DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Prozess
Search for:
Mini search box
 

28 results for Prozess
Word division: Pro·zess
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Prozess {m}; Vorgang {m}; Verfahren {n}; Arbeitsverfahren {n} [listen] [listen] [listen] process [listen]

Prozesse {pl}; Vorgänge {pl}; Verfahren {pl}; Arbeitsverfahren {pl} [listen] processes [listen]

technischer Prozess; technisches Verfahren technical process

freiwilliger Prozess spontaneous process

im Gange in process

im Verlauf {+Gen.} in the process of

im Laufe der Zeit in process of time

Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Prozess {m} [ugs.] [jur.] [listen] [listen] trial [listen]

Scheinprozess {m} mock trial

ein faires Verfahren a fair trial

während des Gerichtsverfahrens during the trial

vor Gericht kommen to go on trial

vor Gericht stehen; unter Anklage stehen to be on trial

sich wegen etw. vor Gericht verantworten müssen to stand/face trial for sth.

jdn. vor Gericht stellen to bring/put sb. to trial

Der Fall kam nie vor Gericht. The case never came to trial.

Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht. He is currently standing trial / on trial for murder.

Prozess {m}; Gerichtsprozess {n}; Verfahren {n}; Gerichtsverfahren {n} [jur.] [listen] [listen] lawsuit; suit; suit at law [listen]

Prozesse {pl}; Gerichtsprozesse {pl}; Verfahren {pl}; Gerichtsverfahren {pl} [listen] lawsuits; suits; suits at law [listen]

Prozess {m} [jur.] [listen] litigation [listen]

Prozesse {pl} litigations

Prozess verschleppen; Verfahren verschleppen to delay the proceedings

jdm. den Prozess machen; jdn. vor Gericht stellen; gegen jdn. verhandeln; jdn. aburteilen (wegen etw.) [jur.] to try sb. (for sth.)

den Prozess machend; vor Gericht stellend; verhandelnd; aburteilend trying [listen]

den Prozess gemacht; vor Gericht gestellt; verhandelt; abgeurteilt tried [listen]

wegen ... vor Gericht stehen be tried for ...

die Umstände seines Prozesses the conditions under which he was tried

Oppositionelle wurde von geheimen Tribunalen abgeurteilt. Opposition activists were tried by secret tribunals.

Betriebsüberwachung {f}; Prozessüberwachung {f} control of operations; process monitoring

Differentialprozess {m}; (stochastischer) Prozess mit unabhängigen Zuwächsen {m} [statist.] differential process; process with independent increments

Differentialprozesse {pl}; Prozesse mit unabhängigen Zuwächsen {pl} differential processes; processes with independent increments

Gerichtstermin {m} (Prozess) date of a/the trial

Gerichtsverfahren {n}; Prozess {m} [jur.] [listen] court procedure; legal proceedings

Gossage-Prozess {m} (Sodaherstellung) [chem.] Gossage's process

Kommodifizierung {f}; Prozess der Kommerzialisierung [econ.] commodification; commoditization; commoditisation [Br.]

Prozess-Absaugesystem {n} [techn.] process exhaust system

Simulations-Prozess-Verknüpfung {f} simulation process coupling

Zufallsverfahren {n}; (reiner) Zufallsprozess {m}; stochasticher Prozess {m}; stochastisches Verfahren {n}; stabiler Prozess {m}; stationärer (stochastischer) Prozess {m} [statist.] (pure) random process; stochastic process; stable process; stationary (stochastic) process

Zufallsverfahren {pl}; Zufallsprozesse {pl}; stochastiche Prozesse {pl}; stochastische Verfahren {pl}; stabile Prozesse {pl}; stationäre Prozesse {pl} random processes; stochastic processes; stable processes; stationary processes

mit jdm./etw. kurzen Prozess machen, nicht viele Umstände/viel Federlesen(s) (veraltet) machen to make short work to sb./sth., to waste no time on sb./sth.

ohne viel Federlesen(s); ohne langes Federlesen without much ado

raumfordernder Prozess {m} (bei Schädel-Hirn-Trauma) [med.] expanding lesion

Compositing {n} (Prozess in der Film- und Videotechnik) compositing

Martingal {n} (stochastischer Prozess) [math.] martingale (stochastic process)

'Der Prozess' (von Kafka / Werktitel) [lit.] 'The Trial' (by Kafka / work title)

Betroffene {m,f}; Betroffener; Beteiligte {m,f}; Beteiligter (bei einer Sache) person affected; person concerned; party concerned; stakeholder (in a matter) [listen] [listen]

die Betroffenen the people concerned; those affected

die (von etw.) Betroffenen in den Prozess miteinbeziehen to involve those affected (by sth.) in the process

Essigsäurebildungsphase {f} [biochem.] acetogenese

Die Essigsäurebildungsphase ist der dritte Schritt im Prozess der Biogasherstellung. Acetogenese is the third step in the production process of biogas.

beschleunigen; zunehmen; forcieren; Fahrt aufnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] to accelerate [listen]

beschleunigend; zunehmend; forcierend [listen] accelerating

beschleunigt; zugenommen; forciert accelerated [listen]

beschleunigt; nimmt zu accelerates

beschleunigte; nahm zu accelerated [listen]

den Vorgang beschleunigen to accelerate the process

den Fortschritt beschleunigen to accelerate the progress

den Prozess beschleunigen to accelerate proceedings

die Bewegung beschleunigen to accelerate the motion

das Wachstum einer Pflanze beschleunigen to accelerate the growth of a plant

die Abfahrt beschleunigen to accelerate one's departure

entzündlich {adj} [med.] inflammatory; phlogistic

entzündlicher Prozess {m} [med.] inflammatory process

kriechen; schleichen {vi} [listen] [listen] to creep {crept; crept} [listen]

kriechend; schleichend creeping [listen]

gekrochen; geschlichen crept [listen]

kriecht; schleicht creeps [listen]

kroch; schlich crept [listen]

ein schleichender Prozess a creeping process

niederwerfen {vt} (Aufstand; Prozess) to quash

niederwerfend quashing

niedergeworfen quashed

schrittweise; stufenweise; sukzessive [geh.] {adj} step-by-step; gradual; incremental [listen] [listen]

schrittweiser Vorgang; mehrstufiger Prozess step-by-step process

schrittweises Vorgehen; Stufenverfahren {n} step-by-step procedure

sukzessive Veränderung {f} step-by-step change

auf etw. (Zukünftiges) verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht wahrnehmen to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn} [listen]

verzichtend foregoing; forgoing; foreswearing

verzichtet foregone; forgone; foresworn [listen]

verzichtet foregoes; forgoes; foreswears

verzichtete forewent; forwent; foreswore

Ich werde dir zuliebe darauf verzichten. I'll forgo that for you.

Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten. No one was prepared to forgo their lunch hour.

Die Spieler vergaben die Chance, das Spiel zu gewinnen. The players forewent the opportunity to win the game.

Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten. She is planning to forgo her right to a trial.

von vornherein/Anfang an feststehen to be a foregone conclusion

Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest. The outcome of the vote was a foregone conclusion.

Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde. It was a foregone conclusion that he would take over the business.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners