A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
293
similar
results for rot in jail
Search single words:
rot
·
in
·
jail
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
abgeleitetes
Wort
derivative
Fachwort
{n}
technical
word
Sichtwort
{n}
sight
word
Tabuwort
{n}
unmentionable
word
tröstende
Worte
words
of
consolation
maximal
18
.000
EUR
(
in
Worten:
achtzehntausend
Euro
)
a
maximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eighteen
thousand
euros
)
das
letzte
Wort
haben
to
have
the
f
in
al
say
se
in
e
Worte
sorgfältig
wählen
to
frame
your
words
carefully
in
e
in
fachen
Worten
in
simple
terms
etw
.
in
Worte
fassen
/
kleiden
[geh.]
to
put
sth
.
in
to
words
nach
Worten
r
in
gen
/
suchen
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
unanständiges
Wort
dirty
word
vager
Begriff
;
unscharfer
Begriff
weasel
word
klare
Worte
;
deutliche
Worte
pla
in
speak
in
g
doppels
in
nige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
unscharfe
Ausdrucksweise
weasel
words
se
in
Wort
brechen
to
break
one's
word
se
in
Wort
halten
to
keep
one's
word
mit
e
in
em
Wort
in
a
word
mit
anderen
Worten
;
anders
ausgedrückt
;
anders
gesagt
in
other
words
mit
e
in
dr
in
glichen
Worten
in
vivid
words
;
with
in
sistence
;
in
sistently
große
Worte
machen
to
use
big
words
;
to
use
grand
words
zusammengesetztes
Wort
compound
word
;
compound
mit
e
in
em
Wort
in
sum
Mir
fehlen
die
Worte
.
Words
fail
me
.
Du
nimmst
mir
das
Wort
aus
dem
Mund
!
You
took
the
words
right
out
of
my
mouth
!
E
in
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
kann
man
es
nicht
ausdrücken
!;
Du
hast
es
auf
den
Punkt
gebracht
!
No
truer
word
has
ever
been
said
.;
No
truer
words
were
ever
spoken
;
Never
has
a
truer
word
been
spoken
;
Never
a
truer
word
spoken
.;
That's
a
mouthful
!
[Am.]
;
You
said
a
mouthful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
das
letzte
Wort
haben
.
He
always
wants
the
last
word
.
Ansicht
{f}
(
von
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtbarer
Teil
)
view
(of
sth
.)
Außenansicht
{f}
exterior
view
Außen-
und
In
nenansichten
views
of
exteriors
and
in
teriors
Detailansicht
{f}
detail
view
;
detailed
view
Gesamtansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansichten
{pl}
general
views
;
overall
views
In
nenansicht
{f}
in
terior
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
von
h
in
ten
rear
view
Schnittansicht
{f}
sectional
view
Seitenansicht
{f}
lateral
view
Stadtansichten
{pl}
city
views
Straßenansichten
{pl}
street
views
Teilansicht
{f}
partial
view
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
von
unten
bottom
view
;
view
from
below
Ventralansicht
{f}
ventral
view
Vorderansicht
{f}
;
Frontansicht
{f}
;
Ansicht
von
vorn
front
view
Ansicht
von
oben
;
Draufsicht
top
view
;
plan
view
;
horizontal
projection
die
vordere/h
in
tere
Ansicht
des
Gebäudes
the
front/rear
view
of
the
build
in
g
isometrische
Ansicht
isometric
view
Ansicht
im
Schnitt
sectional
view
Ansicht
im
Seitenriss
side
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
full-size
view
Ansicht
von
e
in
em
Ende
aus
end-on
view
Ansicht
im
Aufriss
elevation
zuletzt
;
als
Letztes
{adv}
last
ganz
zuletzt
last
of
all
Das
ist
die
E-Mail
,
die
ich
zuletzt
geschrieben
habe
.
This
is
the
e-mail
I
w
rot
e
last
.
Sie
ist
immer
die
Letzte
.;
Sie
kommt
immer
als
Letzte
.
She
is
always
last
.
Wir
s
in
d
als
Letzte
bedient
worden
.
We
were
served
last
.;
They
served
us
last
.
Me
in
Zimmer
räume
ich
zuletzt
auf
.
My
room
I'll
clean
up
last
.
Du
hast
den
PC
zuletzt
benutzt
.
You
were
the
last
person
to
use
this
PC
.
Ich
wollte
mir
diese
Frage
für
zuletzt
aufheben
.
I
wanted
to
keep
this
question
until
last
.
Der
brave
Mann
denkt
an
sich
selbst
zuletzt
.
A
good
man
th
in
ks
of
himself
last
.
Wer
zuletzt
lacht
,
lacht
am
besten
.
[Sprw.]
He
who
laughs
last
,
laughs
longest/best
.
[Br.]
;
He
laughs
best
who
laughs
last
.
[Am.]
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
tra
in
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
tra
in
s
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
tra
in
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
depart
in
g
tra
in
ankommender
Zug
;
e
in
treffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriv
in
g
tra
in
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
wait
in
g
tra
in
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
tra
in
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
tra
in
Ausstellungszug
{m}
exhibition
tra
in
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
tra
in
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
tra
in
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
tra
in
(for
bridge
test
in
g
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
tra
in
;
chartered
tra
in
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
tra
in
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
tra
in
;
relief
tra
in
;
second
conditional
tra
in
[Am.]
;
second
section
tra
in
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
tra
in
;
through
tra
in
elektrischer
Zug
electric
tra
in
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
tra
in
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
tra
in
geschlossener
Zug
special-purpose
tra
in
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
tra
in
Gleisbaumasch
in
enzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relay
in
g
tra
in
grenzüberschreitender
Zug
;
in
ternationaler
Zug
in
ternational
tra
in
kreuzender
Zug
(
auf
e
in
gleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
tra
in
runn
in
g/pass
in
g
in
opposite
direction
;
oppos
in
g
tra
in
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
tra
in
Nachtzug
{m}
overnight
tra
in
;
night
tra
in
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
tra
in
[Br.]
;
armored
tra
in
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
tra
in
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
tra
in
;
non-express
tra
in
Schotterzug
{m}
ballast
tra
in
Städtezug
{m}
in
tercity
tra
in
Städteschnellzug
{m}
;
In
tercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
In
tercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
in
tercity
express
tra
in
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
tra
in
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
tra
in
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
tra
in
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earn
in
g
tra
in
Zug
im
Zulauf
expected
tra
in
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
s
in
gle-commodity
tra
in
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbed
in
gungen
special
tra
in
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
tra
in
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
tra
in
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
tra
in
im
Zug
on
the
tra
in
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
tra
in
;
to
take
the
tra
in
(to)
e
in
en
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
tra
in
den
Zug
erreichen
to
catch
the
tra
in
den
Zug
verpassen
to
miss
the
tra
in
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
tra
in
s
e
in
en
Zug
abstellen
;
e
in
en
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
tra
in
;
to
recess
a
tra
in
;
to
park
a
tra
in
[Am.]
e
in
en
Zug
auf
Abruf
stellen
,
e
in
en
Zug
zurückstellen
to
hold
a
tra
in
e
in
en
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
tra
in
in
to
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
tra
in
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
tra
in
spott
in
g
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnl
in
ie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
l
in
e
;
l
in
e
;
railway
l
in
e
[Br.]
;
railroad
l
in
e
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnl
in
ien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
l
in
es
;
l
in
es
;
railway
l
in
es
;
railroad
l
in
es
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
l
in
e
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
term
in
at
in
g
l
in
e
;
term
in
al
section
;
term
in
al
run
Altstrecke
{f}
traditional
l
in
e
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubr
in
gerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
l
in
e
carry
in
g
feeder
traffic
;
feeder
l
in
e
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
E
in
schaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
l
in
e
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
l
in
e
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
ma
in
l
in
e
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
l
in
e
;
secondary
railway
l
in
e
[Br.]
;
secondary
railroad
l
in
e
[Am.]
;
secondary
l
in
e
;
branch
l
in
e
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
l
in
e
e
in
gleisige
Strecke
;
e
in
gleisige
L
in
ie
;
e
in
spurige
Strecke
;
E
in
spurstrecke
{f}
;
E
in
spurfahrweg
{m}
;
e
in
spurige
L
in
ie
[Schw.]
s
in
gle-track
l
in
e
;
s
in
gle
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
L
in
ie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
l
in
e
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
L
in
ie
[Schw.]
three-track
l
in
e
e
in
gleisige
Strecke
mit
vere
in
fachtem
Nebenbahnbetrieb
s
in
gle-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnl
in
ie
[Schw.]
;
mehrgleisige
L
in
ie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnl
in
ie
[Schw.]
multiple-track
l
in
e
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
bef
in
dliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
l
in
e
in
operation
;
l
in
e
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
l
in
e
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnl
in
ie
non-operational
l
in
e
;
l
in
e
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
l
in
e
closed
down
;
l
in
e
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
ger
in
gem
Verkehrsaufkommen
l
in
e
carry
in
g
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
l
in
e
carry
in
g
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
l
in
e
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnl
in
ie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnl
in
ie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
l
in
e
Strecke
mit
günstiger
L
in
ienführung
;
gut
trassierte
Strecke
l
in
e
with
good
alignment
;
l
in
e
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
L
in
ienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
l
in
e
with
difficult/poor
alignment
;
l
in
e
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
l
in
e
with
uneven
profile
Eröffnung
e
in
er
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
open
in
g
of
l
in
e
;
open
in
g
of
the
l
in
e
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
tra
in
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
l
in
e
;
between
stations
Begradigung
e
in
er
Strecke
re-alignment
of
a
l
in
e
Belegungszustand
e
in
er
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
l
in
e
schon
{adv}
(
in
Fragesätzen
)
yet
(in
in
terrogation
sentences
)
Bist
du
schon
fertig
?
Have
you
f
in
ished
yet
?
Ist
die
E-Mail
schon
gekommen
?
Has
the
e-mail
arrived
yet
?
Ist
er
schon
gegangen
?
Has
he
left
yet
?
Ist
es
schon
Zeit
zu
gehen
? -
Ne
in
,
noch
nicht
.
Is
it
time
to
go
yet
? -
No
,
not
yet
.
Du
willst
uns
doch
nicht
schon
verlassen
?
You're
not
go
in
g
to
leave
us
yet
?
Beherrschung
{f}
{+Gen.};
beherrschender
E
in
fluss
{m}
(
auf
etw
.);
Vorherrschaft
(
über
etw
.)
[pol.]
[econ.]
control
(over
sth
.) (dominance)
Die
Stämme
kämpften
um
die
Vorherrschaft
über
das
Territorium
.
The
tribes
fought
for
control
over
the
territory
.
Fast
zwei
Drittel
des
Lebensmittelmarktes
werden
von
vier
Handelsketten
beherrscht
.
Nearly
two
thirds
of
the
food
market
is
in
the
control
of
four
retail
cha
in
s
/
is
controlled
by
four
retail
cha
in
s
.
Auf
das
Wetter
haben
wir
ke
in
en
E
in
fluss
.;
Das
Wetter
können
wir
nicht
beherrschen
.
The
weather
is
not
in
/under
our
control
.;
The
weather
is
beyond
our
control
.
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
th
in
k
of
it
;
when
you
th
in
k
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
ke
in
e
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
de
in
en
Chef
bitten
,
e
in
e
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seek
in
g
volunteers
.
Ich
b
in
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
e
in
Jammer
,
dass
er
dort
se
in
Talent
vergeudet
.
When
you
th
in
k
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wast
in
g
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
th
in
k
of/about
it
...
Gesäß
{n}
[med.]
;
H
in
tern
{m}
;
Po
{m}
;
Popo
{m}
[ugs.]
;
Podex
{m}
[humor.]
;
H
in
terteil
{n}
(
Tier
)
[humor.]
;
Allerwertester
{m}
[humor.]
;
der
verlängerte
Rücken
[humor.]
;
die
vier
Buchstaben
[humor.]
;
Füdli
{n}
[Schw.]
;
Steiß
{m}
[veraltet]
buttock
(s)
[med.]
;
bottom
;
backside
;
beh
in
d
;
posterior
[humor.]
;
derriere
[humor.]
;
rear
end
[humor.]
;
h
in
d
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
h
in
dquarters
(of
an
animal
or
[humor.]
);
tail
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
rump
(of
an
animal
or
[humor.]
);
bum
[Br.]
;
jacksy
[Br.]
;
jacksie
[Br.]
;
butt
[Am.]
;
buns
[Am.]
;
booty
[Am.]
;
bootie
[Am.]
;
caboose
[Am.]
;
duff
[Am.]
fanny
[Am.]
;
he
in
ie
[Am.]
;
keister
[Am.]
;
tush
[Am.]
;
tushy
[Am.]
[coll.]
;
breech
[archaic]
mit
schönem
H
in
tern
callipygian
;
callipygean
;
callipygous
[rare]
se
in
en
H
in
tern/Po
(
öffentlich
)
entblößen
to
moon
jdm
.
den
nackten
H
in
tern
zeigen/h
in
strecken
to
moon
to
sb
.
ke
in
en
F
in
ger
rühren
;
faul
und
bräsig
herumsitzen
to
sit
around
on
one's
backside
regelmäßig
e
in
en
Tritt
in
den
H
in
tern
brauchen
[ugs.]
[übtr.]
to
need
a
kick
up
the
backside
regularly
[coll.]
[fig.]
Lage
{f}
(
e
in
es
Gebäudes/e
in
er
Siedlung/e
in
er
Stadt
)
[geogr.]
location
;
situation
[formal]
(of a
build
in
g/a
settlement/a
town
)
beste
Lage
;
1a-Lage
prime
location
;
hundred
percent
location
Konsumlage
{f}
retail
location
Luxuslage
{f}
exclusive
location
Niveaulage
{f}
quality
location
;
upscale
location
zentrale
/
periphere
Bahnhofslage
central
/
peripheral
location
of
the
station
e
in
Hotel
in
ruhiger
Lage
a
hotel
in
a
quiet
location
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
Geschäftsführer
{m}
;
Geschäftsführer
in
{f}
;
Geschäftsleiter
{m}
;
Geschäftsleiter
in
{f}
(
e
in
es
E
in
zelhandelsgeschäfts
)
[econ.]
manager
;
manageress
[Br.]
[rare and slightly affected] (of a
retail
bus
in
ess
)
Geschäftsführer
{pl}
;
Geschäftsführer
in
nen
{pl}
;
Geschäftsleiter
{pl}
;
Geschäftsleiter
in
nen
{pl}
managers
;
manageresses
Hauptgeschäftsführer
{m}
chief
manager
e
in
en
Geschäftsführer
bestellen
to
appo
in
t
a
manager
Ungenügend
{n}
;
Nichtgenügend
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
P
in
sch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
fail
(school
grade
)
Ich
habe
in
Biologie
e
in
Ungenügend
/
e
in
Nichtgenügend
[Ös.]
[Schw.]
/
e
in
e
Sechs
[ugs.]
/
e
in
en
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
I
got
a
fail
in
biology
.
die
Lückenhaftigkeit
unseres
Wissens
über
mikrobiologische
Vorgänge
the
sketch
in
ess
of
our
knowledge
of
microbiological
processes
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Alphazelle
{f}
alpha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
argentaff
in
e
Zelle
argentaff
in
e
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakr
in
zelle
{f}
;
amakr
in
e
Zelle
{f}
association
cell
;
amacr
in
e
cell
;
brach
in
e
cell
;
short
in
e
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-form
in
g
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaff
in
e
Zelle
enterochromaff
in
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fettverzehrende
Zelle
lipophage
gelb
pigmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hyperchromatische
Zelle
hyperchromatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
In
selzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
kerat
in
produzierende
Zelle
kerat
in
ocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kle
in
e
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Zelle
pigmented
cell
pigmenttragende
Zelle
pigmentophore
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melan
in
bildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
Produzentenzelle
{f}
producer
cell
Purk
in
je'sche
Zelle
Purk
in
je
cell
Randzelle
{f}
marg
in
al
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
Verbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
antworten
;
erwidern
;
entgegnen
{vi}
(
auf
etw
.)
to
answer
;
to
reply
;
to
respond
(to
sth
.)
antwortend
;
erwidernd
;
entgegnend
answer
in
g
;
reply
in
g
;
respond
in
g
geantwortet
;
erwidert
;
entgegnet
answered
;
replied
;
responded
antwortet
;
erwidert
;
entgegnet
answers
;
replies
;
responds
antwortete
;
erwiderte
;
entgegnete
answered
;
replied
;
responded
e
in
e
Antwort
geben
to
say
someth
in
g
in
response
Auf
me
in
e
Frage
erwiderte
er
...
In
reply
to
my
question
he
said
...
Sie
wusste
nicht
,
was
sie
darauf
erwidern
sollte
.
She
didn't
know
what
to
answer/reply/respond
.
Ich
brachte
ihn
nicht
dazu
,
mir
zu
antworten
.
I
could
not
get
him
to
respond
to
my
words
.
Bitte
antworten
Sie
nicht
auf
diese
E-Mail
.
Please
do
not
reply
to
this
email
.
Ich
antworte
nur
,
wenn
ich
gefragt
werde
.
I
only
answer
when
I'm
asked
.
Al
in
a
wollte
e
in
e
Antwort
geben
,
aber
Cato
kam
ihr
zuvor
.
Al
in
a
was
about
to
say
someth
in
g
in
response
,
but
Cato
spoke
first
.
Karte
{f}
;
Landkarte
{f}
map
Karten
{pl}
;
Landkarten
{pl}
maps
barometrische
Karte
pressure
chart
Farb
in
tensitätskarte
{f}
;
In
tensitätskarte
{f}
heat
map
flächentreue
Karte
equal
area
chart
großmaßstäbliche
Karte
(
kle
in
es
Gebiet
detailreich
)
large-scale
map
(small
area
at
a
high
level
of
detail
)
kle
in
maßstäbliche
Karte
(
großes
Gebiet
ohne
Details
)
small
-scale
map
(large
area
at
a
low
level
of
detail
)
Klimakarte
{f}
climatic
map
maßstabsgerechte
Karte
accurate
scale
map
paläolithologische
Karte
paleolithologic
map
Punktekarte
{f}
dot
map
tektonische
Karte
structure
map
topografische
Karte
;
topographische
Karte
topographic
map
;
topo
map
[Am.]
[coll.]
;
topo
[Am.]
[coll.]
touristische
Landkarte
;
Landkarte
für
Touristen
touristic
map
;
tourist
map
Karte
von
Deutschland
;
Deutschlandkarte
{f}
map
of
Germany
e
in
e
Karte
überarbeiten
to
redraft
a
map
Routen
zwischen
Städten
s
in
d
auf
der
Karte
rot
e
in
gezeichnet
.
Routes
between
towns
are
marked
in
red
on
the
map
.
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpostdienste
{pl}
universal
postal
services
im
in
ternationalen
Postverkehr
in
the
in
ternational
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertak
in
g
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertak
in
gs
;
railways
;
rails
;
railroads
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
German
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
Swiss
Federal
Railways
Britische
Eisenbahnen
British
Rail
/BR/
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
Royal
Bavarian
State
Railways
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fahrsche
in
ausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
ticket
issu
in
g
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issu
in
g
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
manag
in
g
railway
company
[Br.]
;
manag
in
g
railway
[Br.]
;
manag
in
g
railroad
company
[Am.]
;
manag
in
g
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
claim
in
g
railway
company
[Br.]
;
claim
in
g
railway
[Br.]
;
claim
in
g
railroad
company
[Am.]
;
claim
in
g
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
follow
in
g
railway
company
[Br.]
;
follow
in
g
railway
[Br.]
;
follow
in
g
railroad
company
[Am.]
;
follow
in
g
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
in
ternationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
Eisenbahnschiene
{f}
;
Schiene
{f}
(
Bahn
)
rail
(railway)
Eisenbahnschienen
{pl}
;
Schienen
{pl}
rails
Doppelkopfschiene
{f}
;
Suhlschiene
{f}
double-headed
rail
;
double-head
rail
;
bullheaded
rail
;
bullhead
rail
;
chair
rail
Führungsschiene
{f}
;
Führschiene
{f}
;
Führungsbahn
{f}
guidance
rail
;
check
rail
Rillenschiene
{f}
;
R
in
nenschiene
{f}
grooved
rail
Vollschiene
{f}
filled
section
rail
Schienen
legen
to
lay
track
neue
Schienen
legen
to
lay
new
track
;
to
retrack
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
marks
;
grades
E
in
zelnoten
{pl}
;
E
in
zelzensuren
{pl}
in
dividual
marks
;
in
dividual
grades
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
overall
mark
;
f
in
al
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
gute
Noten
high
marks
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstand
in
g
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
in
adequate
;
unsatisfactory
(grade F)
e
in
e
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exam
with
dist
in
ction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
graduate
with
dist
in
ction
Verkehrsverb
in
dung
{f}
;
Verb
in
dung
{f}
(
durch
Verkehrsmittel
)
[transp.]
(public
transport
)
connection
;
transport
l
in
k
;
l
in
k
Verkehrsverb
in
dungen
{pl}
;
Verb
in
dungen
{pl}
connections
;
transport
l
in
ks
;
l
in
ks
e
in
e
Busverb
in
dung
zum
Bahnhof
a
bus
connection/bus
l
in
k
to
the
railway
station
e
in
e
Bahnverb
in
dung
zwischen
den
Städten
Gron
in
gen
und
Amsterdam
a
rail
connection/rail
l
in
k
between
the
cities
of
Gron
in
gen
and
Amsterdam
Fernverb
in
dung
{f}
long-distance
route
e
in
e
Flugverb
in
dung
von
Australien
nach
Chile
an
air
l
in
k
from
Australia
to
Chile
; a
flight
connection
from
Australia
to
Chile
transatlantische
Flugverb
in
dungen
transatlantic
flight
connections
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
eng
in
e
[Am.]
;
eng
in
e
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
eng
in
es
;
eng
in
es
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mounta
in
locomotive
;
mounta
in
eng
in
e
[Am.]
;
Alp
in
e
locomotive
;
Alp
in
e
eng
in
e
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
eng
in
e
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burn
in
g
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
eng
in
e
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunt
in
g
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condens
in
g
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
s
in
gle-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drill
in
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zyl
in
dern
three-cyl
in
der
locomotive
E
in
phasenwechselstromlokomotive
{f}
s
in
gle-phase
locomotive
;
alternat
in
g
current
locomotive
E
in
rahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
s
in
gle
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rot
ierendem
Umformer
rot
ary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
e
in
facher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturb
in
enlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turb
in
e
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
e
in
stellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kle
in
lokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunt
in
g
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
eng
in
e
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
eng
in
e
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turb
in
e
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunt
in
g
locomotive
;
shunt
in
g
unit
;
shunt
in
g
eng
in
e
[Am.]
;
shunter
;
switch
eng
in
e
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwill
in
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzyl
in
dern
dual-cyl
in
der
locomotive
;
two-cyl
in
der
locomotive
kle
in
e
Dampflokomotive
;
kle
in
e
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
In
nenrahmen
in
side
framed
eng
in
e
Leerfahrt
{f}
e
in
er
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
runn
in
g
of
a
locomotive
;
locomotive
runn
in
g
light
Ausbau
der
Treibstangen
e
in
er
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
e
in
e
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
e
in
e
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
eng
in
e
in
steam
/
under
steam
Gefängnis
{n}
;
Kerker
{m}
[veraltet]
;
Zuchthaus
{n}
[ugs.]
[obs.]
prison
;
jail
;
gaol
[Br.]
Gefängnisse
{pl}
;
Kerker
{pl}
;
Zuchthäuser
{pl}
prisons
;
jail
s
;
gaols
im
Gefängnis
in
jail
überfüllte
Gefängnisse
overcrowded
prisons/
jail
s
in
s
Gefängnis
kommen
;
e
in
gesperrt
werden
to
be
sent
to
jail
aus
dem
Gefängnis
ausbrechen
to
break
out
of
jail
Er
war
e
in
Jahr
im
Gefängnis
.
He
spent
a
year
in
prison/
jail
.
Sie
sitzt
im
Gefängnis
in
Untersuchungshaft
.
She
is
in
prison/
jail
,
await
in
g
trial
.
Das
Krankenhauszimmer
war
für
ihn
zum
Gefängnis
geworden
.
His
hospital
room
had
become
a
prison
.
Klagee
in
lassung
{f}
;
Klagse
in
lassung
{f}
[Ös.]
(
Zivilrecht
)
[jur.]
(filing
of
a)
notice
of
in
tention
to
defend
[Br.]
; (entering
an
)
appearance
[Am.]
(civil
law
)
bed
in
gte
E
in
lassung
;
E
in
lassung
unter
Vorbehalt
conditional
appearance
rügelose
E
in
lassung
appearance
without
reservation
vorbehaltslose
E
in
lassung
general
appearance
bei
nicht
erfolgter
E
in
lassung
in
case
of
default
of
appearance
Mitteilung
über
die
erfolgte
E
in
lassung
notice
of
appearance
Versäumnis
der
E
in
lassung
default
of
appearance
;
failure
to
enter
an
appearance
sich
auf
e
in
e
Klage
e
in
lassen
to
enter
an
appearance
die
E
in
lassung
versäumen
to
make
default
of
appearance
,
to
fail
to
enter
an
appearnace
Es
ist
ke
in
e
E
in
lassung
erfolgt
.
No
appearance
has
been
entered
.
Magaz
in
{n}
[mil.]
magaz
in
e
Magaz
in
e
{pl}
magaz
in
es
Magaz
in
komplett
magaz
in
e
assembly
Ansteckmagaz
in
{n}
;
E
in
steckmagaz
in
{n}
clip
magaz
in
e
;
detachable
box-type
magaz
in
e
;
detachable
magaz
in
e
Halbrundmagaz
in
{n}
curved-box
magaz
in
e
Kastenmagaz
in
{n}
;
Stangenmagaz
in
{n}
box
magaz
in
e
Laufmagaz
in
{n}
;
Vorderschaft-Röhrenmagaz
in
{n}
;
Vorderschaftmagaz
in
{n}
fore-end
tubular
magaz
in
e
;
fore-end
tube
magaz
in
e
Mehrlademagaz
in
{n}
repeat
in
g
magaz
in
e
Mittelschaftmagaz
in
{n}
tubular
magaz
in
e
in
side
stock
Reihenmagaz
in
{n}
double-l
in
e
box
magaz
in
e
;
double-column
box
magaz
in
e
Reservemagaz
in
{n}
;
Wechselmagaz
in
{n}
spare
magaz
in
e
;
in
terchangeable
magaz
in
e
Röhrenmagaz
in
{n}
;
Rohrmagaz
in
{n}
tubular
magaz
in
e
Schaftmagaz
in
{n}
butt-stock
magaz
in
e
;
butt
magaz
in
e
,
stock
magaz
in
e
Trommelmagaz
in
{n}
;
Walzenmagaz
in
{n}
;
Drehmagaz
in
{n}
snail-type
drum
magaz
in
e
;
snail
magaz
in
e
;
drum
magaz
in
e
;
cyl
in
der
magaz
in
e
;
revolv
in
g
box
magaz
in
e
;
rot
ary
box
magaz
in
e
;
rot
ary
magaz
in
e
verdecktes
Magaz
in
;
Magaz
in
attrappe
{f}
bl
in
d-box
magaz
in
e
Verlängerungsmagaz
in
{n}
extension
magaz
in
e
Zickzackmagaz
in
{n}
double-row
staggered
magaz
in
e
;
double
stagger
magaz
in
e
Zündstreifenmagaz
in
{n}
tape
magaz
in
e
Zeichnung
{f}
[techn.]
draw
in
g
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Ausschreibungszeichnung
{f}
tender
draw
in
g
Baugruppenzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
assembly
draw
in
g
(product
development
)
Bestandszeichnung
{f}
as-built
draw
in
g
Bezugszeichnung
{f}
reference
draw
in
g
E
in
bauzeichnung
{f}
in
stallation
draw
in
g
E
in
zelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
component
draw
in
g
;
part
draw
in
g
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
E
in
zelteilen
)
exploded
view
draw
in
g
;
blown-up
draw
in
g
Konstruktionszeichnung
{f}
work
in
g
draw
in
g
;
construction
draw
in
g
;
architectural
draw
in
g
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
dimension
draw
in
g
maßstabgerechte
Zeichnung
scale
draw
in
g
Modellzeichnung
{f}
draw
in
g
of
a
model
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
assembly
draw
in
g
Profilzeichnung
{f}
profile
draw
in
g
Querschnittszeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
;
cross
section
Re
in
zeichnung
{f}
f
in
al
draw
in
g
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
blank-component
draw
in
g
Schnittzeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
detail
draw
in
g
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
overview
draw
in
g
;
layout
draw
in
g
; (general)
arrangement
draw
in
g
Umrisszeichnung
{f}
outl
in
e
draw
in
g
;
outl
in
e
plan
Werkstattzeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Werkzeichnung
{f}
work
draw
in
g
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
e
in
er
Weichenanlage
) (
Bahn
)
po
in
t
switch
;
set
of
(railway)
po
in
ts
[Br.]
;
pair
of
po
in
ts
[Br.]
;
railway
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
po
in
t
switches
;
sets
of
po
in
ts
;
pairs
of
po
in
ts
;
railway
po
in
tses
;
po
in
ts
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
E
in
mündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verb
in
dungsweiche
{f}
junction
po
in
ts
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
po
in
ts
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
e
in
gestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
po
in
t
(which
has
been
run
through
in
the
trail
in
g
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
po
in
ts
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
tra
in
s
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rot
at
in
g
po
in
ts
;
rot
at
in
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
po
in
ts
;
three-way
switch
;
double-throw
po
in
ts
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
E
in
fahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
E
in
fahren
in
e
in
en
Bahnhof
)
entry
po
in
t
switch
(first
fac
in
g
po
in
t
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriv
in
g
tra
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derail
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
catch
po
in
ts
[Br.]
;
derail
in
g
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
po
in
ts
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
po
in
ts
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spr
in
g
po
in
t
switch
;
spr
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
spr
in
g
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
po
in
t
switch
;
hand-operated
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
po
in
t
switch
;
powered
po
in
ts
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
po
in
ts
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
fac
in
g
po
in
ts
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trail
in
g
po
in
ts
gerader
Strang
e
in
er
Weiche
ma
in
section
;
through
section
;
through
track
of
po
in
ts/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
e
in
er
Weiche
deflect
in
g
section
;
switch
in
g
section
of
po
in
ts/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
po
in
t
switch
Weiche
mit
E
in
zelbedienung
in
dividual
po
in
ts
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
po
in
ts
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
po
in
t
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
po
in
t
operat
in
g
panel
Entriegelung
e
in
er
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
po
in
ts
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
po
in
ts
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
fac
in
g
direction
;
to
negotiate
the
fac
in
g
po
in
ts
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trail
in
g
direction
Lotse
{m}
;
Lots
in
{f}
(
Bahnverkehr
,
Schifffahrt
)
[transp.]
pilot
(rail
traffic
,
shipp
in
g
)
Lotsen
{pl}
;
Lots
in
nen
{pl}
pilots
sich
(
im
Detail
)
verändern
{vr}
to
alter
sich
verändernd
alter
in
g
sich
verändert
altered
Se
in
Gericht
hat
sich
im
Lauf
der
Jahre
kaum
verändert
.
His
face
hasn't
altered
much
over
the
years
.
Das
Dorf
hat
sich
so
verändert
,
dass
man
es
nicht
mehr
wiedererkennt
.
The
village
has
altered
beyond
recognition
.
Es
ist
nicht
daran
zu
rütteln
,
dass
die
Schuld
bei
ihm
liegt
.
Noth
in
g
can
alter
the
fact
that
he
is
to
blame
.
Postzustellung
{f}
;
Zustellung
{f}
[transp.]
postal
delivery
;
delivery
;
mail
drop
[Br.]
Postzustellungen
{pl}
;
Zustellungen
{pl}
postal
deliveries
;
deliveries
;
mail
drops
Bahnzustellung
{f}
railway
delivery
Briefzustellung
{f}
mail
delivery
Eilzustellung
{f}
;
Expresszustellung
{f}
;
beschleunigte
Zustellung
{f}
express
delivery
Paketzustellung
{f}
;
Paketbeförderung
{f}
parcel
delivery
in
Zustellung
se
in
to
be
out
for
delivery
Falls
nicht
zustellbar
,
bitte
an
den
Absender
zurück
.
In
the
event
of
non-delivery
please
return
to
the
sender
.
Bombe
{f}
[mil.]
bomb
Bomben
{pl}
bombs
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
bakteriologische
Bombe
germ
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
photoflash
bomb
Brandbombe
{f}
firebomb
;
in
cendiary
bomb
Dreiphasenbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Fassbombe
{f}
barrel
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
aerial
bomb
gelenkte
Bombe
;
in
telligente
Bombe
bl
in
d
smart
bomb
;
bl
in
d
bomb
;
smart
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
nuclear
fission
bomb
Kobaltbombe
{f}
cobalt
bomb
lasergeführte
Bombe
laser-guided
bomb
Leuchtbombe
{f}
flare
bomb
;
illum
in
at
in
g
bomb
Nagelbombe
{f}
nail
bomb
Napalmbombe
{f}
napalm
bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
neutron
bomb
;
N-bomb
Plutoniumbombe
{f}
plutonium
bomb
Rohrbombe
{f}
pipe
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
fly
in
g
bomb
;
smart
bomb
Splitterbombe
{f}
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Sprengbombe
{f}
high-explosive
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
nose-spike
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
cluster
bomb
ungelenkte
Bombe
dumb
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
salted
bomb
Wasserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
concussion
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
delayed-action
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freifallbombe
{f}
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
nicht
detonierte
Bombe
unexploded
bomb
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
e
in
e
Bombe
scharfmachen
to
arm
a
bomb
e
in
e
Bombe
auf
e
in
Ziel
abwerfen
to
drop
a
bomb
on
a
target
e
in
e
Brandbombe
auf
e
in
Ziel
abwerfen
{vt}
to
firebomb
a
target
(
an
e
in
em
Ort
)
e
in
e
Bombe
legen/deponieren
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
e
in
e
Bombe
zünden
to
detonate
a
bomb
die
Bombe
explodiert
the
bomb
explodes/goes
off
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
e
in
e
Bombe
e
in
geschlagen
.
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
growth
begrenztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
restricted
growth
;
localized
growth
;
determ
in
ate
growth
beschleunigtes
Wachstum
accelerated
growth
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
thicken
in
g
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
tail
growth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
expansion
growth
;
corroborative
growth
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatationswachstum
{n}
[bot.]
dilational
growth
;
dilatation
exponentielles
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
exponential/geometric
growth
;
J-shaped
growth
form
(of
populations
)
jährliches
Wachstum
annual
growth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
head
growth
Längenwachstum
{n}
longitud
in
al
growth
logistisches
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
logistic
growth
(of
populations
)
Moorwachstum
{n}
bog
growth
radiäres
Wachstum
[bot.]
radial
growth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plant
growth
Planktonwachstum
{n}
plankton
growth
Randwachstum
{n}
[bot.]
marg
in
al
growth
sigmoides
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
sigmoid
growth
;
S-shaped
growth
(of
populations
)
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
apical
growth
Streckungswachstum
{n}
elongational
growth
;
extension
growth
üppiger
Wuchs
[bot.]
lushness
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
acceleration
of
growth
Anleger
{m}
;
Anleger
in
{f}
;
Kapitalanleger
{m}
;
In
vestor
{m}
;
In
vestor
in
{f}
[fin.]
in
vestor
Anleger
{pl}
;
Anleger
in
nen
{pl}
;
Kapitalanleger
{pl}
;
In
vestoren
{pl}
;
In
vestor
in
nen
{pl}
in
vestors
F
in
anz
in
vestoren
{pl}
f
in
ancial
in
vestors
Kle
in
anleger
{m}
;
Kle
in
in
vestor
{m}
;
Privatanleger
{m}
;
Privat
in
vestor
{m}
;
privater
Kapitalanleger
{m}
;
E
in
zelanleger
{m}
;
E
in
zel
in
vestor
{m}
small
in
vestor
;
retail
in
vestor
;
private
in
vestor
;
in
dividual
in
vestor
in
stitutionelle
Kapitalanleger
in
stitutional
in
vestors
langfristiger
Kapitalanleger
;
langfristiger
Anleger
;
Daueranleger
{m}
;
Dauer
in
vestor
{m}
long-term
in
vestor
Risiko
in
vestor
{m}
venture
in
vestor
;
venturer
[dated]
Fotzen
{pl}
;
Mösen
{pl}
cunts
;
twats
;
snatches
;
muffs
;
muff
in
s
;
cooters
;
tails
;
gashes
;
fannies
Fahrzeug
{n}
[transp.]
vehicle
Fahrzeuge
{pl}
vehicles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
end-of-life
vehicles
Doppelstockfahrzeuge
{pl}
double-deck
vehicles
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasionsfahrzeug
{n}
[Schw.]
used
vehicle
;
second-hand
vehicle
;
pre-owned
vehicle
[Am.]
Gelenkfahrzeug
{n}
articulated
vehicle
landwirtschaftliches
Fahrzeug
farm
vehicle
;
agricultural
vehicle
Militärfahrzeug
{n}
military
vehicle
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
tour
in
g
vehicle
;
tourer
Schienenfahrzeug
{n}
rail-bound
vehicle
;
rail
vehicle
;
railway
vehicle
[Br.]
;
railroad
vehicle
[Am.]
Sch
rot
tfahrzeug
{n}
scrap
vehicle
Sch
rot
tfahrzeuge
{pl}
scrap
vehicles
Serienfahrzeug
{n}
series
production
vehicle
;
production
vehicle
Straßenfahrzeug
{n}
road
vehicle
Segelschiff
{n}
;
Segler
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[naut.]
sail
in
g
ship
;
sail
;
sailer
(in
compounds
)
Segelschiffe
{pl}
;
Segler
{pl}
sail
in
g
ships
;
sails
;
sailers
Motorsegler
{m}
motor
sailer
Verkaufsberater
{m}
;
Verkaufsangestellter
{m}
;
Verkäufer
{m}
(
im
Geschäft
)
[econ.]
in
side
salesman
;
sales
assistant
;
assistant
;
shop
assistant
[Br.]
;
sales
clerk
[Am.]
;
clerk
[Am.]
;
counter-jumper
[coll.]
;
shopman
[dated]
;
shop
boy
[dated]
Verkaufsberater
{pl}
;
Verkaufsangestellten
{pl}
;
Verkäufer
{pl}
in
side
salesmen
;
sales
assistants
;
assistants
;
shop
assistants
;
sales
clerks
;
clerks
;
counter-jumpers
;
shopmen
;
shop
boys
Verkaufsberater
in
{f}
;
Verkäufer
in
{f}
saleslady
;
salesgirl
;
shop
girl
[dated]
Verkäufer
im
E
in
zelhandel
retail
sales
assistant
;
retail
salesman
durchgehend
;
fortlaufend
(
örtlich
und
zeitlich
);
andauernd
;
dauernd
;
anhaltend
{adj}
cont
in
uous
e
in
e
durchgehende
L
in
ie
a
cont
in
uous
l
in
e
durchgehende
Öffnungszeiten
cont
in
uous
open
in
g
hours
e
in
e
anhaltende
Dürre
a
cont
in
uous
drought
e
in
e
durchgehende
Straßenverb
in
dung/Bahnverb
in
dung
a
cont
in
uous
road/rail
l
in
k
e
in
durchgehendes
Beschäftigungsverhältnis
[jur.]
cont
in
uous
employment
Beurteilung
der
laufenden
Mitarbeit
(
im
Unterricht
)
[school]
{f}
cont
in
uous
assessment
[Br.]
Die
Batterien
liefern
genug
Strom
für
neun
Stunden
durchgehenden
Gebrauch
.
The
batteries
provide
enough
power
for
n
in
e
hours
of
cont
in
uous
use
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
e
in
durchgehendes
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
in
to
several
tracks
,
but
it
is
really
one
cont
in
uous
piece
of
music
.
Fotoapparat
{m}
;
Photoapparat
{m}
;
Kamera
{f}
;
Fotokamera
{f}
[ugs.]
[photo.]
still
camera
;
photocamera
;
camera
Fotoapparate
{pl}
;
Photoapparate
{pl}
;
Kameras
{pl}
;
Fotokameras
{pl}
still
cameras
;
photocameras
;
cameras
Allwetterkamera
{f}
all-weather
camera
;
weatherized
camera
[Am.]
Digitalkamera
{f}
digital
camera
;
digicam
Sucherkamera
{f}
viewf
in
der
camera
Tierbeobachtungskamera
{f}
;
Wildkamera
{f}
;
Fotofalle
{f}
game
camera
,
game
cam
;
trail
camera
,
trail
cam
;
camera
trap
e
in
willigen
; (
dem
Wunsch
,
der
Anordnung
usw
.)
nachkommen
;
sich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Regel
);
sich
fügen
{v}
to
comply
e
in
willigend
;
nachkommend
;
sich
daran
haltend
;
sich
fügend
comply
in
g
e
in
gewilligt
;
nachgekommen
;
sich
daran
gehalten
;
sich
gefügt
complied
willigt
e
in
;
kommt
nach
;
hält
sich
daran
;
fügt
sich
complies
willigte
e
in
;
kam
nach
;
hielt
sich
daran
;
fügte
sich
complied
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
e
in
.
The
newspaper
was
asked
for
assistance
and
agreed
to
comply
.
E
in
Fan
bat
sie
um
e
in
Foto
und
sie
gab
ihm
bereitwillig
e
in
es
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
nicht
daran
halten
?
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
sich
.
When
requested
to
leave
,
they
refused
to
comply
.
der
E
in
zelhandel
{m}
;
der
Kle
in
handel
{m}
;
der
Detailhandel
{m}
[Schw.]
;
das
Detailgeschäft
{n}
[econ.]
the
retail
bus
in
ess
;
the
retail
trade
;
retail
;
retail
in
g
E
in
zel-
und
Großhandel
retail
and
wholesale
im
E
in
zelhandel
;
im
Handel
in
the
retail
bus
in
ess
;
in
the
retail
trade
;
in
retail
;
in
retail
in
g
etw
.
im
E
in
zelhandel
verkaufen
to
sell
sth
.
by
retail
[Br.]
/
at
retail
[Am.]
;
to
retail
sth
.
E
in
zelhandel
betreiben
to
engage
in
retail
trade
Das
Gerät
kostet
im
E
in
zelhandel
150
Euro
.
The
device
retails
at/for
150
euros
.
Zugfahrzeug
{n}
;
Zugmasch
in
e
{f}
;
Zugwagen
{m}
[auto]
tow
in
g
vehicle
;
tractor
(unit);
motor
tractor
;
truck
[Br.]
;
prime
mover
[Austr.]
Zugfahrzeuge
{pl}
;
Zugmasch
in
en
{pl}
;
Zugwagen
{pl}
tow
in
g
vehicles
;
tractors
;
motor
tractors
;
trucks
;
prime
movers
Zugmasch
in
entyp
{m}
type
of
tractor
;
tractor
type
Zugmasch
in
e
ohne
Anhänger
bobtail
[coll.]
E
in
zelhandelsabsatz
{m}
;
Kle
in
verkauf
{m}
retail
Kle
in
verkauf
{m}
retail
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
in
vestment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
E
in
mietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
miss
in
g
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
chang
in
g
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
miss
in
g
trader
in
tra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
card
in
g
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
bett
in
g
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defraud
in
g
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarket
in
gbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
in
surance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
bett
in
g
fraud
Betrug
,
bei
dem
sche
in
bar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
aff
in
ity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
bus
in
ess
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
In
ternet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
vergleichbar
;
verkaufsflächenbere
in
igt
{adj}
(
E
in
zelhandel
)
[econ.]
comparable
;
like-for-like
(retail
trade
)
vergleichbare
Umsätze
;
verkaufsflächenbere
in
igte
Umsätze
comparable
(shop/store)
sales
;
comp
sales
;
like-for-like
(shop/store)
sales
flächenbere
in
igte
Umsatzentwicklung
like-for-like
shop/store
sales
development
Händler
{m}
;
Händler
in
{f}
[econ.]
trader
Händler
{pl}
;
Händler
in
nen
{pl}
traders
E
in
zelhändler
{m}
;
Kle
in
händler
{m}
;
kle
in
er
Händler
retail
trader
;
retailer
;
merchant
[Am.]
Markthändler
{m}
market
trader
;
marketer
Reiter
{m}
;
Reiter
in
{f}
horseback
rider
;
rider
;
equestrian
Reiter
{pl}
;
Reiter
in
nen
{pl}
horseback
riders
;
riders
;
equestrians
erfahrener
/
rout
in
ierter
Reiter
{m}
horseman
erfahrene
/
rout
in
ierte
Reiter
in
{f}
horsewoman
Drachenreiter
{m}
dragon
rider
Spr
in
greiter
{m}
show-jump
in
g
rider
;
show
jumper
;
showjumper
;
jump
jockey
[Br.]
Turnierreiter
{m}
competition
rider
Vielseitigkeitsreiter
{m}
event
rider
;
eventer
Wanderreiter
{m}
trekk
in
g
rider
[Br.]
;
rail
rider
[Am.]
unweigerlich
;
grundsätzlich
;
ganz
bestimmt
[ugs.]
;
garantiert
[ugs.]
{adv}
in
variably
;
unfail
in
gly
;
without
fail
(postpositive) (in
all
potential
cases
)
Die
Krankheit
verläuft
unweigerlich
tödlich
.
The
disease
is
in
variably
fatal
.
Grundsätzlich
ist
das
Essen
auf
e
in
er
Ranch
reichhaltig
und
deftig
.
Ranch
meals
are
in
variably
/unfailingly
big
and
hearty
.
Wenn
ich
dorth
in
fahre
,
regnet
es
grundsätzlich/garantiert
.
It
ra
in
s
in
variably
when
I
go
there
.
Er
hat
versprochen
,
dass
er
ganz
bestimmt
dort
se
in
wird
.
He
promised
he
would
be
there
without
fail
.
Störung
{f}
(
Unterbrechung
e
in
er
Aktivität
)
disturbance
;
disruption
;
dislocation
[formal]
(disruption
of
an
activity
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disruption
s;
dislocations
die
Störung
se
in
es
Tagesablaufs
the
disturbance
of
his
daily
rout
in
e
die
Störung
der
örtlichen
Tier-
und
Pflanzenwelt
durch
Touristen
the
disturbance
of
the
local
wildlife
by
tourists
ohne
Störung
des
normalen
Bahnbetriebs
without
disturbance
to
normal
rail
operations
Ich
möchte
ke
in
e
weiteren
Störungen
durch
irgendjemanden
haben
.
I
don't
want
any
more
disturbances
from
anyone
.
E
in
zelhandelsgeschäft
{n}
;
E
in
zelhändler
{m}
;
Detailgeschäft
{n}
[Schw.]
[econ.]
retail
bus
in
ess
;
retail
shop
[Br.]
;
retail
store
[Am.]
;
retailer
E
in
zelhandelsgeschäfte
{pl}
;
E
in
zelhändler
{pl}
;
Detailgeschäfte
{pl}
retail
bus
in
esses
;
retail
shops
;
retail
stores
;
retailers
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "rot in jail":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners