A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
100
similar
results for sub-office
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
to
leave
{
left
;
left
}
lassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
lassend
;
zurücklassend
left
gelassen
;
zurückgelassen
to
leave
the
door
open
die
Tür
offen
lassen
to
leave
your
car
at
home
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
I'll
be
leaving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
Are
you
leaving
the
car
here
?
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
We'll
leave
everything
as
it
is
.
Wir
lassen
alles
beim
Alten
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
visit
;
errand
(to
sb
.)
Weg
{m}
;
Gang
{m}
(
zu
jdm
.)
visit
to
a
government
office
;
errand
to
a
government
office
Amtsweg
{m}
;
Behördenweg
{m}
;
Behördengang
{m}
;
behördliche
Erledigung
{f}
manager
(of a
corporate
division
)
Leiter
{m}
;
Leiterin
{f}
(
eines
Unternehmensbereichs
)
[econ.]
managers
Leiter
{pl}
;
Leiterinnen
{pl}
acting
manager
;
deputy
manager
geschäftsführender
Leiter
;
stellvertretender
Leiter
departmental
manager
Abteilungsleiter
{m}
agency
manager
Außendienstleiter
{m}
operations
manager
Betriebsleiter
{m}
fleet
manager
Fuhrparkleiter
{m}
area
manager
;
district
manager
Gebietsleiter
{m}
;
Bezirksleiter
{m}
marketing
manager
Marketingchef
{m}
;
Leiter
der
Marketingabteilung
manager
of
a/the
branch
of
fice
Niederlassungsleiter
{m}
;
Leiter
einer
Zweigstelle
personnel
manager
;
staff
manager
;
human
resources
manager
Personalchef
{m}
;
Leiter
der
Personalabteilung
brand
manager
Produktgruppenleiter
{m}
line
manager
Spartenleiter
{m}
technical
manager
technischer
Direktor
sales
manager
Verkaufsleiter
{m}
;
Vertriebsleiter
{m}
advertising
manager
;
publicity
manager
Werbeleiter
{m}
;
Leiter
der
Werbeabteilung
Public
Prosecution
Service
/
Office
;
Crown
Prosecution
Service
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney's
Office
[Am.]
[Can.]
;
the
public
prosecutors
;
the
prosecuting
authority
Staatsanwaltschaft
{f}
interface
(between
sb
. /
with
sb
./sth.)
[fig.]
Schnittstelle
{f}
;
Nahtstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
(
zwischen
jdm
. /
zu
jdm
./einer
Sache
)
[übtr.]
interfaces
Schnittstellen
{pl}
;
Nahtstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
at
an
interface
an
einer
Schnittstelle
The
secretary's
office
is
the
interface
with
our
clients
.
Das
Sekretariat
stellt
die
Schnittstelle
zu
unseren
Kunden
dar
.
scene
Szene
{f}
;
soziales
Geschehen
{n}
;
theatralischer
Auftritt
{m}
There
was
an
ugly
scene
in
the
office
today
.
Heute
gab
es
eine
unschöne
Szene
im
Büro
.
to
make
a
scene
in
front
of
sb
.
jdm
.
vor
jdm
.
eine
Szene
machen
to
make
a
scene
about/over
sth
.
for
the
benefit
of
the
guests
zum
Gaudium
der
Gäste
wegen
etw
.
eine
Szene
machen
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Software
{f}
[comp.]
software
for
occupational
safety
Arbeitsschutzsoftware
{f}
office
communications
software
;
software
for
office
communication
Bürokommunikationssoftware
{f}
demonstrator
software
Demonstrationssoftware
{f}
error
control
software
Fehlerüberwachungssoftware
{f}
warez
raubkopierte
Software
cheating
software
Schummelsoftware
{f}
spyware
Spionagesoftware
{f}
encryption
software
;
encoding
software
Verschlüsselungssoftware
{f}
public
domain
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
werbefinanzierte
Software
software
as
a
service
/SaaS/
Software
auf
Abruf
abandonware
nicht
mehr
vertriebene
Software
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
appointment
(to a
position
)
Ernennung
{f}
;
Berufung
{f}
(
zu
einer
Funktion
)
appointments
Ernennungen
{pl}
;
Berufungen
{pl}
appointment
for
life
Ernennung
{f}
auf
Lebenszeit
honorary
appointment
Berufung
in
ein
Ehrenamt
appointment
to
a
public
office
Berufung
in
ein
öffentliches
Amt
Let
me
congratulate
you
on
your
appointment
as
chairman
.
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrer
Ernennung
zum
Vorsitzenden
gratulieren
.
to
bring
sb
.
sth
.;
to
bring
sth
.
to
sb
./sth.;
to
give
sb
.
sth
.
[fig.]
jdm
.
etw
.
bringen
;
bescheren
;
verschaffen
{vt}
bringing
;
bringing
to
;
giving
bringend
;
bescherend
;
verschaffend
brought
;
brought
to
;
given
gebracht
;
beschert
;
verschafft
brings
bringt
;
beschert
;
verschafft
brought
brachte
;
bescherte
;
verschaffte
What
can
bring
peace
to
this
region
?
Was
kann
dieser
Region
Frieden
bringen
?
This
radio
station
brings
you
all
the
news
as
it
happens
.
Dieser
Radiosender
bringt
ihnen
die
topaktuellen
Nachrichten
.
What
will
the
future
bring
?
Was
wird
die
Zukunft
bringen
?
The
tablets
will
bring
you
some
relief
.
Die
Tabletten
werden
Ihnen
Erleichterung
verschaffen
.
What
brings
you
to
me
?;
What
brings
you
to
my
door/home/
office
?
Was
führt
Sie
zu
mir
?
telephone
exchange
;
telephone
switching
centre
[Br.]
;
telephone
switching
center
[Am.]
Telefonvermittlung
{f}
;
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlung
{f}
;
Fernmeldeamt
{n}
[telco.]
telephone
exchanges
;
telephone
switching
centres
;
telephone
switching
centers
Telefonvermittlungen
{pl}
;
Vermittlungsstellen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
;
Fernmeldeämter
{pl}
called
exchange
Bestimmungsamt
{n}
gateway
exchange
Kopfvermittlungsstelle
{f}
nodal
switching
center
Knotenvermittlungsstelle
{f}
;
Knotenamt
{n}
[veraltet]
mobile
services
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
;
mobile
switching
centre
[Br.]
/center
[Am.]
/MSC/
Mobilfunk-Vermittlungsstelle
{f}
gateway
mobile
switching
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
/GMSC/
Netzübergangsfunkvermittlung
{f}
public
telephone
exchange
;
central
office
öffentliche
Vermittlungsstelle
{f}
;
Vermittlungszentrale
{f}
;
Vermittlungsamt
{n}
;
Amt
{n}
[ugs.]
private
telephone
exchange
;
private
branch
exchange
/PBX/
private
Vermittlungsstelle
{f}
local
exchange
;
local
switching
centre;
local
central
office
;
class
5
office
[Am.]
Ortsvermittlungsstelle
{f}
;
Ortsvermittlung
{f}
;
Teilnehmervermittlungsstelle
{f}
;
Endvermittlungsstelle
{f}
;
Wählamt
{n}
management
assistant
Kaufmann
{m}
;
Kauffrau
{f}
[in Zusammensetzungen] (
Berufsausbildung
)
automobile
sales
management
assistant
Automobilkaufmann
{m}
;
Automobilkauffrau
{f}
bank
business
management
assistant
Bankkaufmann
{m}
;
Bankfachmann
{m}
;
Bankkauffrau
{f}
;
Bankfachfrau
{f}
office
management
assistant
Bürokaufmann
{m}
;
Bürokauffrau
{f}
management
assistant
in
hospitality
and
tourism
Hotelkaufmann
{m}
;
Hotelkauffrau
{f}
IT
management
assistant
Informatikkaufmann
{m}
;
Informatikkauffrau
{f}
industrial
business
management
assistant
Industriekaufmann
{m}
;
Industriekauffrau
{f}
management
assistant
in
office
communication
Kaufmann
/
Kauffrau
für
Bürokommunikation
retail
management
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
im
Einzelhandel
public
health
management
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
im
Gesundheitswesen
management
assistant
in
wholesale
and
foreign
trade
Kaufmann
im
Groß-
und
Außenhandel
real
estate
management
assistant
Kaufmann
/Kauffrau
in
der
Grundstücks-
und
Wohnungswirtschaft
air
traffic
management
assistant
Luftverkehrskaufmann
{m}
;
Luftverkehrskauffrau
{f}
management
assistant
in
freight
forwarding
Speditionskaufmann
{m}
;
Speditionskauffrau
{f}
management
assistant
in
event
organisation
Veranstaltungskaufmann
{m}
management
assistant
in
publishing
Verlagskaufmann
{m}
;
Verlagsfachmann
{m}
;
Verlagskauffrau
{f}
;
Verlagsfachfrau
{f}
insurance
business
management
assistant
Versicherungskaufmann
{m}
;
Versicherungskauffrau
{f}
management
assistant
in
advertising
;
avertising
assistant
Werbekaufmann
{m}
;
Werbekauffrau
{f}
premises
Lokal
{n}
;
Lokalität
{f}
;
Örtlichkeit
{f}
;
Räumlichkeiten
{pl}
;
Räume
{pl}
[adm.]
exhibition
premises
Ausstellungsräume
{pl}
;
Ausstellungsräumlichkeiten
{pl}
operational
premises
Betriebsräume
{pl}
office
premises
Büroräume
{pl}
;
Büroräumlichkeiten
{pl}
business
premises
;
commercial
premises
Geschäftsräume
{pl}
;
Geschäftsräumlichkeiten
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Räume
;
gewerbliche
Räume
;
Gewerberäume
{pl}
;
Gewerberäumlichkeiten
{pl}
to
take
a
lease
on
business
premises
Geschäftsräume
mieten
on
the
premises
im
Lokal
;
im
Hause
/i
. H./;
in
den
eigenen
Räumen
;
an
Ort
und
Stelle
;
vor
Ort
the
consumption
of
beverages
on
and
off
the
premises
das
Konsumieren
von
Getränken
in-
und
außerhalb
des
Lokals
to
send
sb
.
off
the
premises
jdn
.
der
Örtlichkeit
verweisen
to
rent
premises
in
the
next
village
;
to
rent
a
premises
in
the
next
village
[rare]
Räumlichkeiten
im
Nachbarort
anmieten
The
hotel
has
a
restaurant
on
the
premises
.
Das
Hotel
hat
ein
angeschlossenes
Restaurant
.
Supreme
Prosecution
Service
;
Supreme
Prosecution
Office
Generalstaatsanwaltschaft
{f}
;
Bundesanwaltschaft
{f}
[jur.]
bodily
;
physical
körperlich
;
leiblich
[veraltend]
;
physisch
{adj}
[med.]
[phil.]
[relig.]
physical
activity
körperliche
Aktivität
physical
development
körperliche
Entwicklung
physical
violence
körperliche
Gewalt
man's
bodily
needs
die
leiblichen
Bedürfnisse
des
Menschen
physical
well-being
körperliches
Wohlbefinden
sb
.'s
physical
presence
at
the
office
jds
.
physische
Anwesenheit
im
Büro
to
obtain
sth
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
obtaining
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtained
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
to
obtain
sth
.
for
sb
.
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
a
search
warrant
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
(a
piece
of
)
information
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
goods
Waren
beziehen
to
obtain
a
price
einen
Preis
erzielen
[econ.]
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
to
be
supposed
to
do/be/have
sth
.
etw
.
tun/sein/haben
sollen
{v}
(
Vorgabe
,
Erwartung
)
I'm
supposed
to
report
here
.
Ich
soll
mich
hier
melden
.
Isn't
he
supposed
to
be
in
his
office
?
Sollte
er
nicht
im
Büro
sein
?
You're
supposed
to
be
in
bed
.
Du
solltest
eigentlich
im
Bett
sein
.
Who
is
that
supposed
to
be
in
the
photograph
?
Wer
soll
das
da
auf
dem
Foto
sein
?
She's
the
one
who's
supposed
to
do
it
.
Eigentlich
müsste
sie
das
machen
.
You're
not
supposed
to
know
everything
.
Du
brauchst
nicht
alles
zu
erfahren
.
He
isn't
supposed
to
find
out
.
Er
darf
es
nicht
erfahren
.
What's
that
supposed
to
mean
?
Was
soll
das
heißen
?
The
castle
is
supposed
to
be
haunted
.
Im
Schloss
soll
es
spuken
.
He's
supposed
to
come
.
Er
hat
sich
angesagt
.
What
am
I
supposed
to
do
then
?
Was
soll
ich
denn
machen
?
How
was
I
supposed
to
know
then
that
something
wasn't
right
here
.
Woher
sollte
ich
denn
wissen
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
?
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
. (of a
person
)
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeiten
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
dealing
with
;
covering
sich
befassend
;
bearbeitend
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealt
with
;
covered
sich
befasst
;
bearbeitet
;
sich
einer
Sache
angenommen
to
deal
with
a
case
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
von
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I've
got
it
covered
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
to
divert
sth
. (from/to)
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
diverting
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
diverted
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
The
canal
diverts
water
from
the
river
into
the
lake
.
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Der
Wasserlauf
wurde
ins
Ackerland
geleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
being
diverted
through
the
side
streets
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wurden
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
into
railways
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
office
.
Denk
daran
,
dein
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
to
oust
sb
.
from
a
position
;
to
force
sb
.
out
of
a
position
;
to
lever
sb
.
out
of
a
position
jdn
.
aus
seiner
Position
entfernen
/
vertreiben
/
drängen
/
werfen
/
jagen
;
jdn
.
absetzen
;
ausbooten
;
abservieren
;
schassen
[ugs.]
;
aus
dem
Sattel
heben
;
jdm
.
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzen
{vt}
[pol.]
[adm.]
ousting
from
a
position
;
forcing
out
of
a
position
;
levering
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernend
/
vertreibend
/
drängend
/
werfend
/
jagend
;
absetzend
;
ausbootend
;
abservierend
;
schassend
;
aus
dem
Sattel
hebend
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
setzend
ousted
from
a
position
;
forced
out
of
a
position
;
levered
out
of
a
position
aus
seiner
Position
entfernt
/
vertrieben
/
gedrängt
/
geworfen
/
gejagt
;
abgesetzt
;
ausgebootet
;
abserviert
;
geschassa
;
aus
dem
Sattel
gehoben
;
den
Stuhl
vor
die
Tür
gesetztt
a
court
ruling
ousting
her
from
office
ein
Gerichtsbeschluss
,
durch
den
sie
aus
ihrem
Amt
vertrieben
wurde
to
oust
a
tenant
from
the
flat
einen
Mieter
aus
der
Wohnung
entfernen
He
was
ousted
as
chairman
.
Er
wurde
als
Vorsitzender
abgesetzt/geschasst
[ugs.]
.
The
reformists
were
ousted
from
power
in
a
coup
.
Die
Reformer
wurden
durch
einen
Staatsstreich
entmachtet
.
The
government
was
ousted
from
power
by
a
no-confidence
vote
.
Die
Regierung
wurde
durch
ein
Misstrauensvotum
gestürzt
.
The
owner
was
ousted
from
possession
of
his
property
.
Der
Inhaber
war
vom
Besitz
seines
Eigentums
ausgeschlossen
.
A
little
surprisingly
the
team
was
defeated
in
the
first
round
and
ousted
from
the
tournament
.
Die
Mannschaft
wurde
etwas
überraschend
in
der
ersten
Runde
geschlagen
und
aus
dem
Turnier
geworfen
.
blind
;
ploy
;
sub
terfuge
[formal]
Täuschungsmanöver
{n}
;
kleiner
Schwindel
{m}
;
Schwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
publicity
ploy
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
marketing
ploy
Werbeschwindel
{m}
;
Werbeschmäh
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
sub
terfuge
to
avoid
having
to
go
to
school
.
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
sub
terfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
locken
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
sub
terfuge
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
hated
all
the
sub
terfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
to
take
up
↔
sth
.;
to
enter
on
sth
.;
to
make
a
start
on
sth
.;
to
incept
sth
.
[obs.]
etw
.
antreten
{vt}
[adm.]
taking
up
;
entering
on
;
making
a
start
;
incepting
antretend
taken
up
;
entered
on
;
made
a
start
;
incepted
angetreten
to
furnish/produce
evidence
den
Beweis
antreten
to
commence
duty
;
to
enter
on
one's
duties
;
to
enter
the
employ
(of)
seinen
Dienst
antreten
to
succeed
sb
.
in
of
fice
jds
.
Nachfolge
im
Amt
antreten
to
take
up/enter
upon
an
employment
eine
Stelle/Stellung
antreten
to
pay
funds
;
to
pay
over
funds
;
to
transfer
funds
to
sb
.
Gelder
an
jdn
.
abführen
{vt}
[fin.]
profit
to
be
transferred
abzuführender
Gewinn
to
transfer
profits
(between
affiliated
companies
)
Gewinne
abführen
to
pay
monies
into
the
reserve
fund
Gelder
an
den
Reservefonds
abführen
to
pay
taxes
over
to
the
revenue
office
Steuern
an
das
Finanzamt
abführen
to
transfer/upstream
financial
resources
to
the
parent
company
Finanzmittel
an
die
Muttergesellschaft
abführen
[econ.]
to
disqualify
sb
.
from
sth
.
jdn
.
von
etw
.
ausschließen
;
jdm
.
die
Berechtigung
für
etw
.
entziehen
{v}
[adm.]
disqualifying
ausschließend
;
die
Berechtigung
entziehend
disqualified
ausgeschlossen
;
die
Berechtigung
entzogen
to
disqualify
sb
.
from
holding
public
office
jdn
.
von
öffentlichen
Ämtern
ausschließen
;
jdm
.
den
Zugang
zu
öffentlichen
Ämtern
verwehren
to
disqualify
a
director
for
unfit
conduct
einen
Geschäftsführer
wegen
unordentlicher
Geschäftsgebarung
seiner
Funktion
entheben
to
disqualify
sb
.
from
driving
for
three
months
jdm
.
für
drei
Monate
die
Fahrerlaubnis
entziehen
medical
practice
;
doctor's
surgery
[Br.]
;
medical
office
[Am.]
Arztpraxis
{f}
;
Ordination
{f}
[Ös.]
;
Arztambulatorium
{n}
[Südtirol]
[med.]
medical
practices
;
doctor's
surgeries
;
medical
office
s
Arztpraxen
{pl}
;
Ordinationen
{pl}
;
Arztambulatorien
{pl}
private
practice
Privatpraxis
{f}
sentinel
practice
(epidemiology)
Sentinella-Praxis
{f}
;
Beobachungspraxis
{f}
(
Epidemiologie
)
to
take
over
a
medical
practice/doctor's
surgery
[Br.]
/
medical
office
[Am.]
eine
Arztpraxis
/
Ordination
[Ös.]
/
ein
Arztambulatorium
[Südtirol]
übernehmen
at
arm's
length
auf
rein
geschäftlicher
Basis
[econ.]
to
deal
at
arm's
length
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
rein
geschäftlicher
Basis
verhandeln
sale
at
arm's
length
Verkauf
zwischen
rechtlich
selbständigen
Partnern
an
enterprise
dealing
at
arm's
length
ein
Unternehmen
,
das
rechtlich
selbständig
handelt
The
branch
is
treated
as
if
it
were
a
separate
enterprise
dealing
at
arm's
length
with
its
home
office
.
Die
Niederlassung
wird
so
behandelt
,
als
sei
sie
ein
selbständiges
Unternehmen
,
das
dem
Stammhaus
wie
einem
Dritten
gegenübertritt
.
to
disqualify
sb
. (from
sth
.) (of a
cirumstance
or
feature
)
ein
Ausschlusskriterium
/
Ausschließungsgrund
sein
(
für
etw
.) (
Umstand
oder
Merkmal
)
{vi}
Being
a
maverick
and
an
opportunist
should
hardly
disqualify
the
man
from
running
for
of
fice.
Querdenker
und
Opportunist
zu
sein
,
ist
wohl
kaum
ein
Ausschlusskriterium
für
seine
Kandidatur
.
Receiving
pension
credit
may
disqualify
you
from
other
state
benefits
.
Der
Bezug
von
Rentenbeihilfe
kann
ein
Ausschließungsgrund
für
andere
staatliche
Zuwendungen
sein
.
A
detached
retina
disqualified
him
from
military
service
/
from
eligibility
to
serve
.
Wegen
einer
Netzhautablösung
kam
er
für
den
Militärdienst
nicht
in
Frage
.
to
take
office
sein/das/ein
Amt
antreten
;
seine
Amtszeit
antreten
{v}
taking
office
sein/das/ein
Amt
antretend
;
seine
Amtszeit
antretend
taken
office
sein/das/ein
Amt
angetreten
;
seine
Amtszeit
angetreten
It's
been
three
years
since
she
took
office
.
Es
ist
drei
Jahre
her
,
dass
sie
ihr
Amt
angetreten
hat
.
swearing
into
office
;
swearing-in
(of
of
fice-holders)
Vereidigung
{f}
im
Amt
[Dt.]
;
Angelobung
{f}
[Ös.]
;
Anlobung
{f}
[Schw.]
(
von
Amtsträgern
)
[adm.]
swearing-in
ceremony
;
ceremonial
swearing-in
;
public
swearing-in
feierliche/öffentliche
Vereidigung/Angelobung/Anlobung
the
public
swearing-in
of
the
new
president
die
öffentliche
Vereidigung
des
neuen
Präsidenten
to
vote
sb
.
out
of
office
jdn
.
abwählen
{vt}
[pol.]
voting
out
of
office
abwählend
voted
out
of
office
abgewählt
to
strip
sb
.
of
sth
.
jdn
.
einer
Sache
berauben
{v}
to
strip
sb
.
of
their
power
jdn
.
seiner
Macht
berauben
to
strip
sb
.
of
their
office
jdn
.
seines
Amtes
entheben
to
swear
sb
.
into
office
;
to
swear
in
↔
sb
. {
swore
;
sworn
}
jdn
. (
feierlich
)
im
Amt
vereidigen
;
jdn
.
angeloben
[Ös.]
{vt}
[adm.]
The
new
government
was
sworn
into
office
.
Die
neue
Regierung
wurde
im
Amt
vereidigt/wurde
angelobt
.
He
was
sworn
in
as
president
.
Er
wurde
als
Präsident
vereidigt/angelobt
.
not
to
get
anywhere
with
sb
./sth.
mit
jdm
./etw.
nicht
weiterkommen
{vi}
I
eventually
realized
I
was
not
going
to
get
anywhere
with
him
,
and
I
called
the
regional
office
.
Schließlich
wurde
mir
klar
,
dass
ich
mit
ihm
nicht
weiterkommen
würde
,
und
ich
rief
das
Regionalbüro
an
.
We're
not
going
to
get
anywhere
this/that
way
.;
This
isn't
going
to
get
us
anywhere
.;
This
isn't
getting
us
anywhere
.
So
kommen
wir
nicht
weiter
.
removal
from
office
;
dismissal
from
office
;
discharge
from
office
;
recall
[Am.]
(removal
by
a
petition
followed
by
voting
);
ouster
[Am.]
Amtsenthebung
{f}
[pol.]
suspension
from
office
vorläufige
Amtsenthebung
{f}
successor
in
office
Amtsnachfolger
{m}
;
Amtsnachfolgerin
{f}
successors
in
office
Amtsnachfolger
{pl}
;
Amtsnachfolgerinnen
{pl}
building
control
authority
;
local
authority
building
control
department
[Br.]
;
building
surveyors
department
[Br.]
;
county
building
department
[Am.]
;
district
surveyor's
office
[Am.]
;
building
occupancy
and
construction
authority
/BOCA/
[Am.]
Bauaufsichtsbehörde
{f}
;
Baurechtsbehörde
{f}
;
Baurechtsamt
{n}
[Dt.]
;
Bauordnungsamt
{n}
[Dt.]
;
Baupolizeiamt
{n}
[Ös.]
[Schw.]
building
control
authorities
;
local
authority
building
control
departments
;
building
surveyors
departments
;
county
building
departments
;
district
surveyor's
office
s
;
building
occupancy
and
construction
autorities
Bauaufsichtsbehörden
{pl}
;
Baurechtsbehörden
{pl}
;
Baurechtsämter
{pl}
;
Bauordnungsämter
{pl}
;
Baupolizeiämter
{pl}
open-plan
office
Großraumbüro
{n}
;
Bürogroßraum
{m}
;
Großflächenbüro
{n}
cube
farm
[coll.]
Großraumbüro
mit
Trennwänden
mine-surveying
office
Markscheiderei
{f}
[min.]
mine-surveying
office
s
Markscheidereien
{pl}
public
record
office
Staatsarchiv
{n}
public
record
office
s
Staatsarchive
{pl}
monitoring
point
;
monitoring
body
;
monitoring
center
[Am.]
;
supervising
office
Überwachungsstelle
{f}
monitoring
points
;
monitoring
bodies
;
monitoring
centers
;
supervising
office
s
Überwachungsstellen
{pl}
sales
branch
;
sales
office
;
sales
sub
sidiary
Verkaufsniederlassung
{f}
;
Verkaufsbüro
{n}
[econ.]
sales
branches
;
sales
office
s
;
sales
sub
sidiaries
Verkaufsniederlassungen
{pl}
;
Verkaufsbüros
{pl}
back
office
Verwaltungsbereich
{f}
;
Innendienst
{m}
;
Bereich
{m}
ohne
Publikumsverkehr
;
Bereich
{m}
ohne
Kundenverkehr
(
in
einer
Firma/Organisation
)
[econ.]
back
office
job
Arbeitsplatz
ohne
Publikumsverkehr
;
Arbeitsplatz
im
Innendienst
summons
(order
to
appear
at
a
particular
place
)
Vorladung
{f}
;
Einbestellung
{f}
;
Beorderung
{f}
;
Zitierung
{f}
(
Aufforderung
,
sich
an
einem
bestimmten
Ort
einzufinden
)
[adm.]
He
received
a
summons
to
the
boss's
office
. / a
summons
from
the
boss
.
Er
wurde
zum
Chef
zitiert
.
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
sb
.;
to
drop
over
;
to
drop
round
[Br.]
bei
jdm
.
vorbeischauen
;
bei
jdm
.
reinschauen
[ugs.]
[Beschreibung
im
Voraus]; (
kurz
)
vorbeikommen
[Beschreibung
im
Nachhinein]
{vi}
stopping
by
;
popping
by
;
dropping
by
;
dropping
over
;
dropping
round
vorbeischauend
;
reinschauend
;
vorbeikommend
stopped
by
;
popped
by
;
dropped
by
;
dropped
over
;
dropped
round
vorbeigeschaut
;
reingeschaut
;
vorbeigekommen
to
stop
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
a
place
;
to
pop
into
a
place
;
to
drop
into
a
place
;
to
drop
round
to
a
place
[Br.]
an
einem
Ort
(
kurz
)
vorbeischauen
in
case
guests
drop
by
unexpectedly
falls
einmal
spontan
Gäste
hereinschneien
to
look
in
;
to
drop
in
;
to
call
in
[Br.]
on
sb
./
at
a
place
(on
your
way
)
bei
jdm
.
unterwegs
kurz
vorbeischauen
Could
you
stop
by
the
pharmacy
on
your
way
home
?
Kannst
du
auf
dem
Heimweg
bei
der
Apotheke
vorbeischauen
?.
I
need
to
pop
into
the
library
for
a
second
.
Ich
muss
kurz
bei
der
Bücherei
vorbeischauen
.
I
was
in
the
neighborhood
and
thought
I
would
stop
by
to
see
how
you
were
getting
on
.
Ich
war
in
der
Nähe
und
hab
mir
gedacht
,
ich
schau
kurz
vorbei
und
sehe
wie
es
euch
geht
.
He
dropped
into
the
office
this
morning
to
tell
me
about
it
.
Es
ist
heute
früh
im
Büro
vorbeigekommen
,
um
es
mir
zu
sagen
.
She
promised
to
look
in
on
Dad
and
see
if
he's
feeling
any
better
.
Sie
hat
versprochen
,
beim
Papi
vorbeizuschauen
,
um
zu
sehen
,
ob
es
ihm
schon
besser
geht
.
Could
you
call
in
on
Mum
tomorrow
?
Könntest
du
morgen
bei
der
Mami
vorbeischauen
,
wenn
du
unterwegs
bist
?
Why
not
drop
into
our
digital
skills
café
?.
Schauen
Sie
doch
einmal
bei
unserem
Computercafé
vorbei
!
to
rob
sb
.
of
sth
.
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
Sache
berauben
{vt}
robbing
rauben
;
beraubend
robbed
geraubt
;
beraubt
robs
raubt
;
beraubt
robbed
raubte
;
beraubte
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
geraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
to
reign
supreme
(of a
person
or
thing
)
(
absolut
)
herrschen
;
die
Vorherrschaft
haben
[pol.]
;
vorherrschend
sein
;
eine
beherrschende
Rolle
spielen
;
unangefochten
an
erster
Stelle
stehen
/
die
Nummer
eins
sein
;
allein
auf
weiter
Flur
sein
[geh.]
{vi}
(
Person
,
Sache
)
reigning
supreme
herrschend
;
die
Vorherrschaft
habend
;
vorherrschend
seiend
;
eine
beherrschende
Rolle
spielend
;
unangefochten
an
erster
Stelle
stehend
/
die
Nummer
eins
seiend
;
allein
auf
weiter
Flur
seiend
reigned
supreme
geherscht
;
die
Vorherrschaft
gehabt
;
vorherrschend
gewesen
;
eine
beherrschende
Rolle
gespielt
;
unangefochten
an
erster
Stelle
gestanden
/
die
Nummer
eins
gewesen
;
allein
auf
weiter
Flur
gewesen
Economically
,
the
country
reigns
supreme
in
Asia
.
Das
Land
hat
in
Asien
die
wirtschaftliche
Vorherrschaft
.
Belief
in
progress
reigned
supreme
.
Der
Fortschrittsglaube
war
vorherrschend
.
In
America
,
baseball
reigns
supreme
.
In
America
steht
Baseball
unangefochten
an
erster
Stelle
.
On
the
racetrack
he
reigned
supreme
.
Auf
der
Rennstrecke
war
er
unangefochten
die
Nummer
eins
.
Black
powder
reigned
supreme
until
the
invention
of
nitroglycerin
.
Bis
zur
Erfindung
des
Nitroglyzerins
war
das
Schwarzpulver
als
Explosivstoff
allein
auf
weiter
Flur
.
Superhero
films
reigned
supreme
at
the
box
of
fice
this
summer
.
In
diesem
Sommer
waren
Superheldenfilme
der
absolute
Renner
in
den
Kinos
.
member
of
the
supervisory
board
;
non-executive
director
;
outside
director
Aufsichtsratsmitglied
{n}
;
Verwaltungsratsmitglied
{n}
[Schw.]
;
Mitglied
{n}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
members
of
the
supervisory
board
;
non-executive
directors
;
outside
directors
Aufsichtsratsmitglieder
{pl}
;
Verwaltungsratsmitglieder
{pl}
;
Mitglieder
{pl}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
member
of
the
supervisory
board
appointed
by
the
court
gerichtlich
bestelltes
Aufsichtsratsmitglied
dismissal/revocation
of
appointment
of
directors
Abberufung
der
Aufsichtsratsmitglieder
term
of
office
of
directors
Amtszeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
appointment
of
directors
Bestellung
der
Aufsichtsratsmitglieder
personal
requirements
for
membership
of
supervisory
board
persönliche
Anforderungen
für
Aufsichtsratsmitglieder
duty
of
care
and
accountability
of
directors
Sorgfaltspflicht
und
Verantwortlichkeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
to
give
sb
.
the
creeps
;
to
give
sb
.
the
willies
;
to
give
sb
.
the
heebie-jeebies
;
to
creep
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
jdm
.
unheimlich
sein
;
jdm
.
nicht
ganz
geheuer
sein
;
jdn
.
gruseln
{vi}
giving
the
creeps
;
giving
the
willies
;
giving
the
heebie-jeebies
;
creeping
out
unheimlich
seiend
;
nicht
ganz
geheuer
seiend
;
gruselnd
given
the
creeps
;
given
the
willies
;
given
the
heebie-jeebies
;
creeped
out
unheimlich
gewesen
;
nicht
ganz
geheuer
gewesen
;
gegruselt
gives
the
creeps
;
gives
the
willies
;
gives
the
heebie-jeebies
;
creeps
out
ist
unheimlich
;
ist
nicht
ganz
geheuer
;
gruselt
gave
the
creeps
;
gave
the
willies
;
gave
the
heebie-jeebies
;
creeped
out
war
unheimlich
;
war
nicht
ganz
geheuer
;
gruselte
The
new
neighbour/The
old
house
gives
me
the
creeps/creeps
me
out
.
Der
neue
Nachbar/Das
alte
Haus
ist
mir
unheimlich/nicht
ganz
geheuer
.
Lately
he's
been
creeping
me
out
.
In
letzter
Zeit
ist
er
mir
unheimlich
geworden
.
I
felt
creeped
out
being
alone
in
the
office
at
night
.
In
der
Nacht
so
allein
im
Büro
war
mir
unheimlich
zumute
.
to
induct
sb
. (to/into
an
institution
)
jdn
.
feierlich
aufnehmen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einem
feierlichen
Akt
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmen
(
in
eine
Institution
);
jdn
. (
feierlich
)
ins
Amt
einführen
;
jdn
.
feierlich
vereidigen
;
jdn
.
feierlich
angeloben
[Ös.]
{vt}
inducting
feierlich
aufnehmend
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmend
;
ins
Amt
einführend
;
feierlich
vereidigend
;
feierlich
angelobend
inducted
feierlich
aufgenommen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufgenommen
;
ins
Amt
eingeführt
;
feierlich
vereidigt
;
feierlich
angelobt
The
photograph
shows
her
being
inducted
into
the
Police
Department
.
Das
Foto
zeigt
sie
bei
der
Aufnahmezeremonie
in
den
Polizeidienst
.
He
was
inducted
as
the
university's
chancellor
on
Mai
5th
.
Er
wurde
am
5.
Mai
als
Universitätsrektor
ins
Amt
eingeführt
The
election
winner
will
be
inducted
into
office
on
January
20th
.
Der
Wahlsieger
wird
am
20
.
Januar
ins
Amt
eingeführt
.
Yesterday
,
about
500
new
soldiers
were
inducted
into
the
army
.
Etwa
500
Rekruten
wurden
gestern
feierlich
vereidigt
[Dt.]
/
angelobt
.
[Ös.]
.
to
share
sth
. (with
sb
.)
etw
.
gemeinsam
(
mit
jdm
.)
benutzen
;
etw
.
mitbenutzen
; (
sich
)
etw
.
mit
jdm
.
teilen
{vt}
sharing
gemeinsam
benutzend
;
mitbenutzend
;
teilend
shared
gemeinsam
benutzt
;
mitbenutzt
;
geteilt
a
task
shared
by
both
parents
eine
Aufgabe
,
die
sich
die
Eltern
teilen
I
share
an
office
with
two
other
people
.
Ich
bin
gemeinsam
mit
zwei
anderen
in
einem
Büro
.
We
shared
the
last
slice
.
Wir
haben
uns
die
letzte
Schnitte
geteilt
.
Children
need
to
learn
to
share
their
toys
(with
other
kids
).
Kinder
müssen
lernen
,
ihre
Spielsachen
mit
anderen
zu
teilen
.
to
evolve
(from
sth
.,
out
of
sth
. /
into
sth
.) (of a
thing
)
sich
langsam
(
aus
etw
. /
zu
etw
.)
entwickeln
;
sich
herausbilden
{vr}
(
Sache
)
evolving
sich
langsam
entwickelnd
;
sich
herausbildend
evolved
sich
langsam
entwickelt
;
sich
herausgebildet
to
evolve
convergently
konvergent
entstehen
The
domestic
dog
is
thought
to
have
evolved
from
the
wolf
.
Der
Haushund
dürfte
sich
aus
dem
Wolf
entwickelt
haben
.
The
business
gradually
evolved
into
providing
of
fice
and
school
supplies
.
Der
Betrieb
entwickelte
sich
allmählich
zu
einem
Anbieter
von
Büroartikeln
und
Schulbedarf
.
Environmental
law
is
constantly
evolving
.
Das
Umweltrecht
entwickelt
sich
ständig
weiter
.
More results
Search further for "sub-office":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners