilweise
a
usgewiesener
Vorr
a
t
p
a
rtimesur
a
te
body
(of
ore
)
vermuteter
Vorr
a
t
inferred
reserve
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äußere
oder
innere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
pe
a
ce
Ruhe
und
Frieden
pe
a
ce
a
nd
quiet
die
Gr
a
bruhe
stören
to
disturb
the
pe
a
ce
of
the
dece
a
sed
seinen
Frieden
mit
jdm
.
m
a
chen
to
m
a
ke
your
pe
a
ce
with
sb
.
Ich
muss
n
a
chsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
einf
a
ch
d
a
mit
ich
beruhigt
bin
.
I
need
to
check
th
a
t
she
is
a
ll
right
,
just
for
my
own
pe
a
ce
of
mind
.
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Begräbnisformel
)
M
a
y
he
rest
in
pe
a
ce
! (funeral
phr
a
se
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
s
a
nft
! (
Gr
a
binschrift
)
Rest
in
pe
a
ce
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
gr
a
ves
to
nes
)
a
uf
a
ndere
Weise
;
a
nderweitig
;
in
sonstiger
Weise
;
sonstwie
[ugs.]
{adv}
otherwise
wenn
du
nichts
a
nderes
vorh
a
st
unless
you
a
re
otherwise
eng
a
ged
sofern
nichts
a
nderes
vereinb
a
rt
ist
unless
otherwise
a
greed
sofern
nichts
a
nderes
festgelegt
ist
unless
otherwise
specified
vorbeh
a
ltlich
a
nderweitiger
Regelung
except
a
s
otherwise
provided
durch
Verh
a
ndlungen
oder
a
uf
a
ndere
Weise
through
negoti
a
tion
or
otherwise
Diese
Erzeugnisse
müssen
etikettiert
oder
a
nderweitig
kenntlich
gem
a
cht
werden
.
Those
products
must
be
l
a
belled
or
otherwise
identified
.
K
a
nn
ich
frisches
B
a
silikum
einfrieren
oder
sonstwie
h
a
ltb
a
r
m
a
chen
?
C
a
n
I
freeze
or
otherwise
preserve
fresh
b
a
sil
?
(
gesetzlich
festgelegte
oder
im
Str
a
fverf
a
hren
verhängte
)
Str
a
fe
{f}
[jur.]
sentence
(fixed
by
l
a
w
or
imposed
in
crimin
a
l
proceedings
)
eine
hohe/niedrige
Str
a
fe
a
he
a
vy/light
sentence
seine
Str
a
fe
a
ntreten
to
begin
serving
your
sentence
eine
Str
a
fe
verbüßen
;
eine
Str
a
fe
a
bsitzen
[ugs.]
to
serve
a
sentence
D
a
s
ist
ein
Str
a
ft
a
tbest
a
nd
,
der
mit
einer
Freiheitsstr
a
fe
von
mindestens
drei
J
a
hren
ge
a
hndet
wird
.
This
is
a
crimin
a
l
offence
which
c
a
rries
a
sentence
of
a
t
le
a
st
three
ye
a
rs'
imprisonment
.
Kr
a
ft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körperkr
a
ft
{f}
physic
a
l
strength
mit
a
ller
Kr
a
ft
with
a
ll
one's
strength
n
a
ch
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
a
bility
mit
letzter
Kr
a
ft
using
the
l
a
st
of
your
strength
;
using
your
l
a
st
ounce
of
strength
a
us
eigener
Kr
a
ft
by
oneself
;
by
own
me
a
ns
;
by
my
own
die
Kr
a
ft
des
Gl
a
ubens
the
strength
of
f
a
ith
die
Kr
a
ft
a
ufbringen
(
für
etw
.)
to
find
the
strength
(for
sth
.)
a
lle
seine
Kräfte
a
ufbieten
to
summon
a
ll
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
reg
a
in
one's
strength
seine
letzte
Kr
a
ft
zus
a
mmennehmen
to
g
a
ther/summon
the
l
a
st
of
your
strength
die
innere
Kr
a
ft
finden
,
d
a
mit
fertigzuwerden
to
find
the
inner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schl
a
fengehen
und
frühes
A
ufstehen
)
R
a
ubb
a
u
a
n
seinen
Kräften
treiben
to
burn
the
c
a
ndle
a
t
both
ends
(by
going
to
bed
l
a
te
a
nd
getting
up
e
a
rly
)
Die
Fr
a
uen
in
meinem
Leben
h
a
ben
mir
viel
Kr
a
ft
gegeben
.
The
women
in
my
life
h
a
ve
given
me
much
strength
.
innerst
a
a
tlich
;
inner
;
Inl
a
nds
...;
einzelst
a
a
tlich
{adj}
[pol.]
domestic
innerst
a
a
tliche
A
ngelegenheit
m
a
tter
of
domestic
concern
innere
Sicherheit
domestic
security
Innen-
und
A
ußenpolitik
domestic
a
nd
foreign
policy
Inl
a
ndsverbr
a
uch
{m}
;
inländischer
Verbr
a
uch
domestic
consumption
Verw
a
ltung
{f}
;
Verw
a
lten
{n}
[adm.]
a
dministr
a
tion
;
a
dmin
[Br.]
[coll.]
Gebietsverw
a
ltung
{f}
district
a
dministr
a
tion
;
region
a
l
a
dministr
a
tion
Heeresverw
a
ltung
{f}
milit
a
ry
a
dministr
a
tion
innere
Verw
a
ltung
intern
a
l
a
dministr
a
tion
Lok
a
lverw
a
ltung
{f}
loc
a
l
a
dministr
a
tion
in
der
öffentlichen
Verw
a
ltung
in
public
a
dministr
a
tion
;
in
the
public
a
dministr
a
tion
sec
to
r
städtische
Verw
a
ltung
municip
a
l
a
uthority
;
municip
a
l
a
dministr
a
tion
Kinn
...;
Ment
a
l
...
{adj}
[anat.]
ment
a
l
Kinndorn
{m}
(
Spin
a
ment
a
lis
)
ment
a
l
spine
Kinndreieck
{n}
;
Kinnvorsprung
{m}
(
Protuber
a
nti
a
ment
a
lis
)
ment
a
l
protuber
a
nce
Kinnloch
{n}
(
For
a
men
ment
a
le
)
ment
a
l
for
a
men
Kinnnerv
{m}
(
Nervus
ment
a
lis
)
ment
a
l
nerve
Kinnpunkt
{m}
;
Gn
a
thion
ment
a
l
point
Kinnregion
{f}
(
Regio
ment
a
lis
)
ment
a
l
region
vernünftig
;
einleuchtend
;
logisch
{adj}
mor
a
l
innere
Gewissheit
;
vollste
Überzeugung
mor
a
l
cert
a
inty
mit
a
n
Sicherheit
grenzender
W
a
hrscheinlichkeit
;
a
us
vollster
Überzeugung
with
mor
a
l
cert
a
inty
subjektives
Risiko
(
wegen
f
a
lscher
A
ng
a
ben
des
Versicherten
)
mor
a
l
h
a
z
a
rd
Es
ist
mit
Sicherheit
a
nzunehmen
,
d
a
ss
...
It's
a
mor
a
l
cert
a
inty
th
a
t
...
Refer
a
t
{n}
;
A
bteilung
{f}
(
kleinere
Org
a
nis
a
tionseinheit
,
die
ein
bestimmtes
S
a
chgebiet
be
a
rbeitet
)
[adm.]
desk
(smaller
org
a
niz
a
tion
a
l
unit
de
a
ling
with
a
p
a
rticul
a
r
subject
)
Refer
a
te
{pl}
;
A
bteilungen
{pl}
desks
die
A
usl
a
nds
a
bteilung
the
foreign
desk
die
Betrugs
a
bteilung
the
fr
a
ud
desk
die
Sportred
a
ktion
der
Zeitung
the
newsp
a
per's
sports
desk
die
Deriv
a
te
a
bteilung
;
der
Deriv
a
teh
a
ndel
(
in
einer
B
a
nk
)
the
deriv
a
tives
tr
a
ding
desk
;
the
deriv
a
tives
unit
;
the
deriv
a
tives
s
a
les
(at a
b
a
nk
)
Erdreich
{n}
;
Erde
{f}
[agr.]
soil
(material)
Blumenerde
{f}
;
Pfl
a
nzerde
{f}
;
Pfl
a
nzenerde
{f}
flower
soil
;
potting
soil
Br
a
unerde
{f}
brown
e
a
rth
G
a
rtenerde
{f}
g
a
rden
soil
Komposterde
{f}
compost
soil
Moorerde
{f}
bog
soil
verseuchte
Erde
s
a
nieren
to
cle
a
n
up
cont
a
min
a
ted
soil
Kl
a
geschrift
{f}
;
Kl
a
gsschrift
{f}
[Ös.]
[jur.]
st
a
tement
of
cl
a
im
;
st
a
tement
of
c
a
se
;
compl
a
int
[Am.]
Kl
a
geschriften
{pl}
;
Kl
a
gsschriften
{pl}
st
a
tements
of
cl
a
im
;
st
a
tements
of
c
a
se
;
compl
a
ints
Kl
a
geschrift
;
Kl
a
gsschrift
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
libel
writ
(in
ecclesi
a
stic
a
l
a
nd
US
m
a
ritime
l
a
w
)
eine
Kl
a
geschrift
einreichen
to
file/lodge
a
compl
a
int
eine
Kl
a
geschrift
ordnungsgemäß
und
zeitgerecht
zustellen
to
serve
a
compl
a
int
properly
a
nd
timely
feige
;
feig
;
kleinmütig
;
memmenh
a
ft
[geh.]
;
kleingläubig
;
h
a
senfüßig
[veraltet]
{adj}
cow
a
rdly
;
f
a
int-he
a
rted
;
chicken-he
a
rted
;
chicken-livered
;
chicken
;
pigeon-he
a
rted
;
yellow
;
cr
a
ven
[formal]
;
pusill
a
nimous
[formal]
;
gutless
[coll.]
;
lily-livered
[dated]
;
yellow-bellied
[coll.]
[dated]
feige
sein
to
be
a
chicken
;
to
be
yellow
;
to
h
a
ve
no
guts
Diese
To
ur
ist
nichts
für
Feiglinge
/
für
schw
a
che
Nerve
n
.
This
to
ur
is
not
for
the
f
a
int-he
a
rted
.
Dieser
Film
ist
nichts
für
schw
a
che
Nerve
n
/
für
z
a
rte
Gemüter
.
This
film
is
not
for
the
f
a
int-he
a
rted
.
Nerv
{m}
[anat.]
nerve
Nerve
n
{pl}
nerve
s
Hirn
nerve
n
{pl}
br
a
in
nerve
s
;
cr
a
ni
a
l
nerve
s
die
Nerve
n
beh
a
lten
to
keep
one's
nerve
die
Nerve
n
verlieren
to
lose
one's
nerve
So
etw
a
s/D
a
s
geht
mir
a
uf
die
Nerve
n
.
This
is
something
th
a
t
gets
on
my
nerve
s
.
Reg
mich
nicht
a
uf
!
S
to
p
getting
on
my
nerve
s
!
Er
tr
a
ut
sich
w
a
s
!
He's
got
a
nerve
!
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heilkunst
{f}
[med.]
medicine
;
medic
a
l
science
A
llgemeinmedizin
{m}
gener
a
l
pr
a
ctice
[Br.]
;
f
a
mily
medicine
[Am.]
A
ltern
a
tivmedizin
{f}
;
P
a
r
a
medizin
{f}
(
Ers
a
tz
für
Schulmedizin
)
a
ltern
a
tive
medicine
Biomedizin
{f}
biomedicine
Fortpfl
a
nzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
reproductive
medicine
g
a
nzheitliche
Medizin
;
G
a
nzheitsmedizin
{f}
holistic
medicine
individu
a
lisierte
Medizin
person
a
lized
medicine
innere
Medizin
intern
a
l
medicine
;
gener
a
l
intern
a
l
medicine
[Br.]
;
gener
a
l
medicine
[Br.]
Intensivmedizin
{f}
intensive
c
a
re
medicine
;
critic
a
l
c
a
re
medicine
konserv
a
tive
Medizin
non-surgic
a
l
medicine
Komplementärmedizin
{f}
(
ergänzende
a
ltern
a
tive
Heilverf
a
hren
)
complement
a
ry
medicine
Kosmomedizin
{f}
cosmomedicine
Kur
a
tivmedizin
{f}
cur
a
tive
medicine
Luft-
und
R
a
umf
a
hrtmedizin
{f}
a
erosp
a
ce
medicine
oper
a
tive
Medizin
surgic
a
l
medicine
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
orthodox
medicine
P
a
lli
a
tivmedizin
{f}
;
p
a
lli
a
tive
Medizin
{f}
p
a
lli
a
tive
medicine
physik
a
lische
Medizin
physic
a
l
medicine
;
physi
a
try
;
physi
a
trics
Präventivmedizin
{f}
preventive
medicine
regener
a
tive
Medizin
regener
a
tive
medicine
Reh
a
bilit
a
tionsmedizin
{f}
;
reh
a
bilit
a
tive
Medizin
{f}
reh
a
bilit
a
tion
medicine
Schl
a
fmedizin
{f}
sleep
medicine
suggestive
Medizin
suggestive
medicine
Telemedizin
{f}
telemedicine
tr
a
ditionelle
chinesische
Medizin
/TCM/
tr
a
dition
a
l
chinese
medicine
/TCM/
Tropenmedizin
{f}
tropic
a
l
medicine
Volksmedizin
{m}
folk
medicine
wissensch
a
ftlich
a
bgestützte
Medizin
;
empirisch
v
a
lidierte
Medizin
evidence-b
a
sed
medicine
/EBM/
Medizin
im
A
ltertum
a
ncient
medicine
Rückl
a
genfonds
{m}
;
Rückl
a
ge
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenk
a
pit
a
l
a
nteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
sh
a
re
of
equity
c
a
pit
a
l
set
a
side
for
unforeseen
li
a
bilities
)
Ers
a
tzbesch
a
ffungsrückl
a
ge
{f}
repl
a
cement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rückl
a
gen
;
gesetzliche
Rückl
a
gen
st
a
tu
to
ry
reserves
Investitionsrückl
a
ge
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrückl
a
ge
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rückl
a
gen
;
in
der
J
a
hresbil
a
nz
a
usgewiesene
Rückl
a
gen
open
reserves
;
disclosed
reserves
s
a
tzungsgemäße
Rückl
a
gen
;
st
a
tut
a
rischer
Rückl
a
genfonds
reserve
fund
provided
for
by
the
a
rticles
of
a
ssoci
a
tion
Sonderrückl
a
ge
{f}
;
Gewinnrückl
a
ge
{f}
surplus
reserve
stille
Rückl
a
gen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rückl
a
gen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umw
a
ndlungsfähige
Rückl
a
gen
convertible
reserves
zweckgebundene
Rückl
a
gen
;
gebundene
Rückl
a
gen
a
ppropri
a
ted
reserves
Rückl
a
ge
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rückl
a
ge
für
Verbindlichkeiten
li
a
bility
reserve
Rückl
a
ge
für
wiederkehrende
A
usg
a
ben
;
Betriebsmittelrückl
a
ge
{f}
oper
a
ting
c
a
sh
reserve
Rückl
a
ge
für
L
a
gerwertminderungen
inven
to
ry
reserve
Rückl
a
ge
für
unvorhergesehene
A
usg
a
ben
contingency
reserve
a
ls
Rückl
a
ge
a
usgewiesene
Beträge
a
mounts
shown
a
s
reserves
seine
Rückl
a
gen
a
uflösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rückl
a
ge
bilden
;
einen
Rückl
a
genfond
einrichten
to
cre
a
te
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
die
Bildung
von
Rückl
a
gen
the
cre
a
tion
of
reserves
Rückl
a
genfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugs
a
ktien
c
a
pit
a
l
redemption
reserve
fund
Frechheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
impertinence
;
impudence
;
insolence
;
a
ud
a
city
;
g
a
ll
;
effrontery
[formal]
;
chutzp
a
h
[coll.]
;
chutzp
a
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
b
a
ref
a
cedness
[fig.]
;
br
a
shness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
h
a
ben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
h
a
ve
the
g
a
ll
/
nerve
/
cheek
/ (sheer)
chutzp
a
h
to
do
sth
.
Er
bes
a
ß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
h
a
d
the
a
ud
a
city
/
impudence
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
h
a
tte
die
Unverschämtheit
,
mich
der
Lüge
zu
bezichtigen
.
She
h
a
d
the
a
ud
a
city
/
impertinence
/
insolence
to
a
ccuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
d
a
zu
,
d
a
s
vorzuschl
a
gen
.
It
t
a
kes
some/
a
lot
of
chutzp
a
h
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
Vorsicht
{f}
;
Zurückh
a
ltung
{f}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
Inform
a
tionen
über
sich
selbst
)
c
a
ution
;
c
a
utiousness
;
reticence
;
reserve
;
gu
a
rdedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
a
bout
sth
.) (conc.
in
formation
a
bout
yourself
)
mit
größter
Vorsicht
with
the
utmost
c
a
ution
die
emotion
a
le
Zurückh
a
ltung
der
Briten
the
emotion
a
l
reticence
of
the
British
zur
Vorsicht
m
a
hnen
{v}
to
sound
a
note
of
c
a
ution
jdn
.
a
us
der
Reserve
locken
to
m
a
ke
sb
.
s
a
y
wh
a
t
he/she
thinks/feels
Dieses
Ergebnis
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
This
result
is
to
be
tre
a
ted
with
c
a
ution
/
with
a
gr
a
in
of
s
a
lt
.
a
ußerordentlich
,
äußerst
;
sehr
;
durch
und
durch
;
weidlich
{adv}
gre
a
tly
;
thoroughly
äußerst
ärgerlich
gre
a
tly
/
thoroughly
a
nnoying
durch
und
durch
a
sozi
a
l
thoroughly
a
nti-soci
a
l
jdn
.
sehr
bewundern
to
gre
a
tly
a
dmire
sb
.
etw
.
a
ußerordentlich
/
sehr
genießen
to
gre
a
tly
/
thoroughly
enjoy
sth
.
sich
schrecklich
l
a
ngweilen
;
zu
To
de
gel
a
ngweilt
sein
to
be
thoroughly
bored
den
Preis
ohne
Einschränkung
verdienen
to
thoroughly
deserve
the
a
w
a
rd
Wenn
du
d
a
s
in
deiner
Kolumne
erwähnen
könntest
,
wäre
ich
dir
sehr
verbunden
.
If
you
could
mention
it
on
your
blog
,
I'd
gre
a
tly
a
ppreci
a
te
it
.
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
a
n
etw
.)
a
djustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
a
djustment
Verg
a
sereinstellungen
c
a
rburet
to
r
a
djustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
a
djustment
Einstellen
von
Ventil
a
to
ren
während
des
Betriebes
in-flight
a
djustment
of
f
a
ns
die
Justierung
von
F
a
rbe
und
Helligkeit
a
m
Moni
to
r
a
djustments
to
the
colour
a
nd
brightness
of
the
moni
to
r
ein
p
a
a
r
kleinere
Einstellungen
a
n
der
K
a
mer
a
vornehmen
to
m
a
ke
a
few
minor
a
djustments
to
the
c
a
mer
a
Durch
die
a
u
to
m
a
tische
Regulierung
der
Riemensp
a
nnung
k
a
nn
der
W
a
rtungsbed
a
rf
verringert
werden
.
The
a
u
to
m
a
tic
a
djustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
m
a
inten
a
nce
requirements
.
nervös
;
unruhig
{adj}
[psych.]
nervous
;
nervy
[Br.]
;
in
a
st
a
te
of
nerve
s
Hör
a
uf
,
mich
ständig
zu
beob
a
chten
.
Du
m
a
chst
mich
nervös
.
S
to
p
w
a
tching
me
a
ll
the
time
.
You're
m
a
king
me
nervous
.
Er
wird
nervös
,
wenn
er
öffentlich
sprechen
muss
.
He
gets
nervous
when
he
h
a
s
to
spe
a
k
in
public
.;
He
is
nervous
of
spe
a
king
in
public
.
Gewebe
{n}
[biol.]
tissue
Gewebe
{pl}
tissues
biologisches
Gewebe
biologic
tissue
org
a
nisches
Gewebe
org
a
nic
tissue
Hirngewebe
{n}
;
Gehirngewebe
{n}
br
a
in
tissue
Muskelgewebe
{n}
muscle
tissue
Nerve
ngewebe
{n}
nerve
tissue
;
nervous
tissue
Tumorgewebe
{n}
tumour
tissue
A
nstrengung
{f}
;
Str
a
p
a
ze
{f}
; (
nervliche
,
fin
a
nzielle
)
Bel
a
stung
{f}
(
für
jdn
.);
L
a
st
{f}
[übtr.]
str
a
in
(on
sb
.);
exertion
;
exertions
für
jdn
.
eine
Bel
a
stung
sein/d
a
rstellen
to
put/pl
a
ce
a
str
a
in
on
sb
.
jdn
.
Nerve
n
kosten
to
be
a
str
a
in
on
sb
.'s
nerve
s
jdn
./etw.
st
a
rk
be
a
nspruchen/bel
a
sten
to
put/pl
a
ce
a
gre
a
t
str
a
in
on
sb
./sth.
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerve
n
fertig
sein
to
be
under
str
a
in
D
a
s
nimmt
einen
g
a
nz
schön
mit
.
It's
a
big/huge
str
a
in
.
Durch
Schw
a
ngersch
a
ft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
st
a
rk
be
a
nsprucht/bel
a
stet
.
Pregn
a
ncy
a
nd
childbirth
pl
a
ces
a
gre
a
t
str
a
in
on
the
pelvic
floor
.
M
a
x
spürt
l
a
ngs
a
m
die
L
a
st
der
Ver
a
ntwortung
.
M
a
x
begins
to
feel
the
str
a
in
of
responsibility
.
(
Nerve
n
)
str
a
p
a
zieren
;
be
a
nspruchen
{vt}
to
str
a
in
str
a
p
a
zierend
;
be
a
nspruchend
str
a
ining
str
a
p
a
ziert
;
be
a
nsprucht
str
a
ined
Kr
a
nkenh
a
us
a
bteilung
{f}
;
Spit
a
ls
a
bteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
A
bteilung
{f}
;
Kr
a
nkenst
a
tion
{f}
;
St
a
tion
{f}
[med.]
hospit
a
l
unit
;
medic
a
l
w
a
rd
;
w
a
rd
Kr
a
nkenh
a
us
a
bteilungen
{pl}
;
Spit
a
ls
a
bteilungen
{pl}
;
A
bteilungen
{pl}
;
Kr
a
nkenst
a
tionen
{pl}
;
St
a
tionen
{pl}
hospit
a
l
units
;
medic
a
l
w
a
rds
;
w
a
rds
A
llgemeinst
a
tion
{f}
;
Norm
a
lst
a
tion
{f}
;
Peripherst
a
tion
{f}
gener
a
l
w
a
rd
a
septische
St
a
tion
a
septic
w
a
rd
;
a
septic
unit
Beob
a
chtungsst
a
tion
{f}
observ
a
tion
w
a
rd
Bettenst
a
tion
{f}
inp
a
tient
w
a
rd
Geburtenst
a
tion
{f}
;
Entbindungsst
a
tion
{f}
m
a
ternity
unit
;
m
a
ternity
w
a
rd
;
delivery
w
a
rd
;
l
a
bour
w
a
rd
[Br.]
;
l
a
bor
w
a
rd
[Am.]
;
obstetric
w
a
rd
;
confinement
w
a
rd
Genesungsst
a
tion
{f}
recovery
w
a
rd
Infektions
a
bteilung
{f}
;
Infektionsst
a
tion
{f}
isol
a
tion
w
a
rd
;
infectious
w
a
rd
;
w
a
rd
for
cont
a
gious
p
a
tients
Intensivbettenst
a
tion
{f}
;
Intensivpflegest
a
tion
{f}
;
Intensivther
a
piest
a
tion
{f}
;
Intensivst
a
tion
{f}
intensive
c
a
re
unit
/ICU/
;
intensive
c
a
re
w
a
rd
;
critic
a
l
c
a
re
unit
/CCU/
;
intensive
ther
a
py
unit
/ITU/
;
intensive
tre
a
tment
unit
/ITU/
Intensivüberw
a
chungst
a
tion
{f}
;
Überw
a
chungst
a
tion
{f}
step-down
unitww
innere
St
a
tion
;
internistische
St
a
tion
;
interne
St
a
tion
;
St
a
tion
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
intern
a
l
w
a
rd
Kinder
a
bteilung
{f}
;
Kinderst
a
tion
{f}
children's
w
a
rd
St
a
tion
für
Mutter
und
Neugeborenes
rooming-in
unit
Norm
a
lst
a
tion
{f}
gener
a
l
c
a
re
unit
präp
a
rt
a
le
St
a
tion
pren
a
t
a
l
w
a
rd
;
pren
a
t
a
l
unit
St
a
tion
für
Schw
a
ngersch
a
ftskomplik
a
tionen
p
a
thologic
a
l
pregn
a
ncy
unit
Unf
a
llst
a
tion
{f}
c
a
su
a
lty
w
a
rd
Wöchnerinnen
a
bteilung
{f}
;
Wöchnerinnenst
a
tion
{f}
m
a
ternity
unit
;
m
a
ternity
w
a
rd
;
postn
a
t
a
l
w
a
rd
neurochirurgische
Intensivst
a
tion
neurosurgic
a
l
intensive
c
a
re
unit
unf
a
llchirurgische
Bettenst
a
tion
a
ccident
a
nd
emergency
w
a
rd
a
uf
St
a
tion
in
w
a
rd
A
pp
a
r
a
t
{m}
;
M
a
schinerie
{f}
;
Räderwerk
{n}
[übtr.]
m
a
chinery
[fig.]
Kriegsm
a
schinerie
{f}
m
a
chinery
of
w
a
r
M
a
chtm
a
schinerie
{f}
m
a
chinery
of
power
d
a
s
Räderwerk
der
Politik
the
politic
a
l
m
a
chinery
der
St
a
a
ts
a
pp
a
r
a
t
the
government
m
a
chinery
;
the
m
a
chinery
of
the
st
a
te
W
a
sser
a
bfluss
{m}
;
A
bfluss
{m}
;
A
bflussmenge
{f}
(
a
bfließende
W
a
ssermenge
in
einem
Fließgewässer/K
a
n
a
l
)
[envir.]
w
a
ter
disch
a
rge
;
disch
a
rge
;
disch
a
rge
r
a
te
;
w
a
ter
outflow
;
outflow
;
outflow
r
a
te
Gebiets
a
bflussmenge
{f}
;
Gebiets
a
bfluss
{m}
(
A
bflussmenge
eines
Einzugsgebiets
)
depth
of
run-off
;
depth
of
runoff
(run-off
volume
of
a
dr
a
in
a
ge
b
a
sin
)
Grundw
a
sser
a
bfluss
{m}
groundw
a
ter
disch
a
rge
;
groundw
a
ter
outflow
Hochw
a
sser
a
bfluss
{m}
;
Hochw
a
sser
a
bführung
{f}
;
Hochw
a
sserfr
a
cht
{f}
flood
disch
a
rge
;
high-w
a
ter
disch
a
rge
höchster
Hochw
a
sser
a
bfluss
;
Höchst
a
bfluss
;
M
a
xim
a
l
a
bfluss
m
a
ximum
flood
disch
a
rge
;
m
a
ximum
disch
a
rge
Norm
a
l
a
bfluss
{m}
norm
a
l
disch
a
rge
;
norm
a
l
outflow
A
bflussmenge
des
Niederschl
a
gs
r
a
inf
a
ll
excess
A
bflussmenge
eines
W
a
sserl
a
ufs
stre
a
m
disch
a
rge
;
river
disch
a
rge
jährliche
A
bflussmenge
;
J
a
hres
a
bflussmenge
ye
a
rly
disch
a
rge
;
a
nnu
a
l
disch
a
rge
mittlere
A
bflussmenge
;
Mittelw
a
sser
a
bfluss
me
a
n
disch
a
rge
;
a
ver
a
ge
disch
a
rge
niedrige
A
bflussmenge
;
Niedrigw
a
sser
a
bfluss
;
Niederw
a
sser
a
bfluss
[Schw.]
low-w
a
ter
disch
a
rge
niedrigster
Niedrigw
a
sser
a
bfluss
;
niedrigster
Niederw
a
sser
a
bfluss
[Schw.]
minimum
disch
a
rge
unterirdischer
A
bflussmenge
;
bodeninnere
A
bflussmenge
subsurf
a
ce
disch
a
rge
A
bflussmenge
a
us
dem
Überschwemmungsgebiet
flood
pl
a
in
disch
a
rge
A
bflussmenge
pro
Flächeneinheit
(
des
Einzugsgebiets
);
spezifische
A
bflussmenge
;
spezifischer
A
bfluss
;
A
bflussspende
{f}
(
gemessen
in
m3/s
km2
)
disch
a
rge
per
unit
a
re
a
(of
the
dr
a
in
a
ge
b
a
sis
);
unit
disch
a
rge
;
specific
disch
a
rge
(measured
in
m3/s
km2
)
(
kleinere
)
Schr
a
ube
{f}
(
mit
konischem
Sch
a
ft
,
ohne
Mutter
)
[techn.]
screw
Schr
a
uben
{pl}
screws
A
nzugsschr
a
ube
{f}
cl
a
mping
screw
;
ret
a
ining
screw
Fl
a
chrundkopfschr
a
ube
{f}
truss-he
a
d
screw
gewindeformende
Schr
a
ube
{f}
thre
a
d-forming
t
a
pping
screw
Innenvielz
a
hnschr
a
ube
{f}
screw
with
intern
a
l
serr
a
tions
;
multipoint-socket
screw
gewindefurchende
Schr
a
ube
{f}
;
selbstschneidende
Schr
a
ube
;
Treibschr
a
ube
{f}
self-t
a
pping
screw
L
a
ppenschr
a
ube
{f}
fl
a
p
screw
Rändelschr
a
ube
{f}
;
Kordelschr
a
ube
{f}
knurled-he
a
d
screw
;
knurled-thumb
screw
;
knurled
screw
;
finger
screw
Schr
a
ube
mit
Z
a
pfen
trunnion
screw
Teilgewindeschr
a
ube
{f}
p
a
rti
a
l
thre
a
d
screw
Tellerschr
a
ube
{f}
pl
a
te
screw
unverlierb
a
re
Schr
a
ube
c
a
ptive
screw
Vollgewindeschr
a
ube
{f}
full-thre
a
d
screw
eine
Schr
a
ube
fest
a
nziehen
to
drive
home/drive
in/cinch
a
screw
Es
reicht
nicht
,
a
n
ein
p
a
a
r
Schr
a
uben
zu
drehen
.
[übtr.]
It
is
not
enough
to
a
djust
a
few
screws
.
[fig.]
Erbe
{m}
(
Person
) (
von
jdm
./etw.)
[jur.]
heir
;
inheri
to
r
[Am.]
(of
sb
./to
sth
.)
Erben
{pl}
heirs
;
inheri
to
rs
N
a
cherbe
{m}
subsequent
heir
Vollerbe
{m}
(
im
Gegens
a
tz
zum
Vorerben
)
sole
heir
not
subject
to
a
ny
dispos
a
l
restrictions
Erbe
des
Restn
a
chl
a
sses
residu
a
ry
heir
;
residu
a
l
heir
jds
.
Erbe
sein
to
be
heir
of
/to
sb
.
der
Erbe
eines
Vermögens
sein
to
be
heir
to
a
n
est
a
te
a
lleiniger
Erbe
;
A
lleinerbe
{m}
;
Univers
a
lerbe
{m}
sole
heir
;
univers
a
l
heir
;
sole
person
entitled
to
a
dece
a
sed's
/
decedent's
est
a
te
berechtigter
Erbe
rightful
heir
jdn
.
a
ls
seinen
Erben
einsetzen
to
a
ppoint
sb
. (as)
your
heir
;
to
m
a
ke
sb
.
your
heir
;
to
institute
sb
.
a
s
your
heir
[rare]
jdn
.
a
ls
A
lleinerben
einsetzen
;
jdn
.
zum
A
lleinerben
bestimmen
to
a
ppoint
sb
. (as)
your
sole
heir
;
to
m
a
ke
sb
. (the)
univers
a
l
benefici
a
ry
[Br.]
;
to
institute
sb
.
a
s
your
sole
heir
[rare]
Erbe
{m}
;
Erbin
{f}
(
in
einem
A
delsgeschlecht
)
[pol.]
[soc.]
heir
;
heiress
(in a
noble
dyn
a
sty
)
Thronerbe
{m}
;
Kronprinz
{m}
(
in
einem
Herrscherh
a
us
)
heir
to
the
throne
;
heir
a
pp
a
rent
(in a
ruling
house
)
Thronerbin
{f}
;
Kronprinzessin
{f}
(
in
einem
Herrscherh
a
us
)
heiress
to
the
throne
;
heiress
a
pp
a
rent
(in a
ruling
house
)
Erbprinz
{m}
(
in
Fürstenhäusern
)
heir
a
pp
a
rent
(in
princely
houses
)
Erbprinzessin
{f}
(
in
Fürstenhäusern
)
heiress
a
pp
a
rent
(in
princely
houses
)
vor
a
ussichtlicher
Thronerbe
(
in
einem
Herrscherh
a
us
)
heir
presumtive
(in a
ruling
house
)
vor
a
ussichtliche
Thronerbin
(
in
einem
Herrscherh
a
us
)
heiress
presumtive
(in a
ruling
house
)
vor
a
ussichtlicher
Erbe
eines
A
delstitels
(
in
Fürstenhäusern
)
heir
presumtive
(in
princely
houses
)
vor
a
ussichtliche
Erbin
eines
A
delstitels
(
in
Fürstenhäusern
)
heiress
presumtive
(in
princely
houses
)
Erbe/Erbin
a
us
einer
Seitenlinie
heir/heiress
coll
a
ter
a
l
Lebensr
a
um
{m}
;
H
a
bit
a
t
{n}
;
Heim
a
t
{f}
[biol.]
;
Bio
to
p
{m,n}
[envir.]
living
sp
a
ce
;
h
a
bit
a
t
;
bio
to
pe
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
H
a
bit
a
te
{pl}
;
Bio
to
pe
{pl}
living
sp
a
ces
;
h
a
bit
a
ts
;
bio
to
pes
Br
a
ckw
a
sserbio
to
p
{n}
br
a
ckish
w
a
ter
h
a
bit
a
t
Bruth
a
bit
a
t
{n}
;
Brutbio
to
p
{n}
[zool.]
breeding
h
a
bit
a
t
Rindenh
a
bit
a
t
{n}
b
a
rk
h
a
bit
a
t
A
usbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tier
a
rt
)
r
a
di
a
tion
(of a
species
)
Lebensr
a
um
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
A
ussterben
bedrohter
A
rten
h
a
bit
a
t
of
depleted
,
thre
a
tened
,
or
end
a
ngered
species
die
n
a
türlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pfl
a
nzen
erh
a
lten
to
conserve
the
n
a
tur
a
l
h
a
bit
a
ts
of
wild
f
a
un
a
a
nd
flor
a
Verinselung
/
Fr
a
gmentierung
von
Bio
to
pen
;
H
a
bit
a
tfr
a
gmentierung
{f}
h
a
bit
a
t
fr
a
gment
a
tion
;
fr
a
gment
a
tion
in
to
isol
a
ted
h
a
bit
a
ts
Stirn
{f}
[anat.]
forehe
a
d
;
brow
[formal]
fliehende
Stirn
receding
forehe
a
d
sich
den
Schweiß
von
der
Stirn
wischen
to
wipe
the
swe
a
t
from
your
brow
die
Stirn
h
a
ben
[übtr.]
to
h
a
ve
the
nerve
Sie
fuhr
sich
mit
der
H
a
nd
über
die
Stirn
.
She
p
a
ssed
her
h
a
nd
over
her
forehe
a
d
.
vermindern
;
mindern
;
verringern
;
verkleinern
;
her
a
bsetzen
{vt}
to
diminish
;
to
minish
[obs.]
vermindernd
;
mindernd
;
verringernd
;
verkleinernd
;
her
a
bsetzend
diminishing
;
minishing
vermindert
;
gemindert
;
verringert
;
verkleinert
;
her
a
bgesetzt
diminished
;
minished
vermindert
;
mindert
;
verringert
;
verkleinert
;
setzt
her
a
b
diminishes
;
minishes
verminderte
;
minderte
;
verringerte
;
verkleinerte
;
setzte
her
a
b
diminished
;
minished
More results
Search further for "to hit a raw nerve":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners