A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1549
similar
results for UN-Ebene
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
angeg
ebene
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
un
d
Ort
bestimmen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
eine
schöne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
to
play
for
time
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
when
my
time
allows
(it)
sobald
ich
Zeit
habe
as
soon
as
I
have
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Alles
zu
seiner
Zeit
!
All
in
good
time
!
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheid
un
g
trifft
.
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Die
Zeit
heilt
alle
W
un
den
.
[Sprw.]
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
The
time
flashed
past
.
Es
ist
an
der
Zeit
!
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
The
time
has
come
to
...
un
ter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
un
der
;
below
;
un
derneath
;
among
;
amongst
un
ter
einem
Baum
liegen
to
lie
un
der
a
tree
sich
un
ter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
un
der
a
tree
un
ter
Druck
un
der
pressure
un
ter
null
sinken
to
drop
below
zero
un
ter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
un
ter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
un
ter
un
s
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
un
der
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
un
ter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
un
ter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
un
terhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
un
terhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
un
ter
sich
. (
Un
terg
ebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
un
ter
null/
un
ter
dem
Gefrierp
un
kt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
level
Ebene
n
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
levels
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
ideales
Niveau
ideal
level
Makro
ebene
{f}
macro
level
;
macroscopic
level
Spitzenniveau
{n}
peak
level
Umweltschutzniveau
{n}
level
of
environmental
protection
auf
diplomatischer
Ebene
at
diplomatic
level
auf
höherer
Ebene
at
a
high
level
auf
höchster
Ebene
at
the
highest
level
auf
Minister
ebene
at
ministerial
level
auf
mittlerer
Ebene
at
intermediate
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
at
medium
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
europäischer
Ebene
;
im
europäischen
Rahmen
at
European
level
auf
gleicher
Höhe
mit
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
be
(on a)
level
with
das
Niveau
heben
to
raise
the
level
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
un
d
zeitlich
)
before
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
kurz
vor
der
Abzweig
un
g
just
before
the
turn-off
kurz
vor
der
Grenze
zu
Spanien
just
before
the
border
to
Spain
vor
Christus
before
Christ
die
Aufgabe
,
die
vor
un
s
liegt
the
task
before
us
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
play
before
your
home
crowd
sich
vor
dem
Feind
zurückziehen
[mil.]
to
retreat
before
the
enemy
Vor
Euch
liegt
eine
Aufstell
un
g
der
P
un
kte
,
die
zu
besprechen
sind
.
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Das
ganze
Wochenende
lag
noch
vor
un
s
.
The
whole
weekend
lay
before
us
.
Der
Br
un
ch
kommt
vor
dem
Mittagessen
un
d
nach
dem
Frühstück
.
Br
un
ch
comes
before
l
un
ch
and
after
breakfast
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
right
(to
sth
.)
Rechte
{pl}
rights
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Rechte
un
d
Pflichten
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Zeichn
un
gsrecht
{n}
subscription
right
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
equal
rights
,
equal
responsibilities
obligatorisches
Recht
[jur.]
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
das
naturgeg
ebene
Recht
auf
Selbstverteidig
un
g
the
inherent
right
to
self-defence
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
vested
right
absolutes
Recht
;
un
eingeschränktes
Recht
absolute
right
erworbene
Rechte
un
d
Anwartschaftsrechte
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
ausschließliches
Recht
exclusive
right
das
Recht
haben
zu
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
zu
seinem
Recht
kommen
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
ein
Recht
geltend
machen
to
assert
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
waive
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
abandon
a
right
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
niedrig
;
flach
;
gering
;
tief
;
leise
(
Stimme
)
{adj}
low
niedriger
;
flacher
;
geringer
;
tiefer
;
leiser
lower
am
niedrigsten
;
am
flachsten
;
am
geringsten
;
am
tiefsten
;
am
leisesten
lowest
;
lowermost
so
niedrig
wie
;
so
tief
wie
;
hin
un
ter
bis
zu
as
low
as
niedrige
Höhe
;
niedriges
Niveau
low
level
auf
niedrigerer
Ebene
at
a
lower
level
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheid
un
g
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decision
(on
sth
.)
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheid
un
gen
{pl}
decisions
begründeter
Beschluss
reasoned
decision
endgültige
Entscheid
un
g
final
decision
vorläufige
Entscheid
un
g
temporary
decision
;
provisional
decision
Personalentscheid
un
g
{f}
personnel
decision
Entscheid
un
g
in
letzter
Minute
last-minute
decision
Entscheid
un
g
auf
höchster
Ebene
high-level
decision
die
Entscheid
un
gen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
the
decisions
by
the
management
committee
bei
der
Entscheid
un
g
,
ob
in
determining
whether
bei
seiner
Entscheid
un
g
in
making
a
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheid
un
g
pending
final
decision
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheid
un
g
fällen/treffen
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
zu
einer
Entscheid
un
g
gelangen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
abändern
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
carry
out/implement
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheid
un
g
vorlegen
to
submit
an
issue
for
a
decision
auf
eine
baldige
Entscheid
un
g
drängen
to
ask
for
a
speedy
decision
Die
Entscheid
un
g
ist
der
Jury
schwergefallen
.
The
jury
fo
un
d
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
fo
un
d
the
decision
a
hard
on
e.
Wir
haben
un
s
die
Entscheid
un
g
nicht
leicht
gemacht
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
Important
decisions
were
taken
.
Beding
un
g
{f}
;
Voraussetz
un
g
{f}
;
Anforder
un
g
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Beding
un
gen
{pl}
;
Voraussetz
un
gen
{pl}
;
Anforder
un
gen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
angemessene
Beding
un
g
{f}
reasonable
term
and
condition
Außenbeding
un
gen
{pl}
;
Beding
un
gen
im
Freien
outdoor
conditions
;
outside
conditions
äußere
Beding
un
gen
{pl}
;
externe
Beding
un
gen
{pl}
external
conditions
Coulombsche
Beding
un
g
[phys.]
Coulomb's
condition
Extrembeding
un
gen
{pl}
extreme
conditions
Flugbeding
un
gen
{pl}
[aviat.]
flight
conditions
geeignete
Beding
un
gen
suitable
conditions
Gelingensbeding
un
gen
{pl}
(
für
etw
.)
felicity
conditions
(for
sth
.)
geg
ebene
Beding
un
g
prevailing
condition
Hygienebeding
un
gen
{pl}
;
hygienische
Beding
un
gen
{pl}
[med.]
hygienic
conditions
Nutz
un
gsbeding
un
gen
{pl}
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Sonderkonditionen
{pl}
special
conditions
Temperaturbeding
un
gen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
übliche
Beding
un
gen
usual
conditions
/u
.c./
Umfeldbeding
un
gen
{pl}
environment
conditions
;
environmental
conditions
un
ter
dieser
Beding
un
g
on
that
condition
un
ter
einer
Beding
un
g
on
one
condition
un
ter
keiner
Beding
un
g
on
no
condition
un
ter
der
Beding
un
g
,
dass
...
on
condition
that
...
zu
den
gleichen
Beding
un
gen
un
der
the
same
conditions
Beding
un
gen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Beding
un
g
geknüpft
conditional
Beding
un
gen
stellen
(
für
eine
Zustimm
un
g/Vereinbar
un
g
)
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Hoffn
un
g
{f}
(
auf
etw
.)
hope
(for
sth
.)
Hoffn
un
gen
{pl}
hopes
eine
schwache
Hoffn
un
g
a
slight
hope
sich
übertri
ebene
/allzu
große
Hoffn
un
gen
auf
etw
.
machen
to
build/get
your
hopes
up
for
sth
.
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoffn
un
gen
ruhen
the
woman
on
whom
all
hopes
are
pinned
Hoffn
un
g
geben
;
ermutigen
to
give
hope
sich
mit
eitlen
Hoffn
un
gen
tragen
to
hug
fond
hopes
sich
Hoffn
un
gen
hingeben
to
cherish
hopes
eine
Hoffn
un
g
zerstören
to
dash
a
hope
seine
Hoffn
un
g
auf
jdn
./etw.
setzen
to
pin
one's
hope
on
sb
./sth.
Hoffn
un
gen
zerschlagen
to
dash
hopes
bei
jdm
.
falsche
Erwart
un
gen
wecken
to
feed
sb
.
with
vain/false
hopes
ohne
jede
Hoffn
un
g
;
nicht
zu
retten
past
all
hope
Es
besteht
keinerlei
Hoffn
un
g
.
There's
no
room
for
hope
.
Die
Hoffn
un
g
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
Hope
springs
eternal
(in
the
human
breast
).
[prov.]
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
B
un
dessteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Komm
un
alabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
un
ten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gest
un
dete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
tax
hinterzogene
Steuer
tax
evaded
hohe
Steuer
heavy
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landes
ebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantons
ebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
B
un
desstaats
ebene
(
USA
)
state
tax
Massensteuer
{f}
broad-based
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
persons
rückerstatt
un
gsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
passed-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlag
un
gssteuer
[Ös.]
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
excise
tax
;
consumption
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinn
un
g
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
,
die
un
mittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
post-tax
Erhöh
un
g
der
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
ref
un
dieren
to
ref
un
d
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
die
Steuer
selbst
berechnen
to
compute
the
tax
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
un
terliegen
to
be
subject
to
a
particular
tax
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
taxes
die
auf
die
Kosten
der
Renovier
un
g
entfallende
Steuer
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlag
un
g
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
people
who
do
pay
their
taxes
Beweg
un
g
{f}
[phys.]
motion
;
movement
Beweg
un
gen
{pl}
motions
;
movements
ebene
Beweg
un
g
plane
motion
Fahrzeugbeweg
un
g
{f}
vehicle
motion
;
vehicle
movement
geb
un
dene
Beweg
un
g
constrained
motion
krummlinige
Beweg
un
g
curvilinear
motion
Längsbeweg
un
g
{f}
longitudinal
motion
;
longitudinal
movement
;
lengthwise
movement
Passivbeweg
un
g
{f}
[med.]
passive
motion
Planetenbeweg
un
g
{f}
movement
of
planets
räumliche
Beweg
un
g
space
motion
relative
Beweg
un
g
;
Relativbeweg
un
g
{f}
relative
motion
;
apparent
motion
schaukelnde
Beweg
un
g
;
Pendelbeweg
un
g
{f}
rocking
motion
;
seesaw
motion
schnelle
Beweg
un
g
zwischen
zwei
P
un
kten
fast
motion
between
two
points
translatorische
Beweg
un
g
translatory
motion
Winkelbeweg
un
g
{f}
angular
motion
;
angular
movement
;
angle
movement
Wirbelbeweg
un
g
{f}
whirling
motion
;
whirling
movement
Konzern
{m}
;
Un
ternehmensgruppe
{f}
[econ.]
business
group
;
group
of
companies
;
consolidated
group
;
affiliated
group
(of
companies
);
group
;
consolidated
companies
Konzerne
{pl}
;
Un
ternehmensgruppen
{pl}
business
groups
;
groups
of
companies
;
consolidated
groups
;
affiliated
groups
;
groups
;
consolidated
companieses
Gleichordn
un
gskonzern
{m}
horizontal
group
Kaufhauskonzern
{m}
;
Kaufhausgruppe
{f}
department
store
group
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
large
group
(of
companies
)
Riesenkonzern
{m}
giant
group
(of
companies
)
Stahlkonzern
{m}
steel
group
Technologiekonzern
{m}
technology
group
Teilkonzern
{m}
;
Konzernsparte
{f}
subgroup
;
group
division
auf
Konzern
ebene
at
group
level
Un
ternehmen
{n}
[econ.]
business
venture
;
company
;
enterprise
Un
ternehmen
{pl}
business
ventures
;
companies
;
enterprises
Agrar
un
ternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Un
ternehmen
agribusiness
entity
;
agribusiness
;
agrobusiness
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
börsenfähiges/börsefähiges
[Ös.]
Un
ternehmen
enterprise
eligible
for
quotation
on
the
stock
exchange
Fach
un
ternehmen
{n}
specialist
company
;
specialist
enterprise
Groß
un
ternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Parteibetrieb
{m}
party-owned
company
Ziel
un
ternehmen
{n}
target
company
;
target
business
;
targeted
enterprise
Ziel
un
ternehmen
{pl}
target
companies
;
target
businesses
;
targeted
enterprises
ein
Un
ternehmen
aufgeben
to
abandon
an
enterprise
aktives
Un
ternehmen
operating
company
Art
des
Un
ternehmens
kind
of
business
;
type
of
enterprise
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweig
un
g
{f}
branch
line
;
j
un
ction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
r
un
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäher
un
gsstrecke
{f}
;
Annäher
un
gsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betri
ebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführ
un
g
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführ
un
g
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neig
un
gswechseln
line
with
un
even
profile
Eröffn
un
g
einer
Strecke
;
Eröffn
un
g
des
Streckenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradig
un
g
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Beleg
un
gszustand
einer
Strecke
;
Streckenbeleg
un
gszustand
{m}
occupation
of
a
line
Gemeinde
{f}
;
Komm
un
e
{f}
[Dt.]
(
staatliche
Verwalt
un
gseinheit
)
[adm.]
comm
un
ity
Gemeinden
{pl}
;
Gemeinschaften
{pl}
comm
un
ities
Bürgergemeinde
{f}
civil
comm
un
ity
Einheitsgemeinde
{f}
un
ified
comm
un
ity
Katastralgemeinde
{f}
[Ös.]
cadastral
comm
un
ity
;
cadastral
m
un
icipality
Landgemeinde
{f}
co
un
try
comm
un
ity
;
rural
comm
un
ity
Ökogemeinde
{f}
eco-comm
un
ity
Partnergemeinde
{f}
partner
comm
un
ity
auf
Gemeinde
ebene
;
auf
Komm
un
al
ebene
at
comm
un
ity
level
;
at
local
level
Ausgabe
{f}
(
Banknoten
,
Ausrüst
un
g
);
Emission
{f}
(
Wertpapiere
);
Begeb
un
g
{f}
(
Wertpapiere
);
Ausstell
un
g
{f}
(
Ausweise
,
Schecks
) (
von
etw
.)
issuance
;
issue
(of
sth
.)
Ausstell
un
g
neuer
Papiere
;
Neuausstell
un
g
der
Papiere
;
Neuausfertig
un
g
der
Papiere
issuance
of
new
documents
ausgeg
ebene
Militärbekleid
un
g
un
d
-ausrüst
un
g
military
issue
clothing
and
equipment
ausgeg
ebene
s
Wertpapier
{n}
;
ausgeg
ebene
Aktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
share
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
stark
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
j
un
gen
Un
ternehmen
hot
issues
Ruhepause
{f}
;
Erhol
un
gspause
{f}
;
Pause
{f}
(
von
einer
anstrengenden
Aktivität
)
break
(from a
strenuous
activity
)
Ruhepausen
{pl}
;
Erhol
un
gspausen
{pl}
;
Pausen
{pl}
breaks
Kaffeepause
{f}
coffee
break
obligatorische
Pause
mandatory
break
vorgeschri
ebene
Pause
compulsory
break
eine
Pause
einlegen
;
eine
Pause
machen
to
have
a
break
;
to
take
a
break
ohne
Pause
;
ohne
Un
terbrech
un
g
;
un
un
terbrochen
without
a
break
;
without
respite
in
der
Pause
at
break
time
;
at
break
;
during
break
nach
der
Pause
after
the
break
Im
Programm
sind
mehrere
Pausen
vorgesehen
.
The
program
will
include
several
breaks
.
Forder
un
g
{f}
(
an
jdn
./gegenüber
jdm
.)
[econ.]
[jur.]
claim
(against
sb
.)
Forder
un
gen
{pl}
claims
Scheinforder
un
g
{f}
simulated
claim
eine
übertri
ebene
Forder
un
g
an
excessive
claim
zweifelhafte
Forder
un
gen
(
Rechtsanspruch
)
doubtful
claims
Forder
un
g
abtreten
to
assign
a
claim
Forder
un
g
anerkennen
to
allow
a
claim
Die
Klageforder
un
g/Klagsforder
un
g
[Ös.]
ist
berechtigt
.
The
claim
is
justified
.
Bestreb
un
g
{f}
;
Streben
{n}
movement
gleichsetzen
;
auf
dieselbe
Ebene
stellen
{vt}
(
mit
)
to
identify
;
to
put
on
a
level
(with)
gleichsetzend
identifying
;
putting
on
a
level
gleichgesetzt
identified
;
put
on
a
level
etw
.
mit
etw
.
anderem
gleichsetzen
to
identify
sth
.
with
sth
.
else
un
terschreiben
;
un
terzeichnen
[geh.]
{vi}
[adm.]
to
sign
un
terschreibend
;
un
terzeichnend
signing
un
terschrieben
;
un
terzeichnet
signed
mit
erweitertem
Namen
un
terschreiben
to
oversign
verkürzt
un
terschreiben
;
mit
verkürztem
Namen
un
terzeichnen
to
un
dersign
Software
{f}
[comp.]
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Arbeitsschutzsoftware
{f}
software
for
occupational
safety
Bürokomm
un
ikationssoftware
{f}
office
comm
un
ications
software
;
software
for
office
comm
un
ication
Demonstrationssoftware
{f}
demonstrator
software
Fehlerüberwach
un
gssoftware
{f}
error
control
software
raubkopierte
Software
warez
Schummelsoftware
{f}
cheating
software
Spionagesoftware
{f}
spyware
Verschlüssel
un
gssoftware
{f}
encryption
software
;
encoding
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
public
domain
software
werbefinanzierte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
Software
auf
Abruf
software
as
a
service
/SaaS/
nicht
mehr
vertri
ebene
Software
abandonware
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
Ebene
{f}
[math.]
plane
schiefe
Ebene
{f}
inclined
plane
Bezugs
ebene
{f}
;
Ausgangs
ebene
{f}
datum
plane
;
initial
plane
;
basis
auf
gleicher
Ebene
(
wie
)
in-plane
;
level
(with)
z-
Ebene
z-plane
Un
tersuch
un
gsbereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
band
die
Altersgruppe
von
35
bis
55
Jahren
the
35-55
age
band
in
der
Einkommensklasse
von
25
.000 $
bis
35
.000 $
within
the
$25
,000-$35,000
income
band
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Which
tax
band
do
you
fall
into
?
Die
Zinssätze
blieben
innerhalb
einer
verhältnismäßig
engen
Bandbreite
.
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
band
.
Wählerstimme
{f}
;
Stimme
{f}
(
bei
einer
Abstimm
un
g
)
[pol.]
vote
Wählerstimmen
{pl}
;
Stimmen
{pl}
votes
mehrfach
abgeg
ebene
Stimmen
;
Mehrfachstimmen
multiple
votes
nur
um
Wählerstimmen
zu
bekommen
just
to
win
votes
seine
Stimme
abgeben
to
cast
your
vote
38
Prozent
der
abgeg
ebene
n
Stimmen
bekommen
to
receive
38
percent
of
the
votes
cast
lokal
;
örtlich
;
regional
{adj}
regional
regionale
Ebene
{f}
regional
level
regionale
wirtschaftliche
Integration
{f}
regional
economic
integration
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetri
ebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mo
un
tain
locomotive
;
mo
un
tain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
un
it
Dampflokomotive
mit
Ölfeuer
un
g
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertrag
un
g
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertrag
un
g
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertrag
un
g
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertrag
un
g
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leist
un
g
small
sh
un
ting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
un
mittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
un
derframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertrag
un
g
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
sh
un
ting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
un
iversal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reib
un
gslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reib
un
gs-
un
d
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuer
un
g
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboauflad
un
g
gas-turbine
diesel
locomotive
Verb
un
dlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compo
un
d
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
sh
un
ting
locomotive
;
sh
un
ting
un
it
;
sh
un
ting
engine
[Am.]
;
sh
un
ter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
r
un
ning
of
a
locomotive
;
locomotive
r
un
ning
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
un
ter
Dampf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
un
der
steam
Heben
{n}
;
Heb
un
g
{f}
;
Hochziehen
{n}
lift
;
lifting
Definition
{f}
(
Logik
)
[phil.]
definition
(logic)
abbreviative
Definition
abbreviative
definition
Definition
per
genus
proximum
et
differentiam
specificam
definition
by
proximate
genus
and
specific
difference
explizite/implizite
Definition
explicit/implicit
definition
Extensionsdefinition
{f}
definition
by
extension
;
extension
definition
;
extensional
definition
Hinweisdefinition
{f}
;
Zuordn
un
gsdefinition
{f}
applicative
definition
idealtypische
Definition
definition
by
ideal
type
;
ideal-type
definition
;
ideal-typical
definition
operationale
Definition
operational
Definition
Selbstdefinition
{f}
self-definition
Suggestivdefinition
{f}
;
suggestive
Definition
;
persuasive
Definition
persuasive
definition
Teildefinition
{f}
;
Partialdefinition
{f}
;
partielle
Definition
partial
definition
Vorgabedefinition
{f}
;
vorgeg
ebene
Definition
reference
definition
un
eben
;
holprig
{adj}
rough
Anheben
{n}
;
Anheb
un
g
{f}
(
von
Frequenzen
,
Höhen
,
Tiefen
)
[electr.]
boosting
;
emphasis
Un
terscheid
un
g
{f}
;
Un
terschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
distinction
(between
sth
.)
deutlicher
Un
terschied
clear/sharp
distinction
zur
Un
terscheid
un
g
for
distinction
;
by
way
of
distinction
eine
rein
formale
Un
terscheid
un
g
a
distinction
without
a
difference
ohne
Un
terschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
without
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
eine
Un
terscheid
un
g
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
un
terscheiden
;
einen
Un
terschied
zwischen
etw
.
machen
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
Un
terschiede
verwischen
to
blur
distinctions
Das
Gericht
un
terschied/traf
eine
Un
terscheid
un
g
zwischen
seinen
Vorstrafen
un
d
den
neuen
Anschuldig
un
gen
.
The
court
drew
a
distinction
between
his
previous
convictions
and
the
new
charges
.
Diese
H
un
de
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
Un
terscheid
un
g
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
Un
terschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
There
are
no
obvious
distinctions
between
the
two
versions
.
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleit
un
g
{f}
(
an
benachbarten
Gitter
ebene
n
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweig
un
gsweiche
{f}
;
Einmünd
un
gsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trenn
un
gsweiche
{f}
;
Verbind
un
gsweiche
{f}
j
un
ction
points
[Br.]
;
j
un
ction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahr
un
g
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
r
un
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
r
un
over
by
an
arriving
train
)
Entgleis
un
gsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetri
ebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Weiche
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedien
un
g
individual
points
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedien
un
g
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Z
un
ge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
point
operating
panel
Entriegel
un
g
einer
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
Niveau
{n}
;
Ebene
{f}
;
Stufe
{f}
plane
auf
der
gleichen
Ebene
(
wie
)
on
the
same
plane
(as)
Last
{f}
;
Belast
un
g
{f}
(
Zustand
)
[phys.]
load
;
burden
Auflast
{f}
superimposed
load
;
imposed
load
;
additional
load
axiale
Schubbelast
un
g
axial
load
dynamische
Belast
un
g
dynamic
loading
kritische
Last
critical
load
Kühllast
{f}
cooling
load
statische
Last
static
load
ständige
Last
dead
load
vorgeschri
ebene
Belast
un
g
specified
load
zulässige
Last
design
load
zulässige
Belast
un
g
maximum
rated
load
die
Last
seines
Gewichts
the
burden
of
his
weight
un
ter
der
Schneelast
nachgeben
to
give
way
un
der
the
load
/
burden
of
snow
wenn
das
Knie/die
Mine
usw
.
belastet
wird
when
a
load
is
applied
to
the
knee/mine
etc
.
b
un
desstaatlich
;
b
un
despolitisch
{adj}
;
auf
B
un
des
ebene
[nachgestellt]
[pol.]
federal
Hilfsgelder
vom
B
un
d
federal
aid
Verschieb
un
g
{f}
;
Verschieben
{n}
shift
;
shifting
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschri
ebene
r
Eigenkapitalanteil
für
un
vorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
f
un
d
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
un
foreseen
liabilities
)
Ersatzbeschaff
un
gsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschri
ebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satz
un
gsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
reserve
f
un
d
provided
for
by
the
articles
of
association
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
un
disclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Gr
un
dbesitz
hidden
property
reserves
umwandl
un
gsfähige
Rücklagen
convertible
reserves
zweckgeb
un
dene
Rücklagen
;
geb
un
dene
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminder
un
gen
inventory
reserve
Rücklage
für
un
vorhergesehene
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amo
un
ts
shown
as
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
f
un
d
die
Bild
un
g
von
Rücklagen
the
creation
of
reserves
Rücklagenfonds
zur
Tilg
un
g
von
Vorzugsaktien
capital
redemption
reserve
f
un
d
un
eben
{adj}
(
Gelände
)
un
even
;
rough
;
rugged
;
cragged
;
craggy
Vorgabe
{f}
;
vorgeg
ebene
r
Spielraum
{f}
;
vorgeg
ebene
Bandbreite
{f}
;
erlaubte
Anzahl
{f}
;
erlaubte
Menge
{f}
allowance
(number/amount
permitted
)
Vorgaben
für
Reisegepäck
;
erlaubte
Anzahl
an
un
d
erlaubtes
Gewicht
von
Gepäcksstücken
[transp.]
luggage
allowance
[Br.]
;
baggage
allowance
[Am.]
Platzvorgaben
für
die
Futteraufnahme
(
Tierhalt
un
g
)
feeding
space
allowances
(animal
husbandry
)
innerhalb
der
täglichen
Diätvorgabe
liegen
to
be
within
your
daily
diet
allowance
54
Kilo
waren
erlaubt
.
The
allowance
was
54
Kilos
.
Straßenkreuz
un
g
{f}
;
Kreuz
un
g
{f}
[auto]
road
j
un
ction
[Br.]
;
j
un
ction
[Br.]
;
crossroads
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuz
un
gen
{pl}
;
Kreuz
un
gen
{pl}
road
j
un
ctions
;
j
un
ctions
;
crossroads
;
intersections
ampelgeregelte
Kreuz
un
g
traffic-signal-controlled
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
;
signal-controlled
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
;
traffic-light-controlled
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
;
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
signals
;
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
lights
geregelte
Kreuz
un
g
controlled
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
un
geregelte
Kreuz
un
g
un
controlled
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
versetzte
Kreuz
un
g
;
Kreuz
un
g
mit
versetzt
angeordneten
Straßen
staggered
j
un
ction
/
crossroads
/
intersection
Straßenkreuz
un
g
auf
einer
Ebene
;
höhengleiche
Straßenkreuz
un
g
;
plangleiche
Kreuz
un
g
at-grade
intersection
Straßenkreuz
un
g
auf
mehreren
Ebene
n
;
höhenfreie
Straßenkreuz
un
g
;
planfreie
Kreuz
un
g
grade-separated
intersection
Kreuz
un
g
mit
Stoppschildern
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
an
Kreuz
un
gen
at
road
j
un
ctions
an
der
Kreuz
un
g
Bahnstraße
Gartenweg
at
the
j
un
ction
of
Railway
Road
and
Garden
Alley
Biegen
Sie
bei
der
nächsten
Kreuz
un
g
rechts
ab
.
At
the
next
crossroads
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
Verkehrsknotenp
un
kt
{m}
;
Knotenp
un
kt
{m}
[auto]
transport
nodal
point
;
traffic
j
un
ction
point
;
traffic
j
un
ction
;
j
un
ction
;
traffic
centre
[Br.]
;
traffic
center
[Am.]
Verkehrsknotenp
un
kte
{pl}
;
Knotenp
un
kte
{pl}
transport
nodal
points
;
traffic
j
un
ction
points
;
traffic
j
un
ctions
;
j
un
ctions
;
traffic
centres
;
traffic
centers
Knotenp
un
kt
auf
einer
Ebene
;
höhengleicher
Knotenp
un
kt
;
plangleicher
Knotenp
un
kt
at-grade
j
un
ction
Knotenp
un
kt
auf
mehreren
Ebene
n
;
höhenfreier
Knotenp
un
kt
;
planfreier
Knotenp
un
kt
grade-separated
j
un
ction
Rest
{m}
;
Restbestand
{m}
;
Übriggebli
ebene
{n}
remainder
Reste
{pl}
;
Restbestände
{pl}
remainders
Un
terschrift
{f}
signature
Un
terschriften
{pl}
signatures
echte
Un
terschrift
authentic
signature
eigenhändige
Un
terschrift
{f}
autograph
signature
gefälschte
Un
terschrift
forged
signature
Original
un
terschrift
{f}
;
handgeschri
ebene
Un
terschrift
wet
signature
rechtsverbindliche
Un
terschrift
[jur.]
legally
binding
signature
Seite
für
die
/
mit
den
Un
terschriften
signature
page
Ort
,
Datum
,
Un
terschrift
Place
,
date
,
signature
vor
jdm
.
eine
Un
terschrift
leisten
to
give
a
signature
in
front
of
sb
.
eine
Un
terschrift
fälschen
to
forge
a
signature
;
to
fake
a
signature
Mit
meiner
Un
terschrift
verpflichte
ich
mich
... /
Ich
verpflichte
mich
mit
meiner
Un
teschrift
, ...
By
my
signature
/
By
signing
(below) /
By
signing
this
document
, I
un
dertake
to
...
un
beschrieben
{adj}
blank
un
terirdisch
;
un
ter
der
Erde
{adv}
un
dergro
un
d
;
subterraneously
[formal]
;
subterrestrially
[formal]
[rare]
un
ter
der
Erde
leben
to
live
un
dergro
un
d
;
to
live
subterraneously
Hinterbli
ebene
{m,f};
Hinterbli
ebene
r
;
Hinterlassene
{m,f}
[Schw.]
;
Hinterlassener
[Schw.]
[adm.]
surviving
dependant
;
survivor
Hinterbli
ebene
n
{pl}
;
Hinterbli
ebene
;
Hinterlassenen
{pl}
surviving
dependants
;
the
bereaved
Versicher
un
gsleist
un
gen
an
Hinterbli
ebene
benefits
payable
to
surviving
dependants
Bildverschieb
un
g
{f}
;
Bilddurchlauf
{m}
;
Bildlauf
{m}
;
Abrollen
{n}
;
Rollen
{n}
(
Verschieben
der
Bildschirmseite
)
[comp.]
scrolling
;
rolling
;
rollover
More results
Search further for "UN-Ebene":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners