A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
personifizieren
personifiziert
Personifizierung
Person in Grundversorgung
persönlich
persönlich angreifen
persönliche Auseinandersetzung
persönliche Effekten
persönliche Gegenstände
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
persönlich
Word division: per·sön·lich
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
privat
;
persönlich
;
nicht
öffentlich
{adj}
private
privat
unterwegs
sein
to
be
travelling
in
a
private
capacity
persönlich
{adj}
(
nicht
sachlich
)
personal
persönlich
er
more
personal
am
persönlich
sten
;
persönlich
st
most
personal
Die
Ansprache
begann
mit
einer
persönlich
en
Bemerkung
.
The
address
began
on
a
personal
note
.
nicht
persönlich
nonpersonal
persönlich
{adv}
(
leibhaftig
)
personally
der
Präsident
persönlich
the
president
himself
/
in
person
/
personally
persönlich
;
privat
;
vertraulich
{adj}
[soc.]
intimate
gemütliche
Atmosphäre
{f}
intimate
atmosphere
persönlich
{adj}
/pers
./
in
person
;
personal
/pers
./
höchst
persönlich
;
höchstselbst
{adj}
in
the
flesh
;
in-person
persönlich
e
Note
{f}
personal
touch
der
Präsident
höchst
persönlich
the
president
in
person
persönlich
gehalten/gefärbt
;
subjektiv
;
dogmatisch
;
doktrinär
{adj}
opinionated
Geschenke
mit
Sinnsprüchen
opinionated
gifts
eine
dogmatisch
geführte
Diskussion
an
opinionated
debate
ein
sehr
persönlich
er
Führer
für
neugierige
Reisende
an
opinionated
guide
for
curious
travellers
jdn
.
anpflaumen
[ugs.]
;
jdn
.
persönlich
angreifen
(
in
einem
Diskussionforum
)
{vt}
to
flame
sb
. (on a
bulletin
board
)
anpflaumend
flaming
angepflaumt
flamed
unsachlich
werden
;
persönlich
werden
to
become
personal
Wenn
eine
Verabredung
nicht
auftaucht
,
ist
das
nicht
gerade
nett
,
aber
auch
nicht
unbedingt
persönlich
gemeint
.
A
date
not
turning
up
is
not
exactly
nice
,
but
not
exactly
personal
,
either
.
Anweisung
{f}
;
Anordnung
{f}
;
Instruktion
{f}
instruction
Anweisungen
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
instructions
eine
genaue
Anweisung
a
precise
instruction
die
ausdrückliche
Anweisung
geben
,
etw
.
zu
tun
to
give
explicit
instructions
to
do
sth
.
auf
Anweisung
von
jdm
.
on
sb
.'s
instructions
jdm
.
Anweisungen
geben
(
hinsichtlich
)
to
give
sb
.
instructions
(as
to
)
jds
.
Anweisungen
folgen
to
follow
sb
.'s
instructions
Die
Polizei
war
angewiesen
,
notfalls
zu
schießen
.
The
police
were
under
instruction
to
fire
if
necessary
.
Ich
soll
es
ihm
persönlich
geben
.
My
instructions
are
to
give
it
to
him
personally
.
Beschwerde
{f}
(
gegen
jdn
.
wegen
etw
.)
[adm.]
grievance
(against
sb
.
about
sth
.)
Beschwerden
{pl}
grievances
eine
berechtigte
Beschwerde
a
legitimate
grievance
seine
Beschwerden
äußern
to
air
one's
grievances
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
persönlich
.
I
have
no
grievances
against
him
personally
.
Brief
{m}
;
Schreiben
{n}
letter
Briefe
{pl}
letters
offener
Brief
open
letter
eigenhändiger
Brief
autograph
letter
einen
Brief
schreiben
to
write
a
letter
einen
Brief
senden
to
send
a
letter
Briefe
austragen
to
deliver
letters
nicht
persönlich
adressiertes
Schreiben
[adm.]
'to
whom
it
may
concern'
letter
obszöner
,
verleumderischer
Brief
poison-pen
letter
hasserfüllte
Briefe
hate
mail
blauer
Brief
[ugs.]
;
Kündigungsschreiben
{n}
;
Kündigungsmitteilung
{f}
pink
slip
[coll.]
für
etw
. (
gesetzlich
)
haftbar
sein
;
für
etw
.
haften
{vi}
[jur.]
to
be
liable
for
sth
.
persönlich
haftbar
sein
to
be
individually/personally
liable
;
to
incur
personal
liability
beschränkt
haftbar
sein
to
have
limited
liability
unbeschränkt
haftbar
sein
to
be
absolutely
liable
einzeln/gesondert
haftbar
sein
to
be
severally
liable
gemeinsam
haftbar
sein
to
be
jointly
liable
strafrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
criminally
liable
zivilrechtlich
haftbar/verantwortlich
sein
to
be
civilly
liable
bis
...
haftbar
sein
to
be
liable
to
the
extent
of
...
etw
.
erfahren
;
etw
.
kennen
lernen
;
etw
.
kennenlernen
[alt]
to
get
to
know
sth
.
erfahrend
;
kennen
lernend
;
kennenlernend
getting
to
know
erfahren
;
kennen
gelernt
;
kennengelernt
got
to
know
Erst
gestern
erfuhr
ich
es
.
I
got
to
know
about
it
only
yesterday
.
Schön
,
dass
wir
uns
endlich
einmal
persönlich
kennenlernen
.
It's
good
to
finally
put
a
face
to
the
name
.
kennen
{vt}
;
bekannt
sein
mit
to
know
;
to
be
acquainted
with
kennend
;
bekannt
seiend
mit
knowing
;
being
acquainted
with
gekannt
;
bekannt
gewesen
mit
known
;
been
acquainted
with
jdn
.
persönlich
kennen
to
know
sb
.
personally
jdn
.
flüchtig
kennen
to
know
sb
.
slightly
jdn
.
vom
Sehen
kennen
to
know
sb
.
by
sight
meinen
;
sagen
wollen
{vt}
to
mean
{
meant
;
meant
}
meinend
meaning
gemeint
meant
er/sie
meint
he/she
means
ich/er/sie
meinte
I/he/she
meant
er/sie
hat/hatte
gemeint
he/she
has/had
meant
Was
meinen
Sie
(
damit
)?
What
do
you
mean
(by
that
)?;
What
are
you
implying
(by
that
)?
Ich
weiß
(
genau
),
was
Sie
meinen
.
I
know
(precisely)
what
you
mean
.
es
ernst
meinen
to
mean
business
Ich
meine
es
ernst
.
I
mean
business
.
Es
ist
nicht
persönlich
gemeint
,
aber
dieses
Argument
ist
dumm
.
I
do
not
mean
this
personally
,
but
that
is
a
stupid
point
.
etw
.
nehmen
{vt}
to
take
sth
. {
took
;
taken
}
nehmend
taking
genommen
taken
du
nimmst
you
take
er/sie
nimmt
he/she
takes
ich/er/sie
nahm
I/he/she
took
er/sie
hat/hatte
genommen
he/she
has/had
taken
ich/er/sie
nähme
I/he/she
would
take
nimm
!
take
!
Nehmen
Sie
doch
nicht
immer
alles
persönlich
!
Don't
always
take
everything
personally
!
ungezwungen
;
unbelastet
{adj}
unstrained
Die
Atmosphäre
war
ungezwungen
und
persönlich
.
The
atmosphere
was
unstrained
and
personal
.
wie
verrückt
[übtr.]
like
a
bat
out
of
hell
[fig.]
als
wäre
der
Teufel
(
persönlich
)
hinter
einem
her
[übtr.]
like
a
bat
out
of
hell
[fig.]
Search further for "persönlich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien