A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bewässerungsexperiment
Bewässerungsgraben
Bewässerungskanal
Bewässerungssystem
bewegen
bewegend
Beweggrund
beweglich
bewegliche Sachen
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
bewegen
Word division: be·we·gen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
bewegen
{vt}
to
move
bewegen
d
moving
bewegt
moved
er/sie
bewegt
he/she
moves
ich/er/sie
bewegte
I/he/she
moved
er/sie
hat/hatte
bewegt
he/she
has/had
moved
ich/er/sie
bewegte
I/he/she
would
move
sich
bewegen
{vr}
;
fahren
{vi}
(
in
Richtung
)
to
head
(for)
sich
bewegen
d
;
fahrend
heading
sich
bewegt
;
gefahren
headed
sich
bewegen
;
sich
rühren
;
sich
regen
{vr}
to
move
sich
bewegen
d
;
sich
rührend
;
sich
regend
moving
sich
bewegt
;
sich
gerührt
;
sich
geregt
moved
näher
rücken
to
move
closer
;
to
come
closer
;
to
get
closer
sich
(
an
einem
Ort
)
frei
bewegen
können
to
be
able
to
move
about
feely
(in a
place
)
Keine
Bewegung
!
Don't
move
!
umkreisen
;
umfahren
;
sich
bewegen
um
{vt}
to
circle
umkreisend
;
umfahren
;
sich
bewegen
d
circling
umkreist
;
umfahren
;
sich
bewegt
circled
umkreist
;
umfährt
circles
umkreiste
;
umfuhr
circled
flattern
;
wehen
;
wogen
;
sich
hin
und
her
bewegen
{vi}
to
wave
flatternd
;
wehend
;
wogend
;
sich
hin
und
her
bewegen
d
waving
geflattert
;
geweht
;
gewogt
;
sich
hin
und
her
bewegt
waved
sich
langsam
bewegen
{vr}
to
inch
;
to
edge
sich
langsam
bewegen
d
inching
;
edging
sich
langsam
bewegt
inched
;
edged
Wir
kommen
langsam
einer
Vereinbarung
näher
.
We
are
inching
towards
an
agreement
.
sich
ganz
langsam
bewegen
to
inch
Platz
(
Lage
)
wechseln
;
sich
bewegen
to
shift
sich
im
Kreis
bewegen
{vr}
;
kreisen
{vi}
to
circuit
sich
im
Kreis
bewegen
d
;
kreisend
circuiting
sich
im
Kreis
bewegt
;
gekreist
circuited
kreist
circuits
kreiste
circuited
veranlassen
;
bewegen
{vt}
to
induce
veranlassend
;
bewegen
d
inducing
veranlasst
;
bewegt
induced
veranlasst
;
bewegt
induces
veranlasste
;
bewegte
induced
(
sich
)
schnell
bewegen
;
rasch
verschwinden
{vi}
to
fleet
schnell
bewegen
d
;
rasch
verschwindend
fleeting
schnell
bewegt
;
rasch
verschwunden
fleeted
sich
schnell
und
ruckartig
bewegen
to
flick
sich
hastig
und
mühsam
bewegen
{vi}
to
scramble
in
die
Kleider
fahren
to
scramble
into
your
clothes
sich
aufrappeln
to
scramble
to
your
feet
sich
wiegen
;
sich
hin
und
her
bewegen
to
sway
etw
./jdn.
mit
Kraft/Gewalt
(
an
einen
Ort
)
bewegen
;
zwängen
;
drängen
;
pressen
{vt}
to
force
sth
./sb.
mit
Gewalt
bewegen
d
;
zwängend
;
drängend
;
pressend
forcing
mit
Gewalt
bewegt
;
gezwängt
;
gedrängt
;
gepresst
forced
jdn
.
nach
rechts
abdrängen
to
force
sb
.
to
the
right
ein
Flugzeug
zur
Landung
zwingen
to
force
down
an
aircraft
seine
Tränen
unterdrücken
to
force
back
one's
tears
Essen
hinunterwürgen
to
force
down
food
sich
durch
etw
.
durchdrängen
/
durchzwängen
to
force
a
passage
/
one's
way
through
sth
.
sich
gewaltsam
Zutritt
zu
einem
Ort
verschaffen
;
gewaltsam
in
einen
Ort
eindringen
to
force
one's
way
in/into
a
place
Am
5.
März
drangen
zwei
Männer
gewaltsam
in
eine
Wohnung
ein
.
On
the
5th
March
,
two
males
forced
their
way
into
a
flat
.
jdn
.
zu
etw
.
bewegen
to
induce
sb
.
to
do
sth
.;
to
persuade
sb
.
to
do
sth
.
bewegen
d
inducing
bewogen
induced
er/sie
bewegt
he/she
induces
ich/er/sie
bewog
I/he/she
induced
er/sie
hat/hatte
bewogen
he/she
has/had
induced
ich/er/sie
bewöge
I/he/she
would
induce
Was
hat
Sie
dazu
bewogen
?
What
induced
you
to
do
that
?
jdn
.
dazu
veranlassen/
bewegen
/bringen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[psych.]
to
prompt/cause/lead/decide
sb
.
to
do
sth
.
Was
hat
dich
veranlasst
,
deine
Meinung
zu
ändern
?
What
prompted/caused/led
you
to
change
your
mind
?
Ich
weiß
nicht
,
was
sie
veranlasst
hat
,
zu
gehen
.
I
don't
know
what
prompted
her
to
leave
.
Die
Nervenimpulse
veranlassen
die
Muskel
,
sich
zusammenzuziehen
.
The
nerve
impulses
cause
the
muscles
to
contract
.
Dahinter
stand
der
Wunsch
,
das
Stadtzentrum
attraktiver
zu
gestalten
.
This
was
prompted
by
the
desire
to
make
the
city
centre
more
attractive
.
Der
Blick
,
den
er
ihr
zuwarf
,
bewog
sie
,
nicht
zu
fragen
.
The
look
he
gave
her
decided
her
not
to
ask
.
von
Hand
bewegen
to
manhandle
von
Hand
bewegen
d
manhandling
von
Hand
bewegt
manhandled
bewegt
von
Hand
manhandles
bewegte
von
Hand
manhandled
sich
rückwärts
bewegen
{vr}
;
zurück
gehen
{vi}
to
regress
rückwärts
bewegen
d
;
zurück
gehend
regressing
rückwärts
bewegt
;
zurück
gegangen
regressed
geht
zurück
regresses
ging
zurück
regressed
zappeln
;
zucken
;
sich
ruckartig
bewegen
{vi}
to
flounce
zappelnd
;
zuckend
flouncing
gezappelt
;
gezuckt
flounced
zappelt
;
zuckt
flounces
zappelte
;
zuckte
flounced
jdn
.
tief
beeindrucken/ergreifen/
bewegen
;
jdm
.
Ehrfurcht
einflößen
{vt}
[geh.]
to
awe
sb
.
tief
beeindruckend/ergreifend/
bewegen
d
;
Ehrfurcht
einflößend
awing
tief
beeindruckt/ergriffen/bewegt
;
Ehrfurcht
eingeflößt
awed
Die
Mädchen
waren
von
der
Pracht
der
Kathedrale
tief
ergriffen
.
The
girls
were
awed
by
the
splendour
of
the
cathedral
.
jdn
.
bewegen
;
jdn
.
ansprechen
;
jdn
.
rühren
[geh.]
;
bei
jdm
.
Anklang
finden
(
Sache
)
to
strike/touch
a
chord
in/with
sb
. (matter)
Die
Frage
der
Lebensmittelsicherheit
lässt
niemanden
ungerührt
.
The
issue
of
food
safety
strikes
a
chord
with
everyone
.
Diese
Kommentare
werden
insbesondere
die
weiblichen
Wähler
ansprechen
.
These
comments
will
touch
a
responsive
chord
especially
in
women
voters
.
Seine
Rede
wurde
unter
den
Führungskräften
in
der
Wirtschaft
wohlwollend
aufgenommen
.
His
speech
struck
a
sympathetic
chord
among
business
leaders
.
sich
von
der
Stelle
bewegen
;
sich
(
vom
Fleck
)
rühren
{vr}
to
budge
sich
von
der
Stelle
bewegen
d
;
sich
rührend
budging
sich
von
der
Stelle
bewegt
;
sich
gerührt
budged
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
not
to
budge
Sport
treiben
;
sich
bewegen
to
get
exercise
Sport
treibend
;
sich
bewegen
d
getting
exercise
Sport
getrieben
;
sich
bewegt
got
exercise
schäumen
;
sich
heftig
bewegen
to
churn
schäumend
;
sich
heftig
bewegen
d
churning
geschäumt
;
sich
heftig
bewegt
churned
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
etw
.
bewegen
{vr}
to
walk/tread
a
fine/thin
line
between
sth
.
Er
bewegte
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
Scherz
und
Beleidigung
.
He
was
walking
a
fine
line
between
being
funny
and
being
rude
.
sich
im
Rückwärtsgang
bewegen
{vr}
to
go
backwards
sich
bewegen
{vr}
to
be
in
motion
sich
allmählich
bewegen
;
sich
vorsichtig
auf
etw
.
zu
bewegen
to
edge
one's
way
towards
sth
.
sich
mühsam
(
vorwärts
)
bewegen
to
labour
along
[Br.]
;
to
labor
along
[Am.]
zugehen
auf
;
sich
bewegen
nach
;
sich
nähern
to
make
toward
;
to
make
towards
Brrr
!;
Halt
! (
Befehl
um
ein
Pferd
zum
Anhalten
zu
bewegen
)
Whoa
!
Eierschale
{f}
eggshell
Eierschalen
{pl}
eggshells
sich
auf
Eierschalen
bewegen
to
walk
on
eggshells
Eis
{n}
(
gefrorenes
Wasser
)
ice
zu
Eis
gefrieren
;
zu
Eis
werden
to
freeze
{
froze
;
frozen
};
to
turn
to
ice
sich
auf
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
das
Eis
brechen
to
break
the
ice
etw
.
auf
Eis
legen
[übtr.]
(
etw
.
zurückstellen
)
to
put
on
ice
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[fig.]
auf
Eis
liegen
[übtr.]
to
be
on
hold
gesunden
; (
wieder
)
gesund
werden
;
genesen
(
von
etw
.)
{vi}
to
recover
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
gesundend
;
gesund
werdend
;
genesend
recovering
;
being
restored
to
health
gesundet
;
gesund
geworden
;
genesen
recovered
;
been
restored
to
health
er/sie
gesundet
;
er/sie
genest
he/she
recovers
ich/er/sie
gesundete
;
ich/er/sie
genas
I/he/she
recovered
ich/er/sie
genäse
I/he/she
would
recover
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
from
an
illness
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
von
etw
.
wiederherstellt
sein
to
be
recovered
from
sth
.
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Nachbarschaft
{f}
neighbourhood
[Br.]
;
neighborhood
[Am.]
Nachbarschaften
{pl}
neighbourhoods
;
neighborhoods
in
der
Nachbarschaft
in
the
neighbourhood
[Br.]
;
in
the
neighborhood
[Am.]
sich
um
die
3%
/
500$
bewegen
[fin.]
to
be
(something)
in
the
neighbourhood/neighborhood
[Am.]
of
3%
/
$500
Nahrung
{f}
;
Ernährung
{f}
diet
ungesunde
Ernährung
unhealthy
diet
sich
ungesund
ernähren
to
eat
an
unhealthy
diet
Du
musst
mehr
auf
deine
Ernährung
achten
und
dich
mehr
bewegen
.
You
have
to
watch
your
diet
more
(carefully)
and
get
more
exercise
.
Spirale
{f}
spiral
Spiralen
{pl}
spirals
sich
in
einer
Spirale
bewegen
to
spiral
etw
.
in
einem
bestimmten
Abstand
(
voneinander
)
aufstellen/anordnen
{vt}
to
space
sth
.;
to
space
out
sth
.
dicht/eng
beieinander
liegende
Drähte
closely
spaced
wires
in
gleichen
Abständen
angeordnete
Pflanzen
evenly
spaced
plants
etw
.
ein
bisschen
weiter
auseinanderstellen/voneinander
aufstellen
to
space
sth
. a
bit
farther
apart
Die
Pfosten
sollten
etwa
einen
Meter
voneinander
entfernt
/
im
Abstand
von
einem
Meter
aufgestellt
werden
.
The
poles
should
be
spaced
about
a
metre
apart
.
Stell
die
Stühle
weit
genug
auseinander
,
dass
sich
die
Leute
gut
bewegen
können
.
Space
the
chairs
far
enough
apart
to
make
it
easy
for
people
to
manoeuvre
.
etw
.
ausfahren
{vt}
(
Leiter
;
Antenne
etc
.
mechanisch
nach
außen
bewegen
)
[techn.]
to
pull
out
sth
.;
to
extend
sth
. (a
ladder
,
aerial
etc
.)
ausfahrend
pulling
out
;
extending
ausgefahren
pulled
out
;
extended
eiern
;
geigeln
[Ös.]
{vi}
[ugs.]
(
sich
schwankend
bewegen
)
to
wobble
(move
unsteadily
)
Sie
eierte/geigelte
[Ös.]
mit
ihrem
Rad
.
She
wobbled
on
her
bike
.
komprimiert
;
kompakt
;
kurz
gefasst
{adv}
;
auf
engem
/
engstem
Raum
;
in
kleinem
Rahmen
in
a
small
compass
etwas
komprimert
darstellen
to
state
sth
.
in
a
small
compass
sich
in
engen
Grenzen
/
in
kleinem
Rahmen
bewegen
to
be
in
a
small
compass
Seine
Wünsche
bewegen
sich
in
engen
Grenzen
.
His
wants
are
in
a
small
compass
.
Die
Innenstadt
bietet
auf
engstem
Raum
sowohl
historische
als
auch
moderne
Gebäude
.
In
a
small
compass
the
inner
city
includes
both
historic
and
modern
buildings
.
Die
Sachlage
ist
einfach
.
The
facts
are
in
a
small
compass
.
sich
regen
{vr}
(
scuh
bewegen
)
to
move
sich
regend
moving
sich
geregt
moved
Kein
Lüftchen
regte
sich
.
Not
a
breath
of
air
stirred
.
stillstehend
;
stehend
;
ruhend
{adj}
[techn.]
stationary
stillstehen
;
stehen
;
ruhen
to
be
stationary
stehende
Figur
(
Kathodenstrahlröhre
)
stationary
figure/image/pattern
(cathode
ray
tube
)
stehende
Schwingung
stationary
oscillation
;
vibration
stehende
Welle
;
Stehwelle
{f}
[phys.]
[telco.]
stationary
wave
;
standing
wave
ruhender
Kern
(
Kerntechnik
)
stationary/static
nucleus
;
nucleus
at
rest
(nuclear
engineering
)
ruhender
Verkehr
[auto]
stationary
traffic
(
in
seiner
Stellung
)
verharren
;
sich
nicht
bewegen
to
remain
stationary
ungefährlich
;
sicher
;
zuverlässig
{adj}
safe
Es
ist
nicht
ungefährlich
,
sich
hier
zu
bewegen
.
It
is
not
without
danger
to
move
around
here
.
jdn
.
weichklopfen
;
jdn
.
weichkochen
(
zu
einer
Zusage
bewegen
)
[übtr.]
to
talk
sb
.
into
it
Dann
müssen
wir
ihn
eben
weichklopfen/weichkochen
.
[übtr.]
Then
we
just
have
to
talk
him
into
it
.
jdn
.
den
Anstoß
geben
,
etw
.
zu
tun
to
galvanise
[Br.]
so
.
into
(doing)
sth
.;
to
galvanize
[Am.]
so
.
into
(doing)
sth
.
jdn
.
dazu
bewegen
,
etw
.
zu
tun
to
galvanise
[Br.]
so
.
into
(doing)
sth
.;
to
galvanize
[Am.]
so
.
into
(doing)
sth
.
Search further for "bewegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien