Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1352
ähnliche
Ergebnisse für BASF SE
Einzelsuche:
BASF
·
SE
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Prei
se
{pl}
prices
Edelmetallprei
se
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
ba
se
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
ba
se
ment
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahresprei
se
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Prei
se
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabge
se
tzten
Prei
se
n
at
reduced
prices
zu
konstanten
Prei
se
n
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Prei
se
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Prei
se
reduzieren
to
cut
prices
Prei
se
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
an
se
tzen
to
se
t
the
price
high
/
low
Prei
se
ausgleichen
to
adjust
prices
Prei
se
unterbieten
to
beat
prices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Prei
se
in
die
Höhe
treiben
;
Prei
se
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Ge
se
tz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Prei
se
law
of
one
price
Die
Prei
se
sinken
.
Prices
are
on
the
decrea
se
.
Die
Prei
se
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Prei
se
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
ri
se
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
Ausgangspunkt
{m}
(
auch
[übtr.]
)
ba
se
ein
idealer
Ausgangspunkt
für
Ausflüge
in
die
Umgebung
an
ideal
ba
se
for
touring
the
area
der
Ausgangspunkt
für
den
Roman
the
ba
se
for
the
novel
Die
se
Arbeiten
sind
der
Ausgangspunkt
für
weitere
Forschungsaktivitäten
.
The
se
papers
are
the
ba
se
for
further
re
se
arch
.
Vereinbarung
{f}
[jur.]
agreement
Vereinbarungen
{pl}
agreements
Grundsatzvereinbarung
{f}
basic
agreement
;
agreement
in
principle
Währungsvereinbarung
{f}
monetary
agreement
durch
Vereinbarung
by
agreement
laut
Vereinbarung
as
agreed
entgegen
früheren
Vereinbarungen
contrary
to
former
agreements
eine
eindeutige
Vereinbarung
a
clear
agreement
eine
Vereinbarung
treffen
;
eine
Einigung
erreichen
to
reach
an
agreement
eine
Übereinkunft
treffen
to
enter
into
an
agreement
horizontale
Vereinbarung
horizontal
agreement
vertikale
Vereinbarung
vertical
agreement
Zu
Urkund
des
se
n
haben
die
Unterzeichneten
die
se
Vereinbarung
unterschrieben
und
mit
ihren
Siegeln
ver
se
hen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
In
witness
whereof
,
the
undersigned
have
signed
the
pre
se
nt
Agreement
and
affixed
thereto
their
se
als
. (contractual
phra
se
)
Fall
{m}
;
Sache
{f}
ca
se
Fälle
{pl}
ca
se
s
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
subsidy
ca
se
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
any
ca
se
auf
keinen
Fall
by
no
means
;
in
no
ca
se
;
on
no
account
auf
gar
keinen
Fall
not
on
any
account
die
se
r
spezielle
Fall
this
particular
ca
se
ein
schwieriger
Fall
a
hard
ca
se
für
alle
Fälle
just
in
ca
se
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
ca
se
I ...
hoffnungslo
se
r
Fall
basket
ca
se
in
die
se
m
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
ca
se
;
in
that
ca
se
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
ca
se
in
den
meisten
Fällen
in
the
majority
of
ca
se
s
in
vielen
Fällen
in
many
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
duly
substantiated
ca
se
s
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
einer
der
wenigen
Fälle
one
of
the
rare
ca
se
s
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
the
ca
se
in
the
following
year
eine
aussichtslo
se
Sache
se
in
;
aussichtslos
se
in
to
be
a
lost
cau
se
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cau
se
the
downfall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It
is
not
a
ca
se
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
It's
not
a
ca
se
of
him
being
right
or
wrong
.
Strom
{m}
(
unter
dem
Versorgungs-
und
Verbrauchsaspekt
)
power
Grundlaststrom
{m}
ba
se
-load
power
mit
Batteriestrom
on
battery
power
Während
des
Hochwas
se
rs
hatten
wir
zwei
Tage
lang
keinen
Strom
. /
waren
wir
zwei
Tage
ohne
Strom
.
We
lost
power
for
two
days
during
the
floods
.
Wie
viel
Watt
Strom
verbraucht
die
se
Kühl-Gefrier-Kombination
am
Tag
?
How
many
watts
of
power
does
this
fridge-freezer
u
se
per
day
?
Kurs
{m}
;
Wech
se
lkurs
{m}
;
Devi
se
nkurs
{m}
[fin.]
rate
(of
exchange
);
exchange
rate
;
foreign
exchange
rate
Kur
se
{pl}
;
Wech
se
lkur
se
{pl}
;
Devi
se
nkur
se
{pl}
rates
;
exchange
rates
;
foreign
exchange
rates
amtlicher
Devi
se
nkurs
of
ficial
foreign
exchange
quotation
festgelegter
Wech
se
lkurs
;
fester
Wech
se
lkurs
fixed
exchange
rate
flexibler
Wech
se
lkurs
flexible
exchange
rate
beweglicher
Wech
se
lkurs
floating
exchange
rate
Aufwertung
des
Wech
se
lkur
se
s
appreciation
of
the
exchange
rate
zum
Wech
se
lkurs
vom
16
.
Mai
2024
ba
se
d
on
the
rate
of
exchange
on
16
May
2024
Produkt
{n}
;
Erzeugnis
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeugnis
se
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
organic
product
;
bio
product
Buchbindereierzeugnis
se
{pl}
bookbinding
products
Elektroerzeugnis
{n}
electrical
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
wooden
products
;
wood-ba
se
d
products
inländisches
Erzeugnis
domestic
product
Kartoffelerzeugnis
{n}
[agr.]
potato
product
Kä
se
produkte
{pl}
chee
se
products
künstliches
Produkt
;
Kunstprodukt
{n}
artificial
product
Kunstprodukt
{n}
[art]
art
product
Kunststoffprodukte
{pl}
;
Kunststofferzeugnis
se
{pl}
plastic
products
medizinisches
Produkt
medical
product
Milcherzeugnis
{n}
[agr.]
milk
product
minimal
brauchbares
Produkt
minimum
viable
product
/MVP/
Stahlerzeugnis
se
{pl}
steel
products
Standardprodukt
{n}
standard
product
Verlag
se
rzeugnis
se
{pl}
publishing
products
Weißprodukte
{pl}
(
Marketing
)
white-label
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
target
product
;
final
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeugnis
se
{pl}
sugar
products
Produkte
mit
geringem
Marktanteil
und
geringem
Marktwachstum
[econ.]
poor
dogs
Ba
se
{f}
[chem.]
ba
se
Ba
se
n
{pl}
ba
se
s
Grundmas
se
{f}
;
Matrix
{f}
ground
mass
;
matrix
;
ba
se
Standard
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Niveau
{n}
standard
Standards
{pl}
;
Maßstäbe
{pl}
;
Niveaus
{pl}
standards
Grundstandards
{pl}
basic
standards
Vergleichsmaßstab
{m}
reference
standard
mit
zweierlei
Maß
mes
se
n
to
apply
a
double
standard
das
universitäre
Niveau
/
Ausbildungsniveau
academic
standards
für
damalige
Verhältnis
se
;
für
damalige
Begriffe
by
tho
se
days'
standards
Maßstäbe
se
tzen
to
se
t
standards
ein
akzeptierter
Standard
an
accepted
standard
erhöhter
Standard
rai
se
d
standard
den
Standard
heben
to
rai
se
the
standard
nach
objektiven
Maßstäben
by
objective
standards
Bewertung
nach
einheitlichen
Maßstäben
evaluation
according
to
uniform
standards
einen
strengen
Maßstab
anlegen
to
apply
a
strict
standard
Das
ist
sogar
für
hiesige/un
se
re
Verhältnis
se
viel
.
That's
a
lot
,
even
by
our
standards
.
Unter
hohem
wis
se
nschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Vermögensanlage
{f}
;
Kapitalanlage
{f}
;
Anlage
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Investition
{f}
;
Anlageinvestition
{f}
;
Kapitalinvestition
{f}
[fin.]
capital
investment
;
investment
Vermögensanlagen
{pl}
;
Kapitalanlagen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
;
Investitionen
{pl}
;
Anlageinvestitionen
{pl}
;
Kapitalinvestitionen
{pl}
capital
investments
;
investments
Anlageinvestition
{f}
investment
in
fixed
as
se
ts
;
fixed
as
se
t
(s)
investment
Investitionen
aus
dem
Ausland
;
ausländische
Investitionen
im
Inland
;
Investitionsimporte
;
Kapitalimporte
;
Kapitaleinfuhren
;
Investitionszuflüs
se
inward
investments
inländische
Investitionen
im
Ausland
;
Investition
se
xporte
;
Kapitalexporte
;
Kapitalausfuhren
;
Investitionsabflüs
se
outward
investments
Gesamtinvestition
{f}
total
investment
erstklassige
Kapitalanlage
choice
investment
ertragreiche
Vermögensanlage
;
einträgliche
Kapitalanlage
productive
investment
kurzfristige
Anlage
short-term
investment
langfristige
Anlage
long-term
investment
mittelfristige
Anlage
medium-term
investment
Sachinvestition
{f}
real
investment
Wertpapieranlage
{f}
;
Veranlagung
in
Wertpapieren
;
Wertpapierveranlagung
{f}
;
Effektenanlage
{f}
[selten]
;
Wertschriftenanlage
{f}
[Schw.]
investment
in
se
curities
Wertpapieranlagen
{pl}
;
Effektenanlagen
{pl}
;
Wertschriftenanlagen
{pl}
investment
in
se
curities
durch
Vermögenswerte
besicherte
Kapitalanlage
as
se
t-ba
se
d
investment
;
as
se
t-backed
investment
die
Investition
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
initial
outlay
;
to
recoup
one's
investment
eine
Investition
tätigen
to
make
an
investment
eine
Veranlagung
auflö
se
n
to
liquidate
an
investment
Kommission
{f}
(
Warenverkauf
im
Auftrag
eines
anderen
)
[econ.]
commission
in
Kommission
;
auf
Kommissionsbasis
;
kommissionswei
se
by
way
of
commission
;
by
commission
;
on
a
commission
basis
;
on
a
consignment
basis
;
on
consignment
eine
Ware
in
Kommission
nehmen
to
take
an
item
on
commission
eine
Ware
auf
Kommissionsbasis
verkaufen
to
se
ll
an
item
on
commission
grundlegend
;
elementar
{adj}
basic
;
rudimental
ein
grundlegendes
Verständnis
von
einer
Sache
a
rudimental
understanding
of
a
matter
grundlegende
Sprachkenntnis
se
a
basic/rudimental
knowledge
of
the
language
ein
elementares
Wis
se
nsgebiet
a
basic/rudimental
branch
of
knowledge
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
running
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
bowling
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
indoor
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climbing
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Se
gelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-
se
wn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
healing
shoes
;
wound-care
shoes
se
ine
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
pointed-toe
shoes
ein
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Die
se
n
Schuh
las
se
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Die
se
s
Mascherl
las
se
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
willing
to
wear
it
.
[fig.]
Anforderung
{f}
;
Erfordernis
{n}
requirement
Anforderungen
{pl}
;
Erfordernis
se
{pl}
requirements
Grundanforderung
{f}
basic
requirement
;
fundamental
requirement
Umweltanforderungen
{pl}
environmental
requirements
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
requirements
concerning
healthy
living
and
working
conditions
formale
Anforderungen
formal
requirements
Anwendungen
mit
mittleren/durchschnittlichen
Anforderungen
applications
with
average
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
;
den
Erfordernis
se
n
genügen/entsprechen
to
meet
the
requirements
;
to
satisfy
the
requirements
;
to
comply
with
the
requirements
allen
Erfordernis
se
n
genügen
to
meet
all
requirements
Erfordernis
einer
ausdrücklichen
Zustimmung
opt-in
requirement
Unter
bestimmten
Voraus
se
tzungen
müs
se
n
Adressänderungen
gemeldet
werden
.
There
is
a
requirement
under
certain
conditions
to
notify
changes
of
address
.
auf
andere
Wei
se
;
anderweitig
;
in
sonstiger
Wei
se
;
sonstwie
[ugs.]
{adv}
otherwi
se
wenn
du
nichts
anderes
vorhast
unless
you
are
otherwi
se
engaged
sofern
nichts
anderes
vereinbart
ist
unless
otherwi
se
agreed
sofern
nichts
anderes
festgelegt
ist
unless
otherwi
se
specified
vorbehaltlich
anderweitiger
Regelung
except
as
otherwi
se
provided
durch
Verhandlungen
oder
auf
andere
Wei
se
through
negotiation
or
otherwi
se
Die
se
Erzeugnis
se
müs
se
n
etikettiert
oder
anderweitig
kenntlich
gemacht
werden
.
Tho
se
products
must
be
labelled
or
otherwi
se
identified
.
Kann
ich
frisches
Basilikum
einfrieren
oder
sonstwie
haltbar
machen
?
Can
I
freeze
or
otherwi
se
pre
se
rve
fresh
basil
?
jdn
.
einstellen
;
anstellen
;
aufnehmen
[Ös.]
;
beschäftigen
{vt}
(
als
Angestellten
)
to
employ
;
to
engage
;
to
recruit
sb
.;
to
hire
[Am.]
;
to
take
on
↔
sb
.;
to
take
sb
.
into
employment
;
to
put
sb
.
on
the
payroll
einstellend
;
anstellend
;
aufnehmend
;
beschäftigend
employing
;
engaging
;
recruiting
;
hiring
;
taking
on
;
taking
into
employment
;
putting
on
the
payroll
eingestellt
;
angestellt
;
aufgenommen
;
beschäftigt
employed
;
engaged
;
recruited
;
hired
;
taken
on
;
taken
into
employment
;
put
on
the
payroll
fest
angestellt
se
in
;
fix
angestellt
se
in
[Ös.]
[ugs.]
to
be
employed
on
a
permanent/regular
basis
Personal
einstellen
/
aufnehmen
[Ös.]
to
recruit
staff
jdn
.
probewei
se
/
auf
Probe
einstellen
to
employ
sb
.
on
probation
/
on
trial
jdn
.
erneut
anstellen
to
rehire
sb
.
bei
einer
Firma
angestellt
/
beschäftigt
se
in
;
im
Arbeitsverhältnis
stehen
[Dt.]
to
be
employed
by/with
a
company
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
to
be
gainfully
employed
Viele
Beamte
kommen
aus
der
Privatwirtschaft
.
Many
government
officials
were
recruited
from
private
industry
.
Infragestellen
{n}
(
einer
Sache
);
Angriff
{m}
(
auf
etw
.)
challenge
(to
sth
.)
Das
war
ein
direkter
Angriff
auf
die
Autorität
des
Präsidenten
.
It
was
a
direct
challenge
to
the
president's
authority
.
Die
se
Ergebnis
se
sind
anfechtbar
.
The
se
findings
are
open
to
challenge
.
...
wenn
kein
Einspruch
se
itens
der
Behörden
erfolgt
.
...
subject
to
any
challenge
from
the
authorities
.
Man
könnte
ihm
den
Vorwurf
machen
,
Kandidaten
auf
Grund
ihrer
religiö
se
n
Zugehörigkeit
abgelehnt
zu
haben
.
He
could
be
open
to
challenge
for
having
refu
se
d
candidates
on
the
basis
of
their
religion
.
Adres
se
{f}
[comp.]
address
Adres
se
n
{pl}
addres
se
s
absolute
Adres
se
;
echte
Adres
se
;
Maschinenadres
se
;
physische
Adres
se
;
physikalische
Adres
se
;
reale
Adres
se
;
tatsächliche
Adres
se
actual
address
;
absolute
address
;
machine
address
;
physical
address
;
real
address
alphanumerische
Adres
se
alphanumeric
address
direkte
Adres
se
;
Direktadres
se
;
explizite
Adres
se
;
unmittelbare
Adres
se
direct
address
;
explicit
address
;
immediate
address
Distanzadres
se
{f}
bias
address
;
displacement
address
;
displacement
;
off
se
t
value
Grundadres
se
{f}
;
Bezugsadres
se
{f}
;
Referenzadres
se
{f}
basic
address
;
ba
se
address
;
referential
address
;
reference
address
implizite
Adres
se
implicit
address
logische
Adres
se
;
virtuelle
Adres
se
logical
address
;
virtual
address
relative
Adres
se
floating
address
;
relative
address
symbolische
Adres
se
;
mnemotechnische
Adres
se
;
mnemonische
Adres
se
(
mit
Namen
)
symbolic
address
;
mnemotechnic
address
;
mnemonic
address
unmittelbare
Adres
se
immediate
address
;
literal
address
Anleitung
{f}
(
zu
etw
.)
instruction
;
instructions
(for
sth
.)
Anleitungen
{pl}
instructions
Bastelanleitung
{f}
craft
instructions
Reparaturanleitung
{f}
;
Reparaturhinwei
se
{f}
repair
instructions
;
repair
guide
laut
Anleitung
;
nach
Anleitung
as
per
instructions
;
according
to
instructions
Un
se
r
Lehrer
gab
uns
Anleitungen
zum
Bau
des
Modells
/
wie
wir
das
Modell
bauen
sollten
.
Our
teacher
gave
us
instructions
for
building
the
model
/
on
how
to
build
the
model
.
Art
{f}
;
Typ
{m}
type
Arten
{pl}
;
Typen
{pl}
types
Basistyp
{m}
basic
type
Rückspiegeltyp
{m}
type
of
rear-view
mirror
Wundarten
{pl}
[med.]
types
of
wounds
Art
der
Nutzung
type
of
u
se
Umwandlung
{f}
;
Umsatz
{m}
;
Um
se
tzung
{f}
;
Überführung
{f}
(
von
Stoffen
in
etw
.)
[chem.]
conversion
(of
substances
to/into
sth
.)
gegen
se
itige
Umwandlung
mutual
conversion
;
interconversion
Ba
se
nbildung
{f}
conversion
into
a
ba
se
Kraftwerk
{n}
;
Elektrizitätswerk
{n}
[veraltet]
;
E-Werk
{n}
[veraltet]
;
Stromwerk
{n}
[veraltet]
;
Werk
{n}
(
in
Zusammen
se
tzungen
)
[electr.]
power
plant
;
plant
(in
compounds
);
power
station
[Br.]
;
station
[Br.]
(in
compounds
);
powerhou
se
[Am.]
[dated]
Kraftwerke
{pl}
;
Elektrizitätswerke
{pl}
;
E-Werke
{pl}
;
Stromwerke
{pl}
;
Werke
{pl}
power
plants
;
plants
;
power
stations
;
stations
;
powerhou
se
s
Brennstoffzellenkraftwerk
{n}
fuel
cell
power
station
;
fuel
cell
power
plant
Dampfkraftwerk
{n}
steam
power
station
;
steam
power
plant
geothermisches
Kraftwerk
geothermal
power
station
;
geothermal
power
plant
Großkraftwerk
{n}
superpower
station
Grundlastkraftwerk
{n}
;
Grundkraftwerk
{n}
ba
se
-load
power
plant
;
ba
se
-load
power
station
[Br.]
Kondensationsdampfkraftwerk
{n}
condensing
power
plant
Heizkraftwerk
{n}
thermal
power
station
;
thermal
power
plant
Laufwas
se
rkraftwerk
{n}
;
Laufkraftwerk
{n}
;
Flusskraftwerk
{n}
run-of-the-river
power
plant
Pumpspeicherkraftwerk
{n}
;
Pumpspeicherwerk
{n}
pumped-storage
power
station
;
pumped
storage
station
;
pumped-storage
power
plant
;
pumped-storage
plant
solarthermisches
Kraftwerk
solar
thermal
power
station
;
solar
thermal
power
plant
Speicherkraftwerk
{n}
storage
power
station
;
storage
power
plant
Speicherwas
se
rkraftwerk
{n}
;
Talsperrenkraftwerk
{n}
;
Sperrenkraftwerk
{n}
barrage
power
plant
;
barrage
power
station
Brennstoff
{m}
;
Brennmaterial
{n}
(
für
Heizungen
,
Kraftwerke
)
fuel
(for
heatings
,
power
stations
)
Brennstoffe
{pl}
fuels
Abfallbrennstoff
{m}
hog
fuel
;
waste
fuel
Biomas
se
brennstoff
{m}
;
biogener
Brennstoff
{m}
;
Biobrennstoff
{m}
;
Brennstoff
aus
Biomas
se
;
Brennstoff
aus
nachwach
se
nden
Rohstoffen
biomass
fuel
;
biological
fuel
;
bio-ba
se
d
fuel
;
biofuel
;
agrofuel
Flüssigbrennstoff
{m}
liquid
fuel
fossiler
Brennstoff
;
konventioneller
Brennstoff
;
Fossilbrennstoff
{m}
fossil
fuel
fester
Brennstoff
;
Festbrennstoff
{m}
solid
fuel
;
combustible
gasförmiger
Brennstoff
;
Brenngas
{n}
ga
se
ous
fuel
rückgeführter
Brennstoff
(
Kerntechnik
)
thermal
recycle
fuel
(nuclear
engineering
)
schwieriger
Brennstoff
problem
fuel
ohne
Treibstoff
unfueled
mit
zwei
verschiedenen
Brennstoffen
dualfuel
Brennstoff
aus
Müll
refu
se
-derived
fuel
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topic
;
topic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conversation
ein
beliebtes
Thema
a
popular
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
pas
se
n
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
se
ine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Die
se
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Fas
se
n
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
Kulanz
{f}
[econ.]
courtesy
;
accommodation
;
goodwill
;
fairness
Garantie
und
Kulanz
guarantee
and
policy
in/aus/auf
Kulanz
;
auf
dem/im
Kulanzweg
;
kulanzhalber
;
kulanzwei
se
on
an
ex
gratia
basis
[Br.]
;
as
an
act
of
courtesy/goodwill
;
as
a
gesture
of
goodwill
;
to
accommodate
your
customers
Die
Reparatur
geht
auf
Kulanz
.
The
repair
will
be
covered
by
the
company
as
an
ex-gratia
gesture
.
beschließen
;
befinden
; (
Termin
)
fest
se
tzen
;
entscheiden
{vt}
to
decide
beschließend
;
befindend
;
fest
se
tzend
;
entscheidend
deciding
beschlos
se
n
;
befunden
;
festge
se
tzt
;
entschieden
decided
er/sie
beschließt
;
er/sie
befindet
;
er/sie
se
tzt
fest
he/she
decides
ich/er/sie
beschloss
(
beschloß
[alt]
);
ich/er/sie
befand
;
ich/er/sie
se
tzte
fest
I/he/she
decided
er/sie
hat/hatte
beschlos
se
n
;
er/sie
hat/hatte
befunden
;
er/sie
hat/hatte
festge
se
tzt
he/she
has/had
decided
etw
.
aus
dem
Bauch
heraus
entscheiden
[übtr.]
to
decide
sth
.
according
to
instinct
(
etw
.)
von
Fall
zu
Fall
entscheiden
; (
etw
.)
je
nach
Einzelfall
entscheiden
; (
etw
.)
auf
Einzelfallbasis
entscheiden
to
decide
(sth.)
on
a
ca
se
-by-ca
se
basis
Boden
{m}
(
von
Gefäß
)
ba
se
Grundvoraus
se
tzung
{f}
;
Vorbedingung
{f}
;
Prämis
se
{f}
[geh.]
;
Bedingnis
{f}
[Ös.]
[geh.]
premi
se
;
premiss
[Br.]
Grundvoraus
se
tzungen
{pl}
;
Vorbedingungen
{pl}
;
Prämis
se
n
{pl}
;
Bedingnis
se
{pl}
premi
se
s
;
premis
se
s
unter
der
Voraus
se
tzung
,
dass
...
on/with/under
the
premi
se
that
...
vor
die
se
m
Hintergrund
ba
se
d
on
the
se
premi
se
s
;
in
the
se
premi
se
s
in
Anbetracht
die
se
r
Sachlage
;
bei
die
se
r
Sachlage
[jur.]
in
consideration
of
the
premi
se
s
;
in
the
se
premi
se
s
;
in
the
premi
se
s
Deine
Theorie
geht
von
falschen
Voraus
se
tzungen
aus
.
Your
theory
is
ba
se
d
on
a
fal
se
premi
se
.
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
hats
;
hats
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
hat
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
hat
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
se
rvice
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Ba
se
ballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Ba
se
-Cap
{n}
ba
se
ball
cap
;
ba
se
ball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Se
glermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
randlo
se
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
hat
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
proportionate
;
proportional
;
pro
rata
[Br.]
anteilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Prei
se
rhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increa
se
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
Betriebsart
{f}
;
Betriebswei
se
{f}
[selten]
;
Betrieb
{m}
[in Zusammensetzungen];
Modus
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
operating
mode
;
mode
of
operation
;
mode
[in compounds]
interaktiver
Modus
interactive
mode
Betriebsart
Automatik
automatic
mode
Betriebsart
Einrichten
initial
se
tting
mode
Betriebsart
Hand
manual
mode
Betrieb
ohne
Last
no-load
operation
Betrieb
unter
Last
on-load
operation
Betriebsart
Schritt
se
tzen
step
se
tting
mode
Betriebsart
Teilautomatik
se
mi-automatic
mode
Betriebsart
Tippen
inching
mode
Druckbetrieb
{m}
;
Druckmodus
{m}
(
Drucker
)
[comp.]
print
mode
;
printing
mode
(of a
printer
)
Grundlastbetrieb
{m}
[electr.]
ba
se
-load
operation
nichtdruckender
Betrieb
(
Drucker
)
[comp.]
non-print
mode
;
non-printing
mode
(of a
printer
)
im
Umwälzbetrieb
in
recirculation
mode
;
in
recirculation
operation
Grundlinie
{f}
;
Basislinie
{f}
;
Basis
{f}
ba
se
line
;
ba
se
line
Grundlinien
{pl}
;
Basislinien
{pl}
ba
se
lines
gerade
Basislinie
straight
ba
se
line
normale
Basislinie
normal
ba
se
line
Basislinie
um
einen
Archipel
archipelagic
ba
se
line
Grundzahl
{f}
;
Basis
{f}
(
eines
Zahlensystems
)
[math.]
ba
se
(of a
numeral
system
)
zulässige
Basis
admissible
basis
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
se
rvice
;
provision
of
se
rvices
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
se
rvices
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
basic
se
rvices
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
funeral
se
rvices
Dauerdienstleistung
{f}
continuous
se
rvice
Energiedienstleistungen
{pl}
energy
se
rvices
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
se
rvices
körpernahe
Dienstleistung
clo
se
contact
se
rvice
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
individual
medical
se
rvices
Nebendienstleistungen
{pl}
ancillary
se
rvices
Notfall-
und
Wochenenddienst
emergency
and
weekend
se
rvice
personenbezogene
Dienstleistung
personal
se
rvice
Postdienstleistungen
{pl}
postal
se
rvices
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
transport
se
rvices
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
insurance
se
rvices
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
business
se
rvices
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
se
rvice
involving
/
requiring
physical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
se
rvice
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
to
u
se
a
se
rvice
geleisteter
Dienst
se
rvice
rendered
erbrachte
Leistungen
se
rvices
rendered
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
right
to
provide
se
rvices
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intragovernmental
se
rvices
wirtschaftlich
;
rentabel
{adv}
[econ.]
profitably
Es
könnte
sonst
nicht
wirtschaftlich
betrieben
werden
.;
Es
wäre
sonst
nicht
rentabel
.
Otherwi
se
,
it
could
not
be
profitably
run
.;
Otherwi
se
,
it
could
not
be
run
on
a
profitable
basis
.
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offen
se
[Am.]
;
offen
se
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offen
se
s
;
offen
se
s
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offen
se
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offen
se
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortge
se
tztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offen
se
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-ba
se
d
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offen
se
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
pro
se
cuted
ex
officio
Offizialdelikte
{pl}
offences
pro
se
cuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offen
se
[Am.]
politische
Straftaten
political
crimes
;
political
offences
/
offen
se
s
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offen
se
[Am.]
; (illicit)
drug
offen
se
[Am.]
;
drug
offen
se
[Am.]
Rauschgiftdelikte
{pl}
;
Drogendelikte
{pl}
;
Suchtmitteldelikte
{pl}
;
Suchtgiftdelikte
{pl}
drug
offences
;
drug
offences
;
drug
offences
;
drug
offen
se
s
;
drug
offen
se
s
;
drug
offen
se
s
Se
rienstraftat
{f}
;
Se
riendelikt
{m}
se
rial
crime
;
se
rial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offen
se
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offen
se
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offen
se
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
ge
se
tzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offen
se
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewie
se
n
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
ba
se
d
on
pos
se
ssion
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
Bundessteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
tax
hinterzogene
Steuer
tax
evaded
hohe
Steuer
heavy
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Lande
se
bene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kanton
se
bene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaat
se
bene
(
USA
)
state
tax
Mas
se
nsteuer
{f}
broad-ba
se
d
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
persons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Se
ktsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
pas
se
d-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
as
se
s
se
d
tax
;
tax
levied
by
as
se
ssment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
exci
se
tax
;
consumption
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
post-tax
Erhöhung
der
Steuern
increa
se
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impo
se
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impo
se
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increa
se
a
tax
;
to
rai
se
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
refund
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
die
Steuer
se
lbst
berechnen
to
compute
the
tax
your
se
lf
eine
Steuer
se
nken
;
herab
se
tzen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
particular
tax
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
taxes
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impo
se
a
tax
by
as
se
ssment
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
people
who
do
pay
their
taxes
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
di
se
a
se
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
di
se
a
se
s
;
maladies
Alter
se
rkrankung
{f}
age-related
di
se
a
se
Augenkrankheit
{f}
eye
di
se
a
se
Ausle
se
krankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
di
se
a
se
with
low
contagiosity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accompanying
di
se
a
se
;
comorbidity
eine
se
ltene
Erbkrankheit
a
rare
genetic
di
se
a
se
Grunderkrankung
{f}
underlying
di
se
a
se
;
primary
di
se
a
se
;
basic
di
se
a
se
Hauterkrankung
{f}
skin
di
se
a
se
Hauterkrankungen
{pl}
skin
di
se
a
se
s
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
di
se
a
se
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankheit
refractory
di
se
a
se
chronische
Krankheit
chronic
di
se
a
se
;
chronic
health
condition
endemische
Krankheit
endemic
impfbedingte
Krankheit
vaccine-associated
di
se
a
se
nicht
übertragbare
Krankheit
non-communicable
di
se
a
se
Rei
se
krankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsrei
se
n
traveller's
di
se
a
se
s
;
traveller
di
se
a
se
s
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
se
asonal
di
se
a
se
schwere
Erkrankung
se
rious
di
se
a
se
;
se
rious
health
condition
se
ltene
Erkrankung
orphan
di
se
a
se
Systemerkrankung
{f}
systemic
di
se
a
se
Tropenkrankheit
{f}
tropical
di
se
a
se
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankheit
terminal
di
se
a
se
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
di
se
a
se
s
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
di
se
a
se
;
screenable
di
se
a
se
Zivilisationskrankheit
{f}
lifestyle
di
se
a
se
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
di
se
a
se
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
di
se
a
se
;
to
be
afflicted
with
a
di
se
a
se
klimainduzierte
Krankheiten
climate-
se
nsitive
di
se
a
se
s
durch
Se
xualkontakt
übertragbare
Krankheiten
se
xually
transmissible
di
se
a
se
s
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
ca
se
of
a
di
se
a
se
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
by
di
se
a
se
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Wirklichkeit
{f}
;
Realität
{f}
[phil.]
[psych.]
reality
Gesamtwirklichkeit
{f}
whole
of
reality
Lebensrealität
{f}
reality
of
life
Teilwirklichkeit
{f}
partial
reality
den
Realitätsbezug
bewahren
to
keep
in
touch
with
reality
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlieren
to
lo
se
one's
grip
on
reality
einen
realen
Hintergrund
haben
to
have
a
basis
in
reality
erweiterte
Realität
{f}
[comp.]
augmented
reality
/AR/
Den
Politikern
fehlt
jeder
Realitätsbezug
.
Politicians
are
out
of
touch
with
reality
.
Tunnel
{m}
[constr.]
tunnel
Tunnel
{pl}
;
Tunnels
{pl}
tunnels
Basistunnel
{m}
ba
se
tunnel
Bergtunnel
{m}
;
Gebirgstunnel
{m}
mountain
tunnel
Ei
se
nbahntunnel
{m}
;
Bahntunnel
{m}
railway
tunnel
[Br.]
;
railroad
tunnel
[Am.]
Flusstunnel
{m}
;
Flussuntertunnelung
{f}
;
Unterwas
se
rtunnel
{m}
under-river
tunnel
Hangtunnel
{m}
hillside
tunnel
Kehrtunnel
{m}
curved
alignment
tunnel
;
tunnel
on
a
curved
alignment
Schraubtunnel
{m}
spiral
tunnel
;
helicoidal
tunnel
Unterpflastertunnel
{m}
soft-soil
tunnel
;
shallow-buried
tunnel
Unterwas
se
rtunnel
{m}
(
in
einer
Meerenge
)
under
se
a
tunnel
Tunnel
für
Dienstzwecke
;
Diensttunnel
{m}
se
rvice
tunnel
Tunnel
in
Vortriebsbauwei
se
bored
tunnel
Tunnel
in
bergmännischer
Bauwei
se
mined
tunnel
Tunnel
in
offener
Bauwei
se
cut-and-cover
tunnel
;
green
tunnel
Tunnel
mit
zwei
Röhren
;
zweiröhriger
Tunnel
twin-bored
tunnel
versuchswei
se
vorgetriebener
Tunnel
pilot
tunnel
einen
Tunnel
anlegen
to
cut
a
tunnel
durch
einen
Tunnel
führen
(
Straße
)
to
lead
through
a
tunnel
(road)
Licht
am
Ende
des
Tunnels
se
hen
[übtr.]
to
se
e
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
[fig.]
Währung
{f}
(
ge
se
tzliches
Zahlungsmittel
in
einem
Land
)
[fin.]
currency
(legal
tender
in
a
country
)
Währungen
{pl}
currencies
Basiswährung
{f}
ba
se
currency
digitale
Währung
digital
currency
einheitliche
Währung
;
Einheitswährung
{f}
single
currency
entwertete
Währung
depreciated
currency
frei
konvertierbare
Währung
Article
eight
Currency
harte
Währung
hard
currency
Landeswährung
{f}
local
currency
Regionalwährung
{f}
;
Regionalgeld
{n}
regional
currency
weiche
Währung
soft
currency
Einführung
einer
einheitlichen
Währung
adoption
of
a
single
currency
;
introduction
of
a
single
currency
eine
Währung
aufwerten
to
appreciate
a
currency
Gold
{n}
gold
was
se
rlösliches
Gold
;
kolloidales
Gold
colloidal
gold
Schmuck
aus
massivem
Gold
solid
gold
jewellery
Gold
waschen
to
pan
for
gold
Gold
auf
Nickel
gold
over
nickel
ba
se
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defen
se
s
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traver
se
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
pos
se
ssion
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
ba
se
d
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lea
se
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/
se
veral
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lap
se
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
pro
se
cution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegen
se
tzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
rai
se
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defen
se
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährung
se
inrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
se
t
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
be
se
itigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückwei
se
n
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückwei
se
n
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
rai
se
d
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
las
se
n
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Fundament
{n}
;
Sockel
{m}
;
Fuß
{m}
[arch.]
ba
se
Versorgung
{f}
(
mit
etw
.);
Zufuhr
{f}
;
Zuführung
{f}
(
von
etw
.)
supply
(of
sth
.)
Breitbandversorgung
{f}
broadband
supply
Druckluftversorgung
{f}
compres
se
d
air
supply
Eigenversorgung
{f}
;
Se
lbstversorgng
{f}
se
lf-supply
Erdgasversorgung
{f}
natural
gas
supply
Grundlastversorgung
{f}
[electr.]
ba
se
load
supply
Notversorgung
{f}
emergency
supplies
öffentliche
Versorgung
public
supplies
Unterversorgung
{f}
mit
etw
.
undersupply
of
sth
.
Wärmeversorgung
{f}
heat
supply
Was
se
rversorgung
{f}
;
Was
se
rzufuhr
{f}
water
supply
eine
Landwirtschaft
mit
guter
Was
se
rversorgung
a
farm
with
good
water
supply
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
bare
(only
what
is
most
basic
or
needed
)
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
bare
majority
; a
slender
majority
nur
eine
winzige
Pri
se
Salz
hinzugeben
to
add
the
barest
pinch
of
salt
etw
.
auf
das
Nötigste
beschränken
to
keep
sth
.
to
a
bare
minimum
das
absolute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
constitute
a
bare
minimum
of
sth
.
nur
das
Notwendigste
zum
Leben
haben
to
have
only
the
bare
necessities
of
life
nur
das
Allernötigste
für
die
Wanderung
einpacken
to
pack
only
the
bare
es
se
ntials
for
the
hike
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
berichtet
.
She
only
told
me
the
bare
facts
about
what
happened
.
Bestand
{m}
(
an
etw
.)
stock
(of
sth
.)
Bestände
{pl}
stocks
Bestand
an
Nutztieren
[agr.]
stock
abundance
Altbestand
{m}
old
stock
Endbestand
{m}
final
stock
;
closing
stock
Gesamtbestand
{m}
total
stock
Geldbestand
{m}
[fin.]
money
stock
Interventionsbestände
{pl}
intervention
stocks
Materialbestand
{m}
material
stock
;
stock
of
materials
tatsächlicher
Bestand
actual
stock
ei
se
rner
Bestand
ba
se
stock
Zahl
der
Migranten
;
Zuwanderungszahl
{f}
[soc.]
migrant
population
stock
;
migrant
stock
der
ausländische
Bevölkerungsanteil
[soc.]
the
stock
of
foreign
population
;
the
foreign-stock
population
;
the
foreign
stock
Die
Dorschbestände
im
Nordatlantik
sind
dramatisch
zurückgegangen
.
Cod
stocks
in
the
North
Atlantic
have
dropped
radically
.
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heilkunst
{f}
[med.]
medicine
;
medical
science
Allgemeinmedizin
{m}
general
practice
[Br.]
;
family
medicine
[Am.]
Alternativmedizin
{f}
;
Paramedizin
{f}
(
Ersatz
für
Schulmedizin
)
alternative
medicine
Biomedizin
{f}
biomedicine
Fortpflanzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
reproductive
medicine
ganzheitliche
Medizin
;
Ganzheitsmedizin
{f}
holistic
medicine
individualisierte
Medizin
personalized
medicine
innere
Medizin
internal
medicine
;
general
internal
medicine
[Br.]
;
general
medicine
[Br.]
Intensivmedizin
{f}
intensive
care
medicine
;
critical
care
medicine
kon
se
rvative
Medizin
non-surgical
medicine
Komplementärmedizin
{f}
(
ergänzende
alternative
Heilverfahren
)
complementary
medicine
Kosmomedizin
{f}
cosmomedicine
Kurativmedizin
{f}
curative
medicine
Luft-
und
Raumfahrtmedizin
{f}
aerospace
medicine
operative
Medizin
surgical
medicine
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
orthodox
medicine
Palliativmedizin
{f}
;
palliative
Medizin
{f}
palliative
medicine
physikalische
Medizin
physical
medicine
;
physiatry
;
physiatrics
Präventivmedizin
{f}
preventive
medicine
regenerative
Medizin
regenerative
medicine
Rehabilitationsmedizin
{f}
;
rehabilitative
Medizin
{f}
rehabilitation
medicine
Schlafmedizin
{f}
sleep
medicine
suggestive
Medizin
suggestive
medicine
Telemedizin
{f}
telemedicine
traditionelle
chinesische
Medizin
/TCM/
traditional
chine
se
medicine
/TCM/
Tropenmedizin
{f}
tropical
medicine
Volksmedizin
{m}
folk
medicine
wis
se
nschaftlich
abgestützte
Medizin
;
empirisch
validierte
Medizin
evidence-ba
se
d
medicine
/EBM/
Medizin
im
Altertum
ancient
medicine
niedrig
;
nieder
[geh.]
; (
moralisch
)
tiefstehend
;
nicht
se
hr
hochstehend
{adj}
ba
se
(morally
low
)
niedriger
;
weniger
hochstehend
more
ba
se
;
ba
se
r
am
niedrigsten
;
am
wenigsten
hochstehend
most
ba
se
;
ba
se
st
niedere
Beweggründe
;
niedere
Motive
ba
se
motives
ein
Mensch
von
niedriger
Gesinnung
a
ba
se
person
ein
nichtswürdiger
Verbrecher
a
ba
se
criminal
für
weniger
hochstehende
Zwecke
for
ba
se
r
purpo
se
s
aus
niedrigen/niederen
Beweggründen
handeln
[jur.]
to
act
out
of
/
from
ba
se
motives
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "BASF SE":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner