A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mean-flow conditions
meanie
meanies
mean ill by
meaning
meaningful
meaningfully
meaningfulness
meaningless
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
meaning
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
meaning
Bedeutung
{f}
meaning
s
Bedeutungen
{pl}
meaning
Sinn
{m}
;
Bedeutung
{f}
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
'Marketing'
im
eigentlichen
Sinne
meaning
of
life
Lebenssinn
{m}
with
a
deeper
meaning
hintersinnig
{adj}
subtle
{
adj
}
hintersinnig
{adj}
cryptic
{
adj
}
hintersinnig
{adj}
original
meaning
Grundbedeutung
{f}
deeper
meaning
Hintersinn
{m}
fraught
with
meaning
bedeutungsschwer
{adj}
pregnant
;
pregnant
with
meaning
bedeutungsvoll
;
bedeutungsschwer
{adj}
well-
meaning
gutgesinnt
;
wohlgesinnt
;
wohlmeinend
{adj}
true
to
the
sense/
meaning
sinngetreu
{adj}
The
deeper
meaning
remained
obscure
to
me
.
Der
tiefere
Sinn
verschloss
sich
mir
.
What's
the
meaning
of
this
word
?
Was
bedeutet
dieses
Wort
?
What's
the
meaning
of
this
?
Was
soll
das
heißen
?
if
you
get
my
meaning
/message
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
::
IYGMM
phrase
Formulierung
{f}
phrases
Formulierungen
{pl}
some
phrases
in
the
text
einige
Formulierungen
im
Text
What
is
the
meaning
behind
this
phrase
?
Welche
Aussage
verbirgt
sich
hinter
dieser
Formulierung
?
note
;
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(of
sth
.)
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
Nuance
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
;
Anflug
{m}
(
von
etw
.)
a
shade
of
meaning
eine
Bedeutungsnuance
a
hint
of
garlic
eine
Spur
Knoblauch
There
was
a
note/tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
to
mean
to
do
sth
. {
meant
;
meant
}
etw
.
tun
wollen
;
etw
.
beabsichtigen
{vt}
meaning
beabsichtigend
meant
beabsichtigt
She
only
meant
to
help
.
Sie
wollte
nur
helfen
.
I
didn't
mean
to
offend
anyone
.
Ich
wollte
niemanden
beleidigen
.
Did
you
really
mean
to
use
your
email
address
as
a
user
name
?
Wolltest
du
wirklich
deine
E-Mail-Adresse
als
Benutzernamen
nehmen
?
to
mean
{
meant
;
meant
}
bedeuten
;
heißen
;
bezeichnen
{vt}
meaning
bedeutend
;
heißend
;
bezeichnend
meant
bedeutet
;
geheißen
;
bezeichnet
it
means
es
bedeutet
;
es
heißt
it
meant
es
bedeutete
;
es
hieß
it
has/had
meant
es
hat/hatte
bedeutet
;
es
hat/hatte
geheißen
in
English
it
means
...
auf
Englisch
heißt
das
What
does
that
mean
?;
What
is
that
?;
What's
that
?
Was
heißt
das
?;
Was
bedeutet
das
?
What's
this
in
English/German
?
Was
heißt
das
auf
Englisch/Deutsch
?
What's
the
meaning
of
this
?
Was
soll
das
heißen
?
to
mean
everything
to
sb
.
jdm
.
alles
bedeuten
to
mean
little
to
sb
.
jdm
.
wenig
bedeuten
It
means
a
lot
to
me
.
Es
bedeutet
mir
viel
.
Is
the
saying
not
/
Isn't
the
saying
(that)
familiarity
breeds
contempt
?
Heißt
es
nicht
,
Vertraulichkeit
erzeugt
Geringschätzung
?
must
not
(in
negative
meaning
)
nicht
dürfen
(
in
Verneinungen
)
one
must
not
do
sth
.;
one
mustn't
do
sth
.
man
darf
etw
.
nicht
tun
I
must
not
.
Ich
darf
nicht
.
You
must
not
go
there
.
Sie
dürfen
nicht
hingehen
.
It
is
absolutely
unacceptable
to
beat
one's
wife
.
Es
kann
und
darf
nicht
sein
,
dass
jemand
seine
Frau
schlägt
.
proper
(prepositive
and
postpositive
)
eigentlich
/eigtl
./;
richtig
{adj}
the
proper
reason
for
sth
.
der
eigentliche
Grund
für
etw
.
the
proper
meaning
of
the
word
die
eigentliche
Bedeutung
des
Wortes
the
city
centre
proper
das
eigentliche
Stadtzentrum
the
chat
before
the
interview
proper
die
Plauderei
vor
dem
eigentlichen
Interview
Her
proper
name
is
different
.
Ihr
eigentlicher
Name
lautet
anders
.
to
mean
{
meant
;
meant
}
meinen
;
sagen
wollen
{vt}
meaning
meinend
meant
gemeint
he/she
means
er/sie
meint
I/he/she
meant
ich/er/sie
meinte
he/she
has/had
meant
er/sie
hat/hatte
gemeint
What
do
you
mean
(by
that
)?;
What
are
you
implying
(by
that
)?
Was
meinen
Sie
(
damit
)?
I
know
(precisely)
what
you
mean
.
Ich
weiß
(
genau
),
was
Sie
meinen
.
to
mean
business
es
ernst
meinen
I
mean
business
.
Ich
meine
es
ernst
.
I
do
not
mean
this
personally
,
but
that
is
a
stupid
point
.
Es
ist
nicht
persönlich
gemeint
,
aber
dieses
Argument
ist
dumm
.
to
understand
{
understood
;
understood
}
verstehen
;
begreifen
{vt}
understanding
verstehend
;
begreifend
understood
verstanden
;
begriffen
understands
er/sie
versteht
;
er/sie
begreift
I/he/she
understood
ich/er/sie
verstand
;
ich/er/sie
begriff
he/she
has/had
understood
er/sie
hat/hatte
verstanden
;
er/sie
hat/hatte
begriffen
I/he/she
would
understand
ich/er/sie
verstünde
;
ich/er/sie
begriffe
I
understood
.; (I)
copy
that
.
[coll.]
Ich
habe
verstanden
.
I
take
that
to
mean
...; I
understand
that
as
meaning
...
Darunter
verstehe
ich
...
As
I
understand
it
/AIUI/
So
,
wie
ich
das
verstehe
...
Do
you
understand
me
?
Verstehen
Sie
mich
?
He
was
hard
to
understand
.
Er
war
schlecht
zu
verstehen
.
Do
you
understand
what
I
mean
?
Verstehen
Sie
,
was
ich
meine
?
He
gave
us
to
understand
that
he
would
help
us
.
Er
hat
in
Aussicht
gestellt
,
dass
er
uns
helfen
wird
.
It
beats
me
how
they
managed
to
survive
(for)
five
days
.
without
drinking
water
.
Es
ist
mir
schleierhaft/ein
Rätsel
,
wie
sie
fünf
Tage
ohne
Trinkwasser
überleben
konnten
.
Read
me
right
...
Versteh
mich
richtig
, ...
You
have
to
understand
that
I
had
no
other
choice
.
Du
musst
verstehen
,
dass
ich
keine
anderen
Wahl
hatte
.
Acknowledged
,
out
. (radio
jargon
)
Verstanden
,
Ende
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Search further for "meaning":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen