DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
persönlich
Search for:
Mini search box
 

19 results for persönlich
Word division: per·sön·lich
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

privat; persönlich; nicht öffentlich {adj} [listen] [listen] private [listen]

privat unterwegs sein to be travelling in a private capacity

persönlich {adj} (nicht sachlich) [listen] personal [listen]

persönlicher more personal

am persönlichsten; persönlichst most personal

Die Ansprache begann mit einer persönlichen Bemerkung. The address began on a personal note.

nicht persönlich nonpersonal

persönlich {adv} (leibhaftig) [listen] personally [listen]

der Präsident persönlich the president himself / in person / personally

persönlich; privat; vertraulich {adj} [soc.] [listen] [listen] [listen] intimate [listen]

gemütliche Atmosphäre {f} intimate atmosphere

persönlich {adj} /pers./ in person; personal /pers./

höchstpersönlich; höchstselbst {adj} in the flesh; in-person

persönliche Note {f} personal touch

der Präsident höchstpersönlich the president in person

persönlich gehalten/gefärbt; subjektiv; dogmatisch; doktrinär {adj} [listen] opinionated

Geschenke mit Sinnsprüchen opinionated gifts

eine dogmatisch geführte Diskussion an opinionated debate

ein sehr persönlicher Führer für neugierige Reisende an opinionated guide for curious travellers

jdn. anpflaumen [ugs.]; jdn. persönlich angreifen (in einem Diskussionforum) {vt} to flame sb. (on a bulletin board)

anpflaumend flaming

angepflaumt flamed

unsachlich werden; persönlich werden to become personal

Wenn eine Verabredung nicht auftaucht, ist das nicht gerade nett, aber auch nicht unbedingt persönlich gemeint. A date not turning up is not exactly nice, but not exactly personal, either.

Anweisung {f}; Anordnung {f}; Instruktion {f} [listen] [listen] instruction [listen]

Anweisungen {pl}; Anordnungen {pl}; Instruktionen {pl} instructions [listen]

eine genaue Anweisung a precise instruction

die ausdrückliche Anweisung geben, etw. zu tun to give explicit instructions to do sth.

auf Anweisung von jdm. on sb.'s instructions

jdm. Anweisungen geben (hinsichtlich) to give sb. instructions (as to)

jds. Anweisungen folgen to follow sb.'s instructions

Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen. The police were under instruction to fire if necessary.

Ich soll es ihm persönlich geben. My instructions are to give it to him personally.

Beschwerde {f} (gegen jdn. wegen etw.) [adm.] [listen] grievance (against sb. about sth.) [listen]

Beschwerden {pl} [listen] grievances [listen]

eine berechtigte Beschwerde a legitimate grievance

seine Beschwerden äußern to air one's grievances

Ich habe nichts gegen ihn persönlich. I have no grievances against him personally.

Brief {m}; Schreiben {n} [listen] letter [listen]

Briefe {pl} letters [listen]

offener Brief open letter

eigenhändiger Brief autograph letter

einen Brief schreiben to write a letter

einen Brief senden to send a letter

Briefe austragen to deliver letters

nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.] 'to whom it may concern' letter

obszöner, verleumderischer Brief poison-pen letter

hasserfüllte Briefe hate mail

blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} pink slip [coll.]

für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften {vi} [jur.] to be liable for sth.

persönlich haftbar sein to be individually/personally liable; to incur personal liability

beschränkt haftbar sein to have limited liability

unbeschränkt haftbar sein to be absolutely liable

einzeln/gesondert haftbar sein to be severally liable

gemeinsam haftbar sein to be jointly liable

strafrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be criminally liable

zivilrechtlich haftbar/verantwortlich sein to be civilly liable

bis ... haftbar sein to be liable to the extent of ...

etw. erfahren; etw. kennen lernen; etw. kennenlernen [alt] to get to know sth.

erfahrend; kennen lernend; kennenlernend getting to know

erfahren; kennen gelernt; kennengelernt [listen] got to know

Erst gestern erfuhr ich es. I got to know about it only yesterday.

Schön, dass wir uns endlich einmal persönlich kennenlernen. It's good to finally put a face to the name.

kennen {vt}; bekannt sein mit [listen] to know; to be acquainted with [listen]

kennend; bekannt seiend mit knowing; being acquainted with [listen]

gekannt; bekannt gewesen mit known; been acquainted with [listen]

jdn. persönlich kennen to know sb. personally

jdn. flüchtig kennen to know sb. slightly

jdn. vom Sehen kennen to know sb. by sight

meinen; sagen wollen {vt} [listen] to mean {meant; meant} [listen]

meinend meaning [listen]

gemeint [listen] meant [listen]

er/sie meint he/she means [listen]

ich/er/sie meinte I/he/she meant [listen]

er/sie hat/hatte gemeint he/she has/had meant

Was meinen Sie (damit)? What do you mean (by that)?; What are you implying (by that)?

Ich weiß (genau), was Sie meinen. I know (precisely) what you mean.

es ernst meinen to mean business

Ich meine es ernst. I mean business.

Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. I do not mean this personally, but that is a stupid point.

etw. nehmen {vt} to take sth. {took; taken}

nehmend taking [listen]

genommen [listen] taken [listen]

du nimmst you take

er/sie nimmt [listen] he/she takes [listen]

ich/er/sie nahm I/he/she took [listen]

er/sie hat/hatte genommen he/she has/had taken

ich/er/sie nähme I/he/she would take

nimm! take!

Nehmen Sie doch nicht immer alles persönlich! Don't always take everything personally!

ungezwungen; unbelastet {adj} unstrained

Die Atmosphäre war ungezwungen und persönlich. The atmosphere was unstrained and personal.

wie verrückt [übtr.] like a bat out of hell [fig.]

als wäre der Teufel (persönlich) hinter einem her [übtr.] like a bat out of hell [fig.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners