A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
152
similar
results for so schön in Schwung
Search single words:
so
·
schön
·
in
·
Schwung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
gut
{adj}
good
besser
better
am
besten
best
Jeder
hat
etwas
,
das
er
gut
kann
.
Everybody
is
good
at
so
meth
in
g
.
Er
ist
immer
für
e
in
e
Überraschung
/
e
in
Tor
gut
.
He
is
always
good
for
a
surprise
/ a
goal
.
Stand
{m}
{+Gen.} (
erreichte
Stufe
)
state
(of
sth
.)
der
Stand
der
Technik
the
current
state
of
technology
der
Stand
der
Wissenschaft
the
current
state
of
science
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
with
the
technology
currently
available
der
Stand
der
Forschung
the
current
state
of
research
der
Stand
der
D
in
ge
the
state
of
affairs
der
Stand
der
Vorbereitungsarbeiten
für
die
E
in
führung
des
neuen
Systems
the
state
of
preparation/preparedness
for
implement
in
g
the
new
system
mediz
in
isch
;
ärztlich
{adj}
[med.]
medical
;
med
mediz
in
ische
Forschung
medical
research
ärztliche
Hilfe
in
Anspruch
nehmen
to
seek
medical
attention
Beherrschung
{f}
{+Gen.};
beherrschender
E
in
fluss
{m}
(
auf
etw
.);
Vorherrschaft
(
über
etw
.)
[pol.]
[econ.]
control
(over
sth
.) (dominance)
Die
Stämme
kämpften
um
die
Vorherrschaft
über
das
Territorium
.
The
tribes
fought
for
control
over
the
territory
.
Fast
zwei
Drittel
des
Lebensmittelmarktes
werden
von
vier
Handelsketten
beherrscht
.
Nearly
two
thirds
of
the
food
market
is
in
the
control
of
four
retail
cha
in
s
/
is
controlled
by
four
retail
cha
in
s
.
Auf
das
Wetter
haben
wir
ke
in
en
E
in
fluss
.;
Das
Wetter
können
wir
nicht
beherrschen
.
The
weather
is
not
in
/under
our
control
.;
The
weather
is
beyond
our
control
.
Forschung
{f}
(
zu/über
etw
.)
[sci.]
research
(in/into/on
sth
.)
Hochschulforschung
{f}
;
Universitätsforschung
{f}
university
research
In
dustrieforschung
{f}
in
dustry
research
;
in
dustrial
research
Jugendforschung
{f}
youth
research
Konzernforschung
{f}
group
research
Spitzenforschung
{f}
;
exzellente
Forschung
;
herausragende
Forschung
top-level
research
;
cutt
in
g-edge
research
;
excellent
research
Forschung
und
Entwicklung
(
F+E
;
FuE
)
research
and
development
(R&D)
Forschung
und
Lehre
research
and
teach
in
g
E
in
heit
von
Forschung
und
Lehre
unity
of
teach
in
g
and
research
Forschung
und
technologische
Entwicklung
/FTE/
research
and
technological
development
/RTD/
angewandte
Forschung
applied
research
multidiszipl
in
äre
Forschung
multidiscipl
in
ary
research
Orientierungsforschung
{f}
exploratory
research
qualitative
Forschung
qualitative
research
quantitative
Forschung
quantitative
research
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
th
in
k
of
it
;
when
you
th
in
k
about
it
Ja
,
al
so
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
ke
in
e
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
de
in
en
Chef
bitten
,
e
in
e
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seek
in
g
volunteers
.
Ich
b
in
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
th
in
k
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
e
in
Jammer
,
dass
er
dort
se
in
Talent
vergeudet
.
When
you
th
in
k
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wast
in
g
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
th
in
k
of/about
it
...
Uferböschung
{f}
;
Böschung
{f}
;
Uferbord
{n}
[Schw.]
(
Gewässerkunde
)
embankment
;
bank
;
bank
slope
;
slope
(hydrology)
Uferböschungen
{pl}
;
Böschungen
{pl}
;
Borde
{pl}
embankments
;
banks
;
bank
slopes
;
slopes
in
stabile
Böschung
unstable
embankment
slope
steile
Böschung
scarp
Böschungsfuß
{m}
foot
of
embankment
;
toe
of
embankment
;
foot/toe
of
the
bank
slope
oberer
Böschungsrand
{m}
;
Böschung
so
berkante
{f}
top
of
embankment
;
embankment
crest
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advi
so
ry
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
found
in
g
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervi
so
ry
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
op
in
ion
ständiger
Ausschuss
stand
in
g
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advi
so
ry
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
So
ziales
Committee
on
Labour
and
So
cial
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Build
in
g
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäft
so
rdnung
Committee
for
the
Scrut
in
y
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrut
in
y
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
F
in
anzausschuss
{m}
F
in
ance
Committee
geme
in
samer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
jo
in
t
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
e
in
em
Ausschuss
se
in
;
e
in
em
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
(
in
nere
)
E
in
stellung
{f}
(
zu
etw
.)
attitude
(towards
sth
.)
E
in
stellung
zur
Arbeit
attitude
to
work
E
in
stellung
der
Verbraucher
consumer
attitude
Änderung
der
E
in
stellung
change
of
attitude
Erforschung
der
E
in
stellung
attitude
survey
Überraschung
{f}
surprise
Überraschungen
{pl}
surprises
zu
me
in
er
Überraschung
to
my
surprise
zur
Überraschung
aller
to
the
surprise
of
all
Überraschung
auslösen
to
cause
surprise
mit/durch
etw
.
überraschen
to
spr
in
g
a
surprise
by
do
in
g
sth
.
So
e
in
e
Überraschung
!;
Das
ist
aber
e
in
e
Überraschung
!
What
a
surprise
!
Es
ist
ke
in
e
Überraschung
,
dass
...
It
comes
as
no
surprise
that
...
Es
überrascht
wenig
, ...
It
is
little
surprise
...
Es
so
llte
ke
in
e
Überraschung
se
in
,
dass
...;
Es
so
llte
nicht/niemanden
überraschen
,
dass
...
It
should
come
as
no
surprise
that
...
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
me
in
e
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
th
in
gs
.
Die
Projekte
s
in
d
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegek
in
dern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
K
in
dern
.
Car
in
g
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
car
in
g
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
be
so
nderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
develop
in
g
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counsell
in
g
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufactur
in
g
to
the
service
sector
.
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
e
in
er/
in
e
in
e
Sprache
)
[ling.]
in
terpret
in
g
;
in
terpretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
E
in
richtungen
community
in
terpret
in
g
Ferndolmetschen
{n}
remote
in
terpret
in
g
;
distance
in
terpret
in
g
;
remote
in
terpretation
;
distance
in
terpretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
in
terpret
in
g
;
chuchotage
Kab
in
endolmetschen
{n}
booth
in
terpret
in
g
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
in
terpret
in
g
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
in
terpret
in
g
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
in
terpret
in
g
Telefondolmetschen
{n}
telephone
in
terpret
in
g
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liai
so
n
in
terpret
in
g
;
ad-hoc
in
terpret
in
g
aktives
Dolmetschen
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
active
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(interpretation
is
provided
from
several
languages
in
to
several
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
e
in
e
Sprache
gedolmetscht
)
passive
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(interpretation
is
provided
from
several
languages
in
to
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
in
terpret
in
g
Relaisdolmetschen
{n}
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
kann
e
in
e
ungewöhnliche
Sprachkomb
in
ation
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
e
in
es
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(when
an
uncommon
language
comb
in
ation
cannot
be
covered
directly
,
the
in
terpreter
takes
the
simultaneous
in
terpretation
of
a
colleague
as
a
start
in
g
po
in
t
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
e
in
er
Fremdsprache
und
se
in
er
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
bi-active
in
terpret
in
g
;
retour
in
terpret
in
g
(the
in
terpreter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmetschung
with
or
without
in
terpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
in
terpretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Orig
in
al
entspricht
to
verify
that
the
in
terpretation
provided
is
accurate
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationse
in
heit
in
terpretation
from
and
in
to
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sprachen
ab
.
The
liai
so
n
in
terpreter
covers
the
in
terpretation
in
to
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
so
wohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
e
in
e
Simultandolmetschung
möglich
.
In
conference
in
terpret
in
g
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
in
terpret
in
g
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
in
terpret
in
g
is
al
so
possible
in
a
negotiat
in
g
situation
.
Mischung
{f}
(
aus
zwei
Phänomenen
)
[übtr.]
comb
in
ation
;
mixture
(of
two
phenomena
)
[fig.]
e
in
e
Mischung
aus
Wut
und
Enttäuschung
a
comb
in
ation/mixture
of
anger
and
disappo
in
tment
Frucht
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
e
in
er
Aktivität
)
[übtr.]
fruit
(result
of
an
activity
)
[fig.]
e
in
e
Frucht
der
Liebe
[euphem.]
a
love
child
die
Früchte
se
in
er
Arbeit
/
Mühen
genießen
to
enjoy
the
fruits
of
your
labours
Dieses
Serum
ist
das
Ergebnis
von
12
Jahren
Forschung
.
This
serum
is
the
fruit
of
12
years'
research
.
An
ihren
Früchten
so
llt
ihr
sie
erkennen
. (
Bibelzitat
)
By
their
fruits
ye
shall
know
them
. (Bible
quotation
)
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
H
in
zufügen
{n}
;
H
in
zugeben
{n}
;
H
in
zukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
add
in
g
unter
Zusatz
von
while
add
in
g
of
das
Ergänzen
des
Grabste
in
s
mit
e
in
em
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
H
in
zukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
H
in
zufügen
von
Rahm
b
in
den
to
thicken
the
so
up
by
the
addition
of
cream
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfe
in
ert
.
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
c
in
namon
.
E
in
Wakeboard
hat
e
in
e
ähnliche
Form
wie
e
in
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
f
in
s
on
the
underside
.
Das
Fischgericht
kann
mit
e
in
em
gut
gewählten
We
in
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
w
in
e
accompaniment
.
Mischung
{f}
;
Gemisch
{n}
(
von
zwei
D
in
gen
)
mixture
;
mix
(of
two
th
in
gs
)
Mischungen
{pl}
mixtures
;
mixes
e
in
e
Mischung
von
Bier
und
Limonade
a
mixture/mix
of
beer
and
lemonade
e
in
e
Hackfleischmischung
a
mixture
of
ground
meat
Stoffgemisch
{n}
mixture
of
substances
Schwerpunkt
{m}
focal
po
in
t
;
ma
in
focus
;
ma
in
po
in
t
;
highlight
Schwerpunkte
setzen
;
Akzente
setzen
to
br
in
g
out
the
ma
in
po
in
ts
;
to
emphasize
the
features
Schwerpunkte
darlegen
;
Akzente
setzen
to
give
the
ma
in
po
in
ts
Der
Schwerpunkt
se
in
er
Tätigkeit
als
Komponist
liegt
in
der
Erforschung
neuer
Klänge
.
The
ma
in
focus
/
emphasis
of
his
work
as
a
composer
lies/is
on
the
exploration
of
new
so
unds
.
Abdachung
{f}
;
Schräge
{f}
;
Böschung
{f}
slope
;
talus
seitliche
Abdachung
e
in
es
Damms
side
slope
of
a
dam
Gläubiger
{m}
;
Gläubiger
in
{f}
[fin.]
[jur.]
creditor
;
obligee
Gläubiger
{pl}
;
Gläubiger
in
nen
{pl}
creditors
;
obligees
gesicherter
Gläubiger
;
bevorrechtigter
Konkursgläubiger
secured
creditor
Täuschung
von
Gläubigern
,
deren
Forderungen
besichert
s
in
d
(
Straftatbestand
)
defraud
in
g
secured
creditors
(criminal
offence
)
[Am.]
Gläubiger
von
jdm
.
se
in
to
hold
debt
from
sb
.
Auslandsgläubiger
se
in
to
hold
foreign
debt
ungut
;
schlimm
,
böse
;
schauderhaft
{adj}
(
Sache
)
nasty
(of a
th
in
g
)
e
in
e
ungute
Gewohnheit
a
nasty
habit
e
in
e
böse
Überraschung
a
nasty
surprise
e
in
en
bitteren
Nachgeschmack
h
in
terlassen
[übtr.]
to
leave
a
nasty
taste
in
the
mouth
[fig.]
Er
hatte
e
in
en
scheußlichen
Unfall
.
He
had
a
nasty
accident
.
Sie
hat
e
in
en
schlimmen
Unfall
gehabt
.
He
had
a
nasty
accident
.
Ich
hatte
das
ungutes
Gefühl
,
dass
er
mir
folgen
würde
.
I
had
a
nasty
feel
in
g
that
he
would
follow
me
.
betrieblich
;
betriebsbed
in
gt
{adj}
;
Betriebs
...;
Unternehmens
...
[econ.]
operational
betriebliche
Maßnahmen
operational
measures
Unternehmensforschung
{f}
operational
research
[Br.]
;
operations
research
aus
betrieblichen
Gründen
;
betriebsbed
in
gt
for
operational
rea
so
ns
betriebsbed
in
gte
Verschmutzung
operational
pollution
Entwässerungsr
in
ne
{f}
;
Entwässerungskanal
{m}
;
Entwässerungsgraben
{m}
;
Drängraben
{m}
dra
in
age
ditch
;
dra
in
in
g
ditch
;
dra
in
age
trench
;
dra
in
age
canal
;
dra
in
in
g
canal
; (catch)
dra
in
;
culvert
Entwässerungsr
in
nen
{pl}
;
Entwässerungskanäle
{pl}
;
Entwässerungsgräben
{pl}
;
Drängräben
{pl}
dra
in
age
ditches
;
dra
in
in
g
ditches
;
dra
in
age
trenches
;
dra
in
age
canals
;
dra
in
in
g
canals
;
dra
in
s
;
culverts
Entwässerungsgraben
in
e
in
er
Böschung
berm
ditch
;
check
swale
Kastenr
in
ne
{f}
(
mit
Gitterrost
)
cast
iron
channel
[Br.]
;
cast
iron
dra
in
[Am.]
(with
grat
in
g
)
Vorflutgraben
{m}
outfall
ditch
Enttäuschung
{f}
disappo
in
tment
Enttäuschungen
{pl}
disappo
in
tments
e
in
e
Enttäuschung
für
jdn
.
se
in
to
come
as
a
disappo
in
tment
to
sb
.
So
e
in
e
Enttäuschung
!
How
disappo
in
t
in
g
!
unangenehm
;
unerfreulich
;
unliebsam
{adj}
(
Sache
)
unpleasant
;
disagreeable
;
uncomfortable
unangenehmer
more
unpleasant
am
unangenehmsten
most
unpleasant
unangenehme
Überraschung
unpleasant
surprise
unliebsamer
Vorfall
unpleasant
in
cident
e
in
e
unangenehme
Sache
an
unpleasant
affair
;
an
unpleasant
bus
in
ess
die
unangenehme
Gewohnheit
haben
,
die
Tür
aufzumachen
,
ohne
anzuklopfen
to
have
the
/
an
unpleasant
habit
of
open
in
g
the
door
without
knock
in
g
E
in
flussnahme
{f}
;
E
in
griff
{m}
;
E
in
mischung
{f}
(
in
etw
.)
in
terference
(with/in
sth
.)
staatliche
E
in
flussnahme
government/state
in
terference
E
in
mischung
in
die
in
neren
Angelegenheiten
e
in
es
anderen
Landes
in
terference
in
the
domestic
affairs
of
another
country
primitiv
;
schlicht
{adj}
crude
e
in
e
primitive
Methode
a
crude
method
e
in
e
primitive
Vorrichtung
a
crude
device
e
in
e
primitive
Fälschung
a
crude
forgery
Illusion
{f}
;
trügerische
Hoffnung
{f}
;
Täuschung
{f}
;
Trugbild
{n}
;
Trugsche
in
{m}
[ugs.]
illusion
Illusionen
{pl}
;
Täuschungen
{pl}
;
Trugbilder
{pl}
illusions
sich
Illusionen
machen
to
have
illusions
ke
in
e
falschen
Vorstellungen
haben
von
...
to
have
no
illusions
about
...
sich
e
in
er
Illusion
h
in
geben
to
cherish
an
illusion
;
to
enterta
in
an
illusion
S
in
nestäuschung
{f}
trick
of
the
senses
;
illusion
S
in
nestäuschungen
{pl}
tricks
of
the
senses
;
illusions
Erosion
{f}
;
Abtragung
{f}
;
Abtrag
{m}
(
Abtragung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
so
lid
matter
from
Earth's
surface
)
großflächige
Abtragung
;
Geste
in
sentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
denudation
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpo
in
t
retreat
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtragung
{f}
;
Bodenabtrag
{m}
so
il
erosion
;
land
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Fluss
so
hlenerosion
{f}
;
So
hlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
glacial
erosion
;
exaration
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potential
erosion
;
in
terrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtragung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
R
in
nenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
gully
erosion
;
gully
in
g
(by
runn
in
g
water
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
lateral
erosion
Stranderosion
{f}
;
Erosion
an
Strandküsten
{f}
beach
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
L
in
earerosion
{f}
;
l
in
eare
Erosion
;
l
in
ienhafte
Erosion
;
l
in
ienhafte
Abtragung
vertical
erosion
;
downcutt
in
g
;
degradation
Ufererosion
{f}
;
Abtragung
von
Ufermaterial
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
wash
in
g
of
a
bank
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
bank
erosion
by
surface
runoff
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
water
erosion
;
wash
W
in
derosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
W
in
dabtragung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
w
in
d
erosion
;
blow
in
g
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
Wissenschaft
{f}
;
Forschung
{f}
(
als
Methodik
)
[sci.]
scholarship
universitäre
Wissenschaft
und
Forschung
university-based
scholarship
and
research
;
scholarship
and
research
in
universities
Bibelwissenschaft
{f}
;
Bibelforschung
{f}
biblical
scholarship
Dokumentationswissenschaft
{f}
documentation
science
fem
in
istische
Forschung
fem
in
ist
scholarship
geisteswissenschaftliche
Forschung
arts
scholarschip
naturwissenschaftliche
Forschung
scientific
scholarship
wissenschaftliche
Arbeit
;
Forschungsarbeit
{f}
piece
of
scholarship
;
work
of
scholarship
;
scholarly
work
Die
jüngste
Forschung
zeigt
,
dass
...
Recent
scholarship
has
shown
that
...
Bis
weit
in
die
Neuzeit
war
Late
in
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
Lat
in
was
the
language
of
scholarship
until
well
in
to
the
modern
period
.
Erst
in
letzter
Zeit
hat
man
begonnen
,
sich
damit
wissenschaftlich
zu
beschäftigen
.
More
recent
scholarship
has
begun
to
engage
with
it
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
Her
two
books
ma
in
ta
in
the
highest
standards
of
scholarship
.
Die
Arbeit
ist
e
in
e
ernsthafte
wissenschaftliche
Ause
in
andersetzung
.
The
paper
is
a
work
of
serious
scholarship
.
Beherrschung
{f}
;
Vorherrschaft
{f}
;
Dom
in
anz
{f}
(
von
jdm
./etw.
gegenüber
jdm
./etw.)
dom
in
ation
;
dom
in
ance
(of
sb
./sth.
over
sb
./sth.)
Fremdherrschaft
{f}
foreign
dom
in
ation
Luftüberlegenheit
{f}
[mil.]
air
dom
in
ance
marktbeherrschende
Stellung
;
Marktdom
in
anz
{f}
[econ.]
market
dom
in
ance
Vorherrschaft
der
Frauen
;
Dom
in
anz
der
Frauen
female
dom
in
ation
die
Dom
in
anz
des
Fernsehens
gegenüber
den
anderen
Medien
television's
dom
in
ance
over
other
media
optisch
{adj}
[phys.]
optical
optisches
In
strument
;
optisches
Gerät
optical
in
strument
optische
Kontrolle
optical
control
optische
Täuschung
optical
illusion
e
in
gehend
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
in
tensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
;
in
depth
e
in
e
gründliche
Untersuchung
an
extensive
in
vestigation
der
in
tensive
E
in
satz
von
Pflanzenschutzmitteln
the
extensive
use
of
pesticides
nach
e
in
er
in
tensiven
Suche
durch
die
Polizei
follow
in
g
an
extensive
search
by
police
Gegenstand
e
in
er
in
tensiven
öffentlichen
Debatte
se
in
to
be
the
subject
of
extensive
public
debate
in
tensive
Forschung
zu
den
Auswirkungen
von
Stress
betreiben
to
carry
out
/
conduct
/
pursue
/
do
extensive
research
in
to
the
effects
of
stress
e
in
e
e
in
gehende
/
gründliche
Schulung
auf
diesem
Gebiet
durchlaufen
/
ab
so
lvieren
to
have
comprehensive
/
extensive
tra
in
in
g
in
this
area
große
Erfahrung
mit
Computern
/
mit
Produktentwicklung
haben
to
have
comprehensive
/
extensive
experience
in
computers
/
in
product
development
Über
die
Ausstellung
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
exhibition
has
received
extensive
coverage
in
the
press
.
Verzerrung
{f}
;
Verkrümmung
{f}
;
Verfälschung
{f}
distortion
Verzerrungen
{pl}
;
Entstellungen
{pl}
;
Verkrümmungen
{pl}
;
Verfälschungen
{pl}
distortions
verzerrte
Darstellung
von
Fakten
;
Verdrehung
von
Tatsachen
distortion
of
facts
um
e
in
e
Verfälschung
der
Ergebnisse
durch
...
zu
vermeiden
to
avoid
distortion
of
the
results
(produced)
by
...
Schwung
{m}
;
Dynamik
{f}
;
Feuer
{n}
;
Pfiff
{m}
;
Pep
{m}
(
Sache
)
oomph
;
sizzle
;
spark
;
vitality
(of a
th
in
g
)
e
in
Produkt
,
das
Ihrem
Haar
mehr
Schwung
verleiht
a
product
that
gives
your
hair
more
oompf
Sie
brachte
e
in
bisschen
Schwung
in
die
Rolle
.
She
gave
the
role
a
bit
of
oomph
.
Wumm
!
{interj}
Oompf
!
Fluch
{m}
;
Verfluchung
{f}
;
Verwünschung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Malediktion
{f}
[veraltet]
(
Anrufung
e
in
er
höheren
Macht
,
die
Unheil
br
in
gen
so
ll
)
[relig.]
curse
;
curs
in
g
;
malediction
;
imprecation
;
hex
[Am.]
;
execration
[formal]
Flüche
{pl}
;
Verfluchungen
{pl}
;
Verwünschungen
{pl}
;
Malediktionen
{pl}
curses
;
curs
in
gs
;
maledictions
;
imprecations
;
hexes
;
execrations
e
in
en
Fluch
aufheben
,
der
auf
jdm
.
liegt
to
lift
a
curse
placed
upon
sb
.
Dann
sprach
die
Hexe
e
in
en
Fluch
über
die
Stadt
.
Then
the
witch
pronounced
a
curse/malediction
upon
the
town
.
Er
belegte
ihn
und
se
in
Geschlecht
mit
dem
Fluch
der
Knechtschaft
.
He
placed
a
curse
of
servitude
upon
him
and
his
stirps
.
Die
Leute
glauben
,
dass
das
Haus
mit
e
in
em
Fluch
belegt
wurde
.
People
believe
that
so
meone
put
a
curse
on
the
house
.
Auf
diesem
Ort
liegt
e
in
Fluch
.
There
is
a
curse
on
that
place
.;
That
place
is
under
a
curse
.
Se
in
Ruhm
erwies
sich
als
Fluch
und
nicht
als
Segen
.
His
fame
turned
out
to
be
a
curse
,
not
a
bless
in
g
.
Lärm
ist
das
Übel
unser
Zeit
.
Noise
is
the
curse
of
our
age
.
das
Klettern
{n}
;
die
Kletterei
{f}
(
Sport
,
Sicherheitse
in
sätze
,
Wartungsarbeiten
,
Höhlenforschung
)
[sport]
climb
in
g
(sport,
security
operations
,
ma
in
tenance
work
,
cav
in
g
)
klassisches
Klettern
;
alp
in
es
Klettern
traditional
climb
in
g
;
trad
climb
in
g
;
trad
der
Klettersport
;
das
Sportklettern
;
die
Sportkletterei
sport
climb
in
g
;
rad
[jargon]
Felsklettern
{n}
;
Bergklettern
{n}
;
die
Felskletterei
;
die
Bergkletterei
rock
climb
in
g
Freihandklettern
{n}
;
Freiklettern
{n}
free
climb
in
g
Freiluftklettern
{n}
;
die
Freiluftkletterei
outdoor
climb
in
g
Freizeitbaumklettern
{n}
recreational
tree
climb
in
g
In
dustrieklettern
{n}
;
Arbeit
am
Seil
;
seilunterstützte
Zugangstechnik
/SZT/
in
dustrial
climb
in
g
;
rope
access
Wandklettern
{n}
;
die
Wandkletterei
face
climb
in
g
Rissklettern
{n}
;
die
Risskletterei
crack
climb
in
g
Seilkettern
{n}
rope
climb
in
g
seilunterstütztes
Baumklettern
;
Seilklettertechnik
{f}
/SKT/
arborist
tree
climb
in
g
technisches
Klettern
aid
climb
in
g
Klettern
an
Felsblöcken
;
Bouldern
{n}
boulder
in
g
Klettern
gehen
to
go
climb
in
g
Meilenste
in
{m}
;
Markste
in
{m}
[übtr.]
(
bedeutsames
Ereignis
im
Zuge
e
in
er
Entwicklung
)
landmark
;
milestone
[fig.]
(significant
event
in
the
development
of
sth
.)
Meilenste
in
e
{pl}
;
Markste
in
e
{pl}
landmarks
;
milestones
e
in
en
Meilenste
in
in
der
Geschichte
der
Krebsforschung
darstellen
to
represent
a
milestone
in
the
history
of
cancer
research
explosiv
;
explosionsfähig
{adj}
;
Explosions
...;
Spreng
...
[mil.]
explosive
explosiver
more
explosive
am
explosivsten
most
explosive
nicht
explosiv
in
explosive
e
in
hochexplosives
Gas
a
highly
explosive
gas
In
trockenem
Zustand
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
Bildet
hochempf
in
dliche
explosionsgefährliche
Metallverb
in
dungen
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Beim
Erwärmen
explosionsfähig
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Heat
in
g
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosionsfähig
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosionsfähig
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Explosionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenh
in
weis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidis
in
g
substances
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
be
so
nders
)
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenh
in
weis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
so
urces
of
ignition
. (hazard
note
)
Täuschung
{f}
[jur.]
deception
;
deceit
Täuschungshandlungen
{pl}
deceptions
;
deceits
arglistige
Täuschung
willful
deception
;
willful
deceit
Täuschung
über
wesentliche
Tatsachen
deception
about
material
facts
Er
täuschte
se
in
e
ahnungslosen
Klienten
.
He
practiced
deception
on
his
unsuspect
in
g
clients
.
Glückwunsch
{m}
;
Glückwünsche
{pl}
;
Gratulation
{f}
;
Beglückwünschung
{f}
(
zu
etw
.)
[soc.]
congratulations
;
congrats
[coll.]
(on
sth
.)
Herzlichen
Glückwunsch
!
Congratulations
!
Herzliche
Glückwünsche
an
unsere
Ab
so
lventen
!
Heartiest
congratulations
to
our
graduates
!
(
Me
in
)
Glückwunsch
zur
bestandenen
Prüfung
!
(My)
congratulations
on
your
exam
!
"Ich
b
in
befördert
worden
!"
"Gratuliere
!"
'I
got
promoted
!'
'Congrats
!'
Löschung
{f}
cancellation
Löschungen
{pl}
cancellations
Löschung
e
in
er
Schutzmarke
cancellation
of
a
protected
trademark
die
Vere
in
ten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
K
in
derhilfswerk
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
In
ternationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
In
ternational
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommissar
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtl
in
gskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtl
in
gskommissar
der
Vere
in
ten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-
In
stitut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
In
stitute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vere
in
ten
Nationen
für
in
ternationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Commission
on
In
ternational
Trade
Law
/UNCITRAL/
Zentrum
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vere
in
ten
Nationen
für
die
In
ternationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
In
ternational
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNEP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
In
ternationales
Forschungs
in
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Krim
in
alität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
In
terregional
Crime
and
Justice
Research
In
stitute
/UNICRI/
In
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
In
stitute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
In
spektionskommission
der
Vere
in
ten
Nationen
United
Nations
Monitor
in
g
,
Verification
and
In
spection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vere
in
ten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungs
in
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
so
ziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Research
In
stitute
for
So
cial
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Paläst
in
aflüchtl
in
ge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palest
in
ian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
So
zialrat
der
Vere
in
ten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
So
zialrat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
So
cial
Council
;
UN
Economic
and
So
cial
Council
/ECO
SO
C/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vere
in
ten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Universität
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vere
in
ten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vere
in
ten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übere
in
kommen
über
die
Rechte
des
K
in
des
;
K
in
derrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Wahnvorstellung
{f}
;
Wahnbild
{n}
;
Wahn
{m}
[in Zusammensetzungen]
[med.]
[psych.]
delusional
idea
;
delusion
Wahnvorstellungen
{pl}
;
Wahnbilder
{pl}
delusional
ideas
;
delusions
Abstammungswahn
{m}
decent
delusion
;
delusion
of
other
orig
in
(parents);
delusion
of
high
orig
in
;
Mignon-delusion
Anspruchswahn
{m}
delusion
of
claims
Bedeutungswahn
{m}
delusion
of
special
mean
in
g
Bee
in
flussungswahn
{m}
delusion
of
be
in
g
in
fluenced
(
präseniler
)
Begnadigungswahn
{m}
delusion
of
pardon
;
delusion
of
mercy
Beobachtungswahn
{m}
ideas
of
observation
;
delusion
of
observation
;
delusion
of
be
in
g
observed
Beraubungswahn
{m}
;
Bestehlungswahn
{m}
delusion
of
robbery
Beschädigungswahn
{m}
;
Schädigungswahn
{m}
delusion
of
damage
Beschuldigungswahn
{m}
delusion
of
accusation
Bezugswahn
{m}
;
Beziehungswahn
{m}
delusion
of
relation
;
delusion
of
reference
Eifersuchtswahn
{n}
delusion
of
jealousy
;
delusional
jealousy
;
pathological
jealousy
e
in
seitige
Wahnvorstellung
monomania
;
monopsychosis
Entdeckerwahn
{m}
;
Entdeckungswahn
{m}
delusion
of
discovery
Erf
in
derwahn
{m}
;
Erf
in
dungswahn
{m}
delusion
of
in
vention
Er
in
nerungstäuschung
{f}
delusion
of
remembrance
Genialitätswahn
{m}
delusion
of
genius
Kle
in
heitswahn
{m}
delusion
of
belittlement
Kontrolliertheitswahn
{m}
delusion
of
control
;
delusion
of
be
in
g
controlled
Körperfehlerwahn
{m}
delusion
of
bodily
defect
Negierungswahn
{m}
;
nihilistischer
Wahn
delusion
of
negation
Offenbarungswahn
{m}
delusion
of
revelation
Passivitätswahn
{m}
delusion
of
passivity
Per
so
nenverkennungswahn
{m}
delusion
of
misidentification
Querulantenwahn
{m}
delusion
of
litigiousness
religiöser
Wahn
religious
delusion
Schuldwahn
{m}
delusion
of
be
in
g
guilty
Umgestaltungswahn
{m}
;
Verbesserungswahn
{m}
delusion
of
reform
in
g
Verarmungswahn
{m}
delusion
of
impoverishment
;
delusion
of
poverty
;
delusion
of
ru
in
Verfolgungswahn
{m}
;
persekutorischer
Wahn
{m}
delusion
of
persecution
;
mania
of
persecution
;
delirium
of
persecution
;
persecution
complex
;
persecution
mania
;
persecutory
delirium
Vergiftungswahn
{m}
delusion
of
poi
so
n
in
g
Versündigungswahn
{m}
delusion
of
be
in
g
s
in
ful
;
delusion
of
guilt
e
in
er
Wahnvorstellung
unterliegen
to
be
under
a
delusion
sich
(
ganz
)
e
in
er
Sache
verschreiben
;
h
in
geben
;
widmen
;
weihen
[geh.]
{vr}
to
devote
yourself
;
to
dedicate
yourself
;
to
surrender
to
sth
.;
to
be
devoted
/
dedicated
to
sth
.
sich
e
in
er
Sache
verschreibend
;
h
in
gebend
;
widmend
;
weihend
devot
in
g
yourself
;
dedicat
in
g
yourself
;
surrender
in
g
to
;
be
in
g
devoted
/
dedicated
to
sich
e
in
er
Sache
verschrieben
;
h
in
gegeben
;
gewidmet
;
geweiht
devoted
yourself
;
dedicated
yourself
;
surrendered
to
;
been
devoted
/
dedicated
to
sich
ganz
e
in
er
Sache
zuwenden
to
devote
oneself
fully
to
sth
.
se
in
e
Energie
auf
etw
.
verwenden
to
devote
one's
energy
to
sth
.
jdm
.
Liebe
zuwenden
to
devote
love
to
sb
.
jdm
.
Geld
zuwenden
to
give
sb
.
money
viel
So
rgfalt
an
etw
.
wenden
to
devote
a
lot
of
effort
to
sth
.;
to
devote
a
lot
of
care
to
sth
.
sich
ganz
dem
Zauber
des
Spiels
h
in
geben
to
surrender
to
the
magic
of
the
game
Er
widmet
sich
jetzt
voll
und
ganz
se
in
er
Arbeit
.
He
now
dedicates
himself
to
his
work
.
Diese
Abteilung
widmet
sich
der
Forschung
.
This
department
is
dedicated
to
research
.
Sie
gaben
sich
ganz
ihren
religiösen
Übungen
h
in
.
They
devoted
themselves
to
their
religious
observances
.
Me
in
en
Eltern
gewidmet
.
Dedicated
to
my
parents
.
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
(
e
in
zelnes
Phänomen
);
zusammenkommen/zusammenwirken
müssen
,
damit
etw
.
erreicht
wird/geschieht
;
geme
in
sam
etw
.
ausmachen/bewirken
(
bei
mehreren
Elementen
)
{v}
to
go
toward
(s)
sth
.;
to
go
in
to
sth
.;
to
go
to
achieve
sth
./make
sth
.
happen
(single
phenomenon
that
contributes
to
sth
.
or
several
elements
which
are
put
in
to
a
whole
)
die
Knochen
,
die
geme
in
sam
die
Form
des
menschlichen
Körpers
bestimmen
the
bones
that
go
to
form
the
human
body
Das
Geld
wird
für
die
Erhaltung
des
Gebäudes
aufgewendet/verwendet
.
The
money
goes
towards
ma
in
ta
in
in
g
the
build
in
g
.
In
die
Ausbildung
wurde
sehr
viel
in
vestiert
.
Huge
in
vestment
has
gone
in
to
tra
in
in
g
.
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
s
in
kt
.
The
total
effort
go
in
g
in
to
research
is
decreas
in
g
.
Welche
Eigenschaften
müssen
zusammenkommen
,
damit
e
in
Film
Kult
wird
?
Which
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
e
in
iges
zu
etw
.
beitragen
;
e
in
iges
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
so
me
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
so
me
way
to
make
sth
.
happen
viel
zu
etw
.
beitragen
,
viel
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
a
long
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
a
long
way
to
make
sth
.
happen
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
;
entscheidend
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/geschieht
to
go
far
to
make
sth
.
happen
Wissenschaftler
haben
bei
der
Lösung
des
Rätsels
schön
e
Fortschritte
erzielt
.
Scientists
have
gone
so
me
way
towards
so
lv
in
g
the
puzzle
.
Das
erklärt
nur
zum
Teil/teilweise
...
This
does
not
go
a
long
way
to
expla
in
...
Diese
Maßnahme
würde
entscheidend
dazu
beitragen
,
die
Hauptursache
des
Problems
zu
beseitigen
.
This
move
would
go
far
towards
remov
in
g
the
ma
in
cause
of
the
problem
.
sich
betätigen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
to
engage
in
sth
./in
do
in
g
sth
.
sich
betätigend
;
betreibend
engag
in
g
in
sich
betätigt
;
betrieben
engaged
in
e
in
er
Tätigkeit
nachgehen
;
e
in
e
Tätigkeit
ausüben
to
engage
in
an
activity
Forschung
betreiben
to
engage
in
research
Politik
machen
to
engage
in
policy-mak
in
g
sich
politisch
betätigen
to
engage
in
politics
sich
krim
in
ell
betätigen
to
engage
in
crim
in
al
activities
Nur
15%
der
Erwachsenen
betreiben
regelmäßig
Sport
.
Only
15%
of
adults
regularly
engage
in
sports
(activities).
sich
erübrigen
{vr}
to
be
no
longer
necessary
;
to
be
superfluous
;
to
render
irrelevant
sich
erübrigend
be
in
g
no
longer
necessary
;
be
in
g
superfluous
;
render
in
g
irrelevant
sich
erübrigt
been
no
longer
necessary
;
been
superfluous
;
rendered
irrelevant
Das
dürfte
sich
erübrigen
.
It
will
hardly
be
necessary
.
Damit
erübrigte
sich
e
in
Stichprobenverfahren
.
Sampl
in
g
was
therefore
no
longer
necessary
.
Damit
erübrigen
sich
weitere
Berechnungen
.
This
removes/obviates
the
need
for
further
calculations
.;
This
avoids
the
need
to
make
further
calculations
.
Weitere
Veranlassungen
würden
sich
dann
erübrigen
.
There
would
then
be
no
need
to
take
further
action
.
Der
französischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
e
in
e
Dolmetschung
erübrigt
.
The
French-speak
in
g
participant
is
absent
,
mak
in
g
an
in
terpretation
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
Any
further
comment
is
superfluous
.
etw
.
spenden
;
etw
.
stiften
{vt}
(
an
jdn
./für
etw
.)
to
donate
sth
.;
to
give
sth
. (to
sb
./sth.)
spendend
;
stiftend
donat
in
g
;
giv
in
g
gespendet
;
gestiftet
donated
;
given
spendet
;
stiftet
donates
;
gives
spendete
;
stiftete
donated
;
gave
Blut
spenden
to
donate
blood
;
to
give
blood
an
e
in
e
karitative
Organisation
spenden
to
donate
to
a
charity
regelmäßig
für
die
Krebsforschung
spenden
to
donate
to
cancer
research
on
a
regular
basis
Bücher
und
Kleidung
stiften
to
donate
books
and
clothes
sich
etw
.
von
jdm
.
verbitten
;
sich
etw
.
von
jdm
.
verbeten
haben
wollen
[geh.]
{vr}
will/would
not
tolerate
sth
.
from
sb
.;
will/would
to
accept
sth
.
from
sb
.
sich
verbittend
not
tolerat
in
g
;
not
accept
in
g
sich
verbeten
not
tolerated
;
not
accepted
verbittet
not
tolerates
verbat
not
tolerated
Ich
verbitte
mir
diesen
Ton
!
I
won't
be
spoken
to
like
that
!
Das
verbitte
ich
mir
!;
Das
möchte
ich
mir
verbeten
haben
!;
Das
lasse
ich
mir
nicht
bieten
!
I
won't
tolerate
that
!; I
won't
accept
that
!; I
won't
have
that
!
Ich
verbitte
mir
jede
E
in
mischung
in
me
in
e
Angelegenheiten
.
I
won't
tolerate
any
in
terference
in
my
affairs
.
Ich
verbitte
mir
so
lche
Ausdrücke
von
Ihnen
!
I
will
not
accept
such
language
from
you
!
More results
Search further for "so schön in Schwung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners