DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schwung
Search for:
Mini search box
 

37 results for Schwung
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Skischwung {m}; Schischwung {m}; Schwung {m} (Skifahren) [sport] ski turn; turn [listen]

Skischwünge {pl}; Schischwünge {pl}; Schwünge {pl} ski turns; turns [listen]

Kantenschwung {m}; Carvingschwung {f} carve turn

Kurzschwung {m} short turn

Stemmschwung {m} quick stem turn

Begeisterung {f}; Schwung {m}; Eifer {m}; Enthusiasmus {m}; Verve {f} [geh.] [psych.] [listen] enthusiasm; verve; gusto [listen] [listen]

Fußballbegeisterung {f} football enthusiasm

Welle der Begeisterung wave of enthusiasm

mit neuem Schwung with renewed enthusiasm

mit großem Elan with great verve/gusto

Auftrieb {m}; neuer Schwung {m}; Schub {m} (in Zusammensetzungen) boost; shot in the arm [fig.]

ein Motivationsschub sein to be a boost in motivation

einer Sache Auftrieb geben; neuen Schwung in eine Sache/Institution bringen to be/provide a shot in the arm of a thing/institution

Haufen {m}; Schwung {m} [ugs.] (Personen) [listen] bunch (of people) [listen]

ein ganzer Schwung a whole bunch

ein Schwung Schulkinder a bunch of schoolkids

Das ist ein ziemlich wilder Haufen. They're a pretty wild bunch (of people).

Ein paar von uns gehen zu Mittag essen. A bunch of us are going out for lunch.

Schwung {m}; Wucht {f}; Eigendynamik {f} [übtr.] momentum [listen]

in Fahrt kommen; in Schwung kommen to gain momentum

Schwung {m}; Elan {m} dash; elan; élan; panache [listen]

sehr schwungvoll with great panache

Schwung {m}; Schub {m}; Stoß {m} [listen] batch [listen]

Gruppe {f}; Trupp {m}; Schwung {m} [listen] batch [listen]

eine Gruppe Gefangener a batch of prisoners

Schwung {m}; Dynamik {f}; Feuer {n}; Pfiff {m}; Pep {m} (Sache) [listen] oomph; sizzle; spark; vitality (of a thing) [listen]

ein Produkt, das Ihrem Haar mehr Schwung verleiht a product that gives your hair more oompf

Sie brachte ein bisschen Schwung in die Rolle. She gave the role a bit of oomph.

Wumm! {interj} Oompf!

Impetus {m}; treibende Kraft {f}; Schwung {m} impetus [listen]

Schwung {m}; Elan {m}; Verve {f} verve [listen]

Schwung {m} im Haar bounce in your hair

aufleben; aufblühen; in Schwung kommen {vi} [übtr.] to liven up; to come alive

auflebend; aufblühend; in Schwung kommend livening up; coming alive

aufgelebt; aufgeblüht; in Schwung gekommen livened up; come alive

Auf der Bühne lebt er auf. On stage he comes alive.

Sie blüht auf, wenn sie diese Musik hört. She comes alive when she hears this music played.

Dann kam die Band richtig in Schwung. Then the band really came alive.

Das Match kam erst in der zweiten Hälfte in Schwung. The match didn't liven up until the second half.

(nur) halbherzig; nur halb; ohne große Begeisterung; mit wenig Engagement; ohne viel Schwung; am Rande {adv} half-heartedly; halfheartedly [Am.]

halbherzig zustimmen to agree half-heartedly

sich nur halbherzig bewerben to half-heartedly apply to a job

nur halb interessiert sein; nur am Rande interessiert sein to be half-heartedly interested

am Rande über etw. sprechen to talk half-heartedly about sth.

ohne viel Schwung auf der Stelle laufen to jog half-heartedly on the spot

Ich scheuchte die Katze halbherzig vom Bett. I half-heartedly shoo the cat off the bed.

etw. ankurbeln; aufpeppen; auf Touren bringen; in Schwung bringen {vt} to rev upsth. [fig.]

ankurbelnd; aufpeppend; auf Touren bringend; in Schwung bringend revving up

angekurbelt; aufgepeppt; auf Touren gebracht; in Schwung gebracht revved up

die Wirtschaft ankurbeln the rev up the economy

ein Gericht aufpeppen [cook.] the rev up a dish

den Stoffwechsel in Schwung bringen to rev up your metabolism

etw. beleben; Leben in etw. bringen; etw. in Schwung bringen {vt} [übtr.] to enliven sth.; to liven up sth.; to bring some life into sth.; to put some spark into sth. [fig.]; to pep upsth. [coll.]

belebend; Leben in bringend; in Schwung bringend enlivening; livening up; bringing some life into; putting some spark into; pepping up

belebt; Leben in gebracht; in Schwung gebracht enlivened; livened up; brought some life into; put some spark into; pepped up

nicht belebt unenlivened

Schwung in die Sache bringen to liven things up

die politische Debatte beleben to liven up the political debate

etw. in Schwung bringen; vorantreiben; anschieben [ugs.]; dynamisieren [geh.] [selten] {vt} to prime the pump of sth. / for sth. [fig.]

in Schwung bringend; vorantreibend; anschiebend; dynamisierend priming the pump of/for

in Schwung gebracht; vorangetrieben; angeschoben; dynamisiert primed the pump of/for

Jungunternehmen Starthilfe geben to prime the pump of startups

neuer Auftrieb {m}; neuer Schwung {m} [sport] [psych.] second wind

wieder Auftrieb bekommen to get a second wind

jdm. neuen Auftrieb verleihen (Sache) to give sb. a second wind (matter)

aufleben; in Schwung kommen {vi} to smarten

auflebend; in Schwung kommend smartening

aufgelebt; in Schwung gekommen smartened

modernisieren; in Schwung bringen {vt} to jazz up [coll.]

modernisierend; in Schwung bringend jazzing up

modernisiert; in Schwung gebracht jazzed up

Auftrieb; neuer Schwung {m} [übtr.] second wind [fig.]

wieder Auftrieb bekommen to gain a second wind

Elan {m}; Schwung {m}; Energie {f} (Person) [listen] pep (of a person)

in Gang kommen; ins Rollen kommen; in Schwung kommen {v} to get going; to get under way; to get off the ground; to get working/functioning [listen]

Lebenskraft {f}; Spannkraft {f}; Schwung {m}; Beschwingtheit {f} buoyancy [listen]

Lebhaftigkeit {f}; Lebendigkeit {f}; Schwung {m} (Sache) spiritedness; spunkiness (of a thing)

an Schwung verlieren {vi} to run out of steam

Aus den Friedensgesprächen scheint die Luft draußen/heraußen zu sein. The peace talks seem to have run out of steam.

richtig in Schwung sein; so schön drin(nen) sein [ugs.] (bei einer Aktivität) {v} to be wired in [Br.]

einen Schlag/Schwung/Tritt durchziehen {vt} (Ballsport) [sport] to follow through a stroke/swing/kick (ball sports)

teilnahmslos; antriebslos; lustlos; schwunglos; schlaff {adj}; ohne Schwung listless

Er bringt Schwung in die Sache. He makes things hum.

Er hat Schwung. He's full of go.

Er hat keinen Schwung mehr. He has no kick left.

Elan {n}; Tatendrang {m} [psych.] vim [dated]; moxie [Am.] [dated]

mit Schwung; schwungvoll with vim

voller Schwung und Elan full of vim and vigor

jdn./etw. anstoßen; anschupsen [Ös.]; anschupfen [Ös.] (Schwung geben) {vt} to give sth. a push

anstoßend; anschupsend; anschupfend giving a push

angestoßen; angeschupsen; angeschupft given a push

ein Kind auf der Schaukel anstoßen to push a child on a swing

belebt; pulsierend; voller Leben {adj} (durch geschäftiges Treiben und viele Aktivitäten gekennzeichneter Ort) lively; busy; animated; bustling; buzzing; swarming (of a place full of activity) [listen] [listen]

Da war (vielleicht) etwas los.; Es war immer etwas los. We had a lively time.

Jetzt geht's rund.; Jetzt kommt Schwung in die Bude. Things are getting lively.

In der Innenstadt ist immer Betrieb. / ist immer etwas los. The town centre is a lively place to be.

In Blackpool war diese Woche viel los. Blackpool was an extremely lively place this week.

In Southbourne Grove ist viel mehr los als früher. Southbourne Grove is a much livelier place than it used to be.

weg sein; wegsein [alt] {vi} to be away; to be gone; to have gone

weg seiend being away; being gone; having gone

weg gewesen been away; been gone; had gone

er/sie ist weg he/she is away; he/she is gone; he/she has gone

ich/er/sie war weg I/he/she was away; I/he/she was gone; I/he/she had gone

er/sie ist/war weg gewesen he/she has/had been away; he/she has/had been gone

endgültig weg sein; (für immer) vorbei sein to be gone for good

Meine Schmerzen sind weg. My pain has gone.

Können Sie den Laden in Schwung halten, während ich weg bin? Can you keep the things rolling while I'm away?

wenn ... erst einmal; wenn ... erst; wenn ... einmal once [listen]

Wenn du (erst) einmal in meinem Alter bist ... Once you are my age ...

Wenn er (erst) einmal in Schwung ist ... Once he gets going ...

Wenn sie erst mal auf den Geschmack gekommen ist ... Once she has acquired a taste for it ...

Wenn es einmal im Internet ist, / Ist es erst einmal im Internet, dann bleibt es für alle Zeiten dort. Once it's on the internet, it's there forever.

Wie wird das erst werden, wenn er in Rente ist? I wonder what will happen once he's retired.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners