A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
119
similar
results for gleiches zu gleichen
Search single words:
gleiches
·
zu
·
gleichen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
part
(of a
whole
)
Teile
{pl}
parts
aktiver
Teil
live
part
ein
größerer
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
zu
m
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
part
;
partly
zu
gleichen
Teilen
in
equal
parts
zu
m
großen
Teil
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
den
größten
Teil
von
etw
.
the
greater/better
part
of
sth
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
right
(to
sth
.)
Rechte
{pl}
rights
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Rechte
und
Pflichten
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Zeichnungsrecht
{n}
subscription
right
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
equal
rights
,
equal
responsibilities
obligatorisches
Recht
[jur.]
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
the
inherent
right
to
self-defence
sicher
begründetes
Anrecht
;
zu
stehendes
Recht
vested
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
absolute
right
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
ausschließliches
Recht
exclusive
right
das
Recht
haben
zu
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
zu
seinem
Recht
kommen
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
ein
Recht
geltend
machen
to
assert
a
right
von
einem
Recht
zu
rücktreten
to
waive
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
abandon
a
right
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
Bedingung
{f}
;
Vorausset
zu
ng
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
Vorausset
zu
ngen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
condition
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
outdoor
conditions
;
outside
conditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
external
conditions
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
Coulomb's
condition
Extrembedingungen
{pl}
extreme
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
flight
conditions
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
felicity
conditions
(for
sth
.)
gegebene
Bedingung
prevailing
condition
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
hygienic
conditions
Nut
zu
ngsbedingungen
{pl}
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Sonderkonditionen
{pl}
special
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
Umfeldbedingungen
{pl}
environment
conditions
;
environmental
conditions
unter
dieser
Bedingung
on
that
condition
unter
einer
Bedingung
on
one
condition
unter
keiner
Bedingung
on
no
condition
unter
der
Bedingung
,
dass
...
on
condition
that
...
zu
den
gleichen
Bedingungen
under
the
same
conditions
Bedingungen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zu
stimmung/Vereinbarung
)
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
zu
gleich
{adv}
;
zu
gleicher
Zeit
together
Licht
{n}
(
sichtbare
Strahlung
)
[phys.]
light
(visible
radiation
)
Lichter
{pl}
lights
Licht
gleicher
Wellenlänge
coherent
light
Licht
der
Komplementärfarbe
complementary
coloured
light
Licht
abstrahlen
;
ausstrahlen
;
aussenden
;
emittieren
[geh.]
to
emit
;
effuse
light
das
Licht
wird
zu
rückgehalten/durchgelassen
light
is
blocked/allowed
to
pass
das
Licht
wird
abgeschwächt
light
is
diminished
aktinisches
Licht
;
Blaulicht
{n}
actinic
light
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
zu
geben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
allerdings
betont
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
that
...
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
while
ensuring
occupational
health
and
safety
Arbeitszeitverkür
zu
ng
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
gleich
{adj}
(
übereinstimmend
)
same
unter
den
gleichen
Vorausset
zu
ngen
und
im
gleichen
Ausmaß
wie
wenn
die
Anstellung
weitere
zwei
Jahre
angedauert
hätte
under
the
same
conditions
and
to
the
same
extent
as
if
the
employment
had
continued
for
two
years
Ich
bin
gleich
alt
wie
du
.;
Ich
bin
genauso
alt
wie
du
.
I'm
the
same
age
as
you
are
.
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
fast
so
wie
ein
Kind
much
like
a
child
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
to
be
very
much
like
sth
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
much
as
it
was
found
in
1900
.
Ich
bin
so
ziemlich
zu
r
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelüberset
zu
ng
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zu
gunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
aus
gleichen
;
gleichziehen
;
den
Gleichstand
herstellen
;
den
Ausgleich
erzielen
{v}
(
bei
einem
Spiel/Wettkampf
)
[sport]
to
level
[Br.]
;
to
level
the
score
/
game
/
match
[Br.]
;
to
square
[Br.]
;
to
square
the
score
/
game
/
match
[Br.]
aus
gleichen
d
;
gleichziehend
;
den
Gleichstand
herstellend
;
den
Ausgleich
erzielend
levelling
;
levelling
the
score
/
game
/
match
;
squaring
;
squaring
the
score
/
game
/
match
ausgeglichen
;
gleichgezogen
;
den
Gleichstand
hergestellt
;
den
Ausgleich
erzielt
levelled
;
levelled
the
score
/
game
/
match
;
squared
;
squared
the
score
/
game
/
match
ein
unentschiedenes
Spiel
a
squared
game
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fischerboot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
bateau
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
rubber
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
für
die
Binnenschifffahrt
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinkerboot
{n}
clincher-built
boat
Rettungsboot
{n}
;
Bereitschaftsboot
{n}
rescue
boat
Ruderboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
Ruderboot
{n}
coracle
Sportboot
{n}
sports
boat
;
recreational
craft
Trinkwasserboot
{n}
;
Wasserboot
{n}
fresh
water
boat
;
water
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
to
assure
sb
.'s
safety
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
dafür
sorgen
,
dass
...
to
ensure
that
...
Ich
werde
es
schon
machen
.
I'll
do
it
, I
assure
you
.
Verkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicher
zu
stellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicher
zu
stellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
gleichen
{vi}
;
gleich
sein
{v}
to
equal
gleichen
d
;
gleich
seiend
equaling
geglichen
;
gleich
gewesen
equaled
gleicht
;
ist
gleich
equals
glich
;
war
gleich
equaled
gleich
{adj}
(
gleichwertig
)
equal
gleich
groß
of
equal
size
unter
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gleiche
Bezahlung
bei
gleicher
Arbeit
equal
pay
for
equal
work
Maß
{n}
;
Ausmaß
{n}
extent
;
degree
in
hohem
Maße
to
a
large
extent
;
to
a
high
degree
;
highly
in
sehr
hohem
Maße
to
a
vast
extent
in
stärkerem
Maße
to
a
greater
degree
;
to
a
greater
extent
in
gleichem
Maße
;
im
selben
Maße
to
the
same
extent
;
equally
in
gewissem
Maß
in
some
degree
bis
zu
einem
gewissen
Grad
;
in
gewissem
Maße
to
a
certain
extent
in
hohem
Grad
;
in
hohem
Grade
to
a
great
extent
;
to
a
large
extent
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
headline
;
title
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
headlines
;
titles
abweichender
Titel
deviating
title
Balkenüberschrift
{f}
banner
headline
;
streamer
headline
Spaltenüberschrift
{f}
column
heading
;
column
header
;
column
caption
Stichworttitel
{m}
catchword
title
;
catch
title
Bezeichnung
der
Erfindung
title
of
the
invention
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
an
article
headlined
die
Überschrift
haben
to
be
headlined
in
der
gleichen
Rubrik
under
the
same
title
Ebene
{f}
[math.]
plane
schiefe
Ebene
{f}
inclined
plane
Be
zu
gsebene
{f}
;
Ausgangsebene
{f}
datum
plane
;
initial
plane
;
basis
auf
gleicher
Ebene
(
wie
)
in-plane
;
level
(with)
z-Ebene
z-plane
Niveau
{n}
;
Ebene
{f}
;
Stufe
{f}
plane
auf
der
gleichen
Ebene
(
wie
)
on
the
same
plane
(as)
zeitgenössisch
;
aus
der
gleichen
Zeit
;
aus
der
jeweiligen
Epoche
{adj}
contemporary
die
jeweilige
Mode
the
contemporary
fashion
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
ein
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
resign
oneself
to
one's
fate
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
sein
Schicksal
meistern
to
cope
with
one's
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
finally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zu
fall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
gleichzeitig
;
zu
gleich
;
zu
r
gleichen
Zeit
;
simultan
[geh.]
{adv}
simultaneously
Die
Verwaltungsgebühr
ist
gleichzeitig
/
unter
einem
[Ös.]
ein
zu
zahlen
.
The
administrative
fee
must
be
paid
in
simultaneously
.
Sie
schrieb
,
aß
und
redete
,
alles
gleichzeitig
/
alles
zu
r
gleichen
Zeit
/
alles
auf
einmal
.
She
was
writing
,
eating
,
and
talking
all
at
the
same
time
.
Stil
{m}
;
Manier
{f}
vein
im
gleichen
Stil
;
in
die
gleiche
Kerbe
in
similar
vein
;
in
the
same
vein
Wenn
Sie
so
weitermachen
,
dann
...
If
you
continue
in
this
vein
,
then
...
Wenn
das
so
weitergeht
...
If
things
continue
in
this
vein
...
gleichmäßig
fahren
;
ruhig
dahinfahren
;
gemütlich
dahinfahren
{vi}
(
mit
konstanter
Geschwindigkeit
)
[auto]
to
cruise
(at a
constant
speed
)
gleichmäßig
fahrend
;
ruhig
dahinfahrend
;
gemütlich
dahinfahrend
cruising
gleichmäßig
gefahren
;
ruhig
dahingefahren
;
gemütlich
dahingefahren
cruised
gleichmäßig
fahren
,
um
zu
m
Vordermann
immer
den
gleichen
Sicherheitsabstand
ein
zu
halten
to
cruise
to
maintain
a
safe
distance
from
the
car
in
front
Die
Straßen
sind
schneebedeckt
,
aber
wir
fahren
gemütlich
dahin
.
The
roads
are
snow-covered
,
but
we
are
cruising
along
.
Wellenlänge
{f}
[phys.]
wavelength
Wellenlängen
{pl}
wavelengths
auf
der
richtigen
Wellenlänge
tuned-in
kritische
Wellenlänge
[techn.]
critical
wave-length
;
cut-off
wavelength
Wellenlängen-Multiplex
...
wavelength
division
multiplexing
/WDM/
auf
der
gleichen
Wellenlänge
sein
/
liegen
;
die
gleiche
Sprache
sprechen
[übtr.]
to
be
on
the
same
wavelength
;
to
speak
the
same
language
;
to
be
on
the
same
sheet
of
music
[Am.]
[coll.]
[fig.]
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
.;
Sie
verstehen
sich
.
They
are
tuned
to
the
same
wavelength
.;
They
understand
each
other
.
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zu
lässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zu
fälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Abset
zu
ng
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Abset
zu
ngen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnut
zu
ng
;
Abset
zu
ng
für
Abnut
zu
ngen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Abset
zu
ng
für
Abnut
zu
ng
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Abset
zu
ng
für
Abnut
zu
ng
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Abset
zu
ng
für
Abnut
zu
ng
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Abset
zu
ng
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Abset
zu
ng
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
Rückzahlungsbedingungen
{pl}
;
Rückzahlungskonditionen
{pl}
;
Tilgungskonditionen
{pl}
repayment
terms
;
redemption
terms
;
terms
of
repayment
/
redemption
zu
Sonderkonditionen
on
special
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
einer
Gruppe
zu
sammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
Linie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
einem
Atem
zu
g
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zu
sammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zu
sammenziehen
{vt}
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/group
im
Ausscheidungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qualifier
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
eingeordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
directors
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
den
großen
Sängerinnen
deutscher
Zu
nge
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German-language
singers
.
Er
wird
oft
in
einem
Atem
zu
g
mit
den
prägenden
Sozialdemokraten
dieser
Ära
genannt
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
social
democrats
of
this
period
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sind
sich
aber
nie
begegnet
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
together
and
yet
they
never
met
.
Gehören
Gluck
und
Mozart
zu
sammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
ver
gleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
ver
gleichen
?
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
ver
gleichen
.
Insurance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Zu
r
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zu
sammengezogen
werden
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
together
for
clarity
.
etw
.
erben
{vt}
(
von
jdm
.)
[biol.]
[jur.]
[übtr.]
to
inherit
sth
. (from
sb
.)
erbend
inheriting
geerbt
inherited
er/sie
erbt
he/she
inherits
ich/er/sie
erbte
I/he/she
inherited
Grundbesitz
erben
to
inherit
land
zu
gleichen
Teilen
erben
[jur.]
to
inherit
in
equal
shares
Die
Körperstatur
ist
weitgehend
vererbt
.
The
body
build
is
largely
inherited
.
Es
handelt
sich
um
eine
genetische
Krankheit
,
die
von
einem
Verwandten
vererbt
wird
.
This
is
a
genetic
disease
,
which
is
inherited
from
a
parent
.
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größenordnung
{f}
ballpark
[coll.]
ungefähr
hinkommen
,
hinkommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größenordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
sein
to
be
in
the
same
ballpark
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Es
ist
eine
grobe
Schät
zu
ng
,
aber
die
Größenordnung
stimmt
.
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Mit
meiner
ersten
Schät
zu
ng
habe
ich
[Norddt.] /
bin
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
jds
.
Bildung
{f}
(
erworbenes
Wissen
)
sb
.'s
education
(knowledge
acquired
)
Allgemeinbildung
{f}
general
education
Durchschnittsbildung
{f}
average
education
Halbbildung
{f}
half-education
Seine
Bildung
lässt
zu
wünschen
übrig
.
His
education
is
not
up
to
standard
.
Die
Bewerber
haben
einen
annähernd
gleichen
Bildungsstand
.
The
applicants
have
comparable
educations
.
etw
.
auf
jdn
. (
anteilmäßig
)
aufteilen
;
verteilen
;
jdm
.
zu
teilen
;
jdm
.
zu
weisen
;
an
jdn
.
vergeben
{vt}
to
apportion
sth
.
[formal]
;
to
portion
sth
.;
to
portion
out
↔
sth
.
[Br.]
;
to
share
out
↔
sth
.
[Br.]
(to
sb
.)
aufteilend
;
verteilend
;
zu
teilend
;
zu
weisend
;
vergebend
apportioning
;
portioning
;
portioning
out
;
sharing
out
aufgeteilt
;
verteilt
;
zu
geteilt
;
zu
gewiesen
;
vergeben
apportioned
;
portioned
;
portioned
out
;
shared
out
etw
.
zu
gleichen
Teilen
aufteilen
to
apportion
sth
.
evenly
jdm
.
die
Schuld
zu
weisen
to
apportion
blame
to
sb
.
Das
Stimmrecht
wird
nach
der
Höhe
des
Beitrags
vergeben
.
Voting
power
will
be
apportioned
according
to
contribution
.
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
ahead
of
you
)
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
catching
up
;
drawing
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
caught
up
;
drawn
level
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
war
...
As
I
drew
level
with
him
...
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Wir
blieben
stehen
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
We
stopped
and
waited
for
the
girls
to
catch
up
.
jdm
.
gleichen
;
etw
. (
ziemlich
)
gleichen
{vi}
to
be
like
sb
.;
to
resemble
(closely)
sth
.
gleichen
d
being
like
;
resembling
geglichen
been
like
;
resembled
er/sie
gleicht
he/she
is
like
;
he/she
resembles
ich/er/sie
glich
I/he/she
was
like
;
I/he/she
resembled
er/sie
hat/hatte
geglichen
he/she
has/had
been
like
;
he/she
has/had
resembled
jdm
.
etw
.
zu
rückgeben
;
jdm
.
etw
.
vergelten
[geh.]
(
positiv
oder
negativ
)
{vi}
[soc.]
to
give
sb
.
sth
.
in
return
for
sth
.;
to
repay
sb
.;
to
requite
sb
.
[formal]
;
to
retribute
sb
.
[formal]
for
sth
.
zu
rückgebend
;
vergeltend
giving
in
return
for
;
repaying
;
requiting
;
retributing
for
zu
rückgegeben
;
vergolten
given
in
return
for
;
repaid
;
requited
;
retributed
for
Liebe
zu
rückgeben
to
repay
love
;
to
requite
love
genug
Geld
,
um
auch
meinen
Freunden
etwas
zu
rück
zu
geben
enough
money
to
requite
my
friends
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
coin
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
etw
.
zu
rückzahlen
;
rückzahlen
;
zu
rückbezahlen
{vt}
[fin.]
to
pay
back
sth
.;
to
repay
sth
. {
repaid
;
repaid
}
zu
rückzahlend
;
rückzahlend
;
zu
rückbezahlend
paying
back
;
repaying
zu
rückgezahlt
;
rückgezahlt
;
zu
rückbezahlt
paid
back
;
repaid
zahlt
zu
rück
pays
back
;
repays
zahlte
zu
rück
paid
back
;
repaid
mit
gleicher
Münze
zu
rückzahlen
[übtr.]
to
pay
back
in
the
same
coin
[fig.]
Art
{f}
;
Sorte
{f}
ilk
(often
[pej.]
)
er
und
seines
gleichen
he
and
his
ilk
und
der
gleichen
and
others
of
that
ilk
von
der
gleichen
Sorte
sein
to
be
of
the
same
ilk
Verset
zu
ng
{f}
;
Abkommandierung
{f}
[mil.]
posting
;
change
of
station
[Am.]
Verset
zu
ng
an
einen
anderen
Standort
Permanent
Change
of
Station
/PCS/
Verset
zu
ng
zu
einer
anderen
Einheit
am
gleichen
Standort
Permanent
Change
of
Assignment
/PCA/
zu
gleich
;
in
gleicher
Weise
{adv}
(
bei
zwei
Aspekten
)
at
the
same
time
(postpositive);
at
one
and
the
same
time
(prepositive)
glanzvoll
und
dezent
zu
gleich
both
glamorous
and
modest
at
the
same
time
;
at
one
and
the
same
time
glamorous
and
modest
Sie
war
erschrocken
und
zu
gleich
erleichtert
.
She
was
shocked
and
relieved
at
the
same
time
.
Nacheifern
{n}
;
Bemühen
{n}
,
das
Gleiche
zu
erreichen
emulation
Versuche
,
das
Gleiche
zu
erreichen
attempts
at
emulation
zeitgleich
;
gleichzeitig
;
zu
r
selben
Zeit
{adv}
at
the
same
time
Treffen
wir
uns
Mittwoch
zu
r
selben
Zeit
/
um
die
gleiche
Zeit
.
[ugs.]
Let's
meet
at
the
same
time
(on)
Wednesday
.
quantitative
Gleichheit
;
Gleichstellung
{f}
;
Gleichrangigkeit
{f}
;
Parität
{f}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Gruppen
)
[pol.]
[soc.]
parity
(between
two
groups
)
Paritäten
{pl}
parities
gerade
Parität
{f}
even
parity
ungerade
Parität
odd
parity
feste
Parität
fixed
parity
Gleichstand
zwischen
den
Supermächten
bei
den
Atomwaffen
nuclear
parity
between
the
superpowers
gleiche
Bezahlung
für
militärische
und
zivile
Mitarbeiter
pay
parity
between
military
and
civilian
employees
Weine
,
die
den
gleichen
Rang
wie
die
französischen
erreicht
haben
wines
that
have
reached
parity
with
France
In
der
Regierung
sitzen
gleich
viele
Männer
wie
Frauen
.
The
government
has
reached
parity
between
the
sexes
.
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeiten
{pl}
things
in
common
die
gemeinsame
Herkunft
a
commonality
of
origin
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
commonalities
among
the
various
religions
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
den
gleichen
Ansatz
haben
und
das
gleiche
Ziel
verfolgen
to
share
a
commonality
of
approach
and
purpose
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
etw
.
in
einem
bestimmten
Abstand
(
voneinander
)
aufstellen/anordnen
{vt}
to
space
sth
.;
to
space
out
sth
.
dicht/eng
beieinander
liegende
Drähte
closely
spaced
wires
in
gleichen
Abständen
angeordnete
Pflanzen
evenly
spaced
plants
etw
.
ein
bisschen
weiter
auseinanderstellen/voneinander
aufstellen
to
space
sth
. a
bit
farther
apart
Die
Pfosten
sollten
etwa
einen
Meter
voneinander
entfernt
/
im
Abstand
von
einem
Meter
aufgestellt
werden
.
The
poles
should
be
spaced
about
a
metre
apart
.
Stell
die
Stühle
weit
genug
auseinander
,
dass
sich
die
Leute
gut
bewegen
können
.
Space
the
chairs
far
enough
apart
to
make
it
easy
for
people
to
manoeuvre
.
Die
Tische
sind
auseinandergestellt
.
The
tables
are
spaced
apart
.
jds
.
Ebenbild
{n}
[geh.]
sb
.'s
spit
and
image
;
sb
.'s
spitten
image
[rare]
;
sb
.'s
mirror
image
;
sb
.'s
image
;
sb
.'s
exact
likeness
der
Mensch
als
Ebenbild
Gottes
man
as
the
image
/
the
likeness
of
God
;
man
as
God's
image/likeness
jds
. (
genaues
)
Ebenbild
sein
;
jdm
.
wie
aus
dem
Gesicht
geschnitten
sein
to
be
the
spit
and
image
of
sb
. (often
wrongly:
spitting
image
)
Die
Häuser
gleichen
sich
wie
ein
Ei
dem
anderen
.
The
houses
are
the
mirror
image
of
each
other
.
Die
Situation
ist
dieselbe
wie
2001
in
Argentinien
.
This
situation
is
the
mirror
image
of
that
of
Argentina
in
2001
.
auf
dem
gleichen
Niveau
sein
wie
jd
./etw.;
auf
der
gleichen
Stufe
stehen
wie
jd
./etw.
{v}
to
be
on
a
par
with
sb
./sth.
ein
Straßennetz
,
das
auf
dem
gleichen
Niveau
ist
wie
das
eines
Entwicklungslandes
a
road
network
on
a
par
with
that
of
a
third
world
country
Messi
hat
gezeigt
,
dass
er
mit
den
besten
Spielern
der
Welt
mithalten
kann
.
Messi
has
shown
he
is
on
a
par
with
the
best
players
in
the
world
.
Der
Film
steht
auf
einer
Stufe
mit
Fellinis
"8
½"
,
was
die
emotionale
Wirkung
angeht
.
The
film
is
on
a
par
with
Fellini's
'8
½'
for
emotional
impact
.
Quadermauerwerk
{n}
;
Quaderverband
{m}
[constr.]
ashlar
masonry
;
ashlar
stonework
;
ashlaring
;
ashlar
Bossenquadermauerwerk
{n}
;
Bossenwerk
{n}
;
Quaderverband
mit
bossierten
Steinen
rusticated
ashlar
masonry
;
rusticated
masonry
;
coursed
quarry-faced
masonry
;
rock
masonry
;
rockwork
regelmäßiges
Quadermauerwerk
regular-coursed
ashlar
stonework
;
regular-coursed
ashlar
Quadermauerwerk
in
gleichen
Schichten
;
Mauerwerk
mit
Quadern
gleicher
Höhe
Greek
masonry
;
isodomum
of
blocks
;
opus
isodomum
Modus
operandi
{m}
/MO/
;
Vorgehensweise
{f}
(
einer
Person/Gruppe
)
modus
operandi
/MO/
der
Modus
operandi
der
Einbrecherbande
the
modus
operandi
of
the
burglar
gang
Der
Täter
ging
in
allen
Fällen
nach
dem
gleichen
Schema
vor
.
In
all
cases
the
offender
used
the
same
modus
operandi
.
Strickmuster
{n}
[textil.]
knitting
pattern
Strickmuster
{pl}
knitting
patterns
immer
dem
gleichen
Strickmuster
folgen
[übtr.]
always
to
follow
the
same
pattern
Vierteljahr
{n}
;
Quartal
{n}
;
Dreimonatsabschnitt
{m}
quarter
of
year
;
quarterly
period
;
three-month
period
Vierteljahre
{pl}
;
Quartale
{pl}
;
Dreimonatsabschnitte
{pl}
quarters
of
year
;
quarterly
periods
;
three-month
periods
im
gleichen
Quartal
des
Vorjahrs
in
the
same
quarter
of
the
previous
year
More results
Search further for "gleiches zu gleichen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners