Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1880
ähnliche
Ergebnisse für C-Netz
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
pri
c
e
(for
sth
.)
Preise
{pl}
pri
c
es
Edelmetallpreise
{pl}
pre
c
ious
metal
pri
c
es
Goldpreis
{m}
pri
c
e
of
gold
;
gold
pri
c
e
Grundpreis
{m}
base
pri
c
e
Hö
c
hstpreis
{m}
maximum
pri
c
e
;
premium
pri
c
e
Kampfpreis
{m}
;
S
c
hleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
pri
c
e
;
giveaway
pri
c
e
;
dumping
pri
c
e
Katalogpreis
{m}
c
atalogue
pri
c
e
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
kno
c
k-down
pri
c
e
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
pri
c
e
Regalpreis
{m}
shelf
pri
c
e
S
c
hnäpp
c
henpreis
{m}
bargain
pri
c
e
;
basement
bargain
pri
c
e
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
pri
c
e
Tiefstpreis
{m}
ro
c
k-bottom
pri
c
e
;
bottom
pri
c
e
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
pri
c
es
Weltmarktpreis
{m}
world
market
pri
c
e
;
world
pri
c
e
zum
halben
Preis
at
half
(the)
pri
c
e
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
pri
c
e
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
c
ertain
pri
c
e
;
for
a
c
ertain
pri
c
e
annehmbarer
Preis
a
c
c
eptable
pri
c
e
eingefrorener
Preis
frozen
pri
c
e
abnehmende
Preise
falling
pri
c
es
überhöhter
Preis
ex
c
essive/exorbitant/inflated
pri
c
e
zu
herabgesetzten
Preisen
at
redu
c
ed
pri
c
es
zu
konstanten
Preisen
at
c
onstant
pri
c
es
zum
angegebenen
Preis
at
the
pri
c
e
indi
c
ated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
pri
c
e
Preis
ab
Werk
ex-fa
c
tory
pri
c
e
Preise
höhers
c
hrauben
to
for
ce
up
pri
c
es
Preise
reduzieren
to
c
ut
pri
c
es
Preise
erhöhen
to
spike
pri
c
es
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
pri
c
e
den
Preis
ho
c
h
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
pri
c
e
high
/
low
Preise
ausglei
c
hen
to
adjust
pri
c
es
Preise
unterbieten
to
beat
pri
c
es
einen
Artikel
zum
ausges
c
hilderten
/
anges
c
hriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
pri
c
e
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
ho
c
htreiben
to
push
up
pri
c
es
;
to
for
c
e
up
pri
c
es
;
to
run
up
pri
c
es
;
to
balloon
pri
c
es
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
pri
c
e
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
pri
c
e
um
jeden
Preis
at
any
pri
c
e
um
keinen
Preis
not
at
any
pri
c
e
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unters
c
hiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
pri
c
e
Die
Preise
sinken
.
Pri
c
es
are
on
the
de
c
rease
.
Die
Preise
steigen
.
Pri
c
es
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Pri
c
es
c
ontinued
to
rise
.
S
c
hönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
pri
c
e
.
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
c
ondition
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
c
onditions
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
c
ondition
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
outdoor
c
onditions
;
outside
c
onditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
external
c
onditions
C
oulombs
c
he
Bedingung
[phys.]
C
oulomb's
c
ondition
Extrembedingungen
{pl}
extreme
c
onditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
flight
c
onditions
geeignete
Bedingungen
suitable
c
onditions
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
feli
c
ity
c
onditions
(for
sth
.)
gegebene
Bedingung
prevailing
c
ondition
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienis
c
he
Bedingungen
{pl}
[med.]
hygieni
c
c
onditions
Nutzungsbedingungen
{pl}
c
onditions
of
use
;
terms
and
c
onditions
of
use
Sonderkonditionen
{pl}
spe
c
ial
c
onditions
Temperaturbedingungen
{pl}
temperature
c
onditions
;
thermal
c
onditions
übli
c
he
Bedingungen
usual
c
onditions
/u
.c./
Umfeldbedingungen
{pl}
environment
c
onditions
;
environmental
c
onditions
unter
dieser
Bedingung
on
that
c
ondition
unter
einer
Bedingung
on
one
c
ondition
unter
keiner
Bedingung
on
no
c
ondition
unter
der
Bedingung
,
dass
...
on
c
ondition
that
...
zu
den
glei
c
hen
Bedingungen
under
the
same
c
onditions
Bedingungen
erfüllen
to
c
omply
with
c
onditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
c
onditional
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Vereinbarung
)
to
set
/
impose
c
onditions
(for
an
agreement
)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
c
ost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
c
osts
alle
Kosten
;
jegli
c
he
Kosten
any
c
osts
;
the
full
c
ost
allgemeine
Kosten
overhead
c
harges
beeinflussbare
Kosten
c
ontrollable
c
ost
c
hargenabhängige
Kosten
bat
c
h-level
c
osts
horrende
Kosten
fiendish
c
osts
unvorhergesehene
Sonderausgaben
c
ontingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
dur
c
hs
c
hnittli
c
he
Kosten
;
Stü
c
kkosten
{pl}
average
c
osts
erhöhte
Kosten
in
c
reased
c
osts
rasant
steigende
Kosten
soaring
c
osts
Risikokosten
{pl}
risk
c
osts
variable
Kosten
variable
c
osts
;
running
c
osts
verre
c
hnete
Kosten
allo
c
ated
c
osts
einmalige
Ausgaben
non-re
c
urring
expenses
zusätzli
c
he
Kosten
additional
c
osts
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
c
ost
of
...
Kosten
senken
to
redu
c
e
c
osts
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
c
osts
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
c
ut
c
osts
of
sth
.
si
c
h
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
c
osts
;
to
a
c
c
ept
the
c
osts
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnli
c
he
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
c
osts
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
c
laimed
plus
a
c
c
rued
c
osts
alle
Kosten
,
die
der
ges
c
hädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
in
c
urred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzli
c
hen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
c
osts
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
c
osts
of
f
against
tax
ges
c
hehen
;
passieren
[ugs.]
;
si
c
h
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
si
c
h
zutragen
[geh.]
{v}
to
happen
;
to
take
pla
c
e
ges
c
hehend
;
passierend
;
si
c
h
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
si
c
h
zutragend
happening
;
taking
pla
c
e
ges
c
hehen
;
passiert
;
si
c
h
ereignet
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
si
c
h
zugetragen
happened
;
taken
pla
c
e
so
tun
als
wäre
ni
c
hts
ges
c
hehen
to
a
c
t
as
if
nothing
had
happened
Wir
werden
viellei
c
ht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Na
c
ht
ges
c
hah
.
We
may
never
dis
c
over
what
happened
/
took
pla
c
e
that
night
.
Sie
ließ
es
ges
c
hehen
.
She
let
it
happen
.
Er
verstand
ni
c
ht
,
was
gerade
passiert
war
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
pla
c
e
.
Das
kann
au
c
h
außerhalb
der
Institutionen
ges
c
hehen
/
erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
take
pla
c
e
outside
the
institutions
.
Es
ist
etwas
/
ni
c
hts
vorgefallen
.
Something
/
Nothing
spe
c
ial
has
happened
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
innerhalb
weniger
Sekunden
.
The
detonation
takes
pla
c
e
within
a
few
se
c
onds
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
ni
c
ht
zu
vermeiden
.
That
was
bound
to
happen
.
Es
wird
s
c
hon
ni
c
hts
passieren
!
Don't
worry
,
nothing's
going
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
You
have
to
make
things
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
What
has
to
happen
before
a
c
tion
is
taken
?
Ges
c
hehen
ist
ges
c
hehen
.;
Was
ges
c
hehen
ist
,
lässt
si
c
h
ni
c
ht
rü
c
kgängig
ma
c
hen
.
It's
no
use
c
rying
over
spilled
milk
.
[prov.]
Es
traf
si
c
h
,
dass
...
[poet.]
It
so
happened
that
...;
C
oin
c
iden
c
e
had
it
that
...
Gesetz
{n}
;
Prinzip
{n}
[sci.]
law
;
prin
c
iple
Gesetz
/
Prinzip
vom
ausges
c
hlossenen
Dritten
;
Prin
c
ipium
ex
c
lusi
tertii
law
/
prin
c
iple
of
(the)
ex
c
luded
middle
Gesetz
vom
Widerspru
c
h
;
kontradiktoris
c
hes
Prinzip
;
Widerspru
c
hsprinzip
{n}
;
Kontradiktionsprinzip
{n}
;
Prin
c
ipium
c
ontradi
c
tionis
law
/
prin
c
iple
of
c
ontradi
c
tion
;
law
/
prin
c
iple
of
non-
c
ontradi
c
tion
etw
. (
Unerwüns
c
htes
)
eindämmen
;
etw
.
zurü
c
kdrängen
{vt}
to
c
ontain
;
to
c
he
c
k
;
to
hose
down
[NZ]
[coll.]
sth
. (undesirable);
to
c
he
c
k
the
growth/spread
of
sth
.;
to
c
he
c
k
the
in
c
rease
in
sth
.;
to
hose
down
the
growth/spread
of
sth
.
[NZ]
[coll.]
eindämmend
;
zurü
c
kdrängend
c
ontaining
;
c
he
c
king
;
hosing
down
;
c
he
c
king
the
growth/spread
of
;
c
he
c
king
the
in
c
rease
in
;
hosing
down
the
growth/spread
of
eingedämmt
;
zurü
c
kgedrängt
c
ontained
;
c
he
c
ked
;
hosed
down
;
c
he
c
ked
the
growth/spread
of
;
c
he
c
ked
the
in
c
rease
in
;
hosed
down
the
growth/spread
of
die
Inflation
eindämmen
/
zurü
c
kdrängen
to
c
ontain
/
c
he
c
k
/
hose
down
inflation
eine
Epidemie
eindämmen
to
c
ontrol
an
epidemi
c
disease
;
to
c
ontain
an
epidemi
c
Es
gelingt
der
Polizei
ni
c
ht
,
geeignete
Maßnahmen
zu
setzen
,
um
den
Kriminalitätsanstieg
einzudämmen
.
The
poli
c
e
are
failing
to
take
adequate
measures
to
c
he
c
k
the
growth
in
c
rime
.
engmas
c
hig
{adj}
(
au
c
h
[übtr.]
)
c
lose
;
c
lose
meshed
;
c
lose-knit
;
tight-knit
engmas
c
higes
Vertriebs-
und
Servi
c
e
netz
c
losely
meshed
sales
and
servi
c
e
network
Landeanflug
{m}
;
Anflug
{m}
(
auf
einen
Ort
)
[aviat.]
landing
approa
c
h
;
approa
c
h
(to a
pla
c
e
)
Landeanflüge
{pl}
;
Anflüge
{pl}
landing
approa
c
hes
;
approa
c
hes
90°-Anflug
;
Neunzig-Grad-Anflug
90°
approa
c
h
;
ninety-degree-approa
c
h
Platzrundenanflug
{m}
c
ir
c
ling
approa
c
h
Anflug
auf
rü
c
kseitigem
Kurs
ba
c
k
c
ourse
approa
c
h
Wir
sind/befinden
uns
im
Landeanflug
auf
Nizza
.
We
are
approa
c
hing
Ni
c
e
.
obig
;
oben
erwähnt
;
oben
genannt
;
obgenannt
;
obenstehend
;
vorstehend
;
vorgenannt
;
vorbezei
c
hnet
;
besagt
{adj}
above
;
above-mentioned
;
above-named
;
aforementioned
;
aforesaid
;
foregoing
;
pre
c
eding
der/die/das
Obenerwähnte
;
der/die/das
Obengenannte
(
in
einem
Text
)
the
aforementioned
;
the
above-mentioned
(in a
text
)
der/die/das
Erwähnte
(
in
einem
Gesprä
c
h
)
the
aforementioned
(in a
c
onversation
)
na
c
h
obigen
Bere
c
hnungen
on
the
basis
of
the
above
c
al
c
ulation
S
c
hrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
c
abinet
;
c
upboard
;
c
loset
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
S
c
hränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
c
upboards
;
c
losets
;
presses
Apothekers
c
hrank
{m}
apothe
c
ary
c
abinet
begehbarer
Kleiders
c
hrank
{m}
;
begehbarer
Wands
c
hrank
{m}
walk-in
c
upboard
[Br.]
;
walk-in
c
loset
[Am.]
;
c
loset
[Am.]
Beste
c
ks
c
hrank
{m}
c
utlery
c
abinet
C
omputers
c
hrank
{m}
c
omputer
c
abinet
Einbaus
c
hrank
{m}
;
Wands
c
hrank
{m}
built-in
c
upboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
c
loset
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Fernsehs
c
hrank
{m}
;
Fernsehtis
c
h
{m}
TV
c
onsole
c
abinet
;
TV
c
onsole
;
TV
c
abinet
Ges
c
hirrs
c
hrank
{m}
dish
c
upboard
;
dish
c
loset
[Am.]
Hänges
c
hrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Obers
c
hrank
{m}
;
Oberbaus
c
hrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
wall-hanging
c
abinet
/
c
upboard
;
hanging
c
abinet
/
c
upboard
;
wall
c
abinet
/
c
upboard
;
wall
unit
Ho
c
hs
c
hrank
{m}
tall
c
abinet
;
tall
c
upboard
Lebensmittels
c
hrank
{m}
;
Speises
c
hrank
{m}
;
Essens
c
hrank
{m}
food
c
upboard
;
food
c
loset
[Am.]
Lifttürs
c
hrank
{m}
lift
up
door
c
abinet
;
lift
up
door
unit
Porzellans
c
hrank
{m}
c
hina
c
upboard
Radios
c
hrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
radio
c
onsole
c
abinet
;
radio
c
onsole
;
re
c
eiver
c
abinet
Rollladens
c
hrank
{m}
roller
shutter
c
abinet
S
c
huhs
c
hrank
{m}
shoe
c
upboard
Umbaus
c
hrank
für
Ges
c
hirrspüler
/
Was
c
hmas
c
hine
/
Kühls
c
hrank
usw
.
dishwasher
/
washing
ma
c
hine
/
freezer
et
c
.
c
abinet
Unters
c
hrank
{m}
;
Unterbaus
c
hrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
base
c
abinet
;
base
c
upboard
;
base
unit
;
floor
c
abinet
;
floor
c
upboard
Vitrinens
c
hrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glass
c
hrank
{m}
[ugs.]
display
c
abinet
;
glass
c
abinet
;
glass
c
upboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Weins
c
hrank
{m}
wine
c
abinet
;
wine
c
upboard
großer
,
freistehender
S
c
hrank
armoire
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Su
c
hergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
sear
c
h
result
;
hit
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Su
c
hergebnisse
{pl}
sear
c
h
results
;
hits
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
sear
c
h
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissens
c
haftli
c
hen
Webseiten
.
All
the
Internet
sear
c
h
results
were
obtained
from
s
c
ientifi
c
web
sites
.
Bei
einer
Internetsu
c
he
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
An
internet
sear
c
h
returns/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bessere
Su
c
hergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Su
c
hbegriff
eingibt
.
Better
sear
c
h
results
are
obtained
if
the
full
sear
c
h
term
is
entered
.
Netz
{n}
;
Netz
werk
{n}
[ugs.]
[electr.]
[telco.]
[comp.]
net
;
network
Netz
e
{pl}
;
Netz
werke
{pl}
networks
ges
c
hlossenes
Netz
werk
darknet
ges
c
hlossenes
Netz
werk
,
das
auf
einer
öffentli
c
hen
Kommunikationsinfrastruktur
aufsetzt
virtual
private
network
/VPN/
Glasfaser
netz
{n}
fibre
opti
c
network
;
opti
c
al
fibre
network
;
fibre
network
[Br.]
;
fiber
opti
c
network
;
fiber
opti
c
s
network
[Am.]
IP-
Netz
{n}
IP
network
lokales
Netz
lo
c
al
area
network
/LAN/
nationales
Netz
national
network
seismografis
c
hes
Überwa
c
hungs
netz
seimograph
monitoring
network
Überlagerungs
netz
{n}
overlay
network
Verbindungs
netz
werk
{n}
inter
c
onne
c
tion
network
Netz
werk
mit
gegenseitigem
Direktzugriff
peer-to-peer
network
;
p2p
network
ein
di
c
htes
Netz
von
Radwegen
a
dense
network
of
c
y
c
le
routes
auf
Netz
ges
c
haltet
sein
{v}
[electr.]
to
deliver
c
urrent
into
the
network
Netz
werk
{n}
;
Netz
{n}
[soc.]
network
Netz
werke
{pl}
;
Netz
e
{pl}
networks
soziale
Netz
werke
;
soziale
Netz
e
[ugs.]
(
Online-Dienste
)
so
c
ial
networks
(online
servi
c
es
)
Erinnerung
{f}
(
an
etw
.)
re
c
olle
c
tion
;
remembran
c
e
;
memory
;
re
c
all
(of
sth
.)
Erinnerungen
{pl}
re
c
olle
c
tions
;
remembran
c
es
;
memories
;
re
c
alls
Soweit
i
c
h
mi
c
h
erinnern
kann
,
bin
i
c
h
ihm
nur
einmal
begegnet
.
To
the
best
of
my
re
c
olle
c
tion
, I
only
met
him
on
c
e
.
An
meinen
neunten
Geburtstag
kann
i
c
h
mi
c
h
nur
ganz
dunkel
erinnern
.
I've
only
a
vague
re
c
olle
c
tion
of
my
ninth
birthday
.
I
c
h
habe
keine
Erinnerung
an
das
Ges
c
hehen
.
[geh.]
I
have
no
re
c
olle
c
tion
of
what
happened
. (formal.)
Sie
hat
ein
phänomenales
Gedä
c
htnis
.;
Sie
erinnert
si
c
h
(
wirkli
c
h
)
an
alles
.
She
has
total
re
c
all
.
Sender
netz
{n}
[techn.]
network
;
station
network
kaum
;
kaum
dass
[selten]
(
Einleitewort
für
einen
Nebensatz
,
das
eine
unmittelbare
Aufeinanderfolge
ausdrü
c
kt
)
hardly
;
barely
;
s
c
ar
c
ely
(+
inversion
in
the
initial
position
of
a
senten
c
e
);
no
sooner
(+
inversion
) ...
than
(used
to
indi
c
ate
that
an
event
is
followed
immediately
by
another
)
Kaum
hatten
die
Spiele
begonnen
,
fiel
Nebel
ein
.;
Die
Spiele
hatten
kaum
begonnen
,
da
fiel
Nebel
ein
.
The
games
had
hardly
started
when
the
mist
set
in
.
Kaum
waren
wir
aus
Beirut
draußen
,
bra
c
h
die
Hölle
los
.
S
c
ar
c
ely
had
we
got
out
of
Beirut
when
all
hell
broke
loose
.
Kaum
war
der
Artikel
ers
c
hienen
,
wurde
sie
mit
Anrufen
und
E-Mails
bombardiert
.
No
sooner
had
the
arti
c
le
appeared
than
she
was
deluged
with
phone
c
alls
and
e-mails
.
Kaum
dass
die
Tinte
auf
dem
Vertrag
getro
c
knet
war
,
wurde
s
c
hon
eine
neue
Initiative
gestartet
.
The
ink
was
barely
dry
on
the
c
ontra
c
t
when
a
new
initiative
was
laun
c
hed
.
Netz
{n}
net
Netz
e
{pl}
nets
Sa
c
k
netz
{n}
bag
net
mit
dem
Netz
fangen
{vt}
to
net
mit
dem
Netz
fangend
netting
mit
dem
Netz
gefangen
netted
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instan
c
e
;
to
give
an
example
;
to
give
an
instan
c
e
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
example
.
Mein
Gedä
c
htnis
lässt
mi
c
h
im
Sti
c
h
.
I
c
h
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
i
c
h
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
c
ar
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
Klaus
,
for
instan
c
e
,
would
have
rea
c
ted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
rei
c
hen
Klienten
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
ri
c
h
c
lient
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
bere
c
hnet
,
dass
die
Landwirts
c
haft
weltweit
die
Hälfte
aller
Methan-Emissionen
verursa
c
ht
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
c
al
c
ulated
that
,
globally
,
agri
c
ulture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
der
;
die
;
das
;
wel
c
he/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
that
(person
or
thing
);
who
(person);
whi
c
h
(thing) (relative
pronoun
)
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
woman
that
/
who
owns
the
pla
c
e
das
Gedi
c
ht
,
das
er
zuletzt
ges
c
hrieben
hat
the
poem
that
/
whi
c
h
he
wrote
most
re
c
ently
;
the
poem
he
wrote
most
re
c
ently
das
Gedi
c
ht
,
das
aus
a
c
ht
Paarreimen
besteht
,
handelt
von
...
The
poem
,
whi
c
h
c
onsists
of
eight
rhyming
c
ouplets
,
is
about
...
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
the
year
that
/
in
whi
c
h
Fabian
was
born
ein
Kinofilm
,
der
mehrfa
c
h
ausgezei
c
hnet
wurde
a
c
inema
film
,
whi
c
h
won
several
awards
jeden
,
den
i
c
h
kenne
everyone
that
I
know
die
Leute
,
von
denen
du
es
bekommen
hast
the
people
you
got
it
from
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
It
is
a
publi
c
health
emergen
c
y
for
whi
c
h
the
c
ountry
is
totally
unprepared
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
re
c
ognize
;
to
re
c
ognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearan
c
e/
c
hara
c
ter
)
erkennend
re
c
ognizing
;
re
c
ognising
;
kenning
erkannt
re
c
ognized
;
re
c
ognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
re
c
ognizes
;
he/she
re
c
ognises
;
he/she
kens
i
c
h/er/sie
erkannte
I/he/she
re
c
ognized
;
I/he/she
re
c
ognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
re
c
ognized
;
he/she
has/had
re
c
ognised
jdn
.
s
c
hon
von
weitem
erkennen
to
re
c
ognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
re
c
ognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
re
c
ognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstü
c
k
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
re
c
ognize
a
pie
c
e
of
musi
c
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
spre
c
hen
.
He
c
an
re
c
ognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
I
c
h
hab
di
c
h
mit
deiner
neuen
Frisur
ni
c
ht
glei
c
h
erkannt
.
I
didn't
re
c
ognize
you
at
first
with
your
new
hair
c
ut
.
Sol
c
he
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Su
c
h
Internet
pages
c
an
be
re
c
ognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gespro
c
hene
Wörter
anhand
spra
c
hli
c
her
Merkmale
.
The
di
c
tation
program
re
c
ognizes
spoken
words
from
spee
c
h
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
re
c
ognized
Hauptman's
talent
.
I
c
h
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
re
c
ognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
ohne
{prp;
+Akk
.};
wenn
ni
c
ht
...
wäre
;
wäre
da
ni
c
ht
(
Einleitung
zu
einem
Bedingungssatz
)
without
;
but
for
;
ex
c
ept
for
;
if
it
were
not
for
;
were
it
not
for
(introducing a
c
onditional
c
lause
)
Ohne
di
c
h
/
Wenn
du
ni
c
ht
wärst
,
wüsste
i
c
h
ni
c
hts
über
diese
Region
.
Without
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
nothing
of
this
region
.
Ohne
ihn
und
seine
S
c
husseligkeit
hätte
es
keinen
Unfall
gegeben
.
There
would
have
been
no
a
c
c
ident
but
for
/
ex
c
ept
for
him
and
his
s
c
atterbrained
nature
.
Ohne
den
Fernsehberi
c
ht
/
Wäre
da
ni
c
ht
der
Fernsehberi
c
ht
gewesen
,
hätten
wir
die
Steinzeithöhlen
nie
besu
c
ht
.
We
would
never
have
visited
the
Stone
Age
c
aves
but
for
/
ex
c
ept
for
/
had
it
not
been
for
the
TV
report
.
Ohne
die
ausgezei
c
hnete
Tormannleistung
wäre
das
Resultat
no
c
h
höher
ausgefallen
.
The
s
c
ore
would
have
been
higher
but
for
some
ex
c
ellent
goalkeeping
.
Ohne
diese
Störungen
/
Wären
diese
Störungen
ni
c
ht
gewesen
,
wären
wir
s
c
hon
zwei
Stunden
früher
angekommen
.
But
for
those
disruptions
,
we
would
have
arrived
two
hours
earlier
.
ausgere
c
hnet
;
gerade
{adv}
of
all
things
/
people
/
pla
c
es
/
times
et
c
.;
just
Muss
das
ausgere
c
hnet
heute
sein
?
Does
it
have
to
be
today
of
all
days
?
Warum
willst
du
ausgere
c
hnet
häkeln
lernen
?
Why
do
you
want
to
learn
to
c
ro
c
het
of
all
things
(to
do
)?
Wieso
hast
du
dir
ausgere
c
hnet
ein
gelbes
Handy
gekauft
?
Why
of
all
things
did
you
buy
a
yellow
mobile
phone
?
Und
das
muss
ausgere
c
hnet
mir
passieren
!
And
this
had
to
happen
to
me
of
all
people
!
Warum
ausgere
c
hnet
/
gerade
er
?
Why
he
,
of
all
people
?
Ausgere
c
hnet
na
c
h
Bangkok
will
er
?
He
wants
to
go
to
Bangkok
,
of
all
pla
c
es
?
Ausgere
c
hnet
,
als
i
c
h
gehen
wollte
,
klingelte
das
Telefon
.
Just
when
I
was
about
to
leave
the
phone
rang
.
Warum
muss
das
ausgere
c
hnet
jetzt
sein
?;
Warum
gerade
jetzt
?
Why
does
it
have
to
be
now
of
all
times
?;
Why
now
of
all
times
?
Musste
sie
au
c
h
ausgere
c
hnet
dann
niesen
?
Did
she
have
to
sneeze
just
then
?
Wieso
sollte
er
gerade
sie
fragen
?
Why
would
he
have
asked
her
,
of
all
people
?
Kosten
{pl}
[econ.]
c
ost
;
c
osts
auf
meine
Kosten
at
my
c
ost
angefallene
Kosten
in
c
urred
c
ost
(s)
einmalige
Kosten
non-re
c
urring
c
osts
erstattbare
Kosten
reimbursable
c
osts
kalkulatoris
c
he
Kosten
impli
c
it
c
osts
;
imputed
c
osts
verre
c
hnete
Kosten
allo
c
ated
c
ost
;
applied
c
ost
die
Kosten
bere
c
hnen
to
c
ount
the
c
ost
die
Kosten
übers
c
hätzen
to
overestimate
the
c
osts
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
c
osts
of
goods
sold
Anbindung
{f}
;
Ans
c
hluss
{m}
(
eines
Gebiets
an
ein
Versorgungs
netz
/Verkehrs
netz
)
[transp.]
linkage
;
c
onne
c
tion
(of
an
area
to
utility
grid/transport
system
)
Verkehrsanbindung
{f}
traffi
c
linkage
Vereinigung
{f}
;
Verband
{m}
;
Interessenverband
{m}
;
Verein
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Gesells
c
haft
{f}
;
Union
{f}
asso
c
iation
/asso
c
./;
union
Vereinigungen
{pl}
;
Verbände
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Vereine
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Gesells
c
haften
{pl}
;
Unionen
{pl}
asso
c
iations
;
unions
Einkaufsverband
{m}
[econ.]
pur
c
hasing
asso
c
iation
Einkaufsverbände
{pl}
pur
c
hasing
asso
c
iations
Herstellerverband
{m}
[econ.]
asso
c
iation
of
produ
c
ers
;
manufa
c
turers'
asso
c
iation
Herstellerverbände
{pl}
asso
c
iations
of
produ
c
ers
;
manufa
c
turers'
asso
c
iations
Landesverband
{m}
regional
asso
c
iation
;
state
asso
c
iation
Personenvereinigung
{f}
asso
c
iation
of
individuals
;
asso
c
iation
of
persons
Staatenbund
{m}
;
Staatsunion
{f}
state
union
Zentralverband
{m}
c
entral
asso
c
iation
eine
bewaffnete
Verbindung
bilden
to
form
an
armed
asso
c
iation
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Berei
c
h
{n}
po
c
ket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
s
c
hle
c
hte
Internetanbindung
.
There
are
po
c
kets
of
the
c
ountry
that
suffer
from
a
poor
Internet
servi
c
e
.
Jeder
der
vers
c
hiedenen
Berei
c
he
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
C
harme
.
The
different
po
c
kets
of
the
c
ity
have
their
individual
c
harms
.
Die
wirts
c
haftli
c
he
Lage
verbessert
si
c
h
nur
in
bestimmten
Berei
c
hen
.
Only
po
c
kets
of
the
e
c
onomy
are
improving
.
großzügig
auslegen
;
weit
fassen
{vt}
(
Gesetz
)
to
stret
c
h
großzügig
auslegend
;
weit
fassend
stret
c
hing
großzügig
ausgelegt
;
weit
gefasst
stret
c
hed
ein
Auge
zudrü
c
ken
to
stret
c
h
a
point
Netz
werkknoten
{m}
;
Netz
knoten
{m}
;
Knotenpunkt
{m}
;
Knoten
{m}
(
in
einem
Telekommunikations
netz
)
[telco.]
network
node
;
node
;
swit
c
h
(in a
tele
c
ommuni
c
ations
network
)
Netz
werkknoten
{pl}
;
Netz
knoten
{pl}
;
Knotenpunkte
{pl}
;
Knoten
{pl}
network
nodes
;
nodes
;
swit
c
hes
Blo
c
k
c
hain-Knotenpunkt
{m}
;
Blo
c
k
c
hain-Knoten
{m}
blo
c
k
c
hain
node
re
c
hnen
;
zählen
;
gelten
{vi}
(
als
)
to
c
ount
(as)
re
c
hnend
;
zählend
;
geltend
c
ounting
gere
c
hnet
;
gezählt
;
gegolten
c
ounted
von
heute
an
gere
c
hnet
c
ounting
from
today
zu
Gunsten
von
...
zählen
to
c
ount
on
favour
[Br.]
of
...;
to
c
ount
in
favor
[Am.]
of
...
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
Einzelgesetz
)
[jur.]
A
c
t
(of
Parliament
)
[Br.]
;
A
c
t
(of
C
ongress
)
[Am.]
Gesetze
{pl}
A
c
ts
Ausländergesetz
{n}
Aliens
A
c
t
das
Bundesseu
c
hengesetz
{n}
[Dt.]
the
Federal
C
ontagious
Diseases
A
c
t
britis
c
hes
Klimas
c
hutzgesetz
{n}
C
limate
C
hange
A
c
t
[Br.]
US-Klimas
c
hutzgesetz
{n}
US
C
limate
Bill
[Am.]
Mediengesetz
{n}
Mass
Media
A
c
t
;
Media
A
c
t
;
Press
and
Media
A
c
t
[Br.]
Mess-
und
Ei
c
hgesetz
[Dt.]
German
Weights
and
Measures
A
c
t
Mutters
c
hutzgesetz
{n}
Maternity
Prote
c
tion
A
c
t
das
Notstandsgesetz
{n}
the
Emergen
c
y
A
c
t
;
the
Emergen
c
y
Powers
A
c
t
[Br.]
ein
Gesetz
novellieren
to
amend
an
A
c
t
das
Adoptionsgesetz
verabs
c
hieden
to
pass
the
Adoption
of
C
hildren
A
c
t
ein
Gesetz
vollziehen
to
exe
c
ute
an
A
c
t
der
Vollzug
eines
Gesetzes
the
exe
c
ution
of
an
A
c
t
das
Ho
c
hs
c
hulgesetz
2002
the
Higher
Edu
c
ation
A
c
t
2002
das
Krankenpflegegesetz
the
Nursing
A
c
t
,
the
A
c
t
on
Nursing
C
are
das
neue
Bildungsgesetz
the
new
Edu
c
ation
A
c
t
das
Telekommunikationsgesetz
the
Tele
c
ommuni
c
ations
A
c
t
die
Unionsgesetze
the
A
c
ts
of
Union
[Br.]
das
Gesetz
über
Patientenre
c
hte
in
psy
c
hiatris
c
hen
Anstalten
the
A
c
t
of
Parliament
governing
patients'
rights
in
psy
c
hiatri
c
servi
c
es
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
The
Sui
c
ide
A
c
t
be
c
ame
law
in
1961
.
zweitrangig
;
sekundär
;
untergeordnet
;
nebensä
c
hli
c
h
{adj}
se
c
ondary
weitläufig
;
weitverzweigt
{adj}
rambling
;
extensive
eine
weitläufige
Tempelanlage
a
rambling
temple
c
omplex
ein
weitverzweigtes
Höhlensystem
an
extensive
c
ave
system
ein
weitverzweigtes
Straßen
netz
an
extensive
road
network
s
c
hrill
;
c
lownesk
;
überzei
c
hnet
;
plakativ
;
karikaturhaft
{adj}
c
amp
;
c
ampy
[Am.]
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
ni
c
ht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
ex
c
ept:
ex
c
epting
;
with
the
ex
c
eption
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
ex
c
luding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
ex
c
ept
one
;
all
ex
c
epting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
c
hildren
have
all
left
home
now
,
but
/
ex
c
ept
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
c
ouple
of
c
hairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Ex
c
ept
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Ges
c
häfte
sind
tägli
c
h
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
ex
c
ept
Sundays
/
ex
c
luding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
S
c
hülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
S
c
hülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
ri
c
htig
beantworten
.
Ex
c
epting
two
students
/
With
the
ex
c
eption
of
two
students
,
no
one
c
ould
answer
the
last
question
c
orre
c
tly
.
Bis
auf
einen
Motortaus
c
h
/
Außer
einem
Motortaus
c
h
habe
i
c
h
alles
versu
c
ht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
repla
c
ing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
c
ar
.
Außer
ihr
brau
c
hte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
a
c
c
idents
,
we
should
win
.
Short
of
a
c
c
idents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
a
c
c
idents
,
we
should
win
.
Kraft
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
for
c
e
in
Kraft
sein
;
gelten
{vi}
to
be
in
for
c
e
;
to
be
effe
c
tive
in
Kraft
treten
to
c
ome/enter
into
for
c
e
in
Kraft
treten
(
Versi
c
herung
)
to
be
in
c
epted
in
Kraft
bleiben
to
remain
in
for
c
e
etw
.
in
Kraft
setzen
to
bring
sth
.
into
for
c
e
;
to
put
sth
.
into
effe
c
t
außer
Kraft
sein
to
have
c
eased
to
be
in
for
c
e
außer
Kraft
treten
to
c
ease
to
be
in
for
c
e
verbindli
c
h
bleiben
to
remain
in
full
for
c
e
and
effe
c
t
Die
Versi
c
herung
tritt
in
Kraft
.
The
insuran
c
e
atta
c
hes
.
Dieses
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
present
Agreement
shall
enter
into
for
c
e
on
... (contractual
phrase
)
Dieses
Zusatzprotokoll
tritt
zwei
Monate
na
c
h
seiner
Unterzei
c
hnung
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
This
Additional
Proto
c
ol
shall
enter
into
for
c
e
two
months
from
the
date
of
signature
thereof
. (contractual
phrase
)
Das
neue
Gesetz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
The
new
A
c
t
was
ena
c
ted
on
25th
Mar
c
h
2011
.
netz
artig
;
netz
förmig
{adj}
;
Netz
...
reti
c
ulated
;
net
;
netlike
;
netted
;
reti
c
ular
idyllis
c
he
Lands
c
haft
{f}
;
Land
{n}
c
ountryside
die
Lands
c
haft
um
C
hemnitz
the
c
ountryside
around
C
hemnitz
auf
dem
Lande
in
the
c
ountryside
C
loud-Dienst
{m}
;
persönli
c
he
Re
c
hen-
und
Spei
c
herplattform
{f}
im
Internet
;
Re
c
hnerwolke
{f}
[ugs.]
[comp.]
c
loud
servi
c
e
;
c
loud
C
loud-Dienste
{pl}
c
loud
servi
c
es
festges
c
haltet
;
festbelegt
;
ni
c
ht
vermittelt
[telco.]
fixed
;
permanently
c
onne
c
ted
;
non-swit
c
hed
festges
c
haltetes
Netz
;
Fest
netz
{n}
fixed
network
festges
c
haltete
Verbindung
;
Standverbindung
{f}
fixed
line
;
non-swit
c
hed
line
politis
c
her
Leitfaden
{m}
;
politis
c
he
Vorlage
{f}
;
Entwurf
{m}
;
Papier
{n}
[pol.]
politi
c
al
paper
;
paper
politis
c
he
Leitfäden
{pl}
;
politis
c
he
Vorlagen
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
;
Papiere
{pl}
politi
c
al
papers
;
papers
strategis
c
her
Leitfaden
;
Grundsatzpapier
;
Strategiepapier
strategy
paper
;
poli
c
y
paper
Kabinettsvorlage
{f}
;
Kabinettsentwurf
{m}
c
abinet
paper
grundsätzli
c
he
Stellungnahme
{f}
;
Denks
c
hrift
{f}
;
Positionspapier
{n}
position
paper
;
point-of-view
paper
auftreten
;
eintreten
;
zu
etw
.
kommen
;
si
c
h
ereignen
;
si
c
h
einstellen
[geh.]
;
erfolgen
[geh.]
{v}
to
o
c
c
ur
(come
into
existen
c
e
as
a
pro
c
ess
or
event
)
auftretend
;
eintretend
;
kommend
zu
;
si
c
h
ereignend
;
si
c
h
einstellend
;
erfolgend
o
c
c
urring
aufgetreten
;
eingetreten
;
gekommen
zu
;
si
c
h
ereignet
;
si
c
h
eingestellt
;
erfolgt
o
c
c
urred
wenn
Fieber
auftritt
;
wenn
si
c
h
Fieber
einstellt
when
fever
o
c
c
urs
sobald
si
c
h
der
Erfolg
einstellt
on
c
e
su
c
c
ess
o
c
c
urs
je
na
c
hdem
,
was
zuerst
eintritt
[jur.]
whi
c
hever
is
the
sooner
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
o
c
c
urred
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
atta
c
k
o
c
c
urred
on
Friday
.
Die
Krankheit
tritt
in
der
Regel
bei
Kindern
unter
fünf
Jahren
auf
.
The
disease
tends
to
o
c
c
ur
in
c
hildren
under
the
age
of
five
.
Bei
der
Kernspaltung
kommt
es
zur
Kettenreaktion
.
In
the
pro
c
ess
of
nu
c
lear
fission
c
hain
of
rea
c
tion
o
c
c
urs
.
Niemand
war
auf
das
vorbereitet
,
was
si
c
h
dann
ereignen
sollte
.
No
one
was
ready
for
what
was
about
to
o
c
c
ur
.
Die
Wirkung
stellt
si
c
h
erst
na
c
h
einiger
Zeit
ein
.
The
effe
c
t
does
not
o
c
c
urs
until
after
some
time
.
Fre
c
hheit
{f}
;
Unvers
c
hämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
C
huzpe
{f}
[ugs.]
impertinen
c
e
;
impuden
c
e
;
insolen
c
e
;
auda
c
ity
;
gall
;
effrontery
[formal]
;
c
hutzpah
[coll.]
;
c
hutzpa
[coll.]
;
c
heekiness
[Br.]
[coll.]
;
c
heek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
barefa
c
edness
[fig.]
;
brashness
;
c
rust
[slang]
[obs.]
die
Fre
c
hheit
/
Stirn
/
C
huzpe
haben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
gall
/
nerve
/
c
heek
/ (sheer)
c
hutzpah
to
do
sth
.
Er
besaß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
had
the
auda
c
ity
/
impuden
c
e
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
hatte
die
Unvers
c
hämtheit
,
mi
c
h
der
Lüge
zu
bezi
c
htigen
.
She
had
the
auda
c
ity
/
impertinen
c
e
/
insolen
c
e
to
a
c
c
use
me
of
lying
.
Es
gehört
s
c
hon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
dazu
,
das
vorzus
c
hlagen
.
It
takes
some/a
lot
of
c
hutzpah
to
propose
this
.
Fre
c
hheit
siegt
.
[Sprw.]
C
heek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
Verfassung
{f}
(
eines
Staates
);
Staatsverfassung
{f}
[pol.]
c
onstitution
(of a
State
)
Verfassungen
{pl}
;
Staatsverfassungen
{pl}
c
onstitutions
das
Grundgesetz
[Dt.]
the
German
C
onstitution
heißen
;
bezei
c
hnet
werden
;
den
Namen
...
tragen
{v}
to
be
c
alled
heißend
being
c
alled
geheißen
been
c
alled
er/sie/es
heißt
he/she/it
is
c
alled
i
c
h/er/sie/es
hieß
I/he/she/it
was
c
alled
sie
hießen
they
were
c
alled
er/sie/es
hat/hatte
geheißen
he/she/it
has/had
been
c
alled
Wie
heißt
du
?;
Wie
heißen
Sie
?
What's
your
name
?;
What
is
your
name
?
I
c
h
heiße
...;
Mein
Name
ist
...
My
name
is
...
Wie
werden
sie
/
die
[ugs.]
bezei
c
hnet
?
What
are
they
c
alled
?
Wie
heißt
er
no
c
h
(
mal
)?
[ugs.]
What's
his
name
again
?
Wie
heißt
dieser
Ort
?
What's
the
name
of
this
pla
c
e
?
Das
Gebäude
in
der
Mitte
trägt
den
Namen
"Regenturm"
.
The
c
enter
building
is
c
alled
the
'rain
tower'
.
Barzahlung
{f}
;
Kasse
{f}
[econ.]
c
ash
(
sofort
)
netto
Kasse
(prompt)
net
c
ash
Kasse
vor
Lieferung
c
ash
before
delivery
/
c
.b.d./
bar
gegen
Versandpapiere
;
Kasse
gegen
Dokumente
c
ash
against
do
c
uments
/
c
.a.d./;
do
c
uments
against
payments
(D/P)
Gewebe
{n}
;
Stoff
{m}
[textil.]
woven
fabri
c
;
fabri
c
Gewebe
{pl}
;
Stoffe
{pl}
fabri
c
s
Bu
c
heinbandstoff
{m}
bookbinding
fabri
c
C
henillegewebe
{n}
c
henille
fabri
c
C
hinéstoff
{m}
;
C
hiné
{n}
c
hiné
fabri
c
;
c
hiné
c
loth
;
c
hiné
Doppelgewebe
{n}
double
fabri
c
Drehergewebe
{n}
;
Gazegewebe
{n}
leno
fabri
c
;
gauze
fabri
c
Jerseystoff
{m}
;
Jersey
{m,n}
jersey
fabri
c
;
jersey
Lüsterstoff
{m}
;
Lüster
{m}
lustre
fabri
c
[Br.]
;
luster
fabri
c
[Am.]
;
lustre
c
loth
[Br.]
;
luster
c
loth
[Am.]
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Onduléstoff
{m}
;
Ondégewebe
{n}
;
Ondé
{n}
ondulé
fabri
c
;
ondé
fabri
c
;
ondé
Piquéstoff
{m}
;
Pikeestoff
{m}
;
Piqué
{n}
;
Pikee
{m}
piqué
fabri
c
;
piqué
;
mar
c
ella
fabri
c
;
ma
c
ella
Trikotstoff
{m}
;
Trikot
{m,n}
tri
c
ot
fabri
c
;
tri
c
ot
;
sto
c
kinet
Waffelpiquéstoff
{m}
;
Waffelpikeestoff
{m}
;
Waffelpiqué
{m,n};
Waffelpikee
{m,n}
waffle
piqué
fabri
c
;
waffle
piqué
bes
c
hi
c
htetes
Gewebe
c
oated
fabri
c
;
laminated
fabri
c
gefaltetes
Gewebe
bent
fabri
c
gummiertes
Gewebe
;
Gummistoff
{m}
rubberised
fabri
c
ein
Stoff
mit
einem
angenehmen
Griff
;
ein
Stoff
,
der
si
c
h
angenehm
anfühlt
a
ta
c
tile
fabri
c
ein
Gewebe
avivieren
/
wei
c
h
ma
c
hen
to
soften
a
fabri
c
Zug
...
[agr.]
draught
[Br.]
;
draft
[Am.]
Zug
netz
{n}
(
Fis
c
herei
)
draught
net
[Br.]
;
draft
net
[Am.]
(fishing)
Zug
netz
e
{pl}
draught
nets
;
draft
nets
Zugvieh
{n}
draught
c
attle
[Br.]
;
draft
c
attle
[Am.]
Sammlung
{f}
c
olle
c
tion
Sammlungen
{pl}
c
olle
c
tions
Filmsammlung
{f}
film
c
olle
c
tion
;
movie
c
olle
c
tion
Gemäldesammlung
{f}
c
olle
c
tion
of
paintings
geowissens
c
haftli
c
he
Sammlung
geos
c
ientifi
c
c
olle
c
tion
Privatsammlung
{f}
private
c
olle
c
tion
;
personal
c
olle
c
tion
systematis
c
he
geordnete
Sammlung
systemati
c
ally
arranged
c
olle
c
tion
etw
.
für
einen
bestimmten
Zwe
c
k
vorsehen
;
bestimmen
;
reservieren
;
etw
.
zwe
c
kbinden
{vt}
to
earmark
sth
.;
to
ring-fen
c
e
sth
.
[Br.]
[fig.]
für
einen
bestimmten
Zwe
c
k
vorsehend
;
bestimmend
;
reservierend
;
zwe
c
kbindend
earmarking
;
ring-fen
c
ing
für
einen
bestimmten
Zwe
c
k
vorgesehen
;
bestimmt
;
reserviert
;
zwe
c
kgebunden
earmarked
;
ring-fen
c
ed
Diese
10
.000
Euro
sind
als
S
c
hulungsbudget
vorgesehen
.
This
10
,000
Euros
is
ringfen
c
ed
as
the
training
budget
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
ni
c
ht
gesperrt
sind
.
Employees
c
an
a
c
c
ess
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fen
c
ed
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "C-Netz":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner