BEOLINGUS

 English  German

cart [listen] Wagen {m}

carts Wagen {pl}

to cart [listen] befördern; transportieren {vt} [listen] [listen]

carting befördernd; transportierend

carted befördert; transportiert

to cart off; to cart away wegbringen; abtransportieren {vt}

carting off; carting away wegbringend; abtransportierend

carted off; carted away weggebracht; abtransportiert

cart track; track across the fields Feldweg {m}

cart load Fuder {m}

cart [listen] Karren {m}; Fuhrwerk {n} [listen]

carts Karren {pl}; Fuhrwerke {pl} [listen]

cart horse Karrengaul {m}

cart grease Wagenschmiere {f}

shopping cart; shopping trolley Einkaufswagen {m}

shopping carts; shopping trolleys Einkaufswagen {pl}

golf cart Golfwagen {m}

golf carts Golfwagen {pl}

handcart; cart [listen] Leiterwagen {m}

horse and cart Pferdegespann {n}

horse and cart Pferdewagen {m} (für Lasten)

handcart; luggage cart; sack truck [Br.] Sackkarre {f}

handcarts; luggage carts; sack trucks Sackkarren {pl}

basket of goods; shopping cart Warenkorb {m}

baskets of goods; shopping carts Warenkörbe {pl}

to carry sth. along; to drag sth. along; to haul sth. along; to cart sth. along etw. mitschleppen; etw. mitreißen {vt}

Don't put the cart before the horse. Sie sollen das Pferd nicht beim Schwanz aufzäumen.

banquet cart Bankettwagen {m}

banquet carts Bankettwagen {pl}

bread cart Brotwagen {m} [techn.]

horse [listen] Pferd {n} [zool.] [agr.] [listen]

horses Pferde {pl}

cob [listen] kleines Pferd

to harness a horse to a carriage ein Pferd vor einen Wagen spannen

to back the wrong horse [fig.] aufs falsche Pferd setzen [übtr.]

to put the cart before the horse [fig.] das Pferd beim Schwanz aufzäumen [übtr.]

step [listen] Schritt {m} [listen]

steps [listen] Schritte {pl} [listen]

step by step; little by little [listen] Schritt für Schritt; Schritt um Schritt

a step towards ein Schritt in Richtung ...

in step; at walking pace im Schritt

in step im gleichen Schritt und Tritt

with measured step gemessenen Schrittes

to keep step with Schritt halten mit

to take a step einen Schritt machen

to break step aus dem Schritt kommen

to be in step im Gleichschritt sein

to take small steps kleine Schritte machen; kurze Schritte machen

steps to be taken erforderliche Schritte

to take one's first steps die ersten Schritte machen

to make the first move den ersten Schritt tun

to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.]

a big step up the ladder [fig.] ein großer Schritt nach vorn

a step in the right/wrong direction ein Schritt in die richtige/falsche Richtung

to verify sth. etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} [listen]

verifying nachprüfend; überprüfend; verifizierend

verifyed nachgeprüft; überprüft; verifiziert

verifies prüft nach; überprüft; verifiziert

verified [listen] prüfte nach; überprüfte; verifizierte

to verify that / whether sth. is the case / is in order kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist

Trust, but verify! [prov.] Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.]

I have no way of verifying this information. Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.

I have heard that from various sources but not verified myself. Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.

Police spoke to his colleagues to verify his alibi. Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.

There are no items in the shopping cart. Verify your order. Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.

The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.

When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.

Can you verify whether I am scheduled to work or not? Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?

I am wondering if someone could verify my translation. Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?

Bank customers are required to regularly verify their account statements. Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.

How do I verify that/whether I am actually logged in? Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?

The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.

Verify that there is sufficient memory available before installing the program. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.