|
goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars |
Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] | |
|
sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] |
abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke | |
|
detached wagon [Br.]; detached car [Am.] |
ausgesetzter Güterwaggon | |
|
car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier |
Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m} | |
|
railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] |
bahneigener Güterwaggon | |
|
wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use |
Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m} | |
|
loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] |
beladener Güterwaggon | |
|
damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] |
beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m} | |
|
container coach [Br.]; container car [Am.] |
Containerwagen {m} | |
|
service wagon [Br.]; service car [Am.] |
Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m} | |
|
double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier |
doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m} | |
|
bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] |
Drehgestellgüterwaggon {m} | |
|
three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] |
dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen | |
|
flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting |
flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung | |
|
braked wagon [Br.]; braked car [Am.] |
gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen | |
|
goods van [Br.]; boxcar [Am.] |
gedeckter Güterwagen; G-Wagen | |
|
high-sided goods waggon; freight car with high sides |
hochbordiger Güterwaggon | |
|
tank wagon [Br.]; tank car [Am.] |
Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m} | |
|
tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] |
kippfähiger Güterwaggon | |
|
returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty |
Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.] | |
|
truck [Br.]; open-top car [Am.] |
offener Güterwagen | |
|
flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] |
offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m} | |
|
low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] |
offener Niederflur-Güterwagen | |
|
open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting |
offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung | |
|
mail wagon [Br.] mail car [Am.] |
Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m} | |
|
spare wagon [Br.]; spare car [Am.] |
Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m} | |
|
acid jar wagon; jar wagon |
Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.] | |
|
silo wagon [Br.]; silo car [Am.] |
Silowaggon {m}; Behälterwagen {m} | |
|
regular part-load wagon |
Stückgutkurswagen {m} | |
|
part-load pickup wagon |
Stückgutsammelkurswagen {m} | |
|
empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading |
verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.] | |
|
normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] |
Güterwagen in Regelbauart | |
|
non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] |
Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m} | |
|
tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] |
Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne | |
|
wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting |
Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung | |
|
wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] |
Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach | |
|
wagon with opening roof consisting of sliding panels |
Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach | |
|
(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers |
Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern | |
|
leading wagon [Br.]; leading car [Am.] |
an der Zugspitze laufender Güterwaggon | |
|
wagon suitable for British loading gauge |
Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail | |
|
railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars |
Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl} | |
|
compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] |
Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m} | |
|
flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger |
Waggon mit Spurrillenräumer | |
|
side-door coach [Br.]; side-door car [Am.] |
Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren | |
|
instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.] |
Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m} | |
|
exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.] |
Ausstellungswagen {m} | |
|
mentor coach [Br.] |
Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m} | |
|
luggage van [Br.]; baggage car [Am.] |
Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m} | |
|
ferry van [Br.] |
Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren | |
|
centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.] |
Mitteleinstiegwagen {m} | |
|
suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.] |
Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m} | |
|
end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.] |
Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug | |
|
low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.] |
Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m} | |
|
derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.] |
Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen | |
|
residential staff coach (service train) |
Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug) | |
|
dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.] |
Zugkraftmesswagen {m} | |
|
to detach wagons / railcars |
Waggons absetzen / ausstellen | |
|
to pick up wagons / railcars |
Waggons aufnehmen | |
|
to lighten a wagon |
einen Waggon leichtern | |
|
rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks |
Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} | |
|
branch line; junction |
Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f} | |
|
terminating line; terminal section; terminal run |
Abschlussstrecke {f} | |
|
traditional line |
Altstrecke {f} | |
|
branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] |
Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f} | |
|
approach section |
Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m} | |
|
upgraded line |
Ausbaustrecke {f} /ABS/ | |
|
broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] |
Breitspurstrecke {f} | |
|
main line |
Hauptstrecke {f} | |
|
secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line |
Nebenstrecke {f} | |
|
new line |
Neubaustrecke {f} /NBS/ | |
|
single-track line; single track |
eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] | |
|
double-track line; double track |
zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.] | |
|
three-track line |
dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.] | |
|
single-track with restricted traffic |
eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb | |
|
multiple-track line; multiple track |
mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] | |
|
line in operation; line open to traffic |
betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb | |
|
direct line |
durchgehende Hauptstrecke | |
|
non-operational line; line closed to traffic |
geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie | |
|
line closed down; line not in use |
stillgelegte Strecke | |
|
open track (between railway stations or facilities) |
freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen) | |
|
line carrying little traffic |
wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen | |
|
line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route |
stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.] | |
|
dismantled track |
rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke | |
|
Trans-Siberian railway |
transsibirische Eisenbahn | |
|
leased rail line |
verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke | |
|
line with good alignment; line with good profile |
Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke | |
|
line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile |
Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke | |
|
line with uneven profile |
Strecke mit starken Neigungswechseln | |
|
opening of line; opening of the line to traffic |
Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs | |
|
out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations |
auf offener Strecke; auf freier Strecke | |
|
re-alignment of a line |
Begradigung einer Strecke | |
|
occupation of a line |
Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m} | |
|
taxes |
Steuern {pl} | |
|
alcoholic beverage tax; liquor tax |
Alkoholsteuer {f} | |
|
tax based on possession (of income or capital) |
Besitzsteuer {f} | |
|
beer tax |
Biersteuer {f} | |
|
tax accruing to the federal government |
Bundessteuer {f} | |
|
direct / indirect tax |
direkte / indirekte Steuer | |
|
discriminatory tax |
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer | |
|
tax withheld |
einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer | |
|
local tax; tax accruing to the local authorities |
Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f} | |
|
graduated tax |
gestaffelte Steuer | |
|
progressive tax |
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer | |
|
regressive tax |
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer | |
|
deferred tax |
gestundete Steuer; latente Steuer | |
|
tax evaded |
hinterzogene Steuer | |
|
heavy tax |
hohe Steuer | |
|
state tax |
Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA) | |
|
broad-based tax |
Massensteuer {f} | |
|
recurrent tax |
periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f} | |
|
tax on persons |
Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f} | |
|
reclaimable tax |
rückerstattungsfähige Steuer | |
|
tax on objects; impersonal tax |
Sachsteuer; Objektsteuer {f} | |
|
tax on sparkling wine |
Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.] | |
|
tax on electricity |
Stromsteuer {f} | |
|
passed-on tax |
überwälzte Steuer | |
|
assessed tax; tax levied by assessment |
veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.] | |
|
excise tax; consumption tax |
Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f} | |
|
tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] |
Verkehrssteuer {f} | |
|
after tax; on an after-tax basis |
nach Steuern | |
|
before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes |
ohne Steuern; vor Steuern | |
|
domestic tax |
im Inland gezahlte Steuer | |
|
petroleum revenue tax /PRT/ |
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung | |
|
tax payable directly or by deduction |
Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist | |
|
tax withheld on dividends |
Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird | |
|
tax accruing to the member states |
Steuer, die den Einzelstaaten zufließt | |
|
before (after) tax |
vor (nach) Abzug der Steuern | |
|
post-tax |
nach Abzug der Steuern | |
|
increase of taxes |
Erhöhung der Steuern | |
|
to pay taxes |
Steuern zahlen; Steuern entrichten | |
|
to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. |
etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern | |
|
to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. |
jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen | |
|
to increase a tax; to raise a tax |
eine Steuer erhöhen | |
|
to refund a tax |
eine Steuer erstatten; refundieren | |
|
to evade taxes |
Steuern hinterziehen | |
|
to compute the tax yourself |
die Steuer selbst berechnen | |
|
to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax |
eine Steuer senken; herabsetzen | |
|
to be subject to a particular tax |
einer bestimmten Steuer unterliegen | |
|
to claim overpayment of taxes |
geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben | |
|
the tax payable on the cost of the refurbishment |
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer | |
|
to bear any taxes that might accrue |
alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen | |
|
to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding |
eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] | |
|
to impose a tax by assessment |
eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] | |
|
people who do pay their taxes |
Leute, die brav Steuern zahlen/abführen | |