A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
arduinite
arduous
arduously
arduousness
are
are enthroned
area
area address
area addresses
Search for:
ä
ö
ü
ß
1334 results for
are
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
statement
of
meaning
;
outline
of
meaning
;
definition
of
the
term
;
definition
Begriffsbestimmung
{f}
;
Definition
{f}
(
oft
fälschlich:
Begriffsdefinition
)
[ling.]
statements
of
meaning
;
outlines
of
meaning
;
definitions
of
terms
;
definitions
Begriffsbestimmungen
{pl}
;
Definitionen
{pl}
Definition
of
Terms
(used
as
a
heading
)
Begriffsbestimmung
{f}
(
als
Überschrift
)
By
that
definition
,
true
synonyms
are
r
are
in
natural
languages
.
Nach
dieser
Definition
sind
echte
Synonyme
bei
natürlichen
Sprachen
selten
.
treatment
(of a
person
)
Behandlung
{f}
(
einer
Person
)
treatments
Behandlungen
{pl}
ill-treatment
schlechte
Behandlung
{f}
;
Misshandlung
{f}
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
Some
of
fenders
are
beyond
treatment
and
need
locking
up
.
Einige
Täter
sind
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
medical
attendance
;
medical
c
are
ärztliche
Behandlung
{f}
[med.]
to
require
medical
attendance
/
medical
c
are
ärztliche
Behandlung
erfordern
to
receive
/
get
medical
c
are
;
to
be
under
medical
c
are
;
to
be
under
the
doctor
in
ärztlicher
Behandlung
sein
;
in
Behandlung
sein
Which
doctor
are
you
under
?
Wer
ist
Ihr
(
behandelnder
)
Arzt
?;
Bei
welchem
Arzt
sind
Sie
(
in
Behandlung
)?
leg
Bein
{n}
[anat.]
legs
Beine
{pl}
little
leg
Beinchen
{n}
bandy
legs
O-Beine
{pl}
to
cross
one's
legs
seine
Beine
überschlagen
to
take
to
one's
heels
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
to
get
sth
.
going
etw
.
auf
die
Beine
bringen
[übtr.]
to
stand
on
your
own
(two)
feet
auf
eigenen
Beinen
stehen
Are
your
legs
painted
on
?
[Austr.]
[coll.]
Du
hast
doch
zwei
Beine
zum
Gehen
,
oder
?
[ugs.]
to
be
up
and
about
(not
yet/no
longer
in
bed
)
auf
den
Beinen
sein
;
auf
sein
[ugs.]
(
noch
nicht/nicht
mehr
im
Bett
)
{vi}
I
was
surprised
to
see
that
she
was
up
and
about
at
that
early
hour
.
Ich
war
überrascht
,
dass
sie
schon
so
früh
auf
den
Beinen
war
.
What
are
you
doing
up
and
about
at
this
time
of
the
night
?
Was
machst
du
denn
um
diese
Uhrzeit
noch
auf
?
example
(of
sth
.)
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
examples
Beispiele
{pl}
negative
example
;
bad
example
Negativbeispiel
{n}
worked-out
example
;
worked
example
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
using
practical
examples
;
drawing
on
practical
examples
anhand
von
praktischen
Beispielen
/
Praxisbeispielen
non-example
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
to
set
an
example
to
sb
.
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
a
good
example
;
to
lead
by
example
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
bad
example
for
sb
.
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
cite
an
example
ein
Beispiel
anführen
This
is
a
case
in
point
.
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
to
set
an
example
ein
Zeichen
setzen
As
a
case
in
point
, ...
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
Drawing
on
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Using
selected
examples
from
the
business
community
,
this
paper
examines
...
Anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
Leipzig
stands
out
as
a
positive
example
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
examples
only
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
financial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
financial
contributions
;
contributions
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
periodical
contribution
laufender
Beitrag
annual
contribution
Jahresbeitrag
compulsory
contribution
Pflichtbeitrag
insurance
contributions
Versicherungsbeiträge
to
assess
the
contribution
den
Beitrag
festsetzen
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
topping
Belag
{m}
[cook.]
The
pizza
toppings
are
created
with
fresh
ingredients
.
Für
den
Pizzabelag
werden
nur
frische
Zutaten
verwendet
.
standby
(readiness
for
duty
)
Bereitschaft
{f}
;
Alarmbereitschaft
{f}
[adm.]
standby
order
Bereitschaftsbefehl
{m}
[mil.]
Hospitals
are
on
standby
.
Die
Krankenhäuser
sind
in
Alarmbereitschaft
.
Standby
below
!
Achtung
unten
!
[naut.]
employee
/EE/
;
hire
[Am.]
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/MA/
employees
;
hires
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
wage-earning
employees
gewerbliche
Mitarbeiter
judicial
employee
Justizangestellter
[jur.]
medical
employee
;
health
professional
medizinischer
Mitarbeiter
probationary
employee
Mitarbeiter
auf
Probe
;
Mitarbeiter
in
der
Probezeit
officer
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
people
in
paid
employment
;
wage-earner
lohnabhängig
Beschäftigte
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
part-time
employee
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
complaints
procedure
Beschwerdeverfahren
{n}
complaints
procedures
Beschwerdeverfahren
{pl}
If
you
are
unhappy
with
the
way
we
deal
with
your
problem
or
with
the
decision
we
make
,
you
can
register
a
complaint
through
our
complaints
procedure
.
Wenn
Sie
mit
der
Bearbeitung
Ihres
Problems
oder
unserer
Entscheidung
nicht
zufrieden
sind
,
können
Sie
im
Rahmen
unseres
Beschwerdeverfahrens
Beschwerde
anmelden
.
possession
(of
sth
.)
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
proprietary
possession
Eigenbesitz
{m}
to
be
in
possession
of
sth
.
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitzen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
regain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
have
sth
.
in
one's
possession
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
acquire
possession
Besitz
erwerben
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
take
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
im
Besitz
stören
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
recover
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
be
restored
to
possession
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
possession
of
a
prohibited
weapon
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
to
sue
for
possession
[Br.]
auf
Räumung
klagen
to
take
possession
of
an
estate
eine
Erbschaft
antreten
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rightful
owners
.
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
How
did
the
painting
come
into
his
possession
?;
How
did
he
come
into
possession
of
the
painting
?
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
visiting
hours
Besuchszeit
{f}
;
Besuchszeiten
{pl}
When
are
visiting
hours
?
Wann
ist
Besuchszeit
?
person
involved
;
party
Beteiligte
{m,f};
Beteiligter
{m}
;
Mitbeteiligter
{m}
the
parties
concerned
Beteiligten
{pl}
;
Beteiligte
{pl}
;
Mitbeteiligte
{pl}
all
parties
concerned
alle
Beteiligten
There
are
several
active
parties
to
the
project
.
An
dem
Projekt
sind
mehrere
Partner
aktiv
beteiligt
.
prey
(for
sb
.)
Beute
{f}
(
Opfer
) (
für
jdn
.)
[zool.]
(
auch
[übtr.]
)
to
prey
(on;
upon
)
Beute
machen
(
auf
)
The
seals
are
easy
prey
for
sharks
.
Die
Robben
sind
eine
leichte
Beute
für
Haie
.
Elderly
people
are
easy
prey
for
tricksters
.
Ältere
Leute
sind
eine
leichte
Beute
für
Trickbetrüger
.
the
populace
die
(
einfache
)
Bevölkerung
{f}
;
die
einfachen
Leute
;
das
gemeine
Volk
[geh.]
various
populaces
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
the
local
populace
die
örtliche
Bevölkerung
the
general
populace
die
breite
Masse
the
populace
of
Rome
die
Einwohner/Bürger
Roms
[hist.]
The
populace
does/do
not
understand
the
market
mechanisms
.
Die
einfache
Bevölkerung
versteht
die
Marktmechanismen
nicht
.
Workers
in
the
nuclear
industry
are
more
likely
than
the
general
populace
to
get
cancer
.
Arbeiter
in
der
Atomindustrie
haben
eine
höhere
Wahrscheinlichkeit
,
Krebs
zu
bekommen
,
als
die
breite
Masse
.
physical
exercise
;
exercise
körperliche
Bewegung
{f}
;
Bewegung
{f}
;
körperliche
Betätigung
{f}
[med.]
Diet
and
exercise
are
equally
important
.
Ernährung
und
Bewegung
sind
gleich
wichtig
.
I
need
to
get
some
exercise
.
Ich
brauche
ein
wenig
Bewegung
.
I
don't
get
much
exercise
sitting
in
the
office
all
day
.
Da
ich
den
ganzen
Tag
im
Büro
sitze
,
habe
ich
nicht
viel
Bewegung
.
The
mind
needs
exercise
as
well
as
the
body
.
Der
Geist
muss
genauso
bewegt
werden
wie
der
Körper
.
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
relation
(to
sth
.)
Bezug
{m}
(
Zusammenhang
);
Verhältnis
{n}
;
Relation
{f}
(
zu
etw
.)
in
relation
to
sth
.
in
Bezug
auf
etw
.;
im
Verhältnis
zu
etw
.
Women's
earnings
are
still
low
in
relation
to
men's
.
Das
Einkommen
von
Frauen
ist
im
Verhältnis
zu
dem
der
Männer
immer
noch
niedrig
.
the
relation/relationship
between
prices
and
wages
das
Verhältnis/die
Relation
zwischen
Preisen
und
Löhnen
The
plot
bears
little
relation
to
the
reality
.
Die
Handlung
hat
mit
der
Realität
wenig
zu
tun
.
binding
force
/
authority
/
effect
(of
decisions
,
contracts
)
Bindungswirkung
{f}
(
von
Entscheidungen
,
Verträgen
)
[jur.]
Thus
,
the
rules
were
given
a
binding
legal
effect
.
Damit
wurde
den
Regelungen
Bindungswirkung
verliehen
.
These
are
decisions
which
do
not
produce
a
binding
(legal)
effect
.
Das
sind
Entscheidungen
,
die
keine
(
rechtliche
)
Bindungswirkung
entfalten
.
The
force
of
res
judicata
represents
the
minimum
binding
effect
which
a
judgment
can
have
.
Die
Rechtskraftwirkung
ist
die
mindeste
Bindungswirkung
,
die
ein
Urteil
haben
kann
.
to
barge
sth
.
etw
.
mit
Binnenschiff
transportieren
{vt}
barging
mit
Binnenschiff
transportierend
barged
mit
Binnenschiff
transportiert
containers
which
are
barged
via
Dutch
waterways
Container
,
die
durch
die
niederländischen
Wasserstraßen
transportiert
werden
leafy
vegetables
;
green
vegetables
;
leafy
greens
;
greens
Blattgemüse
{n}
;
Grünzeug
{n}
[ugs.]
[cook.]
Green
leafy
vegetable
plants
are
shade-loving
.
Grüne
Blattgemüsepflanzen
lieben
Schatten
.
to
gain
ground
;
to
make
up
ground
(on
sb
./sth.)
Boden
gutmachen
;
aufholen
(
gegenüber
jdm
.);
jdm
./einer
Sache
zunehmend
zu
Leibe
rücken
{v}
gaining
ground
;
making
up
ground
Boden
gutmachend
;
aufholend
;
zunehmend
zu
Leibe
rückend
gained
ground
;
made
up
ground
Boden
gutgemacht
;
aufgeholt
;
zunehmend
zu
Leibe
gerückt
to
gain
ground
on
the
competition
gegenüber
der
Konkurrenz
Boden
gutmachen
He
is
gaining
on
us
.
Er
holt
auf
.
Firefighters
are
gaining
ground
on
the
forest
wildfire
.
Die
Feuerwehr
rückt
dem
Waldbrand
zunehmend
zu
Leibe
.
The
dollar
has
gained
ground
on
all
other
major
currencies
.
Der
Dollar
hat
gegenüber
den
anderen
großen
Währungen
aufgeholt
.
stock
exchange
price
;
market
price/rate
;
list
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
stock
exchange
prices
;
market
price/rates
;
list
prices
;
officially
quoted
prices
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
security
price
;
securities
price
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
advance
in
prices
Anziehen
der
Kurse
to
buy
sth
.
at
market
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
etw
.
zum
Börsenkurs
kaufen
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
board
Bord
{m}
[aviat.]
[naut.]
on
board
;
aboard
an
Bord
to
go
aboard/on
board
an
aircraft/a
ship
an
Bord
eines
Flugzeugs/Schiffs
gehen
overboard
über
Bord
to
take
sb
./sth.
on
board
jdn
./etw.
an
Bord
nehmen
to
throw
sth
.
overboard
etw
.
über
Bord
werfen
[naut.]
to
go
by
the
board
(convictions,
principles
etc
.)
[fig.]
über
Bord
geworfen
werden
(
Überzeugungen
,
Grundsätze
usw
.)
[übtr.]
All
aboard
!
Alle
Mann
an
Bord
!;
Alle
an
Bord
!
Man
overboard
!
Mann
über
Bord
!
All
hands
abandon
ship
!
We
are
going
down
!
Alle
Mann
von
Bord
!
Wir
sinken
!
[naut.]
boxing
fight
;
boxing
match
;
boxing
contest
Boxkampf
{m}
[sport]
boxing
fights
;
boxing
matches
;
boxing
contests
Boxkämpfe
{pl}
box-off
Ausscheidungskampf
{m}
Are
you
going
to
watch
the
big
fight
tonight
?
Schaust
du
dir
den
großen
Boxkampf
heute
Abend
an
?
bread
and
butter
[fig.]
Broterwerb
{m}
(
Person
,
Firma
);
Grundpfeiler
{m}
(
Sache
)
to
be
sb
.'s
bread-and-butter
mit
etw
.
sein
Geld
verdienen
;
von
etw
.
leben
Olives
are
the
bread
and
butter
of
the
Palestinian
economy
.
Oliven
sind
der
Grundpfeiler
der
palästinensischen
Wirtschaft
.
book
Buch
{n}
books
Bücher
{pl}
books
on
loan
ausgeliehene
Bücher
e-book
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
French-language
books
französichsprachige
Bücher
open-shelf
book
(in a
library
)
Freihandbuch
{n}
(
in
einer
Bibliothek
)
commemorative
book
;
remembrance
book
Gedenkbuch
{n}
books
in
print
lieferb
are
Bücher
teach-yourself
book
Selbstlernbuch
{m}
language
book
Sprachbuch
{m}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Vorlesebuch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Zauberbuch
{n}
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ages
)
Beutelbuch
{n}
(
tragb
are
s
Buch
im
Mittelalter
)
[hist.]
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
shelve
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
put
a
book
in
order
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
sign
books
Bücher
signieren
to
be
sunk
in
a
book
in
ein
Buch
vertieft
sein
books
available
in
the
library
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
to
be
a
closed
book
to
sb
.
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
How
do
you
like
that
book
?
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
Open
your
books
at
page
...
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
This
book
is
unputdownable
.
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
How
far
through
the
book
are
you
?
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
It's
a
closed
book
to
me
.
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
surety
(person)
Bürge
{m}
;
Bürgin
{f}
sureties
Bürgen
{pl}
;
Bürginnen
{pl}
co-surety
Mitbürge
{m}
counter-surety
Rückbürge
{m}
compensated
surety
bezahlter
Bürge
wives
who
act
as
sureties
for
their
husband's
debts
Frauen
,
die
als
Bürge
für
die
Schulden
ihrer
Ehemänner
eintreten
to
find
a
surety
sich
einen
Bürgen
suchen
to
offer
surety
einen
Bürgen
stellen
to
apply
to
your
surety
seinen
Bürgen
in
Anspruch
nehmen
Several
co-sureties
are
jointly
and
severally
liable
.
Mehrere
Mitbürgen
haften
als
Gesamtschuldner
.
[jur.]
bosom
friend
;
bosom
buddy
Busenfreund
{m}
;
Busenfreundin
{f}
bosom
friends
;
bosom
buddies
Busenfreunde
{pl}
;
Busenfreundinnen
{pl}
to
be
bosom
friends
ein
Herz
und
eine
Seele
sein
They
are
bosom
buddies
.
Sie
sind
ein
Herz
und
eine
Seele
.
sb
.'s
boss
;
bossman
[coll.]
;
gaffer
[Br.]
[coll.]
;
governor
[Br.]
[coll.]
;
guv'nor
[Br.]
[coll.]
;
honcho
[Am.]
[coll.]
(superior)
jds
.
Chef
{m}
;
jds
.
Boss
{m}
[ugs.]
(
Vorgesetzter
)
[adm.]
bosses
;
bossmen
;
gaffers
;
governors
;
guv'nors
;
honchos
Chefs
{pl}
;
Bosse
{pl}
female
boss
Chefin
{f}
the
number
one
;
the
top
dog
;
the
big
cheese
;
Mr
.
Big
;
the
head
honcho
[Am.]
[coll.]
der
Boss
;
der
Alte
[ugs.]
You
are
the
boss
!
Sie
sind
der
Chef
!
to
be
at
loggerheads
with
sb
.;
to
be
in
battle
with
sb
. (over
sth
.)
mit
jdm
.
im
Clinch
liegen
{vi}
(
wegen
etw
.)
the
neighbours
are
at
loggerheads
/
at
each
other's
throats
die
Nachbarn
liegen
sich
in
den
Ha
are
n
computer
Computer
{m}
;
Rechner
{m}
;
Rechenknecht
{m}
[humor.]
[comp.]
computers
Computer
{pl}
;
Rechner
{pl}
high-performance
computer
Hochleistungsrechner
{m}
portable
computer
Mobilcomputer
{m}
;
tragb
are
r
Computer
;
Mobilrechner
{m}
personal
computer
/PC/
persönlicher
Computer
/PC/
;
Personalcomputer
{m}
[selten]
;
Einzelrecher
{m}
scalar
computer
Skalarrechner
{m}
general-purpose
computer
Universalrechner
{m}
complex
instruction
set
computer
/CISC/
CISC-Rechner
;
Rechner
mit
uneingeschränktem
Befehlsvorrat
reduced
instruction
set
computer
/RISC/
RISC-Rechner
;
Rechner
mit
eingeschränktem
Befehlsvorrat
pen
computer
;
penabled
computer
Computer
mit
Stifteingabe
to
boot
;
to
boot
up
;
to
start
up
a
computer
einen
Computer
hochfahren
;
hochstarten
;
booten
to
power
up/start
the
computer
den
Computer
einschalten/starten
active
computer
arbeitender
Rechner
I'm
sitting
at
the
computer
.
Ich
sitze
am
Computer
.
I'm
working
on
the
computer
.
Ich
arbeite
gerade
am
Computer
.
The
details
are
stored
on
computer
.
Die
Daten
sind
im
Computer
gespeichert
.
Orders
may
be
placed
by
computer
.
Bestellungen
können
über
Computer
gemacht
werden
.
(female)
cousin
Cousine
{f}
;
Kusine
{f}
;
Base
{f}
[veraltet]
[soc.]
cousins
Cousinen
{pl}
;
Kusinen
{pl}
;
Basen
{pl}
female
first
cousin
;
female
cousin
once
removed
Cousine
ersten
Grades
female
second
cousin
;
female
cousin
twice
removed
Cousine
zweiten
Grades
;
Großcousine
{f}
female
third
cousin
;
female
cousin
three
times
removed
Cousine
dritten
Grades
Rita
and
Lisa
are
cousins
.
Rita
und
Lisa
sind
Cousinen
.
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
application
data
Anwendungsdaten
{pl}
operational
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
information
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Konstruktionsdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
monthly
data
Monatsdaten
{pl}
personal
data
personenbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
continuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
decl
are
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
sh
are
d
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
large
language
model
/LLM/
große
Datenbestände
mit
sprachlicher
Interaktion
{pl}
[comp.]
Chatbots
are
built
using
large
language
models
.
Dialogagenten
werden
mit
großen
Datenbeständen
sprachlicher
Interaktion
trainiert
.
data
protection
;
data
privacy
;
privacy
Datenschutz
{m}
for
data
protection
reasons
aus
Datenschutzgründen
All
personal
data
provided/supplied
are
exclusively
intended
for
internal
use
by
our
company
and
will/shall
not
be
disseminated/disclosed
to
third
parties
. (privacy
clause
)
Alle
übermittelten
personenbezogenen
Daten
dienen
nur
dem
internen
Gebrauch
durch
unser
Unternehmen
und
werden
nicht
an
Dritte
weitergegeben
. (
Datenschutzklausel
)
[jur.]
questions
of
detail
Detailfragen
{pl}
Many
questions
of
detail
are
still
open
.
Viele
Detailfragen
sind
noch
offen
.
diabetic
Diabetiker
{m}
;
Diabetikerin
{f}
diabetics
Diabetiker
{pl}
;
Diabetikerinnen
{pl}
maturity-onset
diabetic
;
adult-onset
diabetic
Altersdiabetiker
{m}
prediabetic
Prädiabetiker
{m}
Are
you
a
diabetic
?
Sind
Sie
Diabetiker
?
thing
Ding
{n}
;
Sache
{f}
things
Dinge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
to
keep
things
to
oneself
Dinge
für
sich
behalten
to
let
things
slide
die
Dinge
laufen
lassen
to
get
to
the
bottom
of
things
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
beim
augenblicklichen
Stand
der
Dinge
the
thing-in-itself
das
Ding
an
sich
to
be
above
such
things
über
solchen
Dingen
stehen
He
is
not
really
on
top
of
things
.
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
point
of
discussion
;
discussion
point
;
count
Diskussionspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
points
of
discussion
;
discussion
points
;
counts
Diskussionspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
on
the
other
point
of
discussion
zu
dem
anderen
Diskussionspunkt
She's
correct
on
both
counts
.
Sie
hat
in
beiden
Punkten
recht
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
counts
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
double
;
doppelganger
;
doubleganger
;
lookalike
;
dead
ringer
Doppelgänger
{m}
;
Doppelgängerin
{f}
;
Double
{m}
doubles
Doppelgänger
{pl}
;
Doppelgängerinnen
{pl}
;
Doubles
{pl}
a
Madonna
lookalike
eine
Doppelgängerin
von
Madonna
lookalike
contest
Doppelgänger-Wettbewerb
{m}
He
and
his
cousin
are
look-alikes
.
Er
und
sein
Cousin
sehen
sich
sehr
ähnlich
.
to
be
tempted
to
do
sth
.
den
Drang
verspüren
;
ernsthaft
überlegen
;
der
Versuchung
erliegen/nicht
widerstehen
können
;
versucht
sein
[geh.]
;
geneigt
sein
,
etw
.
zu
tun
{vi}
Many
of
the
young
are
tempted
to
seek
work
abroad
.
Viele
junge
Leute
überlegen
ernsthaft
,
sich
im
Ausland
eine
Arbeit
zu
suchen
.
I
was
sorely
tempted
to
walk
out
halfway
through
the
meeting
.
Ich
war
drauf
und
dran
,
mitten
in
der
Besprechung
aufzustehen
und
zu
gehen
.
horizontal
effect
(of
statutory
provisions
)
Drittwirkung
{f}
(
von
gesetzlichen
Bestimmungen
)
[jur.]
to
perfect
a
provision
die
Drittwirkung
einer
Bestimmung
herbeiführen
"Perfection"
means
giving
effect
to
a
provision
also
in
circumstances
where
only
private
parties
are
involved
.
Die
"Herbeiführung
der
Drittwirkung"
bedeutet
,
einer
Bestimmung
auch
in
jenen
Fällen
Wirksamkeit
zu
verleihen
,
wo
nur
Privatpersonen
betroffen
sind
.
passage
migrant
;
passage
visitor
;
transient
(from
the
standpoint
of
a
particular
region
)
Durchzügler
{m}
;
Durchzieher
{m}
(
aus
der
Perspektive
einer
bestimmten
Region
)
[zool.]
passage
migrants
;
passage
visitors
;
transients
Durchzügler
{pl}
;
Durchzieher
{pl}
Bats
are
just
transients
in
this
cave
.
Die
Fledermäuse
sind
in
dieser
Höhle
nur
Durchzügler
.
threescore
[poet.]
fünf
Dutzend
;
sechzig
{num}
The
days
of
our
years
are
threescore
and
ten
. (Bible
quotation
)
Unser
Leben
währet
siebzig
Jahre
. (
Bibelzitat
)
sixscore
[poet.]
zehn
Dutzend
;
hundertzwanzig
{num}
the
past
sixscore
years
die
vergangenen
hundertzwanzig
Jahre
Nineveh
,
that
great
city
,
wherein
are
more
than
sixscore
thousand
persons
(Bible
quotation
)
Ninive
,
solch
große
Stadt
,
in
welcher
sich
mehr
denn
hundert
und
zwanzigtausend
Menschen
befinden
(
Bibelzitat
)
sb
.'s
spit
and
image
;
sb
.'s
spitten
image
[rare]
;
sb
.'s
mirror
image
;
sb
.'s
image
;
sb
.'s
exact
likeness
jds
.
Ebenbild
{n}
[geh.]
man
as
the
image
/
the
likeness
of
God
;
man
as
God's
image/likeness
der
Mensch
als
Ebenbild
Gottes
to
be
the
spit
and
image
of
sb
. (often
wrongly:
spitting
image
)
jds
. (
genaues
)
Ebenbild
sein
;
jdm
.
wie
aus
dem
Gesicht
geschnitten
sein
The
houses
are
the
mirror
image
of
each
other
.
Die
Häuser
gleichen
sich
wie
ein
Ei
dem
anderen
.
This
situation
is
the
mirror
image
of
that
of
Argentina
in
2001
.
Die
Situation
ist
dieselbe
wie
2001
in
Argentinien
.
the
bedrock
of
sth
.
[fig.]
der
Eckpfeiler
{f}
;
der
Grundpfeiler
{n}
;
das
Fundament
{n}
von
etw
.
[übtr.]
Elections
are
the
bedrock
of
democracy
.
Wahlen
sind
der
Eckpfeiler
der
Demokratie
.
These
are
the
bedrocks
of
society
.
Das
sind
die
Grundpfeiler
der
Gesellschaft
.
Honesty
is
the
bedrock
of
a
good
relationship
.
Ehrlichkeit
ist
das
Fundament
einer
guten
Beziehung
.
hurry
Eile
{f}
;
Hast
{f}
hurry-scurry
überstürzte
Eile
{f}
in
haste
eilig
;
überhastet
;
fieberhaft
;
Hals
über
Kopf
not
the
slightest
hurry
nicht
die
geringste
Eile
to
be
in
a
hurry
;
to
be
in
a
rush
in
Eile
sein
to
knock
sth
.
over
in
your
haste
in
der
Eile
etwas
umstoßen
Are
you
in
a
hurry
?
Bist
du
in
Eile
?;
Hast
du
es
eilig
?
to
make
sb
.
hurry
up
jdn
.
zur
Eile
treiben
to
put
sth
.
together
in
a
hurry
/
in
some
haste
etw
.
schnell
/
in
aller
Eile
zusammenschustern
[ugs.]
Don't
be
in
such
a
hurry
.
Haben
Sie
es
nicht
so
eilig
.;
Sei
nicht
so
eilig
.
More results
Search further for "are":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners