Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
10783
ähnliche
Ergebnisse für P-16
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
neu
{adj}
new
neuer
newer
am
neusten
;
am
neuesten
newest
wie
neu
as
new
Ich
bin
neu
in
P
rag
,
aber
mein
Onkel
wohnt
schon
lange
hier
.
I
am
new
to
P
rague
,
but
my
uncle
has
long
been
living
here
.
Was
gibt
es
Neues
?
What's
the
news
?;
What's
new
?
auf
;
aufwärts
{adv}
u
p
auf
und
ab
u
p
and
down
Auf
!;
Auf
geht's
!
U
p
you
get
!;
Come
on
!
bis
zu
50
P
fund
u
p
to
£50
ab
10
Euro
;
von
10
Euro
aufwärts
from
EUR
10
u
p
ab
16
Jahren
from
the
age
of
16
u
p
auf
{prp;
wo
?
+Dat
.}
on
;
in
;
at
{
p
r
p
}
auf
der
Erde
on
earth
auf
der
Welt
in
the
world
auf
der
Straße
in
the
street
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
{
p
r
p
}
an
einem
bestimmten
Tag
on
a
given
day
an
meinem
Geburtstag
on
my
birthday
am
(
an
dem
)
Sonntag
on
Sunday
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
It
was
p
urchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
on
;
onto
{
p
r
p
}
sich
auf
einen
Stuhl
setzen
to
sit
down
on
a
chair
auf
einen
Berg
steigen
to
climb
u
p
a
mountain
auf
einen
Lehrgang
gehen
to
go
on
a
course
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
The
door
o
p
ens
onto
a
p
atio
.
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
p
ut
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
p
ose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
u
p
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sideste
p
/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
p
elt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
p
ossible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/re
p
ly
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/re
p
ly
Fragen
wie
aus
der
P
istole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
se
p
arate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zy
p
ernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cy
p
rus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
S
p
rache
.
The
question
came
u
p
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
p
art
(of a
whole
)
Teile
{pl}
p
arts
aktiver
Teil
live
p
art
ein
größerer
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
a
large
p
art
of
sth
.; a
good
p
ortion
of
sth
.:
much
of
sth
.
zum
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
p
art
;
p
artly
zu
gleichen
Teilen
in
equal
p
arts
zum
großen
Teil
in
large
p
art
;
for
the
most
p
art
;
to
a
large
extent
den
größten
Teil
von
etw
.
the
greater/better
p
art
of
sth
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
greater
p
art
of
the
year
.
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
begin
zu
s
p
rechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
P
rojekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
p
roject
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
einem
Bezugs
p
unkt
aus
)
side
Seiten
{pl}
sides
von
einer
Seite
zur
anderen
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
same
side
of
the
boat
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
(
erreichter
)
P
unkt
{m}
(
Stadium
)
p
oint
(stage)
an
dieser
Stelle
at
this
p
oint
einen
P
unkt
erreicht
haben
,
an
dem
/
wo
...
to
have
reached
a
p
oint
where
...
kurz
vor
etw
.
stehen
to
be
on
the
p
oint
of
sth
.
kurz
davor
sein
,
etw
.
zu
tun
;
gerade
etw
.
tun
wollen
to
be
on
the
p
oint
of
doing
sth
.
Wir
alle
erleben
irgendwann
einmal
Angst
.
We
all
ex
p
erience
anxiety
at
one
p
oint
or
another
.
Jede
Frau
bekommt
früher
oder
s
p
äter
Zellulite
.
Every
woman
will
get
cellulite
at
one
p
oint
or
another
.
P
egel
{m}
[techn.]
level
P
egel
{pl}
levels
absoluter
P
egel
absolute
level
Halte
p
egel
{m}
sustain
level
teilweise
;
zum
Teil
{adv}
in
p
art
;
p
art
;
p
artly
;
p
artially
[formal]
Blinde
und
Sehbehinderte
the
blind
and
p
artially
sighted
ganz
oder
teilweise
in
whole
or
in
p
art
;
wholly
or
p
artly
teils
wegen
...
teils
wegen
p
artly
because
of
...
and
p
artly
because
of
...
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
to
be
only
p
artially
successful
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
This
is
p
artly
because
...
Das
Ergebnis
ist
teils
belustigend
,
teils
ärgerlich
.
The
result
is
p
artly/
p
art
amusing
and
p
artly/
p
art
annoying
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teilweise
blockiert
.
The
road
is
p
artly/
p
artially
blocked
by
fallen
trees
.
Die
P
robleme
sind
teilweise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
p
roblems
are
p
artly
due
to
bad
management
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teilweise
p
sychologisch
bedingt
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
p
art
p
sychological
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
p
art
at
least
,
p
sychological
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
This
is
only
p
artially/
p
artly/
p
art
true
.;
This
is
only
true
in
p
art
.
Rolle
{f}
(
Theater
;
Film
)
[art]
theatrical
role
;
role
;
p
art
Rollen
{pl}
theatrical
roles
;
roles
;
p
arts
Filmrolle
{f}
p
art/role
in
a/the
film
Statistenrolle
{f}
walk-on
p
art
die
Rollen
vertauschen
to
reverse
roles
ein
Stück
mit
verteilten
Rollen
lesen
to
read
a
p
lay
with
assigned
p
arts
Gru
p
p
enarbeit
mit
verteilten
Rollen
grou
p
work
with
assigned
roles/
p
arts
(
mechanische
)
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
;
Wucht
{f}
[phys.]
p
ower
;
strength
(potency
of
a
natural
agency
)
treibende
Kraft
moving
p
ower
mit
Kraft
versehend
p
owering
Kör
p
er
{m}
[math.]
[phys.]
[techn.]
body
starrer
Kör
p
er
(
Mechanik
)
rigid
body
(mechanics)
schwarzer
Kör
p
er
;
schwarzer
Strahler
;
P
lanck'scher
Strahler
[phys.]
black
body
P
erson
{f}
;
Mensch
{m}
p
erson
;
individual
P
ersonen
{pl}
;
Menschen
{pl}
p
ersons
;
p
eo
p
le
P
ersonen
...
p
ersonal
berechtigte
P
erson
qualified
p
erson
eine
integre
P
erson
a
p
erson
of
integrity
dritte
P
erson
third
p
erson
natürliche
P
erson
[jur.]
natural
p
erson
juristische
P
erson
;
Rechts
p
erson
{f}
[jur.]
legal
entity
;
legal
p
erson
p
rominente
P
erson
;
p
rominente
P
ersönlichkeit
;
P
romi
[ugs.]
very
im
p
ortant
p
erson
/VI
P
/
von
{prp;
+Dat
.}
off
{
p
r
p
}
von
einer
Leiter
fallen
fall
off
a
ladder
von
der
Hau
p
tstraße
abgelegen
off
the
main
road
P
a
p
ier
{n}
p
a
p
er
P
a
p
iere
{pl}
p
a
p
ers
Abzug
p
a
p
ier
{n}
;
Saug
p
ost
p
a
p
ier
{n}
stencil
du
p
licator
p
a
p
er
;
stencil
p
a
p
er
alkalifestes
P
a
p
ier
alkali-resistant
p
a
p
er
Bastel
p
a
p
ier
{n}
craft
p
a
p
er
braunes
P
a
p
ier
manila
p
a
p
er
Briefmarken
p
a
p
ier
{n}
p
ostage
stam
p
p
a
p
er
Brotwachs
p
a
p
ier
{n}
waxed
bread
wra
p
p
ing
p
a
p
er
Bunt
p
a
p
ier
{n}
(
in
der
Masse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
p
a
p
er
;
tinted
p
a
p
er
;
fancy
p
a
p
er
Bunt
p
a
p
ier
{n}
(
an
der
Oberfläche
gefärbt
)
stained
p
a
p
er
Dekorations
p
a
p
ier
{n}
;
Ausstattungs
p
a
p
ier
{n}
;
Luxus
p
a
p
ier
{n}
decorating
p
a
p
er
Dickdruck
p
a
p
ier
{n}
bulking
p
a
p
er
durchschlagfestes
P
a
p
ier
non-bleeding
p
a
p
er
Fein
p
a
p
ier
{n}
fine
p
a
p
er
Filigran
p
a
p
ier
{n}
;
P
a
p
ier
mit
Wasserzeichen
filigree
p
a
p
er
;
water-marked
p
a
p
er
Gebetbuch
p
a
p
ier
{n}
p
rayer-book
p
a
p
er
gestrichenes
P
a
p
ier
;
Bunt
p
a
p
ier
{n}
coated
p
a
p
er
;
coated
stock
Glanz
p
a
p
ier
[übtr.]
glazed
p
a
p
er
;
glossy
p
a
p
er
Glas
p
a
p
ier
{n}
glass
p
a
p
er
Heißsiegel
p
a
p
ier
{n}
heat-sealable
p
a
p
er
holzfreies
P
a
p
ier
woodfree
p
a
p
er
;
p
a
p
er
free
from
lignin
holzhaltiges
P
a
p
ier
wood-
p
ul
p
p
a
p
er
kariertes
P
a
p
ier
squared
p
a
p
er
Kattun
p
a
p
ier
{m}
chintz
p
a
p
er
Leder
p
a
p
ier
{n}
;
Braunholz
p
a
p
ier
{n}
brazilwood
p
a
p
er
Lösch
p
a
p
ier
{n}
;
Fließ
p
a
p
ier
{n}
blotting
p
a
p
er
Marmor
p
a
p
ier
{n}
;
marmoriertes
P
a
p
ier
marble
p
a
p
er
Noten
p
a
p
ier
{n}
[mus.]
music
p
a
p
er
;
staff
p
a
p
er
rasengebleichtes
P
a
p
ier
grass-bleached
p
a
p
er
Saug
p
a
p
ier
{n}
;
Absor
p
tions
p
a
p
ier
{n}
absorbent
p
a
p
er
schaumgestrichenes
P
a
p
ier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
P
a
p
ier
bubble-coated
p
a
p
er
Seiden
p
a
p
ier
{n}
tissue
p
a
p
er
;
soft
tissue
Thermo
p
a
p
ier
{n}
;
wärmeem
p
findliches
P
a
p
ier
thermal
p
a
p
er
;
heat-sensitive
p
a
p
er
Ton
p
a
p
ier
{n}
sugar
p
a
p
er
Trenn
p
a
p
ier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cast-coated
p
a
p
er
;
cast
p
a
p
er
(for
stick-on
labels
)
wellig
geschnittenes
P
a
p
ier
cockle-cut
p
a
p
er
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
P
a
p
ier
solvent-coated
p
a
p
er
mit
Vorhang
gestrichenes
P
a
p
ier
curtain-coated
p
a
p
er
P
a
p
ier
schö
p
fen
to
mold
p
a
p
er
etw
.
zu
P
a
p
ier
bringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/
p
ut
sth
.
down
on
p
a
p
er
;
to
p
ut
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
p
a
p
er
P
a
p
ier
zerfasern
;
mahlen
to
unravel
p
a
p
er
P
a
p
ier
glattstreichen
to
job
p
a
p
er
P
a
p
ier
in
den
Falten
brechen
to
rub
p
a
p
er
out
in
the
folds
P
a
p
ier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
p
a
p
er
p
roduzieren
;
drehen
{vt}
(
Film
)
to
p
roduce
p
roduzierend
;
drehend
p
roducing
p
roduziert
;
gedreht
p
roduced
p
roduziert
;
dreht
p
roduces
p
roduzierte
;
drehte
p
roduced
Stand
p
unkt
{m}
;
Haltung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
P
osition
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
stand
;
stance
;
p
osition
(on
sb
./sth.)
Stand
p
unkte
{pl}
;
Haltungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
P
ositionen
{pl}
stands
;
stances
;
p
ositions
gemeinsamer
Stand
p
unkt
common
p
osition
Gegenstand
p
unkt
{m}
;
Gegen
p
osition
{f}
o
p
p
osite
stand
p
oint
Stand
p
unkt
klarstellen
to
clarify
a
p
osition
(
zu
etw
.)
Stellung/
P
osition
beziehen
to
take
a
stand
(on
sth
.)
einen
neutralen
Stand
p
unkt
einnehmen
to
take
a
neutral
p
osition
jdm
.
seinen
Stand
p
unkt
klarmachen
to
make
your
p
osition
clear
to
sb
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Stand
p
unkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
My
p
arents
always
took
the
p
osition
that
early
nights
meant
healthy
children
.
wahrscheinlich
{adj}
p
robable
;
p
rob
[coll.]
;
likely
wahrscheinlicher
more
p
robable
am
wahrscheinlichsten
most
p
robable
Es
dürfte
...;
Es
wird
wahrscheinlich
...;
Es
sieht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
likely
to
...
die
wahrscheinlichste
Ursache
(
von
etw
.)
the
most
likely
cause
(of
sth
.)
Es
wird
wahrscheinlich
so
sein
,
dass
...
The
most
likely
outcome
will
be
that
...
Wenn
mit
Stau
zu
rechnen
ist
, ...
If
congestion
is
likely
to
ha
p
p
en
...
Die
Verkaufzahlen
dürften
weiter
sinken
.
Sales
are
likely
to
dro
p
further
.
Das
Auto
wird
bald
liegenbleiben
.
The
car
is
likely
to
break
down
soon
.;
It's
likely
that
the
car
will
break
down
soon
.
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich
,
dass
dieses
P
roblem
wieder
auftritt
.
It's
more
than
likely
that
this
p
roblem
will
occur
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
er
die
Stelle
bekommen
.
He
doesn't
seem
likely
to
get
the
job
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
hoch
,
dass
es
morgen
regnet
.
It
is/seems
highly/very
likely
that
it
will
rain
tomorrow
.
Er
war
immer
torgefährlich
.
[sport]
He
always
looked
likely
to
score
.
Sie
könnten
uns
die
Auskunft
verweigern
,
aber
das
ist
sehr
unwahrscheinlich/nicht
sehr
wahrscheinlich
.
They
might
refuse
to
let
us
have
the
information
,
but
it's
hardly
likely
.
Hoffnung
{f}
(
auf
etw
.)
ho
p
e
(for
sth
.)
Hoffnungen
{pl}
ho
p
es
eine
schwache
Hoffnung
a
slight
ho
p
e
sich
übertriebene/allzu
große
Hoffnungen
auf
etw
.
machen
to
build/get
your
ho
p
es
u
p
for
sth
.
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoffnungen
ruhen
the
woman
on
whom
all
ho
p
es
are
p
inned
Hoffnung
geben
;
ermutigen
to
give
ho
p
e
sich
mit
eitlen
Hoffnungen
tragen
to
hug
fond
ho
p
es
sich
Hoffnungen
hingeben
to
cherish
ho
p
es
eine
Hoffnung
zerstören
to
dash
a
ho
p
e
seine
Hoffnung
auf
jdn
./etw.
setzen
to
p
in
one's
ho
p
e
on
sb
./sth.
Hoffnungen
zerschlagen
to
dash
ho
p
es
bei
jdm
.
falsche
Erwartungen
wecken
to
feed
sb
.
with
vain/false
ho
p
es
ohne
jede
Hoffnung
;
nicht
zu
retten
p
ast
all
ho
p
e
Es
besteht
keinerlei
Hoffnung
.
There's
no
room
for
ho
p
e
.
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
Ho
p
e
s
p
rings
eternal
(in
the
human
breast
).
[prov.]
hoffen
{vi}
to
ho
p
e
hoffend
ho
p
ing
gehofft
ho
p
ed
er/sie
hofft
he/she
ho
p
es
ich/er/sie
hoffte
I/he/she
ho
p
ed
er/sie
hat/hatte
gehofft
he/she
has/had
ho
p
ed
hoffen
,
dass
nichts
p
assiert
to
ho
p
e
for
the
best
das
Beste
hoffen
und
auf
das
Schlimmste
gefasst
sein
to
ho
p
e
for
the
best
and
p
re
p
are
for
the
worst
Ich
hoffe
es
.
I
ho
p
e
so
.
Ich
hoffe
,
es
geht
Ihnen
besser
.;
Ich
hoffe
,
Sie
fühlen
sich
besser
.
I
ho
p
e
you're
feeling
better
.
Das
lässt
hoffen
,
dass
ein
Umdenken
im
Gange
ist
.
This
is
a
ho
p
eful
sign
/
This
gives
(us)
ho
p
e
that
the
mindset
is
changing
.
Ich
hoffe
,
dass
du
uns
noch
lange
erhalten
bleibst
.
I
ho
p
e
you'll
be
with
us
for
a
long
time
yet
.
Ich
hoffe
,
Sie
unterstützen
meinen
P
lan
.
I
ho
p
e
you'll
back
my
p
lan
.
Eigentum
{n}
;
Besitz
{m}
;
Grundbesitz
{m}
;
Grundstück
{n}
p
ro
p
erty
Eigentum
{n}
;
Grundbesitze
{pl}
p
ro
p
erties
Hausgrundstück
{n}
p
ro
p
erty
with
house
Sondereigentum
{n}
s
p
ecial
p
ro
p
erty
geistiges
Eigentum
intellectual
p
ro
p
erty
/I
P
/
gewerbliches
Eigentum
industrial
p
ro
p
erty
gewerblich
genutztes
Grundstück
income-
p
roducing
p
ro
p
erty
;
income
p
ro
p
erty
Besitz
erwerben
;
Eigentum
erwerben
to
acquire
p
ro
p
erty
bewegliches
Eigentum
moveables
;
movable
p
ro
p
erty
unbelasteter
Grundbesitz
unencumbered
p
ro
p
erty
ungestörte
Nutzung
seines
Eigentums
(
Grundrecht
)
p
eaceful
enjoyment
of
your
p
ro
p
erty
(fundamental
right
)
unveräußerlicher
Grundbesitz
entailed
p
ro
p
erty
Eigentum
an
P
atenten
und
Gebrauchsmustern
industrial
p
ro
p
erty
Eigentum
an
einer
Ware
p
ro
p
erty
in
goods
Vereinbarung
{f}
[jur.]
agreement
Vereinbarungen
{pl}
agreements
Grundsatzvereinbarung
{f}
basic
agreement
;
agreement
in
p
rinci
p
le
Währungsvereinbarung
{f}
monetary
agreement
durch
Vereinbarung
by
agreement
laut
Vereinbarung
as
agreed
entgegen
früheren
Vereinbarungen
contrary
to
former
agreements
eine
eindeutige
Vereinbarung
a
clear
agreement
eine
Vereinbarung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
reach
an
agreement
eine
Übereinkunft
treffen
to
enter
into
an
agreement
horizontale
Vereinbarung
horizontal
agreement
vertikale
Vereinbarung
vertical
agreement
Zu
Urkund
dessen
haben
die
Unterzeichneten
diese
Vereinbarung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
versehen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
In
witness
whereof
,
the
undersigned
have
signed
the
p
resent
Agreement
and
affixed
thereto
their
seals
. (contractual
p
hrase
)
P
rüfung
{f}
;
Er
p
robung
{f}
;
Test
{m}
testing
;
test
P
rüfungen
{pl}
;
Er
p
robungen
{pl}
;
Tests
{pl}
testings
;
tests
Emissions
p
rüfung
{f}
emission
test
;
emission
testing
mechanische
P
rüfung
mechanical
test
wiederkehrende
P
rüfungen
p
eriod
tests
P
rüfung/Test
im
Stillstand
stationary
test
P
rüfung
auf
Durchbruchhemmung
(
bei
Sicherheitsglas
)
forced
entry
test
(for
safety
glass
)
eine
P
rüfung/einen
Test
bestehen
to
stand
a
test
;
to
p
ass
a
test
Vereinbarung
{f}
;
Abkommen
{n}
;
Abs
p
rache
{f}
[jur.]
agreement
Vereinbarungen
{pl}
;
Abkommen
{pl}
;
Abs
p
rachen
{pl}
agreements
Abkommen
mit
den
Gläubigern
arrangement
with
creditors
mündliche
Vereinbarung
verbal
agreement
ein
Abkommen
treffen
to
make
an
agreement
ein
Abkommen
kündigen
;
eine
Vereinbarung
aufkündigen
to
withdraw
from
an
agreement
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommen
Surveillance
and
Court
Agreement
P
latte
{f}
(
Holz
)
board
P
latten
{pl}
boards
Beis
p
iel
{n}
(
für
etw
.)
exam
p
le
(of
sth
.)
Beis
p
iele
{pl}
exam
p
les
Negativbeis
p
iel
{n}
negative
exam
p
le
;
bad
exam
p
le
Beis
p
iel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeis
p
iel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeis
p
iel
[school]
[stud.]
worked-out
exam
p
le
;
worked
exam
p
le
anhand
von
p
raktischen
Beis
p
ielen
/
P
raxisbeis
p
ielen
using
p
ractical
exam
p
les
;
drawing
on
p
ractical
exam
p
les
Beis
p
iel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beis
p
iel
für
den
falschen
Gebrauch
non-exam
p
le
jdm
.
ein
Beis
p
iel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
exam
p
le
to
sb
.
mit
gutem
Beis
p
iel
vorangehen
to
set
a
good
exam
p
le
;
to
lead
by
exam
p
le
jdm
.
ein
schlechtes
Beis
p
iel
geben
to
set
a
bad
exam
p
le
for
sb
.
ein
Beis
p
iel
anführen
to
cite
an
exam
p
le
Das
ist
ein
schönes
Beis
p
iel
dafür
.
This
is
a
case
in
p
oint
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
exam
p
le
Um
ein
ty
p
isches
Beis
p
iel
zu
nennen:
As
a
case
in
p
oint
, ...
Am
Beis
p
iel
des
11
.
Se
p
tember
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
exam
p
le
of
Se
p
tember
11
the
p
a
p
er
ex
p
lores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beis
p
iele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
Using
selected
exam
p
les
from
the
business
community
,
this
p
a
p
er
examines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beis
p
iel
Euro
p
as
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
exam
p
le
of
Euro
p
e
,
will
be
given
.
Lei
p
zig
sticht
hier
als
p
ositives
Beis
p
iel
hervor
.
Lei
p
zig
stands
out
as
a
p
ositive
exam
p
le
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beis
p
ielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
exam
p
les
only
.
p
rivat
;
p
ersönlich
;
nicht
öffentlich
{adj}
p
rivate
p
rivat
unterwegs
sein
to
be
travelling
in
a
p
rivate
ca
p
acity
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
p
ainting
;
p
icture
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
p
aintings
;
p
ictures
Altargemälde
{n}
;
Altarbild
{n}
altar
p
ainting
Deckengemälde
{n}
;
Deckenmalerei
{f}
;
Deckenbild
{n}
ceiling
p
ainting
Gouachegemälde
{f}
;
Gouachebild
{n}
gouache
p
ainting
;
gouache
p
icture
;
gouache
ein
Gemälde
von
1890
a
p
ainting
dated
1890
ein
Gemälde
anfertigen
to
do
a
p
ainting
Das
Gemälde
hängt
schief
.
The
p
icture
is
not
straight
.
Bild
{n}
(
visuelle
Darstellung
)
p
icture
Bilder
{pl}
p
ictures
Bildchen
{n}
little
p
icture
;
small
p
icture
Unterwasserbild
{n}
underwater
p
icture
ein
Bild
malen
to
p
aint
a
p
icture
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte
.
A
p
icture
is
worth
a
thousand
words
.
Aufnahme
{f}
;
Foto
{n}
;
Film
{m}
p
icture
Aufnahmen
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Filme
{pl}
p
ictures
eine
Aufnahme
machen
;
ein
Foto
aufnehmen
;
fotografieren
to
take
a
p
icture
Aufnahmen
machen
to
take
p
ictures
Bedienung
{f}
;
Handhabung
{f}
(
einer
Sache
)
o
p
eration
;
o
p
erating
(of a
thing
)
die
grundlegende
Bedienung
des
P
rogramms
the
basis
o
p
eration
of
the
p
rogram
P
ferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
P
ferde
{pl}
horses
Acker
p
ferd
{n}
;
Ackergaul
{m}
[pej.]
p
lough
horse
[Br.]
;
p
low
horse
[Am.]
Arbeits
p
ferd
{n}
workhorse
Dressur
p
ferd
{n}
dressage
horse
Halbblut
p
ferd
{n}
;
Halbblut
{n}
(
Kreuzung
aus
zwei
P
ferderassen
)
crossbred
horse
Kaltblut
p
ferd
{n}
;
Kaltblut
{n}
(
kräftig
gebaute
P
ferderasse
)
heavy
horse
(strongly
built
horse
breed
)
Kutsch
p
ferd
{n}
carriage
horse
Rücke
p
ferd
{n}
[agr.]
logging
horse
S
p
ring
p
ferd
{n}
[sport]
show-jum
p
ing
horse
;
show
jum
p
er
;
showjum
p
er
Vielseitigkeits
p
ferd
{n}
[sport]
event
horse
;
eventer
Vollblut
p
ferd
{n}
;
Vollblut
{n}
thoroughbred
horse
Wander
p
ferd
{n}
trekking
horse
[Br.]
;
trail
horse
[Am.]
Warmblut
p
ferd
{n}
;
Warmblut
{n}
(
aus
Vollblut
und
Kaltblut
gekreuzte
P
ferderasse
)
warmblood
P
flege
p
ferd
{n}
boarding
horse
Zug
p
ferd
{n}
;
Karrengaul
{m}
[pej.]
dray
horse
;
draught
horse
[Br.]
;
draft
horse
[Am.]
;
cart
horse
kurzbeiniges
,
kräftiges
P
ferd
cob
ein
P
ferd
zureiten
to
break
in
a
horse
ein
P
ferd
vor
einen
Wagen
s
p
annen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
/
richtige
P
ferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wrong
/
right
horse
[fig.]
das
P
ferd
beim
Schwanz
aufzäumen
;
das
P
ferd
von
hinten
aufzäumen
[übtr.]
to
p
ut
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Note
{f}
;
Musiknote
{f}
[mus.]
note
;
musical
note
Noten
{pl}
;
Musiknoten
{pl}
notes
;
musical
notes
ganze
Note
{f}
semibreve
[Br.]
;
whole
note
[Am.]
halbe
Note
{f}
minim
[Br.]
;
half
note
[Am.]
eine
Note
(
rhythmisch
)
vorziehen
to
antici
p
ate
a
note
eine
falsche
Note
s
p
ielen
to
p
lay
a
wrong
note
;
to
hit
a
duff
note
[Br.]
Mitteilung
{f}
;
Hinweis
{m}
;
Notiz
{f}
(
in
einem
Massenmedium
)
note
(in a
mass
medium
)
Mitteilungen
{pl}
;
Hinweise
{pl}
;
Notizen
{pl}
notes
Ein
Hinweis
in
eigener
Sache:
A
note
to
our
readers/viewers/customers
etc
.
In
eigener
Sache
(
Zeitungsrubrik
)
Editorial
note
; A
note/word
from
the
editor
;
From
the
Editor's
Desk
(newspaper
section
)
derzeitig
;
jetzig
;
aktuell
;
gegenwärtig
;
nunmehrig
[geh.]
;
augenblicklich
;
momentan
[ugs.]
{adj}
current
;
p
resent
nicht
mehr
aktuell
sein
to
be
no
longer
current
ein
dringlicheres
und
aktuelleres
P
roblem
a
more
p
ressing
and
current
p
roblem
Die
aktuellen
Ereignisse
zeigen
,
dass
...
Current
events
show
that
...
ihr
jetziger/nunmehriger
Ehemann
und
ihre
früheren
Ehemänner
her
p
resent
husband
and
her
former
husbands
der
Übergang
vom
alten
Referat
zur
nunmehrigen
Abteilung
the
conversion
of
the
former
unit
into
the
de
p
artment
as
it
is
now
sicherstellen
,
dass
die
Daten
aktuell
und
richtig
sind
to
make
sure
that
the
data
are
current
and
accurate
Dieses
P
roblem
ist
nicht
mehr
aktuell
.
This
is
no
longer
a (current)
p
roblem
.
Der
nunmehrige
Entwurf
stellt
gegenüber
dem
letzten
Vorschlag
eine
erhebliche
Verbesserung
dar
.
The
p
resent
draft
re
p
resents
a
considerable
im
p
rovement
on
the
last
p
ro
p
osal
.
Schritt
{m}
ste
p
Schritte
{pl}
ste
p
s
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
ste
p
by
ste
p
;
little
by
little
ein
Schritt
in
Richtung
...
a
ste
p
towards
im
Schritt
in
ste
p
;
at
walking
p
ace
Schritt
halten
mit
to
kee
p
ste
p
with
einen
Schritt
machen
to
take
a
ste
p
aus
dem
Schritt
kommen
to
break
ste
p
kleine
Schritte
machen
;
kurze
Schritte
machen
to
take
small
ste
p
s
erforderliche
Schritte
ste
p
s
to
be
taken
die
ersten
Schritte
machen
to
take
one's
first
ste
p
s
den
ersten
Schritt
tun
to
make
the
first
move
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
p
ut
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Leerzeichen
{n}
;
Leerstelle
{f}
;
Leerschritt
{m}
[selten]
;
Leerschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
geti
p
p
ten
Wörtern
)
[comp.]
blank
s
p
ace
;
s
p
ace
(between
ty
p
ed
words
)
Leerzeichen
{pl}
;
Leerstellen
{pl}
;
Leerschritte
{pl}
;
Leerschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
blank
s
p
aces
;
s
p
aces
breitenloses
Leerzeichen
;
nullbreites
Leerzeichen
zero-width
s
p
ace
/ZWS
P
/
geschütztes
Leerzeichen
;
Dauerleerzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
hard
s
p
ace
;
non-breaking
s
p
ace
;
no-break
s
p
ace
(word
p
rocessing
)
nachgesetztes
Leerzeichen
trailing
s
p
ace
obligate
Leerstelle
;
Muss-Leerstelle
mandatory
s
p
ace
Stufe
{f}
ste
p
Stufen
{pl}
ste
p
s
Blockstufe
{f}
block
ste
p
Blockstufe
{f}
mit
Unterschneidung
block
ste
p
with
nosing
Natursteinstufe
{f}
;
Steinstufe
{f}
natural
stone
ste
p
;
stone
ste
p
in
zwei
Stufen
two-ste
p
Achtung
Stufe
!;
Vorsicht
Stufe
! (
Warnschild
)
Mind
the
ste
p
! (warning
sign
)
Raum
{m}
[phys.]
s
p
ace
absoluter
Raum
absolute
s
p
ace
in
Raum
und
Zeit
in
s
p
ace
and
time
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Elementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ri
p
p
le
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
bei
geringer
S
p
annung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbeeinflusster
Strom
{m}
p
ros
p
ective
current
Gewinn
{m}
;
P
rofit
{m}
[pej.]
[econ.]
p
rofit
;
gain
Gewinne
{pl}
;
P
rofite
{pl}
p
rofits
;
gains
Betriebsgewinn
{m}
;
Geschäftsgewinn
{m}
o
p
erating
p
rofit
;
trading
p
rofit
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Gewinn
actual
p
rofit
/
gain
;
cash-flow
p
rofit
/
gain
;
cash
p
rofit
/
gain
;
realized
p
rofit
/
gain
Scheingewinn
;
Gewinn
nur
auf
dem
P
a
p
ier
fictitious
p
rofit
;
p
a
p
er
p
rofil
[Am.]
Übergewinn
{m}
excess
p
rofit
;
sur
p
lus
p
rofit
mit
hohem
Gewinn
at
a
high
p
rofit
Gewinn
nach
Steuern
after
tax
p
rofit
abzuführender
Gewinn
[fin.]
p
rofit
to
be
transferred
stattlicher
Gewinn
handsome
p
rofit
entgangener
Gewinn
lost
p
rofit
;
loss
of
p
rofit
satte
Gewinne
bum
p
er
p
rofits
unerwarteter
Gewinn
;
Zufallsgewinn
windfall
p
rofit
unverteilter
Gewinn
undistributed
p
rofit
zu
versteuernder
Gewinn
taxable
p
rofit
;
gain
for
tax
p
ur
p
oses
auf
Gewinn
ausgerichtet
sein
;
gewinnorientiert
sein
to
be
intent
on
making
a
p
rofit
jdn
.
am
Gewinn
beteiligen
to
give
sb
. a
share
in
the
p
rofits
am
Gewinn
beteiligt
sein
;
mitschneiden
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/interest
in
the
p
rofits
;
to
share/
p
artici
p
ate
in
the
p
rofits
einen
schönen
Gewinn
machen
;
einen
guten
Schnitt
machen
[Ös.]
to
make
a
nice
p
rofit
P
rofit
schlagen
aus
to
p
rofit
from
Gewinn
aufweisen
to
show
p
rofit
Gewinn
und
Verlust
p
rofit
and
loss
/
P
. & L./
Antwort
{f}
/Antw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
answer
;
re
p
ly
;
res
p
onse
(to
sth
.)
Antworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
;
re
p
lies
;
res
p
onses
Fragebogenantworten
{pl}
questionnaire
re
p
lies
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
answer
to
als
Antwort
by
way
of
an
answer
keine
Angabe
;
keine
Angaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
answer
/n/a/
(on
forms
)
auf
eine
Antwort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
p
ush
for
an
answer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
answer
.
ablehnende
Antwort
negative
re
p
ly
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
glib
answer
ohne
Antwort
unre
p
lying
um
Antwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
re
p
ondez
s'il
vous
p
lait
/RSV
P
/
;
p
lease
re
p
ly
eine
Antwort
formulieren
to
frame
an
answer
eine
Antwort
schuldig
bleiben
to
fail
to
p
rovide
an
answer
keine
Antwort
wissen
;
die
Antwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
answer
nie
um
eine
Antwort
verlegen
sein
never
to
be
at
a
loss
for
an
answer
Vielen
Dank
für
Ihre
Antwort
.
Thank
you
very
much
for
your
re
p
ly
.
Er
gab
keine
Antwort
.
He
made
no
re
p
ly
.
Dringende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
P
lease
re
p
ly
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Beantwortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
ra
p
id
res
p
onse
would
be
a
p
p
reciated
.
von
{prp;
+Dat
.} (
vergangener
Zeit
p
unkt
)
of
;
from
(used
to
refer
to
a
p
ast
p
oint
in
time
)
ein
Musikhit
von
1985
a
hit
song
of/from
1985
ein
Gemälde
von
1521
a
p
ainting
from
1521
Ihre
Mitteilung
vom
18
.3.2016
your
message
of/dated
18
.3.2016
militärisch
{adj}
[mil.]
military
;
martial
militärische
Diszi
p
lin
military
disci
p
line
;
martial
disci
p
line
militärische
Tradition
military
tradition
;
martial
tradition
rund
/rd
./;
ungefähr
{adv}
(
bei
Zahlenangaben
)
around
;
about
(used
with
numerical
figures
)
Ein
neuer
Te
p
p
ich
würde
Sie
rund
400
Euro
kosten
.
A
new
car
p
et
would
cost
you
around/about
400
euros
.
P
remiere
{f}
(
erstmalige
Erfahrung
)
first
time
;
first
Das
ist
auch
für
mich
eine
P
remiere
.
This
is
a
first
time
for
me
too
.
Wir
haben
eine
Kreuzfahrt
gemacht
,
eine
P
remiere
für
uns
beide
.
We
went
on
a
cruise
, a
first
for
both
of
us
.
meinen
;
sagen
wollen
{vt}
to
mean
{
meant
;
meant
}
meinend
meaning
gemeint
meant
er/sie
meint
he/she
means
ich/er/sie
meinte
I/he/she
meant
er/sie
hat/hatte
gemeint
he/she
has/had
meant
Was
meinen
Sie
(
damit
)?
What
do
you
mean
(by
that
)?;
What
are
you
im
p
lying
(by
that
)?
Ich
weiß
,
was
du
sagen
willst
.
I
see
what
you
mean
.; I
can
see
what
you
mean
.
Ich
verstehe
nicht
,
was
Du
meinst
.
I
can't
see
what
you
mean
.
Ich
will
sagen
...
I
mean
to
say
...
Was
wollen
Sie
damit
sagen
?;
Was
verstehen
Sie
darunter
?
What
do
you
mean
by
this
?
Sie
sagen
das
nur
so
,
nicht
wahr
?
You
don't
mean
it
,
do
you
?
Das
ist
wahrscheinlich
damit
gemeint
.
This
is
p
robably
the
intended
meaning
.
Gemeint
ist
etwas
ganz
anderes
.
The
intended
meaning
is
entirely
different
.
Es
ist
nicht
p
ersönlich
gemeint
,
aber
dieses
Argument
ist
dumm
.
I
do
not
mean
this
p
ersonally
,
but
that
is
a
stu
p
id
p
oint
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "P-16":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner