A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
relight
religion
religions
religiosity
religious
religious community
religious confession
religious controversy
religious dispute
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
religious
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
religious
religiös
;
gläubig
{adj}
more
religious
religiöser
;
gläubiger
most
religious
am
religiösesten
;
am
gläubigsten
religious
freedom
;
freedom
of
worship
Glaubensfreiheit
{f}
religious
war
;
war
of
religion
Glaubenskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
religious
wars
;
wars
of
religion
Glaubenskriege
{pl}
;
Glaubenskämpfe
{pl}
religious
controversy
Glaubensstreit
{m}
religious
community
Kultusgemeinde
{f}
religious
priest
;
priest-
religious
Ordenspriester
{m}
[relig.]
religious
priests
;
priest-
religious
es
Ordenspriester
{pl}
religious
liberty
;
religious
freedom
;
freedom
of
religion
Religionsfreiheit
{f}
religious
community
Religionsgemeinschaft
{f}
;
Glaubensgemeinschaft
{f}
[relig.]
religious
war
Religionskrieg
{m}
religious
wars
Religionskriege
{pl}
religious
dispute
Religionsstreit
{n}
religious
education
Religionsunterricht
{m}
[school]
religious
studies
Religionswissenschaft
{f}
religious
gewissenhaft
{adj}
diaspora
(scattering
of
a
large
religious
/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
members
of
the
diaspora
;
diaspora
(large
religious
/ethnic
group
scattered
in
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
große
religiöse/ethnische
Gruppe
,
die
im
Ausland
versprengt
ist
)
[pol.]
[relig.]
degradation
of
religious
symbols
(criminal
offence
)
Herabwürdigung
{f}
religiöser
Symbole
(
Straftatbestand
)
religion
;
religious
confession
Religionszugehörigkeit
{f}
;
Religionsbekenntnis
{n}
adviser
on
religious
sects
Sektenbeauftragte
{m,f};
Sektenbeauftragter
[relig.]
advisers
on
religious
sects
Sektenbeauftragten
{pl}
;
Sektenbeauftragte
sacred
;
religious
;
spiritual
;
ecclesiastic
geistlich
{adj}
For
this
reason
,
the
actual
"Revolution"
of
the
year
1968
could
not
be
fought
out
on
the
street
,
but
rather
had
to
be
realized
through
the
subversive
and
creeping
assimilation
of
the
thought
of
students
,
religious
figures
,
journalists
,
and
politicians
.
Die
eigentliche
"Revolution"
des
Jahres
1968
konnte
deshalb
gar
nicht
auf
der
Strasse
ausgefochten
werden
,
sondern
musste
in
der
subversiven
und
schleichenden
Vereinnahmung
des
Denkens
von
Studenten
,
Geistlichen
,
Journalisten
und
Politikern
Verwirklichung
finden
.
conventicle
(unofficial
religious
meeting
)
Konventikel
{n}
(
inoffizielle
religiöse
Zusammenkunft
)
[relig.]
non
religious
;
non-
religious
{
adj
}
religionsfrei
{adj}
;
nichtreligiös
{adj}
significance
Bedeutung
{f}
;
Tragweite
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
;
Wertigkeit
{f}
significances
Bedeutungen
{pl}
everything
of
significance
alles
Wichtige
;
alles
Große
of
great
significance
von
besonderer
Bedeutung
of
religious
significance
von
religiöser
Bedeutung
fanatic
Fanatiker
{m}
fanatics
Fanatiker
{pl}
religious
fanatic
religiöser
Fanatiker
fundamentalism
Fundamentalismus
{m}
[pol.]
[relig.]
religious
fundamentalism
religiöser
Fundamentalismus
faith
(religious
belief
and
confession
)
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
the
faith
in
God
der
Glaube
an
Gott
people
of
all
faiths
Menschen
jeden
Glaubens
the
Christian/Jewish/Muslim/Hindu
faith
der
christliche/jüdische/muslimische/hinduistische
Glaube
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
sich
frei
zu
seinen
Überzeugungen
und
zu
seinem
Glauben
bekennen
können
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
calamity
.
Mein
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
diesem
Schicksalsschlag
fertig
zu
werden
.
He
has
found
faith
.
Er
hat
zum
Glauben
gefunden
.
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
[adm.]
Anglican
Church
anglikanische
Kirche
Evangelical/Protestant
Churches
evangelische/protestantische
Kirchen
Greek
Orthodox
Church
.
griechisch-orthodoxe
Kirche
Catholic
Church
katholische
Kirche
Eastern
Catholic
Churches
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Russian
Orthodox
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
World
Church
;
Universal
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
Local
Church
Ortskirche
{f}
particular
Church
Partikularkirche
{f}
early
Church
Urkirche
{f}
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
the
separation
of
Church
and
State
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
What
church
do
you
belong
to
?
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
background
Verhältnisse
{pl}
;
Herkunft
{f}
to
be/come
from
a
poor
background
aus
armen
Verhältnissen
stammen
sb
.'s
religious
background
jds
.
religiöse
Prägung
Our
institute
takes
children
from
all
backgrounds
.
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
He
comes
from
a
background
of
poverty
.
Er
kommt
aus
ärmlichen
Verhältnissen
.
What
do
we
know
about
the
background
of
the
main
character
?
Was
wissen
wir
über
das
Vorleben
der
Hauptfigur
?
to
dispose
of
sth
.
sich
einer
Sache
entledigen
;
etw
.
weggeben
;
jdn
./etw.
beseitigen
;
etw
.
entäußern
[geh.]
{vt}
disposing
sich
einer
Sache
entledigend
;
weggebend
;
beseitigend
;
entäußernd
disposed
sich
einer
Sache
entledigt
;
weggegeben
;
beseitigt
;
entäußert
to
dispose
of
an
obstacle
ein
Hindernis
aus
dem
Weg
räumen
to
acquire
or
dispose
of
property
Vermögen
erwerben
oder
veräußern
to
dispose
of
refuse
Abfälle
entsorgen
How
did
they
dispose
of
the
body
?
Wie
sind
sie
die
Leiche
losgeworden
?
The
waste
was
not
properly
disposed
of
.
Der
Müll
wurde
nicht
ordnungsgemäß
entsorgt
.
She
watched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchenstück
verputzte
.
Let's
dispose
of
religious
arguments
in
this
debate
.
Lassen
wir
in
dieser
Diskussion
religiöse
Argumente
beiseite
.
doctrine
Glaubenslehre
{f}
[relig.]
[school]
religious
instruction
Glaubenslehre
{f}
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
Kongregation
für
die
Glaubenslehre
Nazarene
(title
of
Jesus
of
Nazareth
)
Nazarener
{m}
;
Nazoräer
{m}
(
Beiname
von
Jesus
von
Nazaret
)
[relig.]
Nazarenes
(religious
group
)
Nazarener
;
Nazoräer
{pl}
(
religiöse
Gruppe
)
Search further for "religious":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien