A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
act precipitately
act responsibly
actress
actresses
acts
acts of desperation
acts of reprisal
acts of revenge
acts of sabotage
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Acts
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
Acts
of
the
Apostles
Apostelgeschichte
{f}
[relig.]
(Federal)
Law
Gazette
;
Annual
Statutes
[Br.]
;
Statutes
of
the
Realm
[Br.]
; (United
States
)
Statutes
at
large
[Am.]
/Stat
./ (official
compilation
of
Acts
of
Parliament
)
Bundesgesetzblatt
{n}
/BGBl
./;
Bundesblatt
{n}
[Schw.]
;
Gesetzesanzeiger
{m}
[Südtirol] (
amtliche
Gesetzessammlung
)
[jur.]
Convention
on
Offences
and
Certain
Other
Acts
Committed
on
Board
Aircraft
(Tokyo
Convention
)
Übereinkommen
über
strafbare
und
bestimmte
andere
an
Bord
von
Luftfahrzeugen
begangene
Handlungen
(
Tokio-Konvention
)
[pol.]
'Between
the
Acts
'
(by
Woolf
/
work
title
)
'Zwischen
den
Akten'
(
von
Woolf
/
Werktitel
)
[lit.]
act
(division
of
a
work
for
the
stage
)
Akt
{m}
;
Aufzug
{m}
(
Abschnitt
eines
Bühnenstück
)
[art]
acts
Akte
{pl}
;
Aufzüge
{pl}
official
act
;
act
Amtshandlung
{f}
official
acts
;
acts
Amtshandlungen
{pl}
the
first
act
carried
out
by
the
new
Council-elect
.
die
erste
Amtshandlung
des
neu
gewählten
Rates
Certain
acts
are
reserved
for
specifically
designated
officials
.
Bestimmte
Amtshandlungen
sind
eigens
dafür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
act
Auftritt
{m}
;
Darbietung
{f}
;
Nummer
{f}
(
TV
,
Kleinkunst
;
Zirkus
)
[art]
acts
Auftritte
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
;
Nummern
{pl}
The
argument
belonged
to
their
act
.
Der
Streit
gehörte
zu
ihrem
Auftritt
.
balancing
act
(between
sth
.)
Balanceakt
{m}
;
Drahtseilakt
{m}
;
Spagat
{m}
;
Spagat
{n}
[Dt.] (
zwischen
etw
.)
[übtr.]
balancing
acts
Balanceakte
{pl}
;
Drahtseilakte
{pl}
;
Spagate
{pl}
to
perform
a
balancing
act
between
sth
.
einen
Balanceakt/Drahtseilakt
zwischen
etw
.
vollführen
They
have
successfully
managed
the
balancing
act
between
retaining
the
rustic
charm
and
modern
conversion
.
Sie
haben
den
Spagat
zwischen
der
Beibehaltung
des
ländlichen
Charms
und
moderner
Umgestaltung
geschafft
.
balancing
act
Drahtseilakt
{m}
balancing
acts
Drahtseilakte
{pl}
ceremonial
act
Festakt
{m}
ceremonial
acts
Festakte
{pl}
sexual
act
;
act
of
sex
;
coitus
[med.]
;
sex
[coll.]
Geschlechtsakt
{m}
;
Akt
{m}
;
Koitus
{m}
[med.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexual
acts
;
acts
of
sex
Geschlechtsakte
{pl}
;
Akte
{pl}
during
the
act
während
des
Aktes/Geschlechtsakts
to
have
sex
with
sb
.
mit
jdm
.
Sex
haben
appetite
for
sex
Lust
auf
Sex
safer
sex
;
safe
sex
Safer
Sex
;
Geschlechtsverkehr
mit
Kondom
(o.ä.)
full-blown
sex
richtiger
Geschlechtsverkehr
vanilla
sex
[coll.]
08/15-Sex
;
Blümchensex
{m}
[ugs.]
no-strings
sex
Sex
ohne
Verpflichtungen
barebacking
;
bareback
[slang]
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
to
be
undersexed
nicht
viel
für
Sex
übrig
haben
act
Gesetz
{n}
(
Einzelgesetz
)
[jur.]
acts
Gesetze
{pl}
to
amend
an
Act
/ a
law
ein
Gesetz
novellieren
to
pass
an
act
ein
Gesetz
verabschieden
to
execute
an
Act
/ a
law
ein
Gesetz
vollziehen
the
execution
of
an
Act
/ a
law
der
Vollzug
eines
Gesetzes
Act
of
Congress
vom
Kongress
verabschiedetes
Gesetz
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Einzelgesetz
{n}
; (
Bundes
)gesetz
{n}
the
Higher
Education
Act
2002
das
Hochschulgesetz
2002
the
Acts
of
Union
[Br.]
die
Unionsgesetze
the
Act
of
Parliament
governing
patients'
rights
in
psychiatric
services
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
act
of
violence
Gewaltakt
{m}
;
Gewalttat
{f}
acts
of
violence
Gewaltakte
{pl}
;
Gewalttaten
{pl}
action
;
act
Handlung
{f}
[jur.]
actions
;
acts
Handlungen
{pl}
deliberate
act
;
intentional
action
absichtliche
Handlung
act
or
failure
to
act
Handlung
oder
Unterlassung
official
(pastoral)
act
(chruch
ceremony
)
Kasualie
{f}
;
Amtshandlung
{f}
(
kirchliche
Zeremonie
)
[relig.]
official
(pastoral)
acts
Kasualien
{pl}
;
Amtshandlungen
{pl}
act
of
war
Kriegshandlung
{f}
acts
of
war
Kriegshandlungen
{pl}
(sudden)
irrational
act
;
panic
(re)action;
panicky
action
Kurzschlusshandlung
{f}
irrational
acts
;
panic
(re)actions;
panicky
action
s
Kurzschlusshandlungen
{pl}
love
act
Liebesakt
{m}
love
acts
Liebesakte
{pl}
notarial
act
Notariatsakt
{m}
(
Beurkundung
durch
einen
Notar
)
[jur.]
notarial
acts
Notariatsakte
{pl}
By
notarial
act
of
5
November
,
the
share
capital
was
increased
.
Mit
Notariatsakt
vom
5.
November
wurde
das
Aktienkapital
erhöht
.
act
of
revenge
Racheakt
{m}
acts
of
revenge
Racheakte
{pl}
act
in
the
law
;
legal
act
;
juridical
act
Rechtsgeschäft
{n}
legal
acts
;
transactions
Rechtsgeschäfte
{pl}
escrow
aufschiebend
bedingtes
Rechtsgeschäft
act
of
sabotage
Sabotageakt
{m}
acts
of
sabotage
Sabotageakte
{pl}
arbitrator
;
arbiter
Schiedsrichter
{m}
;
Schlichter
{m}
;
Vermittler
{m}
arbitrators
;
arbiters
Schiedsrichter
{pl}
;
Schlichter
{pl}
;
Vermittler
{pl}
task
of
arbitrator
Rolle
des
Schiedsrichters
;
Rolle
des
Vermittlers
by
a
sole
arbitrator
durch
einen
einzigen
Schiedsrichter
to
challenge
an
arbitrator/arbiter
einen
Schiedsrichter
ablehnen
to
agree
on
an
arbitrator/arbiter
sich
auf
einen
Schiedrichter
einigen
to
reach
an
agreement
before
the
arbitrator/arbiter
sich
vor
dem
Schiedrichter
einigen
The
arbitrator
acts
as
amiable
compositeur
.
Der
Schlichter
entscheidet
nach
billigem
Ermessen
.
last
act
Schlussakt
{m}
[art]
last
acts
Schlussakte
{pl}
speech
act
Sprechakt
{m}
[ling.]
speech
acts
Sprechakte
{pl}
illocutionary
speech
act
illokutionärer/illokutiver
Sprechakt
act
of
state
Staatsakt
{m}
acts
of
state
Staatsakte
{pl}
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
punishable
act
Straftat
{f}
;
strafbare
Handlung
{f}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
criminal
offenses
;
punishable
acts
Straftaten
{pl}
;
strafbare
Handlungen
undetected
offence
ungeklärte
Straftat
employer
of
an
offence
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
to
order
an
offence
;
to
commission
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
act
of
terrorism
;
terrorist
act
Terrorakt
{m}
acts
of
terrorism
;
terrorist
acts
Terrorakte
{pl}
macro-terrorism
(attacks)
großangelegte
Terrorakte
{pl}
act
of
vandalism
Vandalenakt
{m}
acts
of
vandalism
Vandalenakte
{pl}
act
of
reprisal
;
retaliatory
strike
Vergeltungsschlag
{m}
acts
of
reprisal
;
retaliatory
strikes
Vergeltungsschläge
{pl}
tit-for-tat
killing
tödlicher
Vegeltungsschlag
facilitator
Vermittler
{m}
;
Vermittlerin
{f}
facilitators
Vermittler
{pl}
;
Vermittlerinnen
{pl}
The
teacher
acts
as
a
facilitator
of
learning
.
Der
Lehrer
fungiert
als
Vermittler
des
Lernstoffs
.
act
of
desperation
Verzweiflungstat
{f}
acts
of
desperation
Verzweiflungstaten
{pl}
act
of
volition
Willensakt
{m}
acts
of
volition
Willensakte
{pl}
circus
act
Zirkusnummer
{f}
circus
acts
Zirkusnummern
{pl}
compulsive
act
Zwangshandlung
{f}
compulsive
acts
Zwangshandlungen
{pl}
to
act
aufführen
;
spielen
{vt}
acting
aufführend
;
spielend
acted
aufgeführt
;
gespielt
acts
führt
auf
;
spielt
acted
führte
auf
;
spielte
unacted
nicht
aufgeführt
excepted
ausgenommen
{adj}
acts
of
god
excepted
ausgenommen
höhere
Gewalt
to
act
on
;
to
impact
on
einwirken
{vi}
auf
acting
on
;
impacting
on
einwirkend
acted
on
;
impacted
on
eingewirkt
acts
;
imp
acts
wirkt
ein
acted
;
impacted
wirkte
ein
to
act
on
sth
.;
to
impact
on
sth
.
auf
etw
.
einwirken
negligently
;
by
negligence
fahrlässig
{adv}
[jur.]
wilfully
or
negligently
vorsätzlich
oder
fahrlässig
to
be
(grossly)
negligent
(in
doing
sth
.)
(
grob
)
fahrlässig
handeln
(
bei
etw
.)
to
negligently
contravene
a
provision
fahrlässig
gegen
eine
Bestimmung
verstoßen
A
person
is
negligent/
acts
negligently
when
he
fails
to
take
reasonable
care
. /
Negligence
is
a
failure
to
take
reasonable
care
.
Fahrlässig
handelt
,
wer
nicht
die
gebotene
Sorgfalt
walten
lässt
.
to
belong
to
sb
. (to
be
owned
by
sb
.)
jdm
.
gehören
(
jds
.
Eigentum
sein
)
{vi}
belonging
gehörend
belonged
gehört
he/she/it
belongs
er/sie/es
gehört
I/he/she/it
belonged
ich/er/sie/es
gehörte
he/she
has/had
it
belonged
er/sie/es
hat/hatte
gehört
The
money
belongs
to
him
.
Das
Geld
gehört
ihm
.
Who
does
this
watch
belong
to
?
Wem
gehört
diese
Uhr
?
The
house
belongs
not
just
to
her
,
but
to
her
husband
as
well
.
Das
Haus
gehört
nicht
ihr
alleine
,
sondern
auch
ihrem
Mann
.
All
the
acts
were
good
,
but
the
evening
belonged
to
a
dance
group
from
Brasil
.
Alle
Darbietungen
waren
gut
,
aber
der
Abend
gehörte
einer
Tanztruppe
aus
Brasilien
.
under
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
obligations
under
a
contract
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
amounts
payable
under
the
court
judgement
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
to
act
(as
sb
.)
handeln
;
agieren
;
fungieren
(
als
jd
.)
{vi}
acting
handelnd
;
agierend
;
fungierend
acted
gehandelt
;
agiert
;
fungiert
acts
handelt
;
agiert
;
fungiert
acted
handelte
;
agierte
;
fungierte
to
act
for
sb
.
in
jds
.
Auftrag/Vertretung
handeln
to
act
through
primary
agents
durch
Organe
handeln
contrary
to
public
policy
;
immoral
sittenwidrig
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßend
{adj}
[jur.]
to
be
contrary
to
public
policy/bonos
mores/honest
practices
sittenwidrig
sein
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
legal
transaction
contrary
to
public
policy/bonos
mores
sittenwidriges
Rechtsgeschäft
unconscionable
contract
sittenwidriger
Vertrag
acts
of
competition
contrary
to
honest
practices
sittenwidrige
Wettbewerbshandlungen
to
be
beneath
sb
.
unter
jds
.
Niveau/Würde/Stand
sein
That's
beneath
him
.
Das
ist
unter
seiner
Würde
.
He
considers
such
jobs
beneath
him
.
Er
findet
solche
Arbeiten
unter
seinem
Niveau
.
Her
mother
felt
she
had
married
beneath
her
.
Ihre
Mutter
fand
,
dass
sie
nicht
standesgemäß
geheiratet
hatte
.
He
is
beneath
notice
.
Er
verdient
keinerlei
Beachtung
.
She
acts
as
if
even
speaking
to
us
is
beneath
her
.
Sie
tut
so
,
als
wäre
es
schon
unter
ihrer
Würde
,
mit
uns
zu
reden
.
increasing
zunehmend
;
steigend
;
wachsend
{adj}
increasing
risks
steigende
Risiken
the
increasing
danger
posed
by
acts
of
piracy
off
the
Somali
coast
die
zunehmende
Gefahr
durch
Piraterieakte
vor
der
somalischen
Küste
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "Acts":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien