DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
relative
Search for:
Mini search box
 

27 results for relative
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

relative; relation [listen] [listen] Verwandte {m,f}; Verwandter; Anverwandte {m,f}; Anverwandter [listen]

relations [listen] Verwandten {pl}; Anverwandten {pl}

a relation of mine verwandt mit mir

remote relative entfernter Verwandter

patrikin; agnate Verwandte väterlicherseits

to be the poor relation of transport policy etc. das Stiefkind der Verkehrspolitik etc. sein

relative relativ {adj} [listen]

relative speed relative Geschwindikeit

Everything is relative. Alles ist relativ.

relative by blood; kinswoman (formal) Blutsverwandte {f} [soc.]

relative by blood; kinsman (formal) Blutsverwandter {m} [soc.]

relatives by blood; kinsmen Blutsverwandten {pl}; Blutsverwandte

relative acceleration Relativbeschleunigung {f}

relative motion Relativbewegung {f}

relative motions Relativbewegungen {pl}

relative pronoun Relativpronomen {n} [ling.]

relative pronouns Relativpronomen {pl}

relative clause Relativsatz {m} [ling.]

relative clauses Relativsätze {pl}

relative value Relativwert {m}

relative values Relativwerte {pl}

ratio of aperture; aperture ratio; aperture number; relative aperture (optics) Öffnungsverhältnis {n} (Kehrwert der Blendenzahl) (Optik)

(relative) spectral energy distribution Strahlungsfunktion {f}; Strahldichteverteilung {f} [phys.]

compression ratio; compaction ratio; relative density Verdichtungsverhältnis {n}; Kompressionsverhältnis {n}

path difference; phase difference; relative retardation; maximum retardation; maximum refraction Gangunterschied {m} (Mikr.)

addressing Adressierung {f}; Adressieren {n} [comp.]

abbreviated addressing abgekürzte Adressierung

absolute addressing absolute Adressierung

direct addressing direkte Adressierung

indirect addressing indirekte Adressierung

indexed addressing indizierte Adressierung

relative addressing relative Adressierung

symbolic addressing symbolisches Adressieren

immediate addressing; literal addressing unmittelbare Adressierung

virtual addressing virtuelle Adressierung

base displacement addressing Adressierung über Basisadresse

the recency (of a phenomenon) das junge Datum {n}; das erst kurze Bestehen {n} (eines Phänomens)

the relative recency of these writings das relativ junge Datum dieser Schriften

the recency of the research area das erst kurze Bestehen des Forschungsgebietes

given the recency of the incident da der Vorfall noch nicht lange zurückliegt

due to the recency of the report da der Bericht erst seit kurzem vorliegt

income theory Einkommenshypothese {f}

absolute income theory absolute Einkommenshypothese {f}

relative income theory relative Einkommenshypothese {f}

unfitness to drive (person) Fahruntüchtigkeit {f}; Fahruntauglichkeit {f} (Person) [auto]

absolute/relative unfitness to drive absolute/relative Fahruntüchtigkeit

mistake; error [listen] [listen] (einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen]

mistakes; errors [listen] Fehler {pl} [listen]

wording error Ausdrucksfehler {m} [ling.]

grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.]

spelling error; spelling mistake Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.]

punctuation error; punctuation mistake Satzzeichenfehler {m} [ling.]

stylistic error; stylistic mistake Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.]

beginner's mistake Fehler, den Anfänger machen

error again and again Fehler über Fehler

a mistake/an error in our calculations ein Fehler in unseren Berechnungen

to commit/make a mistake; to commit/make an error einen Fehler begehen/machen

to make mistake after mistake Fehler über Fehler machen

to learn from one's mistakes aus seinen Fehlern lernen

to fix (up) an error einen Fehler korrigieren

peppered with mistakes mit Fehlern gespickt

to do something in error irrtümlich/versehentlich etwas tun

absolute error absoluter Fehler

accumulated error additiver Fehler

correctable error behebbarer Fehler

unrecoverable error nicht zu behebender Fehler

absolute error absoluter Fehler [math.]

propagated error mitlaufender Fehler {m} [comp.]

relative error relativer Fehler [math.]

language mistake sprachlicher Fehler

systematic error systematischer Fehler

transient error vorübergehender Fehler

random error zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler

It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake. Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.

I made the mistake of giving him my phone number. Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.

The accident was caused by human error. Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.

humidity; humidness [listen] Feuchtigkeit {f}; Feuchte {f}

absolute humidity absolute Feuchtigkeit

relative humidity relative Feuchtigkeit

frequency [listen] Häufigkeit {f} [math.] [statist.] [listen]

frequency of movements Häufigkeit der Bewegungen

absolute frequency absolute Häufigkeit; absolute Besetzungszahl

relative frequency relative Häufigkeit

humidity; air humidity; air moisture [listen] Luftfeuchtigkeit {f}; Luftfeuchte {f}

absolute (air) humidity absolute Luftfeuchtigkeit; absolute Luftfeuchte

relative (air) humidity relative Luftfeuchtigkeit; relative Luftfeuchte

ambient humidity Luftfeuchtigkeit in der Umgebung; Umgebungsfeuchtigkeit {f}

majority [listen] Mehrheit {f}; Mehrzahl {f} [listen]

majorities Mehrheiten {pl}

absolute majority absolute Mehrheit

simple majority einfache Mehrheit

moral Majority moralische Mehrheit

relative majority relative Mehrheit

silent majority schweigende Mehrheit

workable majority tragfähige Mehrheit

overwhelming majority überwiegende Mehrheit

with a narrow majority mit knapper Mehrheit

qualified majority qualifizierte Mehrheit

to be in a majority in der Mehrzahl sein

to have a majority eine Mehrheit besitzen

two-thirds majority Zweidrittelmehrheit {f}

majority of the votes cast Mehrheit der abgegebenen Stimmen

the vast majority of sb./sth. die überwiegende Mehrheit von jdm.; der weitaus größte Teil von etw.

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

a delicate matter eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to put one's affairs in order; to settle one's business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to be equal to sth. einer Sache gewachsen sein

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit oneself well seine Sache gut machen

to come to the point; to get to the point zur Sache kommen

to come straight to the point gleich zur Sache kommen

to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] zur Sache kommen

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

rating; (relative) importance [listen] [listen] Stellenwert {m}

to rate high einen hohen Stellenwert haben

weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) [listen] [listen] Waffe {f} [mil.]

weapons; arms [listen] [listen] Waffen {pl} [listen]

absolute/relative weapons [listen] absolute/relative Waffen [listen]

biological weapons biologische Waffen

to carry a weapon eine Waffe tragen

to bear arms Waffen tragen

to decommission weapons Waffen abgeben

to be under arms in Waffen stehen; unter Waffen stehen

to call to arms zu den Waffen rufen

to lay down one's arms die Waffen strecken

to defeat sb. with his own arguments jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]

to use sth. as a weapon etw. als Waffe benutzen

a new crime weapon; a new weapon against crime eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität

contraband articles/goods; contraband verbotene Ware {f}; Schmuggelware {f}; Schmuggelgut {n}; Bannware {f}; Banngut {n}; Konterbande {f} [adm.]

absolute/relative contraband absolute/relative Konterbande

list of contraband articles Konterbandeliste {f}

to seize sth. as contraband etw. als Schmuggelgut sicherstellen

path specifcation Pfadangabe {f} [comp.]

path specifcations Pfadangaben {pl}

relative path relative Pfadangabe

file name without path Dateiname ohne Pfadangabe
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt