A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erhöhte Lage
erhöhter Blutdruck
erhöhter Kontaktierungsflecken
erhöht werden
Erhöhung
Erhöhung der Widerstandsfähigkeit
Erhöhungswinkel
Erhöhungszeichen
erholen
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Erhöhung
Word division: Er·hö·hung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Anstieg
{m}
(
bei
etw
.);
Zunahme
{f}
;
Zuwachs
{m}
(
an
etw
.);
Erhöhung
{f}
;
Steigerung
{f}
{+Gen.}
rise
;
increase
(in
sth
.)
steiler
Anstieg
steep
in
cline;
steep
rise
gleichmäßiger
Anstieg
steady
rise
pauschale
Erhöhung
across-the-board
increase
jährlicher
Zuwachs
annual
increase
Steigerung
der
Produktion
increase
in
production
Steigerung
des
Absatzes
increase
in
sales
(
Gehalts-
)
Erhöhung
{f}
raise
Fortschritt
{m}
;
Erhöhung
{f}
advance
Erhöhung
{f}
;
Erhöhen
{n}
raising
Erhöhung
{f}
;
Anstieg
{m}
hike
Erhöhung
{f}
;
Emporheben
{n}
elevation
Erhöhung
{f}
exaltation
leichte
Erhöhung
{f}
uptick
;
up-tick
Robustmachen
{n}
;
Erhöhung
{f}
der
Widerstandsfähigkeit
ruggedization
;
ruggedisation
[Br.]
Zunahme
{f}
;
Erhöhung
{f}
;
Zuwachs
{m}
increment
Zunahmen
{pl}
increments
Ich
habe
eine
(
Gehalts-
;
Lohn-
)
Erhöhung
bekommen
.
I've
got
a
raise
at
work
.
Diskontsatz
{m}
[fin.]
bank
rate
;
minimum
lending
rate
/MLR/
[Br.]
Diskontsätze
{pl}
bank
rates
Erhöhung
des
Diskontsatzes
increase
in
the
bank
rate
;
increase
in
the
discount
rate
;
raising
of
the
bank
rate
den
Diskontsatz
erhöhen
to
put
up
the
bank
rate
den
Diskontsatz
senken
to
lower
the
bank
rate
Dividende
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
[fin.]
dividend
;
divvy
[coll.]
aufgelaufene
Dividende
{f}
;
rückständige
Dividende
{f}
dividend
in
arrears
aufgelaufene
Dividende
{f}
accrued
dividend
ausgewiesene
Dividende
{f}
declared
dividend
außerordentliche
Dividende
{f}
extraordinary
dividend
fiktive
Dividende
{f}
sham
dividend
geringe
Dividende
{f}
poor
dividend
kumulative
Dividende
{f}
cumulative
dividend
Scheindividende
{f}
fictitious
dividend
Erhöhung
der
Dividenden
increase
of
dividends
Dividende
{f}
in
Form
von
Schuldurkunden
liability
dividend
eine
Dividende
ausfallen
lassen
to
pass
a
dividend
Verhältnis
von
Gewinn
zu
Dividende
dividend
cover
Die
Dividende
ist
festgesetzt
worden
.
The
dividend
has
been
declared
.
Eigenkapitalrentabilität
{f}
/EKR/
;
Eigenkapitalrendite
{f}
[fin.]
return
on
equity
/ROE/
;
return
on
average
common
equity
/ROACE/
Erhöhung
der
Eigenkapitalrentabilität
durch
Begebung
von
Werktpapieren
[fin.]
leverage
earnings
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
biohazard
;
biological
hazard
Erhöhung
der
Gefahren
increase
of
hazards
moralisches
Risiko
moral
hazard
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
to
create
the
hazard
that
...
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
capital
akkumuliertes
Kapital
accumulated
capital
arbeitendes
Kapital
active
capital
brachliegendes
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
durch
Verluste
gemindertes
Kapital
impaired
capital
einbezahltes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
eingefrorenes
Kapital
frozen
capital
eingeschriebenes
Kapital
capital
subscribed
eingesetztes
Kapital
capital
employed
erforderliches
Kapital
capital
required
gezeichnetes
Kapital
subscribed
capital
kurzfristiges
Kapital
short-term
capital
totes
Kapital
dormant
capital
;
unemployed
capital
totes
Kapital
;
totes
Inventar
dead
stock
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
intellectual
capital
;
intellectual
assets
betriebsnotwendiges
Kapital
operating
capital
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
non-operating
capital
Erhöhung
des
Kapitals
increase
of
capital
Kapital
und
Arbeit
capital
and
labour
Kaufkraft
{f}
purchasing
power
;
buying
power
Erhöhung
der
Kaufkraft
increase
of
purchasing
power
Lohn
{m}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Arbeitslohn
{m}
wage
;
pay
Löhne
{pl}
wages
gerechter
Lohn
fair
wages
angemessene
Löhne
decent
wages
Erhöhung
der
Löhne
increase
of
wages
Nachfrage
{f}
;
Bedarf
{m}
;
Anspruch
{m}
demand
Nachfragen
{pl}
;
Ansprüche
{pl}
demands
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
Ansprüche
befriedigen
;
Ausgaben
bestreiten
to
meet
demands
;
to
meet
expenses
Nachfrage
am
Markt
market
demand
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Abnahme
der
Nachfrage
decrease
in
demand
Spitze
der
Nachfrage
peak
of
demand
Struktur
der
Nachfrage
pattern
of
demand
Veränderung
der
Nachfrage
movement
in
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
movement
of
demand
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
risk
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ein
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreasing
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
against
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
überschaubares
Risiko
containable
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
increase
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Risiko
aus
radioaktiver
Strahlung
[jur.]
nuclear
radiation
risk
;
ionising
radiation
risk
Risiko
der
Abnahmeverweigerung
[jur.]
repudiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
[jur.]
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtransferierung
[jur.]
transfer
risk
Risiko
der
Nichtrückführung
[jur.]
risk
of
non-repatriation
Risiko
der
Preissteigerung
[jur.]
price
escalation
risk
Steuer
{f}
[fin.]
(
auf
)
tax
(on)
Steuern
{pl}
taxes
latente
Steuer
;
gestaffelte
Steuer
deferred
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
veranlagte
Steuer
assessed
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
post-tax
Erhöhung
der
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
erheben
to
raise
taxes
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
eine
Steuer
auferlegen
(
auf
)
to
impose
a
tax
(on)
alle
Steuerabgaben
übernehmen
to
bear
all
taxes
Tragflächenvorderkante
{f}
;
Flügelvorderkante
{f}
[aviat.]
wing
leading
edge
Tragflächenvorderkanten
{pl}
;
Flügelvorderkanten
{pl}
wing
leading
edges
Klappen
an
der
Flügelvorderkante
(
zur
Erhöhung
des
Auftriebs
)
{f}
[aviat.]
leading-edge
flaps
Verbrauch
{m}
;
Konsum
{m}
;
Konsumtion
{f}
consumption
;
expenditure
persönlicher
Verbrauch
personal
consumption
privater
Verbrauch
private
consumption
Pro-Kopf-Verbrauch
per
capita
consumption
Erhöhung
des
Verbrauchs
increase
of
consumption
letztlich
;
letzten
Endes
;
im
Grunde
genommen
{adv}
ultimately
eine
Erhöhung
des
Einkaufspreises
und
damit
letztlich
auch
des
Endpreises
an
increase
of
the
purchase
price
and
thus
ultimately
also
of
the
final
price
Search further for "Erhöhung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien