DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nieder
Search for:
Mini search box
 

27 results for nieder
Word division: nie·der
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

nieder {adv} [listen] down [listen]

Nieder mit ...! Down with ...!

nieder... low

minder...; unter...; nieder... inferior [listen]

Ich werd verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] [interj.] Blimey! [Br.] {interj}

Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey, look at that crowd!

Niederösterreich {n} [geogr.] Lower Austria

St. Pölten (Landeshauptstadt von Niederösterreich) [geogr.] St. Polten (capital of Lower Austria)

jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen {vt} to hold sb. to ransom; to ransom sb.

Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.

abbrennen; niederbrennen; herunterbrennen {vi} to burn down

abbrennend; niederbrennend; herunterbrennend burning down

abgebrannt; niedergebrannt; heruntergebrannt burnt down

brennt ab; brennt nieder; brennt herunter burns down

brannte ab; brannte nieder; brannte herunter burnt down

abschlachten; niedermetzeln {vt} to slaughter [listen]

abschlachtend; niedermetzeln slaughtering

abgeschlachtet; niedergemetzelt slaughtered

schlachtet ab; metzelt nieder slaughters

schlachtete ab; metzelte nieder slaughtered

als; wie; während {conj} [listen] [listen] [listen] as [listen]

Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. I saw her as I was getting off the bus.

Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Just as we were leaving, the message arrived.

Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. As we age, our bodies wear out.

Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. He sat watching her as she got ready.

Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. As time passed, things seemed to get worse.

drücken; niederdrücken {vt} [listen] to depress

drückend; niederdrückend depressing

gedrückt; niedergedrückt depressed [listen]

drückt; drückt nieder depresses

drückte; drückte nieder depressed [listen]

(sich) knien; hinknien; niederknien to kneel {knelt, kneeled; knelt, kneeled} (down) [listen]

kniend; hinkniend; niederkniend kneeling

gekniet; hingekniet; niedergekniet knelt; kneeled

er/sie kniet nieder he/she kneels down

er/sie kniete nieder he/she knelt down

kondensieren {vi}; sich niederschlagen {vr} to condense

kondensierend; sich niederschlagend condensing

kondensiert; sich niedergeschlagen condensed

kondensiert; schlägt sich nieder condenses

kondensierte; schlug sich nieder condensed

Der Tau hat sich niedergeschlagen. The dew had laid.

landen; niedergehen; niederlassen; wassern [listen] to alight

landend; niedergehend; niederlassend; wassernd alighting

gelandet; niedergegangen; niedergelassen; gewassert alighted

landet; geht nieder alights

landete; ging nieder alighted

sich (an einem Ort) niederlassen; sich häuslich niederlassen; sich sesshaft machen {vr}; sesshaft werden {vi} to settle down; to put down roots (in a place) [listen]

sich an einem Ort niederlassend; sich häuslich niederlassend; sich sesshaft machend; sesshaft werdend settling down; putting down roots

sich an einem Ort niedergelassen; sich häuslich niedergelassen; sich sesshaft gemacht; sesshaft geworden settled down; put down roots

lässt sich nieder settles down; puts down roots

ließ sich nieder settled down; put down roots

1918 ließ sich die Familie in Amsterdam nieder. In 1918 the family settled in Amsterdam.

Eines Tages werde ich mich häuslich niederlassen und eine Familie gründen. One day I will settle down and raise a family.

niederprasseln; herunterprasseln {vi} to pelt down

niederprasselnd; herunterprasselnd pelting down

niedergeprasselt; heruntergeprasselt pelted down

prasselt nieder; prasselt herab pelts

prasselte nieder; prasselte herab pelted

niederreißen; zerstören {vt} [listen] to raze

niederreißend; zerstörend razing

niedergerissen; zerstört [listen] razed

reißt nieder; zerstört [listen] razes

riss nieder; zerstörte razed

niedersäbeln {vt} to sabre [Br.]; to saber [Am.]

niedersäbelnd sabring; sabering

niedergesäbelt sabred; sabered

säbelt nieder sabres; sabers

säbelte nieder sabred; sabered

niederschlagen {vt} to knock down; to knockdown

niederschlagend knocking down

niedergeschlagen [listen] knocked down

schlägt nieder knocks down

schlug nieder knocked down

niederschmettern {vt} to smash down; to batter down

niederschmetternd smashing down; battering down

niedergeschmettert smashed down; battered down

schmettert nieder smashes down

schmetterte nieder smashed down

niederstechen {vt} to stab [listen]

niederstechend stabbing

niedergestochen stabbed [listen]

sticht nieder stabs

stach nieder stabbed [listen]

jdn. mit einem Messerstich verletzen to stab sb. with a knife

jdn./etw. niedertrampeln; niedertreten {vt} to trample down sb./sth.; to trample underfoot sb./sth.

niedertrampelnd; niedertretend trampling down; trampling underfoot

niedergetrampelt; niedergetreten trampled down; trampled underfoot

trampelt nieder; tritt nieder tramples down; tramples underfoot

trampelte nieder; trat nieder trampled down; trampled underfoot

niederwerfen {vt} to prostrate

niederwerfend prostrating

niedergeworfen prostrated

wirft nieder prostrates

warf nieder prostrated

etw. protokollieren; dokumentieren; schriftlich niederlegen; schriftlich festhalten {vt} [adm.] [listen] to record [listen]

protokollierend; dokumentierend; schriftlich niederlegend; schriftlich festhaltend recording [listen]

protokolliert; dokumentiert; schriftlich niedergelegt; schriftlich festgehalten recorded [listen]

protokolliert; dokumentiert; legt schriftlich nieder; hält schriftlich fest records [listen]

protokollierte; dokumentierte; legte schriftlich nieder; hielt schriftlich fest recorded [listen]

senken; herunterlassen; herabsetzen; vermindern; niederschlagen {vt} [listen] to lower [listen]

senkend; herunterlassend; herabsetzend; vermindernd; niederschlagend lowering

gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; vermindert; niedergeschlagen [listen] lowered [listen]

senkt; lässt herunter; setzt herab; vermindert; schlägt nieder lowers

senkte; ließ herunter; setzte herab; verminderte; schlug nieder lowered [listen]

den Blick niederschlagen to lower one's eyes

jdn. überwältigen; bezwingen; niederkämpfen; übermannen (veraltet) {vt} to overpower sb.

überwältigend; bezwingend; niederkämpfend; übermannend overpowering

überwältigt; bezwungen; geniederkämpft; übermannt overpowerred

überwältigt; bezwingt; kämpft nieder; übermannt overpowers

überwältigte; bezwangt; kämpfte nieder; übermannte overpowered

er/sie hat/hatte überwältigt; er/sie hat/hatte bezwungen; er/sie hat/hatte niedergekämpft; er/sie hat/hatte übermannt he/she has/had overpowered

Die Polizei überwältigte den Geiselnehmer. The police overpowered the hostage-taker.

jdn. unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen {vt} [listen] [listen] to subdue sb.

unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend subduing

unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagen [listen] subdued [listen]

unterwirft; besiegt; unterdrückt; überwältigt; schlägt nieder subdues

unterwarf; besiegte; unterdrückte; überwältigte; schlug nieder subdued [listen]

gedrückte Stimmung subdued mood

ein Feuer unter Kontrolle bringen to subdue a fire
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners