Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1171
ähnliche
Ergebnisse für al-Fula
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
de
al
of
; a
great
de
al
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
de
al
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Al
lzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
de
al
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
in
full
;
in
tot
al
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
Complete
the
form
in
full
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
money
collected
goes
al
most
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Die
Band
spielte
das
Al
bum
in
seiner
Gesamtheit
.
The
band
played
the
al
bum
in
its
entirety
.
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
ch
al
lenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
ch
al
lenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
re
al
ch
al
lenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
ch
al
lenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
ch
al
lenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
ch
al
lenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
al
s
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
ch
al
lenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
ch
al
lenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
ch
al
lenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
ch
al
lenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
ch
al
lenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
ch
al
lenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
ch
al
lenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qu
al
ifiziertes
Person
al
dafür
zu
finden
.
The
ch
al
lenge
now
is
to
find
enough
qu
al
ified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
ch
al
lenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
ch
al
lenge
.
gerade
(
besonders
) (
Betonung
eines
Substantivs
)
especi
al
ly
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitsh
al
ber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
He
especi
al
ly
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
al
so
and
especi
al
ly
for
the
future
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
seiner
Erweiterungsmodule
.
An
electronic
organizer
is
al
so
and
especi
al
ly
worthwhile
for
its
extensions
.
besonders
;
sonderlich
{adv}
particularly
;
especi
al
ly
nicht
sonderlich
;
nicht
besonders
not
particularly
Das
ist
nicht
sonderlich
beeindruckend
.
This
is
not
particularly
impressive
.
Mir
geht
es
nicht
sonderlich
gut
.
I'm
not
particularly/that
well
.
Sie
hat
keine
sonderlich
guten
Chancen
.
Her
chances
are
not
especi
al
ly
good/not
al
l
that
good
.
Das
hat
mich
nicht
sonderlich
überrascht
.
It
didn't
especi
al
ly/re
al
ly
surprise
me
.; I
wasn't
re
al
ly
very
surprised
.
Er
ist
zu
unentschlossen
,
um
sonderlich
erfolgreich
zu
sein
.
He
is
too
indecisive
to
be
particularly
successful
.
"Magst
du
Sushi
?" -
"Nicht
sonderlich
!"
'Do
you
like
sushi
?' -
'Not
particularly
!'
"Wie
geht's
ihr
?" -
"Nicht
besonders
!"
'How
is
she
(doing)?' -
'Not
so
good
!'
Verteilungsschlüssel
{m}
;
Aufteilungsschlüssel
{m}
;
Verteilerschlüssel
{m}
[ugs.]
;
Schlüssel
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
al
location
formula
;
distribution
formula
;
key
to
al
location/distribution
;
basis
for
al
location/distribution
;
al
location
basis
;
al
location
code
;
distribution
code
;
share-out
key
(for
sth
.)
Verteilungsschlüssel
{pl}
;
Aufteilungsschlüssel
{pl}
;
Verteilerschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
al
location
for
mulas;
distribution
formulas
;
keys
to
al
location/distribution
;
bases
for
al
location/distribution
;
al
location
bases
;
al
location
codes
;
distribution
codes
;
share-out
keys
Miner
al
{n}
[geol.]
[min.]
miner
al
Miner
al
ien
{pl}
miner
al
s
arm
an
Miner
al
ien
poor
in
miner
al
s
al
k
al
isches
Miner
al
leach
miner
al
amorphes
Miner
al
gel
miner
al
basisches
Miner
al
mafic
miner
al
;
melane
detritisches
Miner
al
detrit
al
miner
al
eingesprengtes
Miner
al
interspersed
miner
al
erdiges
Miner
al
earthy
miner
al
farbiges
Miner
al
idiochromatic
miner
al
felsisches
Miner
al
felsic
miner
al
festes
Miner
al
hard
miner
al
gefärbtes
Miner
al
al
lochromatic
miner
al
gesteinsbildendes
Miner
al
rock-forming
miner
al
Leitminer
al
{n}
index
miner
al
;
guide
miner
al
;
typomorphic
miner
al
nutzbares
Miner
al
economic
miner
al
;
industri
al
miner
al
;
useful
miner
al
primäres
Miner
al
origin
miner
al
spatiges
Miner
al
tiff
wachsartiges
Miner
al
waxy
miner
al
Zuteilung
{f}
;
Zuweisung
{f}
;
Vergabe
{f}
;
Aufteilung
{f}
;
Verteilung
{f}
;
Umlegen
{n}
[adm.]
;
Umlegung
{f}
[adm.]
{+Gen.}
al
location
;
al
lotment
;
apportionment
[formal]
(of
sth
.) (process)
die
Zuweisung
einer
ganzen
Seite
für
jeden
Kandidaten
the
al
lotment
of
a
full
page
to
each
candidate
Zuteilung
von
Aktien
;
Aktienzuteilung
{f}
al
lotment
of
shares
/
stocks
[Am.]
;
share
al
lotment
;
stock
al
lotment
[Am.]
Arbeitsaufteilung
{f}
al
location
of
work
;
apportionment
of
work
Nahrungsmittelverteilung
{f}
;
Lebensmittelverteilung
{f}
al
location
of
food
;
food
al
location
Zuteilung
von
Finanzmitteln
;
Mittelzuweisung
{f}
;
Mittelzurechnung
{f}
al
location
of
funds
;
al
lotment
of
funds
;
apportionment
of
funds
Zuteilung
von
Wertpapieren
;
Wertpapierzuteilung
{f}
;
Stückezuteilung
{f}
al
lotment
of
securties
Al
armbereitschaft
{f}
al
ert
in
Al
armbereitschaft
sein
;
al
armbereit
sein
to
be
on
(the)
al
ert
höchste
Al
armbereitschaft
red
al
ert
Sämtliche
Grenzübergänge
sind
in
höchster
Al
armbereitschaft
.
Al
l
border
points
are
on
full
/
high
al
ert
.
Die
in
der
Nähe
stationierten
Truppen
wurden
in
Al
armbereitschaft
versetzt
.
The
troops
in
the
vicinity
were
put
on
al
ert
.
Gräueltat
{f}
;
Greueltat
{f}
[alt]
;
Schreckenstat
{f}
;
Gew
al
ttat
{f}
atrocity
;
besti
al
ity
;
outrage
;
monstrous
act
;
enormity
[formal]
eine
entsetzliche
Gräueltat
a
dreadful
atrocity
die
Gräueltaten
im
Krieg
the
enormities
of
war
brut
al
e
Verbrechen
begehen
to
commit
crimin
al
enormities
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistic
al
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
condition
al
test
bestmöglicher/optim
al
er
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetric
al
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatori
al
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minim
al
em
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetric
al
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
revers
al
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequenti
al
test
G-Test
g-test
gener
al
isierter
Sequenti
al
test
gener
al
ized
sequenti
al
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equ
al
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lok
al
asymptotisch
strengster
Test
loc
al
ly
asymptotic
al
ly
most
stringent
test
lok
al
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optim
al
er
asymptotischer
Test
loc
al
ly
assymptotic
al
ly
most
powerful
test
;
optim
al
asymptotic
test
lok
al
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
loc
al
ly
most
powerful
rank
order
test
Medi
al
test
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medi
al
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomi
al
test
{m}
multi-binomi
al
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Norm
al
itätstest
{m}
;
Test
auf
Norm
al
verteilung
test
of
norm
al
ity
inverse
Norm
al
scores-Test
inverse
norm
al
scores
test
zufälliger
Norm
al
scores-Test
random
norm
al
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogon
al
er
Test
;
Test
auf
Orthogon
al
ität
orthogon
al
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequenti
al
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequenti
al
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equ
al
-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Norm
al
scores
expected
norm
al
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
revers
al
test
W-Test
auf
Norm
al
ität
{m}
W
test
for
norm
al
ity
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
revers
al
test
;
time
revers
al
test
zweidimension
al
er
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
G
al
tonscher
Rangordnungstest
G
al
ton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maxim
al
er
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Par
al
lelität
Hollander's
par
al
lelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Krusk
al
-W
al
lis-Test
Krusk
al
-W
al
lis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kend
al
l-Test
Mann-Kend
al
l
test
McDon
al
d-Kreitman-Test
McDon
al
d-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclic
al
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
W
al
d-Test
W
al
d's
test
W
al
d-Wolfowitz-Test
W
al
d-Wolfowitz
test
W
al
d-Wolfowitzscher
Iterationstest
W
al
d-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
al
s
etw
.
dienen
;
al
s
etw
.
fungieren
{vi}
to
serve
as
sth
.;
to
function
as
sth
.
dienend
;
fungierend
serving
;
functioning
gedienet
;
fungiert
served
;
functioned
dazu
dienen
,
etw
.
zu
tun
;
die
Funktion
haben
,
etw
.
zu
tun
to
serve
to
do
sth
.;
to
function
to
do
sth
.
Er
fungierte
al
s
Dolmetscher
.
He
served/functioned
as
an
interpreter
.
Das
Sofa
musste
al
s
Bett
herh
al
ten
.
The
sofa
had
to
serve/function
as
a
bed
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
al
s
Warnung
dienen
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Der
Angriff
scheiterte
und
hatte
nur
zur
Folge
,
dass
der
Feind
gewarnt
wurde
.
The
attack
was
unsuccessful
and
served
only
to
al
ert
the
enemy
.
Womit
kann
ich
dienen
?
Can
I
help
you
?
Erzählungen
über
die
Vergangenheit
können
dazu
dienen
,
die
Erinnerung
wachzuh
al
ten
.
Narratives
about
the
past
may
serve
to
maintain
memories
.
Polizeiliche
Vernehmungen
dienen
dazu
,
Straftaten
aufzuklären
/
dienen
zur
Aufklärung
von
Straftaten
.
Police
interrogations
serve
the
purpose
of
solving
crimes
.
al
les
übertreffen
;
al
les
schlagen
(
Sache
)
{vi}
to
beat
everything
(of a
thing
)
al
les
übertreffend
;
al
les
schlagend
beating
everything
al
les
übertroffen
;
al
les
geschlagen
beaten
everything
Ich
war
schon
an
vielen
schönen
Orten
,
aber
das
hier
übertrifft/schlägt
al
les
!
{vi}
I
have
stayed
in
a
lot
of
beautiful
locations
,
but
this
beats
everything
(I've
seen
)!
Ich
habe
schon
einige
schreckliche
Vorstellungen
miterlebt
,
aber
die
übertrifft/schlägt
al
le
!
I've
witnessed
some
awful
performances
,
but
this
beats
everything
!
Anspielung
{f}
(
auf
jdn
./etw.)
al
lusion
(to
sb
./sth.)
Anspielungen
{pl}
al
lusions
eine
Anspielung
auf
den
früheren
Kanzler
machen
to
make
an
al
lusion
to
the
former
Chancellor
Seine
Lyrik
ist
voller
biblischer
Anspielungen
.
His
poetry
is
full
of
biblic
al
al
lusions
.
ganztägig
{adj}
;
Ganztags
...
al
l-day
;
full-day
ganztägige
Exkursion
al
l-day
excursion
Al
les
Gute
! (
Schlussformel
)
Al
l
the
best
!;
Best
wishes
! (closing
formula
)
jdm
.
al
les
Gute
(
für/bei
etw
.)
wünschen
to
wish
sb
.
al
l
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
wishes
(for
sth
.);
to
wish
sb
.
well
(for
sth
.)
Al
les
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
Al
l
the
best
with
this
venture
!
Al
les
Gute
für
die
Zukunft
!
Best
wishes
for
the
future
!
Al
les
Gute
für
das
neue
Jahr
!
Al
l
the
best
for
the
New
Year
!;
Best
wishes
for
the
New
Year
!
Ich
wünsche
Patrizia
al
les
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
wishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Mit
besten
Wünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
With
best
wishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
Al
ant
{m}
(
Inula
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
inula
(botanical
genus
)
Echter
Al
ant
;
Schlangenkraut
{n}
(
Inula
helenium
)
elecampane
;
horse-he
al
;
elfdock
;
march
al
an
[Welch]
Wahnvorstellung
{f}
;
Wahnbild
{n}
;
Wahn
{m}
[in Zusammensetzungen]
[med.]
[psych.]
delusion
al
idea
;
delusion
Wahnvorstellungen
{pl}
;
Wahnbilder
{pl}
delusion
al
ideas
;
delusions
Abstammungswahn
{m}
decent
delusion
;
delusion
of
other
origin
(parents);
delusion
of
high
origin
;
Mignon-delusion
Anspruchswahn
{m}
delusion
of
claims
Bedeutungswahn
{m}
delusion
of
speci
al
meaning
Beeinflussungswahn
{m}
delusion
of
being
influenced
(
präseniler
)
Begnadigungswahn
{m}
delusion
of
pardon
;
delusion
of
mercy
Beobachtungswahn
{m}
ideas
of
observation
;
delusion
of
observation
;
delusion
of
being
observed
Beraubungswahn
{m}
;
Bestehlungswahn
{m}
delusion
of
robbery
Beschädigungswahn
{m}
;
Schädigungswahn
{m}
delusion
of
damage
Beschuldigungswahn
{m}
delusion
of
accusation
Bezugswahn
{m}
;
Beziehungswahn
{m}
delusion
of
relation
;
delusion
of
reference
Eifersuchtswahn
{n}
delusion
of
je
al
ousy
;
delusion
al
je
al
ousy
;
pathologic
al
je
al
ousy
einseitige
Wahnvorstellung
monomania
;
monopsychosis
Entdeckerwahn
{m}
;
Entdeckungswahn
{m}
delusion
of
discovery
Erfinderwahn
{m}
;
Erfindungswahn
{m}
delusion
of
invention
Erinnerungstäuschung
{f}
delusion
of
remembrance
Geni
al
itätswahn
{m}
delusion
of
genius
Kleinheitswahn
{m}
delusion
of
belittlement
Kontrolliertheitswahn
{m}
delusion
of
control
;
delusion
of
being
controlled
Körperfehlerwahn
{m}
delusion
of
bodily
defect
Negierungswahn
{m}
;
nihilistischer
Wahn
delusion
of
negation
Offenbarungswahn
{m}
delusion
of
revelation
Passivitätswahn
{m}
delusion
of
passivity
Personenverkennungswahn
{m}
delusion
of
misidentification
Querulantenwahn
{m}
delusion
of
litigiousness
religiöser
Wahn
religious
delusion
Schuldwahn
{m}
delusion
of
being
guilty
Umgest
al
tungswahn
{m}
;
Verbesserungswahn
{m}
delusion
of
reforming
Verarmungswahn
{m}
delusion
of
impoverishment
;
delusion
of
poverty
;
delusion
of
ruin
Verfolgungswahn
{m}
;
persekutorischer
Wahn
{m}
delusion
of
persecution
;
mania
of
persecution
;
delirium
of
persecution
;
persecution
complex
;
persecution
mania
;
persecutory
delirium
Vergiftungswahn
{m}
delusion
of
poisoning
Versündigungswahn
{m}
delusion
of
being
sinful
;
delusion
of
guilt
einer
Wahnvorstellung
unterliegen
to
be
under
a
delusion
S
al
at
{m}
[cook.]
s
al
ad
S
al
ate
{pl}
s
al
ads
Beilagens
al
at
{m}
side
s
al
ad
Bohnens
al
at
{m}
;
Fisolens
al
at
{m}
[Ös.]
green
bean
s
al
ad
Cäsars
al
at
{m}
Caesar
s
al
ad
Eiers
al
at
{m}
egg
s
al
ad
Fleischs
al
at
{m}
meat
s
al
ad
Gurkens
al
at
{m}
cucumber
s
al
ad
Karottens
al
at
{m}
;
Möhrens
al
at
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübens
al
at
{m}
[BW];
Rüeblis
al
at
{m}
[Schw.]
carrot
s
al
ad
Kartoffels
al
at
{m}
;
Erdäpfels
al
at
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Härdäpfels
al
at
{m}
[Schw.]
potato
s
al
ad
Kohls
al
at
{m}
;
Krauts
al
at
{m}
coleslaw
;
slaw
[Am.]
[coll.]
Menüs
al
at
{m}
[Schw.]
s
al
ad
of
the
day
as
a
set
menu
starter
Nudels
al
at
{m}
pasta
s
al
ad
Obsts
al
at
{m}
;
Fruchts
al
at
{m}
fruit
s
al
ad
Rucolas
al
at
{m}
;
Rukolas
al
at
{m}
rocket
s
al
ad
[Br.]
,
arugula
s
al
ad
[Am.]
Tomatens
al
at
{m}
tomato
s
al
ad
Vorspeisens
al
at
{m}
starter
s
al
ad
W
al
dorfs
al
at
{m}
W
al
dorf
s
al
ad
warmer
S
al
at
warm
s
al
ad
Wursts
al
at
{m}
sausage
s
al
ad
Wurzels
al
at
{m}
s
al
ad
of
root
vegetables
S
al
at
mit
Schinken
ham
s
al
ad
S
al
at
mit
Parmesansplittern
s
al
ad
with
Parmesan
shavings
Wert
{m}
v
al
ue
Werte
{pl}
v
al
ues
angeblicher
Wert
asserted
v
al
ue
annehmbarer
Wert
acceptable
level
bestimmter
Wert
assigned
v
al
ue
echter
Wert
re
al
v
al
ue
gemeinsame
Werte
shared
v
al
ues
;
commonly
shared
v
al
ues
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
planned
v
al
ues
Ide
al
wert
{m}
;
Optim
al
wert
{m}
ide
al
v
al
ue
;
optimum
v
al
ue
kulturelle
Werte
cultur
al
v
al
ues
Nutzwert
{m}
utility
v
al
ue
ohne
Wert
;
nichts
wert
of
no
v
al
ue
rechnerischer
Wert
book
v
al
ue
Statuswerte
{pl}
status
v
al
ues
unterstellter
Wert
imputed
v
al
ue
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
v
al
ue
of
sth
.
von
Wert
sein
to
be
of
v
al
ue
wenig
wert
of
little
v
al
ue
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
to
increase
in
v
al
ue
;
to
appreciate
in
v
al
ue
Waren
im
Wert
von
100
Euro
EUR
100
worth
of
goods
auf
etwas
keinen
Wert
legen
to
put
no
v
al
ue
to
something
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
v
al
ues
.
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexu
al
intercourse
;
intercourse
;
lovemaking
;
making
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
An
al
verkehr
{m}
;
An
al
sex
{m}
;
An
al
koitus
{m}
[geh.]
an
al
sex
;
buggery
[Br.]
An
al
verkehr
Ausübender
bugger
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
An
al
verkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Or
al
verkehr
{m}
;
Or
al
sex
{m}
or
al
intercourse
;
or
al
sex
heterosexueller/homosexueller
Geschlechtsverkehr
heterosexu
al
/homosexu
al
intercourse
Kuschelsex
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonsex
{m}
phone
sex
Trockensex
{m}
;
Frottage
{f}
dry
sex
;
dry
humping
;
frottage
Geschlechtsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
sexu
al
intercourse
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Sex
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
haben
to
have
underage
sex
Geschlechtsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
sex
with
anim
al
s
;
besti
al
ity
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschlechtsverkehr
;
nichtpenetrierender
Sex
non-penetrating
intercourse
;
non-penetrative
sex
;
outercourse
richtiger
Geschlechtsverkehr
full-blown
sex
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
bareback
sex
;
bareback
;
barebacking
[slang]
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Sex
safer
sex
;
safe
sex
08/15-Sex
;
Blümchensex
{m}
[ugs.]
vanilla
sex
[coll.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
no-strings
sex
Lust
auf
Sex
haben
to
have
appetite
for
sex
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
haben
;
mit
jdm
.
Sex
haben
[ugs.]
to
have
intercourse
with
sb
.;
to
have
sex
with
sb
.
Sex
haben
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Versuchsplanung
{f}
;
Versuchsplan
{m}
;
Versuchsentwurf
{m}
;
Versuchsanordnung
{f}
[sci.]
[statist.]
experiment
al
design
;
design
of
experiments
;
experiment
al
setup
b
al
ancierter
paarweiser
Vergleich
Round
Robin
design
drehbarer
Versuchsplan
rotatable
design
doppelter
Umlenkungsentwurf
double
revers
al
design
gruppensequentieller
Versuchsplan
group
sequenti
al
design
hierarchischer
in
Gruppen
teilbarer
Versuchsplan
hierarchic
al
group
divisible
design
in
Gruppen
teilbarer
rotierbarer
Versuchsplan
group
divisible
rotatable
design
Kubikentwürfe
mit
drei
Teilnehmerkategorien
cubic
designs
with
three
associate
classes
mehrfaktorieller
Versuchsplan
multi-factori
al
design
vollständiger
Versuchsplan
full-factori
al
design
randomisierter
Teilfaktorversuch
randomized
fraction
al
factori
al
design
vollständig
randomisierter
Versuchsplan
completely
randomized
design
verschachtelte
Versuchsanordnung
nested
design
Versuchsplan
bei
variablen
Losgrößen
variable
lot
size
plan
Versuchsplan
mit
wiederholten
Messungen
repeated
measures
design
Versuchsanordnung
vom
Typ
O:PP
design
type
O:PP
Umkehrversuchsplan
{m}
;
Überkreuz-Wiederholungsplan
;
Überkreuzversuch
{m}
revers
al
design
;
cross-over
design
;
switchback
design
verknüpfbarer
Versuchsentwurf
associable
design
Optim
al
ität
der
Versuchsanordnung
optim
al
ity
of
design
;
design
optim
al
ity
Maßstab
{m}
;
Sk
al
a
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
sc
al
e
Maßstäbe
{pl}
;
Sk
al
en
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
sc
al
es
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
actu
al
size
Maßstab
der
Darstellung
plotting
sc
al
e
natürliche
Größe
;
natürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
full
size
;
sc
al
e
1:1
Fotos
im
Maßstab
1:1
1:1
sc
al
e
photographs
Maßstab
1:2
h
al
f
size
;
sc
al
e
1:2
Maßstab
1:4
quarter
size
;
sc
al
e
1:4
Maßstab
2:1
double
size
;
sc
al
e
2:1
in
großem
Maßstab
on
a
large
sc
al
e
in
kleinem
Maßstab
on
a
sm
al
l
sc
al
e
im
Maßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
on
a
sc
al
e
of
1:100
im
H
al
bmikromaßstab
[chem.]
in
semimicro
sc
al
e
verkleinerter
Maßstab
reduced
sc
al
e
verzerrter
Maßstab
non-uniform
sc
al
e
division
ohne
Maßstab
no
sc
al
e
den
Maßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
to
sc
al
e
sth
.
Sonde
{f}
[med.]
surgic
al
probe
;
sound
Sonden
{pl}
surgic
al
probes
;
sounds
Biopsiesonde
{f}
biopsy
probe
Fistelsonde
{f}
fistula
probe
Harnröhrensonde
{f}
urethr
al
sound
Knopfsonde
{f}
bulb-headed
prob
;
bulbous
probe
;
probang
;
pathfinder
doppelseitige
Knopfsonde
double-ended
probe
Kugelsonde
{f}
b
al
l-and-socket
probang
;
b
al
l
probang
;
searcher
Öhrsonde
{f}
probe
with
eye
stumpfe
Sonde
blunt
probe
;
dull
probe
Zahnsonde
{f}
;
Dent
al
sonde
{f}
dent
al
probe
;
dent
al
explorer
Olive
einer
Sonde
;
Sondenolive
{f}
probing
olive
etw
.
mit
einer
Sonde
austasten
to
probe
sth
.;
to
sound
sth
.
die
Passage
einer
Sonde
;
die
Sondenpassage
the
passage
of
the
probe
Spitze
einer
Sonde
;
Sondenspitze
{f}
tip
of
the
probe
;
probe
tip
einen
Hohlraum
mit
einer
Sonde
untersuchen
to
probe
a
cavity
;
to
sound
a
cavity
;
to
explore
a
cavity
with
a
sound
Rechtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Rechtswirkung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wirkung
{f}
;
Wirksamkeit
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
leg
al
force
;
leg
al
effect
;
effect
deklaratorische
Wirkung
declaratory
effect
rechtsgest
al
tende
/
konstitutive
Wirkung
;
Konstitutivwirkung
constitutive
effect
mit
rückwirkender
Kraft
;
rückwirkend
with
retroactive
effect
Rechtskraft/Rechtswirkung
erlangen
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
take
effect
;
to
become
effective
;
to
come
into
force
gültig
sein
;
in
Kraft
sein
to
be
in
effect
wirksam
werden
to
take
effect
etw
.
in
vollem
Umfang
wirksam
werden
lassen
to
give
full
effect
to
sth
.
gültig
werden
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
come
into
effect
in
Kraft
treten
to
go
into
effect
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2012
;
per
1.
Mai
2012
;
ab
1.
Mai
2012
with
effect
from
1
May
2012
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
.
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Das
Verbot
tritt
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
.
The
ban
sh
al
l
take/have
immediate
effect
.
Die
Vertragskündigung
wird
ein
Jahr
nach
ihrer
Zustellung
an
den
Vertragspartner
wirksam
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
denunciation
sh
al
l
take
effect
one
year
after
notification
thereof
has
been
made
to
the
contractu
al
partner
. (contractual
phrase
)
Tier
{n}
[zool.]
anim
al
;
creature
Tiere
{pl}
anim
al
s
;
creatures
Einzeltier
{n}
lone
anim
al
(
zahmes
)
Haustier
{n}
;
domestiziertes
Tier
domestic
anim
al
Kleintier
{n}
;
kleines
Tier
sm
al
l
anim
al
Kleinsttier
{n}
micro-anim
al
Nachttier
{n}
nocturn
al
anim
al
Steppentier
{n}
anim
al
of
the
steppe
;
anim
al
living
in
the
steppe
Steppentiere
{pl}
anim
al
s
of
the
steppe
;
anim
al
s
living
in
the
steppe
;
steppe
game
Tiere
in
der
freien
Natur
wildlife
zum
Verzehr
bestimmte/geeignete
Tiere
food
anim
al
s
etwas
,
das
mit
Tieren
zu
tun
hat
;
irgendetwas
mit
Tieren
something
anim
al
-related
Hunde
sind
treue
Tiere
.
Dogs
are
loy
al
anim
al
s
.;
Dogs
are
faithful
anim
al
s
.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Tier
.
I
worked
like
an
anim
al
.
Schlauchsonde
{f}
;
Sondenschlauch
{m}
;
Sonde
{f}
;
Schlauch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[med.]
medic
al
tube
;
tube
Schlauchsonden
{pl}
;
Sondenschläuche
{pl}
;
Sonden
{pl}
;
Schläuche
{pl}
medic
al
tubes
;
tubes
Blakemore'sche
Sonde
Blakemore's
tube
Duoden
al
sonde
{f}
duoden
al
tube
;
duoden
al
probe
Duoden
al
sonde
mit
Olivenspitze
;
Ryle'sche
Sonde
Ryle's
tube
Ernährungssonde
{f}
feeding
tube
Magensonde
{f}
;
Magenschlauch
{m}
stomach
tube
;
gastric
tube
Magensonde
nach
Rehfuß
Rehfuß
stomach
tube
;
Rehfuß
tube
transnas
al
e
Magenernährungssonde
;
nas
al
e
Magensonde
nasogastric
feeding
tube
;
nasogastric
tube
Magenschlauch
zur
Absaugung
gastric
aspiration
tube
Magenschlauch
zur
Ernährung
gastric
feeding
tube
Nasensonde
{f}
(
zur
Sauerstoffzufuhr
)
nas
al
tube
;
nas
al
cannula
nasojejun
al
e
Sonde
nasojejun
al
tube
Krankengeschichte
{f}
;
Krankheitsgeschichte
{f}
;
Anamnese
{f}
[med.]
medic
al
history
;
he
al
th
history
;
case
history
;
history
of
the
patient
;
anamnesis
[rare]
aktuelle
Anamnese
(
Anamnesis
präsens
)
present
history
;
history
of
present
illness
ausführliche
Anamnese
{f}
full
/
complete
/
detailed
medic
al
history
biographische
Anamnese
biographic
al
anamnesis
Eigenanamnese
{f}
auto-anamnesis
epidemiologische
Anamnese
epidemiologic
history
Fremdanamnese
{f}
collater
al
history
;
medic
al
history
from
third
party
gynäkologische
Anamnese
gynaecologic
al
history
Impfanamnese
{f}
vaccination
history
vegetative
Anamnese
{f}
(brief)
review
of
systems
zahnärztliche
Anamnese
dent
al
history
die
Krankengeschichte
erheben
to
explore
/
compile
/
take
the
history
of
the
patient
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
to
recover
;
to
mend
(from
sth
.);
to
be
he
al
ed/restored
to
he
al
th
(of a
person
)
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recovering
;
mending
;
being
he
al
ed/restored
to
he
al
th
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
recovered
;
mended
;
been
he
al
ed/restored
to
he
al
th
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
from
an
illness
ganz
gesunden
to
be
restored
to
full
he
al
th
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
he
al
ed
with
or
without
medicines
von
etw
.
wiederhergestellt
sein
to
be
recovered
from
sth
.
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
when
I
am
well
again
;
when
I'm
recovered
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
anim
al
s
that
had
been
ill
were
restored
to
he
al
th
and
vigor
.
teilweise
;
zum
Teil
{adv}
in
part
;
part
;
partly
;
parti
al
ly
[formal]
Blinde
und
Sehbehinderte
the
blind
and
parti
al
ly
sighted
ganz
oder
teilweise
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
teils
wegen
...
teils
wegen
partly
because
of
...
and
partly
because
of
...
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
to
be
only
parti
al
ly
successful
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
This
is
partly
because
...
Das
Ergebnis
ist
teils
belustigend
,
teils
ärgerlich
.
The
result
is
partly/part
amusing
and
partly/part
annoying
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teilweise
blockiert
.
The
road
is
partly/parti
al
ly
blocked
by
f
al
len
trees
.
Die
Probleme
sind
teilweise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teilweise
psychologisch
bedingt
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychologic
al
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychologic
al
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
This
is
only
parti
al
ly/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
v
al
ue
adjustment
;
v
al
uation
adjustment
(on
sth
.);
v
al
uation
al
lowance
(for
sth
.);
v
al
uation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
v
al
ue
(in
the
b
al
ance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
v
al
ue
adjustment
for
loss
on
in
vestments;
al
lowance
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
inventory
v
al
uation
adjustment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
Forderungen
v
al
ue
al
lowance
for
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
for
doubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Forderungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
Forderungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
v
al
ue
adjustment
for
bad
debts
;
al
lowance
for
bad
debts
;
bad
debt
al
lowance
;
reserve
for
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
al
lowance
for
credit
losses
;
loan
loss
al
lowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
v
al
uation
al
lowance
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
v
al
uation
al
lowance
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pausch
al
e
Wertberichtigung
;
Pausch
al
wertberichtigung
{f}
flat-rate
v
al
ue
adjustment
;
gener
al
al
lowance
pausch
al
e
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
gener
al
al
lowance
for
loan
losses
;
glob
al
loans
loss
provision
/GLLP/
jd
.,
der
in
bestimmter
Weise
spricht
t
al
ker
{n}
jd
.,
der
geradeheraus
spricht
a
straight
t
al
ker
jd
.
sein
,
der
immer
die
richtigen
Worte
findet
to
be
a
smooth
t
al
ker
Leute
,
die
schnell
sprechen
;
Schnellredner
fast
t
al
kers
Er
redet
nicht
viel
.
He's
not
much
of
a
t
al
ker
.
Sie
redet
lieber
über
die
Dinge
al
s
sie
anzupacken
.
She's
more
of
a
t
al
ker
than
a
doer
.
In
meiner
Familie
reden
al
le
sehr
laut
.
My
family
is
full
of
loud
t
al
kers
.
Er
ist
überzeugend
in
dem
,
was
er
sagt
.
He
is
a
persuasive
t
al
ker
.
Sie
hat
in
der
Gruppe
die
lustigsten
Meldungen
geschoben
.
She
was
the
funniest
t
al
ker
of
the
group
.
Geschäftsjahr
{n}
;
Wirtschaftsjahr
{n}
[econ.]
[adm.]
business
year
;
financi
al
year
[Br.]
;
fisc
al
year
[Am.]
/FY/
;
trading
year
Geschäftsjahre
{pl}
;
Wirtschaftsjahre
{pl}
business
years
;
financi
al
years
;
fisc
al
years
;
trading
years
abgelaufenes/vergangenes
Geschäftsjahr
last/past
business
year
laufendes
Geschäftsjahr
current
business
year
Rumpfgeschäftsjahr
{n}
incomplete
business
year
das
dann
zu
Ende
gegangene
Geschäftsjahr
(
Rechnungswesen
)
financi
al
year
then
ended
[Br.]
;
fisc
al
year
then
ended
[Am.]
(accountancy)
im
letzten
Quart
al
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahres
in
the
last
quarter
of
the
previous
business
year
Wir
blicken
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück
.
We
have
had
a
successful
business
year
.
Treue
{f}
;
Treusein
{n}
;
Loy
al
ität
{f}
[geh.]
[soc.]
faithfulness
;
fidelity
;
loy
al
ty
Prinzipientreue
{f}
fidelity
to
your
principles
eheliche
Treue
{f}
conjug
al
faith
eheliche
Treue
{f}
faithfulness
in
marriage
;
being
faithful
to
one's
husband
or
wife
;
fidelity
bedingungslose
Treue
bis
in
den
Tod
;
Nibelungentreue
{f}
[geh.]
unswerving
loy
al
ty
jdm
.
die
Treue
brechen
to
break
faith
to
sb
.
jdm
.
die
Treue
h
al
ten
to
keep
faith
with
sb
.
jdm
.
die
Treue
schwören
to
swear
fidelity
to
sb
.
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
in
the
end
;
fin
al
ly
;
eventu
al
ly
;
ultimately
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
He'll
come
to
re
al
ize
it
eventu
al
ly
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/eventu
al
ly
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
eine
Farce
{f}
;
ein
Zerrbild
{n}
;
eine
erbärmliche
Ausgabe
{f}
(
einer
Sache
)
a
farce
; a
travesty
(of
sth
.); a
mockery
(of
sth
.); a
sad/sorry/dism
al
excuse
of
sth
.;
sad/sorry/dism
al
apology
for
sth
.; a
poor
specimen
of
sth
.; a
pitiful
example
of
sth
.
eine
erbärmliche
Ausgabe
einer
Pizzeria
a
pitiful
example
of
a
pizza
shop
Dieser
Prozess
ist
eine
Farce
.
This
tri
al
is
a
farce
/
mockery
.
So
etwas
schimpft
sich
Hotel
.
It's
a
travesty
of
a
hotel
.;
It's
a
poor
specimen
of
a
hotel
.
So
etwas
nennt
sich
Vater
.
He's
a
poor
excuse
/
apology
for
a
father
.
So
ein
Schrotthaufen
nennt
sich
Auto
.
That
pile
of
junk
is
a
dism
al
excuse
for
a
car
.
Mit
dieser
Entscheidung
wird
der
Preis
zu
einer
Farce
.
This
decision
makes
a
mockery
of
the
award
.
Karzinom
{n}
;
bösartige
Geschwulst
{f}
;
Krebsgeschwulst
{f}
[med.]
carcinoma
;
m
al
ignant
cancer
adenoid-zystisches
Karzinom
adenoid-cystic
carcinoma
/ACC/
;
m
al
ignant
cylindroma
Fistelkarzinom
{n}
fistula
carcinoma
Lippenkarzinom
{n}
;
Lippenkrebs
{m}
carcinoma
of
the
lip
;
cheilocarcinoma
;
lip
cancer
;
smoker's
cancer
Merkelzellkarzinom
{n}
/MZK/
;
kutanes
neuroendokrines
Karzinom
{n}
Merkel
cell
carcinoma
/MCC/
;
cutaneous
neuroendocrine
carcinoma
Oropharynge
al
karzinom
{n}
;
Karzinom
{n}
des
Mund-Rachen-Raums
oropharynge
al
carcinoma
Peniskarzinom
{n}
;
Peniskrebs
{m}
penile
carcinoma
;
penile
cancer
die
Möglichkeiten
;
das
Potenzi
al
von
jdm
./etw.
the
capabilities
;
the
potenti
al
;
the
potenti
al
ity
[formal]
of
sb
./sth.
die
Entwicklungsmöglichkeiten
von
jdm
./etw.
the
developing
capabilities
of
sb
./sth.
die
militärischen
Möglichkeiten
des
Feindes
to
enemy's
military
capabilities
das
Forschungspotenzi
al
einer
Firma
the
research
capabilities
of
a
company
großes
Potenzi
al
haben
to
have
great
capabilities
/
potenti
al
/
potenti
al
ity
etw
.
im
Rahmen
seiner
körperlichen
Möglichkeiten
tun
to
do
sth
.
to
the
extent
of
your
physic
al
capabilities
die
Möglichkeiten
seines
Autos
beim
Fahren
ausschöpfen
to
drive
your
car
to
the
full
extent
of
its
capabilities
Schlusskadenz
{f}
;
Kadenz
{f}
;
Schluss
{m}
[mus.]
fin
al
cadence
;
cadence
;
close
vollkommene
Kadenz
;
authentische
Kadenz
;
Ganzschluss
perfect
cadence
[Br.]
;
authentic
cadence
;
full
cadence
;
full
close
unvollkommene
Kadenz
;
plagi
al
e
Kadenz
;
Kirchenschluss
plag
al
cadence
männlicher
Schluss
masculine
close
;
masculine
cadence
weiblicher
Schluss
feminine
close
;
feminine
cadence
H
al
bschluss
{m}
;
H
al
bkadenz
{f}
imperfect
cadence
[Br.]
;
h
al
f-cadence
[Am.]
;
h
al
f-close
Trugschluss
{m}
f
al
se
cadence
;
interrupted
cadence
[Br.]
;
deceptive
cadence
[Am.]
Bild
{n}
;
Bilddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
Ton
)
visu
al
Bilder
{pl}
;
Bilddarstellungen
{pl}
;
Bildmateri
al
{n}
visu
al
s
fotore
al
istische
farbige
Bilddarstellungen
photo-re
al
istic
colour
visu
al
s
Die
Musik
sollte
zu
den
Bildern
passen
.
The
music
should
fit
the
visu
al
s
.
Soll
ich
Bilder/Bildmateri
al
in
meine
Präsentation
einbauen
?
Sh
al
l
I
include
visu
al
s
in
my
presentation
?
Der
Filmregisseur
ist
für
seine
ausdrucksstarke
Bildsprache
bekannt
.
The
film
director
is
known
for
his
powerful
visu
al
s
.
Gesangsregister
{n}
;
Register
{n}
[mus.]
voc
al
register
;
register
Gesangsregister
{pl}
;
Register
{pl}
voc
al
registers
;
registers
Brustregister
{n}
;
Bruststimme
{f}
chest
register
;
chest
voice
;
full
voice
Kopfregister
{n}
;
Kopfstimme
{f}
head
register
;
head
voice
im
Brustregister/mit
der
Bruststimme
singen
to
sing
in
(the)
chest
register/chest
voice
im
Kopfregister/mit
der
Kopfstimme/im
F
al
sett/mit
der
F
al
settstimme
singen
to
sing
in
(the)
head
register/head
voice/f
al
setto
voice/in
f
al
setto
Hausfriedensbruch
{m}
;
Besitzstörung
{f}
;
unbefugtes
Betreten
(
Straftatbestand
)
[jur.]
trespass
;
crimin
al
trespass
;
unlawful
entry
(criminal
offence
)
Besitzstörung
an
(
fremden
,
beweglichen
)
Sachen
trespass
to
goods
;
trespass
to
chattels
Besitzstörung
an
(
fremden
)
Liegenschaften
;
Störung
fremden
Grundbesitzes
trespass
to
land
Verletzung
der
Personenrechte
trespass
to
the
person
Besitzstörungsklage
,
Schadenersatzklage
wegen
Besitzstörung/Personenverletzung/Eigentumsverletzung
action
for
trespass
;
trespass
on
the
case
[Am.]
eine
Besitzstörung
begehen
;
in
jds
.
Eigentumsrechte/Personenrechte
eingreifen
to
commit
a
trespass
Rechtspersönlichkeit
{f}
[jur.]
leg
al
person
al
ity
Organisation
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
organization
having
separate
leg
al
person
al
ity
Unternehmen
ohne
eigene
Rechtspersönlichkeit
enterprises
having
no
leg
al
person
al
ity
;
unincorporaed
enterprises
Doktrin
der
eigenen
Rechtspersönlichkeit
von
Tochtergesellschaften
separate
leg
al
entity
doctrine
volle
Rechtspersönlichkeit
besitzen
to
possess
full
leg
al
person
al
iy
einer
Einrichtung
Rechtspersönlichkeit
verleihen
to
incorporate
an
institution
Zahnprothese
{f}
;
künstliches
Gebiss
[med.]
denture
;
artifici
al
teeth
Zahnprothesen
{pl}
;
künstliche
Gebisse
dentures
partielle
Prothese
parti
al
denture
Vollprothese
{f}
;
Tot
al
prothese
{f}
full
set
of
dentures
;
full
set
;
tot
al
denture
Oberkieferprothese
{f}
top
set
Unterkieferprothese
{f}
bottom
set
etw
.
abschließen
;
zum
Abschluss
bringen
;
unter
Dach
und
Fach
bringen
;
fixieren
;
perfekt
machen
;
fin
al
isieren
[geh.]
{vt}
to
bring
sth
.
to
a
conclusion
;
to
fin
al
ize
sth
.;
to
fin
al
ise
sth
.
[Br.]
;
to
se
al
sth
.;
to
put
/
set
the
se
al
on
sth
.
abschließend
;
zum
Abschluss
bringend
;
unter
Dach
und
Fach
bringend
;
fixierend
;
perfekt
machend
;
fin
al
isierend
bringing
to
a
conclusion
;
fin
al
izing
;
fin
al
ising
;
se
al
ing
;
putting
/
setting
the
se
al
abgeschlossen
;
zum
Abschluss
gebracht
;
unter
Dach
und
Fach
gebracht
;
gefixiert
;
perfekt
gemacht
;
gefin
al
isiert
brought
to
a
conclusion
;
fin
al
ized
;
fin
al
ised
;
se
al
ed
;
put
/
set
the
se
al
schließt
ab
;
bringt
zum
Abschluss
;
bringt
unter
Dach
und
Fach
;
fixiert
;
macht
perfekt
;
fin
al
isiert
brings
to
a
conclusion
;
fin
al
izes
;
fin
al
ises
;
se
al
s
;
puts
/
sets
the
se
al
schloss
ab
;
brachte
zum
Abschluss
;
brachte
unter
Dach
und
Fach
;
fixierte
;
machte
perfekt
;
fin
al
isierte
brought
to
a
conclusion
;
fin
al
ized
;
fin
al
ised
;
se
al
ed
;
put
/
set
the
se
al
Ein
Sieg
könnte
die
überaus
erfolgreiche
Saison
perfekt
machen
.
A
win
could
put
the
se
al
on
a
highly
successful
season
.
exotisch
{adv}
exotic
al
ly
exotisch
gekleidet
exotic
al
ly
clothed
exotisch
gewürzt
exotic
al
ly
spiced
exotisch
gefärbt
;
mit
exotischen
Farben
exotic
al
ly
coloured
Cocktails
mit
exotischen
Namen
exotic
al
ly
named
cocktails
Bauwerke
von
einer
exotischen
Schönheit
exotic
al
ly
beautiful
constructions
gesundheitsschädlich
;
gesundheitsschädigend
{adj}
harmful
to
one's
he
al
th
;
injurious
to
he
al
th
;
prejudici
al
to
he
al
th
;
he
al
th-damaging
Gesundheitsschädlicher
Dampf
und
Staub
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
vapour
and
dust
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlicher
/
Giftiger
Staub
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
/
Poisonous
dust
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich
/
Giftig
bei
Berührung
mit
der
Haut
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
/
Toxic
in
contact
with
skin
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich:
Kann
beim
Verschlucken
Lungenschäden
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
may
cause
lung
damage
if
sw
al
lowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich
beim
Einatmen
und
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful
by
inh
al
ation
and
if
sw
al
lowed
. (hazard
note
)
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
perus
al
(of
sth
.)
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
Here
is
the
maintenance
plan
for
your
perus
al
.
Dieses
Buch
verdient
eine
sorgfältige
Lektüre
.
This
book
deserves
careful
perus
al
.
Er
fuhr
mit
seiner
Zeitungslektüre
fort
.
He
continued
his
perus
al
of
the
newspaper
.
Ein
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
Interessantes:
A
quick
perus
al
of
the
index
to
the
book
reve
al
s
an
interesting
fact:
Gesellschaftsanzug
{m}
form
al
dress
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Tages
morning
dress
;
form
al
day
dress
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Tages
;
Stresemann
{m}
black
lounge
suit
[Br.]
;
stroller
[Am.]
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Abend
(→ Frack)
full
evening
dress
;
dress
suit
;
white
tie
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Abends
(→ Smoking)
black
tie
;
dinner
suit
[Br.]
;
tuxedo
[Am.]
erbärmlich
;
jämmerlich
;
kläglich
;
miserabel
;
beelendend
[Schw.]
;
lamentabel
[Schw.]
{adj}
pitiful
;
lamentable
;
dism
al
[coll.]
ein
kläglicher
Versuch
,
uns
zu
beeindrucken
a
pitiful
attempt
to
impress
us
zwei
erbärmliche
/
beelendende
[Schw.]
Testspiele
[sport]
two
lamentable
test
matches
das
klägliche
Abschneiden
der
Protestpartei
bei
den
Wahlen
the
protest
party's
dism
al
elector
al
performance
Die
Mannschaft
bot
eine
miserable
Leistung
.
The
team
put
in
a
dism
al
performance
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "al-Fula":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner