DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schuldig
Search for:
Mini search box
 

16 results for schuldig
Word division: schul·dig
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

(strafrechtlich) schuldig {adj} [listen] guilty [listen]

schuldiger guiltier

am schuldigsten guiltiest

hinreichend schuldig [jur.] guilty beyond (all) reasonable doubt

der/die Schuldige the guilty person

des Mordes schuldig sein to be guilty of murder

jdn. für schuldig befinden to find sb. guilty

jdn. für schuldig erklären to declare sb. guilty

schulden; schuldig sein [listen] to owe [listen]

schuldend owing [listen]

geschuldet owed [listen]

er/sie schuldet he/she owes

ich/er/sie schuldete I/he/she owed [listen]

jdm. etw. schulden to owe sb. sth.

jdm. Geld schulden to owe sb. money

Was schulde ich dir? How much do I owe you?

Ich schulde dir ein ein Bier. I owe you a beer.

jdm. zu Dank verpflichtet sein to owe sb. thanks/gratitude; to owe thanks/gratitude to sb.

schuldig; verantwortlich; tadelnswert {adj}; zu tadeln [listen] [listen] blamable

schuldig; tadelnswert {adj} [listen] blameworthy

schuldig {adv} [listen] guiltily

schuldig {adv} [listen] blamably

sich sehr schuldig fühlen to get guilted out

jdm. nichts schuldig bleiben to give sb. as good as one gets

eine Antwort schuldig bleibe to give no answer

Bekennen Sie sich schuldig? Do you plead guilty?

Was bin ich schuldig? How much do I owe you?

Was bin ich schuldig? What's the score?

Antwort {f} /Antw./; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) [listen] answer (to) [listen]

Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} answers

als Antwort by way of an answer

als Antwort auf; als Reaktion auf in answer to

keine Angabe(n) (in Formularen) no answer (n/a) (in forms)

unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort glib answer

eine Antwort formulieren to frame an answer

eine Antwort schuldig bleiben to be at a loss for an answer

keine Antwort schuldig bleiben not be at a loss for an answer

auf Antwort drängen to push for answer

Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. I'm sorry, I don't know the answer.

Urheber {m} von etw.; Verantwortlicher {m} für etw. committer of sth.; perpetrator of sth.

ein schwerer Sünder a committer of grave sins

diejenigen, die sich des Völkermordes schuldig gemacht haben the committers of genocide

Viele, die unter Gewalt in der Familie leiden, üben sie später selbst aus. Many sufferers of domestic violence later become committers of the same.

übertreten; überschreiten {vt}; sündigen [listen] to transgress

übertretend; überschreitend; sündigend transgressing

übertreten; überschritten; gesündigt transgressed

übertritt; überschreitet transgresses

übertrat; überschritt transgressed

Er hat sich einer Übertretung schuldig gemacht. [geh.] He was transgressing.

verantwortlich {adj} [listen] accountable [listen]

nicht verantwortlich unaccountable

jdn. für etw. verantwortlich machen to hold sb. accountable for sth.

Ich bin nur dem Geschäftsführer gegenüber Rechenschaft schuldig. I'm accountable only to the managing director.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners