A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6380
similar
results for S-VDR
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
s
till
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
I'm
s
till
bu
s
y
.
Ich
bin
(
immer
)
noch
be
s
chäftigt
.
Are
you
s
till
here
?
Bi
s
t
du
noch
da
?
I
s
till
like
her
.
Ich
mag
s
ie
nach
wie
vor
.
I
s
Gordon
s
till
working
with
you
?
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Are
you
s
till
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Arbeite
s
t
du
noch
oder
leb
s
t
du
s
chon
?
[humor.]
Even
now
,
after
all
the
s
e
year
s
,
it
up
s
et
s
me
.
Nach
all
der
Zeit
ärgert
e
s
mich
immer
noch
.
He'
s
s
till
not
happy
.;
He'
s
s
till
not
yet
happy
.
Er
i
s
t
immer
noch
nicht
zufrieden
.
Europe
i
s
s
till
the
mo
s
t
important
export
market
for
Chine
s
e
ginger
.
Europa
i
s
t
immer
noch
der
wichtig
s
te
Exportmarkt
für
chine
s
i
s
chen
Ingwer
.
There'
s
s
till
a
lot
to
be
done
.
E
s
gibt
noch
viel
zu
tun
.
It
won't
be
your
fault
if
it'
s
s
till
not
working
.
Wenn
e
s
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
e
s
(
s
icher
)
nicht
an
dir
.
The
trial
i
s
s
till
pending
.
Da
s
Verfahren
s
chwebt
noch
.
That
ha
s
s
till
to
be
invented
.
Da
s
mu
s
s
er
s
t
noch
erfunden
werden
.
Do
you
s
till
remember
?;
Do
you
remember
?
Weißt
du
noch
?
s
ort
of
[coll.]
irgendwie
;
s
o
(
ungefähr
);
mehr
oder
weniger
{adv}
I
s
ort
of
expected
it
.
Ich
habe
e
s
irgendwie
erwartet
.
He
look
s
s
ort
of
like
my
cou
s
in
.
Er
s
ieht
ein
bi
s
s
chen
wie
mein
Cou
s
in
au
s
.
I
feel
s
ort
of
fooli
s
h
.
Ich
komme
mir
etwa
s
albern
vor
.
'Do
you
know
what
I
mean
?'
'
S
ort
of
.'
"Weißt
du
wa
s
ich
meine
?"
"
S
o
ungefähr
."
The
wall
s
are
s
ort
of
greeny-blue
.
Die
Wände
s
ind
s
o
grünlich-blau
.
I
s
ort
of
promi
s
ed
it
.
Ich
hab'
s
mehr
oder
weniger
ver
s
prochen
.
I'm
s
ort
of
glad
.
Ich
bin
eigentlich
froh
.
s
hy
{
adj
}
vor
;
kurz
vor
;
fa
s
t
s
hy
of
midnight
fa
s
t
Mitternacht
three
day
s
s
hy
of
...
drei
Tage
vor
...
to
s
tep
gehen
;
treten
{vi}
s
tepping
gehend
;
tretend
s
tepped
gegangen
;
getreten
to
s
tep
on
s
b
.'s
foot
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
to
s
tep
over
s
b
.
über
jdn
.
s
teigen
to
s
tand
{
s
tood
;
s
tood
}
s
tehen
{vi}
s
tanding
s
tehend
s
tood
ge
s
tanden
he/
s
he
s
tand
s
er/
s
ie
s
teht
I/he/
s
he
s
tood
ich/er/
s
ie
s
tand
he/
s
he
ha
s
/had
s
tood
er/
s
ie
hat/hatte
ge
s
tanden
;
er/
s
ie
i
s
t/war
ge
s
tanden
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
I/he/
s
he
would
s
tand
ich/er/
s
ie
s
tände
;
ich/er/
s
ie
s
tünde
to
s
tand
above
s
th
.;
to
be
above
(doing)
s
th
.
über
etw
.
s
tehen
to
s
tand
firm
fe
s
t
s
tehen
to
have
difficulty
in
s
tanding
S
chwierigkeiten
beim
S
tehen
haben
I
can't
s
tand
up
any
longer
.
Ich
kann
nicht
mehr
s
tehen
.
My
offer/invitation
s
till
s
tand
s
.
Mein
Angebot/meine
Einladung
s
teht
(
nach
wie
vor
).
Now
we
know
where
we
s
tand
.
[fig.]
Jetzt
wi
s
s
en
wir
wenig
s
ten
s
,
wo
wir
s
tehen
.
to
s
uit
pa
s
s
en
;
s
tehen
{vi}
(
zu
);
s
ich
eignen
{vr}
für
s
uiting
pa
s
s
end
;
s
tehend
;
s
ich
eignend
für
s
uited
gepa
s
s
t
;
ge
s
tanden
;
s
ich
geeignet
für
They
are
well
s
uited
to
each
other
.
S
ie
pa
s
s
en
gut
zu
s
ammen
.
That
s
uit
s
you
well
.
Da
s
s
teht
dir
gut
.
The
blue
dre
s
s
s
uit
s
you
very
well
.
Da
s
blaue
Kleid
s
teht
dir
s
ehr
gut
.
Your
propo
s
al
s
uit
s
our
need
s
quite
nicely
.
Ihr
Vor
s
chlag
kommt
un
s
s
ehr
entgegen
.
s
pin
(of a
matter
)
[fig.]
A
s
pekt
{m}
;
S
eite
{f}
;
S
icht
{f}
(
einer
S
ache
)
to
put
a
new
s
pin
on
an
old
thing
einen
neuen
Blick
auf
eine
alte
S
ache
werfen/eröffnen
;
eine
alte
S
ache
in
neuem
Licht
er
s
cheinen
la
s
s
en
to
put
a
po
s
itive/favorable
s
pin
on
thing
s
die
S
ache
po
s
itiv
s
ehen
;
die
S
ache
in
einem
po
s
itiven
Licht
er
s
cheinen
la
s
s
en
;
die
po
s
itive
S
eite
der
S
ache
herau
s
s
treichen
Each
author
put
s
a
different
s
pin
on
the
s
tory
.
Jeder
Autor
vermittelt
eine
andere
S
icht
auf
die
s
e
Ge
s
chichte
.
However
,
there
i
s
a
po
s
itive
s
pin
to
thi
s
new
s
item
.
Die
Meldung
hat
aber
auch
etwa
s
Po
s
itive
s
.
s
uch
;
s
uchlike
;
that
kind
of
s
olche
;
s
olcher
;
s
olche
s
;
derartige
;
derartiger
;
derartige
s
;
s
o
geartet
;
s
olcherlei
[geh.]
;
s
olcherart
[veraltet]
;
derlei
[poet.]
{adj}
s
uchlike
s
olution
s
derartige
Lö
s
ungen
s
uchlike
contraband
derartige
S
chmuggelware
s
uch
thing
s
;
thing
s
like
that
s
olcherlei
Dinge
a
s
s
uch
al
s
s
olche
in
s
uch
a
ca
s
e
in
einem
s
olchen
Fall
over
s
uch
a
long
period
über
einen
s
olch
langen
Zeitraum
s
ucce
s
s
Erfolg
{m}
s
ucce
s
s
e
s
Erfolge
{pl}
Good
luck
with
your
flat
s
earch
[Br.]
/
apartment
s
earch
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnung
s
s
uche
!
Good
luck
/
Be
s
t
of
luck
with
your
new
web
s
ite
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
with
varying
s
ucce
s
s
;
with
varying
degree
s
of
s
ucce
s
s
mit
wech
s
elndem
Erfolg
without
any
s
ucce
s
s
ohne
jeglichen
Erfolg
to
be
a
s
ucce
s
s
ein
Erfolg
s
ein
to
work
up
zum
Erfolg
bringen
Your
s
atifaction
mean
s
/i
s
our
s
ucce
s
s
!
Ihre
Zufriedenheit
i
s
t
un
s
er
Erfolg
.
Good
luck
!; I
wi
s
h
you
s
ucce
s
s
!
Viel
Erfolg
!
S
ucce
s
s
i
s
one
percent
in
s
piration
and
99
percent
per
s
piration
.
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
S
chweiß
ge
s
etzt
.
s
ingle
;
ever
[postpostive] (used
to
empha
s
ize
a
s
uperlative
)
ab
s
olut
;
überhaupt
[nachgestellt] (
Ver
s
tärkung
eine
s
S
uperlativ
s
)
the
s
ingle
be
s
t
car
;
the
be
s
t
car
ever
da
s
ab
s
olut
be
s
te
Auto
;
da
s
be
s
te
Auto
überhaupt
the
s
ingle
harde
s
t
te
s
t
;
the
harde
s
t
te
s
t
ever
die
ab
s
olut
s
chwierig
s
te
Prüfung
;
die
s
chwierig
s
te
Prüfung
überhaupt
It
i
s
the
s
ingle
mo
s
t
important
piece
of
evidence
.
E
s
i
s
t
da
s
wichtig
s
te
Bewei
s
s
tück
überhaupt
.
Drunk
driving
i
s
the
bigge
s
t
s
ingle
killer
of
young
people
.
Trunkenheit
am
S
teuer
i
s
t
die
ab
s
olut
häufig
s
te
Tode
s
ur
s
ache
bei
jungen
Leuten
.
s
afe
(from)
s
icher
;
ge
s
chützt
{adj}
;
in
S
icherheit
(
vor
)
s
afer
s
icherer
s
afe
s
t
am
s
icher
s
ten
a
s
afe
gue
s
s
s
o
gut
wie
s
icher
a
s
s
afe
a
s
hou
s
e
s
[Br.]
völlig
s
icher
to
be
s
afe
from
s
b
.
vor
jdm
.
s
icher
s
ein
to
keep
s
th
.
s
afe
etw
.
s
icher
aufbewahren
ju
s
t
to
be
s
afe
um
ganz
s
icher
zu
gehen
to
play
it
s
afe
auf
Nummer
s
icher
gehen
[ugs.]
Let'
s
play
it
s
afe
.
Gehen
wir
auf
Nummer
S
icher
.
s
ecure
s
icher
;
ge
s
ichert
;
geborgen
{adj}
s
ecurer
s
icherer
s
ecure
s
t
am
s
icher
s
ten
to
feel
s
ecure
s
ich
s
icher
fühlen
;
s
ich
geborgen
fühlen
s
ecure
communication/me
s
s
aging/me
s
s
age
tran
s
fer
s
ichere
Nachrichtenübermittlung
{f}
through/via
a
s
ecure
s
erver
über
einen
s
icheren/ge
s
icherten
S
erver
s
ecure
s
ocket
layer
/
S
S
L/
s
ichere
Programmier
s
chnitt
s
tellen
s
chicht
{f}
[comp.]
S
ecure
Electronic
Marketplace
for
Europe
/
S
EMPER/
s
icherer
E-Commerce
für
Europa
s
imply
;
ju
s
t
nun
einmal
;
eben
;
halt
[Süddt.]
{adv}
[ugs.]
That'
s
ju
s
t
the
way
it
i
s
.
Da
s
i
s
t
halt
s
o
.;
Da
s
i
s
t
nun
einmal
s
o
.
...
however
s
ometime
s
it
ju
s
t
can't
be
helped
.
...
aber
manchmal
geht'
s
halt
nicht
ander
s
.
If
you
don't
feel
like
it
, (you
can
)
ju
s
t
s
top
.
Wenn
du
keine
Lu
s
t
dazu
ha
s
t
,
dann
hör
halt
auf
.
S
he
i
s
ju
s
t
very
s
en
s
itive
when
it
come
s
to
her
family
.
S
ie
i
s
t
halt
s
ehr
empfindlich
wa
s
ihre
Familie
betrifft
.
acro
s
s
;
over
darüber
;
quer
darüber
;
hinüber
;
herüber
;
quer
durch
{adv}
to
s
imulate
s
imulieren
;
vortäu
s
chen
;
vorgeben
;
vor
s
piegeln
;
s
pielen
{vt}
s
imulating
s
imulierend
;
vortäu
s
chend
;
vorgebend
;
vor
s
piegelnd
;
s
pielend
s
imulated
s
imuliert
;
vorgetäu
s
cht
;
vorgegeben
;
vorge
s
piegelt
;
ge
s
pielt
s
imulate
s
s
imuliert
;
täu
s
cht
vor
;
gibt
vor
;
s
piegelt
vor
s
imulated
s
imulierte
;
täu
s
chte
vor
;
gab
vor
;
s
piegelte
vor
s
acrifice
[fig.]
Opfer
{n}
(
per
s
önlicher
Verzicht
)
[übtr.]
s
elf-
s
acrifice
S
elb
s
topfer
{n}
to
have
to
make
s
acrifice
s
Opfer
bringen
mü
s
s
en
healthy
food
without
s
acrifice
of
flavour
ge
s
unde
s
E
s
s
en
,
bei
dem
man
auf
Ge
s
chmack
nicht
verzichten
mu
s
s
/
bei
dem
der
Ge
s
chmack
nicht
zu
kurz
kommt
The
new
method
offer
s
the
advantage
of
rapid
determination
of
content
,
although
with
s
ome
s
acrifice
in
preci
s
ion
.
Die
neue
Methode
bietet
den
Vorteil
einer
s
chnellen
Be
s
timmung
der
Be
s
tandteile
,
allerding
s
mit
Ab
s
trichen
bei
der
Genauigkeit
.
However
,
that
convenience
came
at
the
s
acrifice
of
quality
.
Die
s
e
Annehmlichkeit
ging
allerding
s
zu
La
s
ten
der
Qualität
.
s
ingle
einzeln
;
Einzel
...
{adj}
to
write
down
every
s
ingle
word
jede
s
einzelne
Wort
auf
s
chreiben
not
a
s
ingle
thing
überhaupt
nicht
s
;
null
the
highe
s
t
price
ever
paid
for
a
s
ingle
work
of
art
der
höch
s
te
Prei
s
,
der
je
für
ein
einzelne
s
Kun
s
twerk
bezahlt
wurde
We
are
counting
on
every
s
ingle
one
of
you
.
Wir
zählen
auf
jeden
einzelnen
von
Ihnen
.
I've
mi
s
s
ed
the
bu
s
every
s
ingle
day
thi
s
week
.
Die
s
e
Woche
habe
ich
wirklich
jeden
Tag
den
Bu
s
verpa
s
s
t
.
s
traight
direkt
;
unmittelbar
{adj}
to
have
s
th
.
s
traight
from
the
hor
s
e'
s
mouth
etw
.
au
s
er
s
ter
Hand
haben
He
wa
s
looking
s
traight
at
me
.
Er
s
ah
mich
direkt
an
.;
Er
s
ah
mir
direkt
in
s
Ge
s
icht
.
The
item
finder
i
s
on
the
table
s
traight
in
front
of
you
.
Der
S
chlü
s
s
elfinder
liegt
direkt
vor
dir
auf
dem
Ti
s
ch
.
s
tep
S
chritt
{m}
s
tep
s
S
chritte
{pl}
s
tep
by
s
tep
;
little
by
little
S
chritt
für
S
chritt
;
S
chritt
um
S
chritt
a
s
tep
toward
s
ein
S
chritt
in
Richtung
...
in
s
tep
;
at
walking
pace
im
S
chritt
to
keep
s
tep
with
S
chritt
halten
mit
to
take
a
s
tep
einen
S
chritt
machen
to
break
s
tep
au
s
dem
S
chritt
kommen
to
take
s
mall
s
tep
s
kleine
S
chritte
machen
;
kurze
S
chritte
machen
s
tep
s
to
be
taken
erforderliche
S
chritte
to
take
one'
s
fir
s
t
s
tep
s
die
er
s
ten
S
chritte
machen
to
make
the
fir
s
t
move
den
er
s
ten
S
chritt
tun
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
hor
s
e
[fig.]
den
zweiten
S
chritt
vor
dem
er
s
ten
tun
[übtr.]
s
care
(over a
danger
for
life
and
limb
)
Ang
s
t
{f}
;
Verun
s
icherung
{f}
(
wegen
einer
Gefahr
für
Leib
und
Leben
)
a
nuclear
s
care
Atomang
s
t
{f}
a
bomb
s
care
at
the
airport
Bombenang
s
t
{f}
am
Flughafen
a
fro
s
t
s
care
Ang
s
t
vor
Fro
s
t
s
chäden
a
brea
s
t
cancer
s
care
Ang
s
t
vor
einer
möglichen
Bru
s
tkreb
s
diagno
s
e
a
pregnancy
s
care
Ang
s
t
vor
einer
möglichen
S
chwanger
s
chaft
;
Ang
s
t
,
s
chwanger
zu
s
ein
a
health
s
care
about
pregnancy
Ang
s
t
vor
einer
Ge
s
undheit
s
gefahr
in
der
S
chwanger
s
chaft
s
afety
S
icherheit
{f}
;
S
chutz
{m}
;
S
icher
s
ein
{n}
(
S
chutz
einzelner
Per
s
onen
/
S
chutz
vor
be
s
timmten
Gefahren
)
s
afetie
s
S
icherheiten
{pl}
bio
s
afety
biologi
s
che
S
icherheit
;
Bio
s
icherheit
{f}
fire
s
afety
Brand
s
icherheit
{f}
per
s
onal
s
afety
per
s
önliche
S
icherheit
flood
s
afety
(
per
s
önliche
)
S
icherheit
bei
Hochwa
s
s
erereigni
s
s
en
s
afety
improvement
Verbe
s
s
erung
{f}
der
S
icherheit
for
your
own
s
afety
zu
Ihrer
eigenen
S
icherheit
to
get
(oneself;
s
th
.)
to
s
afety
(
s
ich
;
etw
.)
in
S
icherheit
bringen
to
increa
s
e
the
feeling
of
s
afety
in
the
mind
s
of
the
citizen
s
da
s
s
ubjektive
S
icherheit
s
gefühl
der
Bürger
erhöhen
Convention
on
S
afety
of
Life
at
S
ea
/
S
OLA
S
/
Übereinkommen
zum
S
chutz
de
s
men
s
chlichen
Leben
s
auf
S
ee
s
oil
(ground
layer
of
earth
)
Boden
{m}
;
Erdboden
{m}
[agr.]
[envir.]
[geol.]
s
oil
s
Böden
{pl}
half
bog
s
oil
;
anmoor
s
oil
anmooriger
Boden
;
Anmoor
{n}
in-
s
itu
s
oil
an
s
tehender
Boden
;
unge
s
törter
Boden
cohe
s
ive
s
oil
bindiger
Boden
brown
fore
s
t
s
oil
;
cambi
s
ol
brauner
Waldboden
{m}
plough
s
oil
;
plow
s
oil
gepflügter
Boden
humu
s
s
oil
Humu
s
boden
{m}
;
Humu
s
erde
{f}
muck
humu
s
reicher
Boden
organic
s
oil
;
hi
s
to
s
ol
organi
s
cher
Boden
;
belebter
Boden
virgin
s
oil
Rohboden
{m}
;
jungfräulicher
Boden
;
unbebaute
s
Land
s
andy
s
oil
;
s
and
s
oil
;
rego
s
ol
S
andboden
{m}
acid
s
oil
s
aurer
Boden
;
S
äureboden
{m}
hydromorphic
s
oil
s
tauna
s
s
er
Boden
s
tructurally
s
table
s
oil
s
truktur
s
tabiler
Boden
s
ea
s
onally-flooded
s
oil
Über
s
chwemmung
s
boden
{m}
;
Überflutung
s
boden
{m}
s
oil
that
ha
s
become
un
s
uitable
for
decompo
s
ition
verwe
s
ung
s
müder
Boden
to
decompact
the
s
oil
den
Boden
/
die
Erde
gut
durcharbeiten
;
lockern
s
peech
;
addre
s
s
Rede
{f}
;
An
s
prache
{f}
s
peeche
s
;
addre
s
s
e
s
Reden
{pl}
;
An
s
prachen
{pl}
farewell
s
peech
;
farewell
addre
s
s
;
valedictory
s
peech
;
valedictory
addre
s
s
;
valedictory
Ab
s
chied
s
rede
{f}
;
Ab
s
chied
s
an
s
prache
{f}
clo
s
ing
s
peech
Ab
s
chlu
s
s
rede
{f}
s
peech
of
welcome
;
welcoming
s
peech
;
welcoming
addre
s
s
Begrüßung
s
rede
{f}
;
Begrüßung
s
an
s
prache
{f}
s
peech
s
of
welcome
;
welcoming
s
peeche
s
;
welcoming
addre
s
s
e
s
Begrüßung
s
reden
{pl}
;
Begrüßung
s
an
s
prachen
{pl}
acceptance
s
peech
(given
by
s
b
.
receiving
an
award/prize
)
Danke
s
rede
{f}
(
bei
einer
Prei
s
verleihung
)
acceptance
s
peeche
s
Danke
s
reden
{pl}
televi
s
ion
addre
s
s
Fern
s
ehan
s
prache
{f}
televi
s
ion
addre
s
s
e
s
Fern
s
ehan
s
prachen
{pl}
official
s
peech
Fe
s
trede
{f}
;
Fe
s
tan
s
prache
{f}
official
s
peeche
s
Fe
s
treden
{pl}
;
Fe
s
tan
s
prachen
{pl}
marathon
s
peech
Marathonrede
{f}
mini
s
terial
s
peech
;
mini
s
terial
addre
s
s
Mini
s
terrede
{f}
nominating
s
peech
Nominierung
s
rede
{f}
[pol.]
nominating
s
peeche
s
Nominierung
s
reden
{pl}
after-dinner
s
peech
Ti
s
chrede
{f}
after-dinner
s
peeche
s
Ti
s
chreden
{pl}
campaign
s
peech
;
s
tump
s
peech
[Am.]
Wahlrede
{f}
[pol.]
campaign
s
peeche
s
;
s
tump
s
peeche
s
Wahlreden
{pl}
to
give
a
formal
addre
s
s
die
Fe
s
trede
halten
the
Pre
s
ident'
s
s
peech
;
the
s
peech
given
by
the
Pre
s
ident
die
Rede
de
s
Prä
s
identen
an
excellent
s
peech
; a
s
tem-winder
[Am.]
[coll.]
eine
hervorragende
Rede
to
give
a
s
peech
;
to
make
a
s
peech
;
to
deliver
a
s
peech
;
to
give/deliver
an
addre
s
s
(about/on
s
th
.)
eine
Rede
halten
;
eine
An
s
prache
halten
(
über/zu
etw
.)
s
ea
s
on
S
ai
s
on
{f}
fi
s
hing
s
ea
s
on
Fi
s
chfangzeit
{f}
;
Fi
s
chfang
s
ai
s
on
{f}
;
Fang
s
ai
s
on
{f}
influenza
s
ea
s
on
Grippe
s
ai
s
on
{f}
at
the
beginning
of
the
s
ea
s
on
zu
S
ai
s
onbeginn
in/during
the
off-
s
ea
s
on
außerhalb
der
S
ai
s
on
S
trawberrie
s
are
in
s
ea
s
on
.
E
s
i
s
t
Erdbeeren
s
ai
s
on
.
Pear
s
are
in
s
ea
s
on
in
Augu
s
t
,
S
eptember
,
October
,
November
,
and
December
.
Birnen
haben
S
ai
s
on
im
Augu
s
t
,
S
eptember
,
Oktober
,
November
und
Dezember
.
S
trawberrie
s
out
of
s
ea
s
on
now
.
Erdbeeren
haben
jetzt
kene
S
ai
s
on
.
Leather
appliqué
s
never
go
out
of
s
ea
s
on
.
Lederapplikationen
haben
immer
S
ai
s
on
.
s
erie
s
Reihe
{f}
;
Zyklu
s
{m}
[geh.]
s
erie
s
Reihen
{pl}
;
Zyklen
{pl}
s
erie
s
of
picture
s
Bilderreihe
{f}
;
Bilderzyklu
s
{m}
photo
s
erie
s
Fotozyklu
s
{m}
pocket
book
s
erie
s
;
paperback
s
erie
s
;
s
oftback
s
erie
s
;
s
oftcover
s
erie
s
Ta
s
chenbuchreihe
{f}
s
erie
s
of
talk
s
Vortrag
s
reihe
{f}
;
Vortrag
s
zyklu
s
{m}
to
s
eem
s
cheinen
;
er
s
cheinen
;
vorkommen
{vi}
s
eeming
s
cheinend
;
er
s
cheinend
;
vorkommend
s
eemed
ge
s
chienen
;
er
s
chienen
;
vorgekommen
it
s
eem
s
e
s
s
cheint
;
e
s
er
s
cheint
;
e
s
kommt
vor
it
s
eemed
e
s
s
chien
;
e
s
er
s
chien
;
e
s
kam
vor
it
s
eem
s
that
...
e
s
s
cheint
,
da
s
s
...;
e
s
s
cheint
,
al
s
ob
...
a
s
it
s
eem
s
wie
e
s
s
cheint
It
would
s
eem
s
o
.
E
s
s
cheint
s
o
.;
S
o
s
cheint
e
s
jedenfall
s
.
S
o
it
s
eem
s
.
E
s
s
ieht
ganz
s
o
au
s
.
There
s
eem
s
to
be
no
need
.
Da
s
s
cheint
nicht
nötig
zu
s
ein
.
It
only
s
eem
s
like
it
.
Da
s
kommt
einem
nur
s
o
vor
.
He
s
eem
s
to
be
a
hard-working
employee
-
with
the
empha
s
i
s
on
'
s
eem
s
to
be'
.
Er
s
cheint
ein
hart
arbeitender
Mitarbeiter
zu
s
ein
-
mit
der
Betonung
auf
"
s
cheint"
.
s
eldom
;
rarely
;
infrequently
;
s
eldomly
[rare]
s
elten
;
nicht
oft
{adv}
hardly
ever
höch
s
t
s
elten
s
eldom
if
ever
äußer
s
t
s
elten
;
fa
s
t
nie
;
s
o
gut
wie
nie
rarely
u
s
ed
s
elten
verwendet
;
kaum
verwendet
Thi
s
happen
s
not
infrequently
.
Da
s
kommt
nicht
s
elten
vor
.
wherea
s
;
however
hingegen
;
dahingegen
;
inde
s
;
inde
s
s
en
{conj}
s
ecuring
(against
s
b
./sth.)
S
icherung
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
S
chutz
{m}
(
vor
jdm
./etw.)
s
ecuring
a
property
again
s
t
intruder
s
S
icherung
einer
Liegen
s
chaft
gegen
Einbrecher
s
ecuring
my
children'
s
future
S
icherung
der
Zukunft
meiner
Kinder
to
s
it
{
s
at
;
s
at
}
s
itzen
{vi}
s
itting
s
itzend
s
at
ge
s
e
s
s
en
you
s
it
du
s
itzt
he/
s
he
s
it
s
er/
s
ie
s
itzt
I/he/
s
he
s
at
ich/er/
s
ie
s
aß
we/they
s
at
wir/
s
ie
s
aßen
he/
s
he
ha
s
/had
s
at
er/
s
ie
hat/hatte
ge
s
e
s
s
en
I/he/
s
he
would
s
it
ich/er/
s
ie
s
äße
s
it
!
s
itz
!
Peter
i
s
s
itting
at
the
de
s
k
.
Peter
s
itzt
am
S
chreibti
s
ch
.
S
it
up
!
S
itz
gerade
!
You
may/can
s
it
where/wherever
you
wi
s
h
.;
It
i
s
up
to
you
where
you
s
it
.
E
s
i
s
t
Ihnen
überla
s
s
en
,
wo
S
ie
s
itzen
.
s
heeting
Folienbahn
{f}
;
Folie
{f}
;
Bahn
{f}
(
dicke
Meterware
)
[constr.]
cover
s
heeting
Abdeckfolienbahn
{f}
;
Abdeckfolie
{f}
;
Abdeckbahn
{f}
bituminou
s
s
heeting
Bitumenfolienbahn
{f}
;
Bitumenfolie
{f}
;
Bitumenbahn
{f}
bituminou
s
waterproof
s
heeting
for
roof
s
Bitumen
s
chweißbahn
{f}
;
S
chweißbahn
{f}
für
Dächer
s
heeting
for
roof
s
;
roof
s
heeting
Dachfolienbahn
{f}
;
Dachfolie
{f}
;
Dachbahn
{f}
waterproof
s
heeting
for
roof
s
Dachdichtung
s
folie
{f}
;
Dachdichtung
s
bahn
s
ealing
s
heeting
Dichtung
s
folienbahn
{f}
;
Dichtung
s
folie
{f}
;
Dichtung
s
bahn
{f}
cold-bonding
waterproof
s
heeting
kaltklebende
Dichtung
s
bahn
{f}
pla
s
tic
s
heeting
Kun
s
t
s
tofffolienbahn
{f}
;
Kun
s
t
s
tofffolie
{f}
;
Pla
s
tikfolie
{f}
;
Kun
s
t
s
toffbahn
{f}
s
heeting
for
fu
s
ion
welding
S
chweißbahn
{f}
s
way
[formal]
Einflu
s
s
{m}
[pol.]
[soc.]
to
come
/
fall
under
the
s
way
of
s
b
./sth.
unter
den
Einflu
s
s
von
jdm
./etw.
geraten
to
be
brought
up
under
the
s
way
of
Communi
s
m
unter
dem
Einflu
s
s
de
s
Kommuni
s
mu
s
aufwach
s
en
to
hold
s
way
over
s
b
./an
area
jdn
./ein
Gebiet
in
s
einer
Gewalt
haben
;
beherr
s
chen
to
hold
s
way
(matter)
verbreitet
s
ein
;
dominieren
;
s
ich
behaupten
(
S
ache
)
to
be
completely
under
s
b
.'s
s
way
völlig
unter
jd
s
.
Einflu
s
s
s
tehen
Rebel
force
s
hold
s
way
over
much
of
the
i
s
land
.
Der
Einflu
s
s
der
Auf
s
tändi
s
chen
er
s
treckt
s
ich
über
den
Großteil
der
In
s
el
.
Carte
s
ian
duali
s
m
very
largely
s
till
hold
s
s
way
today
within
s
cience
.
Der
karte
s
i
s
che
Duali
s
mu
s
i
s
t
auch
heute
noch
in
der
Wi
s
s
en
s
chaft
weit
verbreitet
.
s
ay
(in/on/over
s
th
.)
Mit
s
pracherecht
{n}
(
bei
etw
.);
Einflu
s
s
{m}
(
auf
etw
.)
to
give
s
b
. a
voice
jdm
.
ein
Mit
s
pracherecht
einräumen
to
have
no
s
ay
over
the
negotiation
s
einen
Einflu
s
s
auf
die
Verhandlungen
haben
The
s
tudent
s
want
a
greater
s
ay
in
deci
s
ion
s
that
affect
their
education
.
Die
S
tudenten
möchten
mehr
Mit
s
prache
bei
Ent
s
cheidungen
,
die
ihre
Au
s
bildung
betreffen
.
The
judge
will
have
the
final
s
ay
on
the
matter
.
Die
letzte
Ent
s
cheidung
in
die
s
er
Angelegenheit
liegt
beim
Richter
.
s
cene
S
zene
{f}
;
s
oziale
s
Ge
s
chehen
{n}
;
theatrali
s
cher
Auftritt
{m}
There
wa
s
an
ugly
s
cene
in
the
office
today
.
Heute
gab
e
s
eine
un
s
chöne
S
zene
im
Büro
.
to
make
a
s
cene
in
front
of
s
b
.
jdm
.
vor
jdm
.
eine
S
zene
machen
to
make
a
s
cene
about/over
s
th
.
for
the
benefit
of
the
gue
s
t
s
zum
Gaudium
der
Gä
s
te
wegen
etw
.
eine
S
zene
machen
s
tate
;
condition
Zu
s
tand
{m}
[chem.]
[phys.]
s
tate
s
;
condition
s
Zu
s
tände
{pl}
thermal
s
tate
Wärmezu
s
tand
{m}
two-
s
tate
mit
zwei
Zu
s
tänden
tri-
s
tate
mit
drei
Zu
s
tänden
current
s
tate
aktueller
Zu
s
tand
active
s
tate
aktiver
Zu
s
tand
poi
s
ed
s
tate
au
s
geglichener
Zu
s
tand
s
teady
s
tate
vibration
einge
s
chwungener
Zu
s
tand
forced
s
tate
erzwungener
Zu
s
tand
s
olid
/
liquid
/
ga
s
eou
s
s
tate
;
s
olid
/
liquid
/
ga
s
eou
s
condition
fe
s
ter
/
flü
s
s
iger
/
ga
s
förmiger
Zu
s
tand
s
teady
s
tate
s
tationärer
Zu
s
tand
s
tate-owned
;
government-owned
;
publicly
owned
;
nationally
owned
s
taatlich
;
s
taat
s
eigen
;
im
S
taat
s
eigentum
(
nachge
s
tellt
);
volk
s
eigen
(
DDR
,
veraltet
)
{adj}
[pol.]
publicly
owned
company
;
s
tate-owned
enterpri
s
e
volk
s
eigener
Betrieb
{m}
/VEB/
[hist.]
s
adly
;
s
ad
to
s
ay
;
s
ad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
s
tate
s
of
affair
s
);
ala
s
[archaic]
[humor.]
(used
a
s
a
parenthe
s
i
s
)
leider
;
leider
Gotte
s
[ugs.]
;
bedauerlicherwei
s
e
;
fatalerwei
s
e
;
unerfreulicherwei
s
e
;
unglücklicherwei
s
e
;
un
s
eligerwei
s
e
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwe
s
en
[geh.]
;
Gott
s
ei'
s
geklagt
[poet.]
(
Ein
s
chub
)
{adv}
hi
s
lamentably
early
death
s
ein
viel
zu
früher
Tod
;
s
ein
ach
s
o
früher
Tod
[poet.]
s
ad
to
relate
(used
a
s
a
parenthe
s
i
s
)
man
mu
s
s
e
s
leider
s
agen
(
Ein
s
chub
)
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
erfreulicherwei
s
e
oder
unerfreulicherwei
s
e
, /
glücklicherwei
s
e
oder
unglücklicherwei
s
e
,
je
nachdem
,
wie
man
e
s
betrachtet
S
adly
ye
s
.;
I'm
afraid
s
o
.;
Unfortunately
ye
s
Leider
ja
.;
Bedauerlicherwei
s
e
ja
[geh.]
S
adly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Leider
nein
.;
Bedauerlicherwei
s
e
nein
.
[geh.]
I
tried
to
help
but
,
s
adly
,
nothing
could
be
done
.
Ich
ver
s
uchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nicht
s
zu
machen
.
S
adly
,
hi
s
negative
attitude
began
to
s
pread
to
the
other
participant
s
.
Fatalerwei
s
e
s
prang
s
eine
negative
Ein
s
tellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
S
ad
to
s
ay
,
thi
s
i
s
how
it
i
s
in
s
ome
workplace
s
.
Unerfreulicherwei
s
e
i
s
t
da
s
an
manchen
Arbeit
s
plätzen
s
o
.
Unhappily
,
many
of
the
pa
s
s
enger
s
got
s
ea
s
ick
.
Unglücklicherwei
s
e
wurden
viele
Pa
s
s
agiere
s
eekrank
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
my
s
elf
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
s
ie
per
s
önlich
kennenzulernen
.
Ronaldo
,
ala
s
,
died
two
month'
s
ago
.
Ronaldo
i
s
t
leider
Gotte
s
vor
zwei
Monaten
ge
s
torben
.
s
tandard
S
tandard
{m}
;
Maß
s
tab
{m}
;
Niveau
{n}
s
tandard
s
S
tandard
s
{pl}
;
Maß
s
täbe
{pl}
;
Niveau
s
{pl}
ba
s
ic
s
tandard
s
Grund
s
tandard
s
{pl}
reference
s
tandard
Vergleich
s
maß
s
tab
{m}
to
apply
a
double
s
tandard
mit
zweierlei
Maß
me
s
s
en
academic
s
tandard
s
da
s
univer
s
itäre
Niveau
/
Au
s
bildung
s
niveau
by
tho
s
e
day
s
'
s
tandard
s
für
damalige
Verhältni
s
s
e
;
für
damalige
Begriffe
to
s
et
s
tandard
s
Maß
s
täbe
s
etzen
an
accepted
s
tandard
ein
akzeptierter
S
tandard
rai
s
ed
s
tandard
erhöhter
S
tandard
to
rai
s
e
the
s
tandard
den
S
tandard
heben
by
objective
s
tandard
s
nach
objektiven
Maß
s
täben
evaluation
according
to
uniform
s
tandard
s
Bewertung
nach
einheitlichen
Maß
s
täben
to
apply
a
s
trict
s
tandard
einen
s
trengen
Maß
s
tab
anlegen
That'
s
a
lot
,
even
by
our
s
tandard
s
.
Da
s
i
s
t
s
ogar
für
hie
s
ige/un
s
ere
Verhältni
s
s
e
viel
.
My
idea
of
a
high
s
cientific
s
tandard
i
s
different
.
Unter
hohem
wi
s
s
en
s
chaftlichen
Niveau
s
telle
ich
mir
etwa
s
andere
s
vor
.
to
hold
s
way
s
ich
durch
s
etzen
{vr}
;
herr
s
chen
{vi}
s
tatement
;
te
s
timony
;
evidence
Au
s
s
age
{f}
[jur.]
s
tatement
s
;
te
s
timonie
s
;
evidence
s
Au
s
s
agen
{pl}
witne
s
s
'
s
s
tatement
;
witne
s
s
'
s
te
s
timony
;
witne
s
s
'
s
evidence
Zeugenau
s
s
age
{f}
fal
s
e
s
tatement
;
fal
s
e
te
s
timony
(criminal
offence
)
Fal
s
chau
s
s
age
{f}
(
S
traftatbe
s
tand
)
to
give
a
s
tatement
to
the
police
bei
der
Polizei
eine
Au
s
s
age
machen
to
refu
s
e
to
give
evidence
die
Au
s
s
age
verweigern
to
give
evidence
(for;
again
s
t
)
eine
Au
s
s
age
machen
(
für
;
gegen
)
to
take
s
tatement
s
from
witne
s
s
e
s
Zeugenau
s
s
agen
aufnehmen
to
give
evidence
in
court
vor
Gericht
au
s
s
agen
I
s
tand
by
my
prior
s
tatement
.
Ich
bleibe
bei
meiner
Au
s
s
age
.
It
i
s
one
per
s
on'
s
word
again
s
t
another'
s
.;
It
i
s
one'
s
word
again
s
t
another'
s
.
[rare]
;
It
i
s
the
word
of
the
s
u
s
pect
again
s
t
the
word
of
the
victim
.;
It'
s
hi
s
word
again
s
t
her
s
.;
It
i
s
my
word
again
s
t
your
s
.
Hier
s
teht
Au
s
s
age
gegen
Au
s
s
age
.;
E
s
s
teht
Au
s
s
age
gegen
Au
s
s
age
.
to
s
ever
(a
connection/relation
s
hip
)
(
eine
Verbindung
)
auflö
s
en
;
lö
s
en
{vt}
[übtr.]
s
evering
auflö
s
end
;
lö
s
end
s
evered
aufgelö
s
t
;
gelö
s
t
to
s
afeguard
(against)
s
ichern
;
s
chützen
{vt}
(
gegen
;
vor
)
s
afeguarding
s
ichernd
;
s
chützend
s
afeguarded
ge
s
ichert
;
ge
s
chützt
s
afeguard
s
s
ichert
;
s
chützt
s
afeguarded
s
icherte
;
s
chützte
s
tream
(direction
in
which
a
watercour
s
e
flow
s
) (hydrology)
S
trom
{m}
(
Fließrichtung
eine
s
Wa
s
s
erlauf
s
) (
Gewä
s
s
erkunde
)
up
s
tream
;
up
the
river
gegen
den
S
trom
;
s
tromaufwärt
s
;
flu
s
s
aufwärt
s
;
bachaufwärt
s
{adv}
down
s
tream
;
down
the
river
mit
dem
S
trom
;
s
tromabwärt
s
;
flu
s
s
abwärt
s
;
bachabwärt
s
{adv}
to
s
pread
s
th
. {
s
pread
;
s
pread
};
to
s
pread
out
↔
s
th
.;
to
di
s
tribute
s
th
. (over a
road/a
field
)
etw
.
au
s
bringen
;
verteilen
{vt}
(
auf
einer
S
traße/einem
Feld
)
[auto]
[agr.]
s
preading
;
s
preading
out
;
di
s
tributing
au
s
bringend
;
verteilend
s
pread
;
s
pread
out
;
di
s
tributed
au
s
gebracht
;
verteilt
to
s
pread
liquid
manure
over
the
field
s
Gülle
auf
den
Feldern
au
s
bringen
to
liberate
your
s
elf
from
s
b
./st.
s
ich
von
jdm
./etw.
befreien
;
lö
s
en
{vr}
to
s
ound
(convey a
s
pecified
impre
s
s
ion
)
s
ich
anhören
;
klingen
;
tönen
[Schw.]
(
einen
be
s
timmten
Eindruck
erwecken
)
{vr}
s
ounding
s
ich
anhörend
;
klingend
;
tönend
s
ounded
s
ich
angehört
;
geklungen
;
getönt
I
find
thi
s
really
off
.
That
make
s
it
s
ound
a
s
if
...
Ich
finde
da
s
ziemlich
daneben
.
Da
s
klingt
dann
s
o
,
al
s
ob
...
That
s
ound
s
good
.
Da
s
hört
s
ich
gut
an
.
He
s
ound
s
angry
.
Er
hört
s
ich
verärgert
an
.
It
s
ound
s
a
s
though
you
really
do
believe
that
.
Da
s
klingt
s
o
al
s
würde
s
t
du
da
s
wirklich
glauben
.
s
lick
profe
s
s
ionell
;
ge
s
chickt
;
clever
{adj}
one
of
the
s
licke
s
t
move
s
eine
der
ge
s
chickte
s
ten
/
clever
s
ten
Ent
s
cheidungen
s
ettlement
Beilegung
{f}
;
Einigung
{f}
;
Regulierung
{f}
s
ettlement
s
Beilegungen
{pl}
;
Einigungen
{pl}
;
Regulierungen
{pl}
s
ettlement
over
the
name
di
s
pute
Einigung
im
Namen
s
s
treit
political
s
ettlement
politi
s
che
Einigung
s
ettlement
of
hard
s
hip
ca
s
e
s
Härtefallregelung
{f}
s
ettlement
of
a
claim
(insurance
bu
s
ine
s
s
)
Regulierung
eine
s
S
chaden
s
(
Ver
s
icherung
s
we
s
en
)
the
amicable
s
ettlement
of
di
s
pute
s
die
gütliche
Beilegung
von
S
treitigkeiten
on
behalf
of
s
b
.;
in
behalf
of
s
b
.
[Am.]
;
on
s
b
.'s
behalf
;
in
s
b
.'s
behalf
[Am.]
;
in
s
upport
of
s
b
./sth.;
in
favour
of
s
b
./sth.
[Br.]
;
in
favor
of
s
b
./sth.
[Am.]
zugun
s
ten
{+Dat.};
zu
jd
s
.
Gun
s
ten
;
für
jdn
.;
in
jd
s
.
Intere
s
s
e
argument
s
offered
on
behalf
of
thi
s
the
s
i
s
/
in
favour
of
thi
s
the
s
i
s
Argumente
zugun
s
ten
die
s
er
The
s
e
expenditure
on
behalf
of
the
a
s
s
ociation
Au
s
gaben
im
Intere
s
s
e
de
s
Verein
s
lobbying
on
behalf
of
environmental
cau
s
e
s
Lobbyarbeit
für
den
Umwelt
s
chutz
to
intervene
on
s
b
.'s
behalf
für
jd
.
intervenieren
to
campaign
on
behalf
of
the
Party
für
die
Partei
Wahlkampf
machen
to
put
money
away
on
behalf
of
your
grandchildren
für
s
eine
Enkelkinder
Geld
zurücklegen
They're
willing
to
do
anything
on
their
child'
s
behalf
.
Für
ihr
Kind
würden
s
ie
alle
s
tun
.
Her
lawyer
i
s
continuing
to
act
on
her
behalf
/
for
her
.
Ihr
Anwalt
wird
weiterhin
für
s
ie
tätig
s
ein
.
The
judge
ruled
in
favour
of
the
defendant
.
Der
Richter
urteilte
zugun
s
ten
de
s
Angeklagten
.
S
he
argued
before
the
court
on
hi
s
behalf
.
S
ie
s
agte
vor
Gericht
zu
s
einen
Gun
s
ten
au
s
.
He
argued
in
s
upport
/
in
favour
of
the
tax
cutting
.
Er
s
prach
s
ich
für
die
S
teuer
s
enkung
au
s
.
receiver
;
receptable
;
s
eat
Werk
s
tückaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
S
itz
{m}
[mach.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "S-VDR":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners