DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eintritt
Search for:
Mini search box
 

18 results for eintritt
Word division: Ein·tritt
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Eingang {m}; Eintritt {m} [arch.] [listen] [listen] entry; entryway [listen]

vorbehaltlich einer Sache; abhängig von etw.; wenn nicht etw. Bestimmtes eintritt {adj} [adm.] subject to [listen]

vorbehaltlich einer Bestätigung subject to confirmation

vorbehaltlich Änderungen subject to correction

unter diesem Vorbehalt subject to this

vorbehaltlich des Art. 10 subject to Art. 10

Eingang {m}; Eintritt {m} [listen] [listen] entrance [listen]

Zutritt {m}; Eintritt {m} [listen] admission [listen]

Zutritt erhalten to gain admission

Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] [listen] occurrence (of an event) [listen]

Eintritt eines Schadenfalls occurrence of a loss; occurrence of an event of loss

Eintritt des Versicherungsfalls occurrence of the insurance contingency / of the event insured against

bei Eintritt des Todes upon death

nach Eintritt des Erbfalls after the death of the testator

nach Eintritt der Volljährigkeit after coming of (full) age; after reaching majority

nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit upon insolvency; after insolvency has occurred

beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt when/if arrears arise

beim Eintreten des Versicherungsfalls when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes

beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies

Eintritt {m}; Eindringen {n} [techn.] [listen] ingress

Eintritte {pl} ingresses

Eindringen von Verunreinigungen contamination ingress

Eindringen von Wasser ingress of water

Eintritt {m} [listen] admittance

Eintritt {m} [listen] entree; entrée

Eintritt frei! Admission free!

Eintritt verboten! Keep out!

Eintritt {m} [listen] enlistment

Eingang {m}; Eintritt {m} [listen] [listen] inlet [listen]

Neotenie {f} (Eintritt der Geschlechtsreife im Larvenstadium ohne Metamorphose) [biol.] neoteny

Eintrittsgeld {n} entrance fee

Eintrittsgelder {pl} entrance fees

Eintritt frei entrance free

Ruhestand {m} retirement [listen]

vorgezogener Ruhestand early retirement

im Ruhestand /i.R./; außer Dienst /a.D./ retired /ret.; retd./

Beamte im Ruhestand retired officials

bei Eintritt in den Ruhestand upon retirement

entstehen; auftreten; zustande kommen; eintreten; schlagend werden [Ös.] {vi} [adm.] [listen] [listen] [listen] to arise {arose; arisen} [listen]

entstehend; auftretend; zustande kommend; eintretend; schlagend werdend arising [listen]

entstanden; aufgetreten; zustande gekommen; eingetreten; schlagend geworden [listen] arisen

es entsteht; es tritt auf; es kommt zustande it arises

es entstand; es trat auf; es kam zustande it arose

es ist/war entstanden; es ist/war aufgetreten; es ist/war zustande gekommen it has/had arisen

es entstünde; es käme zustande it would arise

Wenn der Fall eintritt, dass ... If a situation arises where ...

wenn dieser Fall eintritt; im Anlassfall [Ös.] should the situation arise

sollte es zu einem Streitfall zwischen den Parteien kommen in the event of a dispute arising between the parties

In der Stadt entstanden neue Industriezweige. New industries arose in the town.

Es kam keine Beziehung zustande. A relationship did not arise.

Das Risiko/die Haftung kann jederzeit eintreten/schlagend werden [Ös.]. The risk/liability may arise at any time.

sich ereignen; vorfallen; eintreten; auftreten; stattfinden {vi} [listen] [listen] [listen] to occur [listen]

sich ereignend; vorfallend; eintretend; auftretend; stattfindend occurring [listen]

ereignet; vorgefallen; eingetreten; aufgetreten; stattgefunden occurred [listen]

je nachdem, was zuerst eintritt [jur.] whichever is the sooner

geschehen; passieren; vorkommen {vi} (bei) [listen] [listen] [listen] to happen; to occur (in) [listen] [listen]

geschehend; passierend; vorkommend happening; occurring [listen] [listen]

geschehen; passiert; vorgekommen [listen] [listen] happened; occurred [listen] [listen]

es geschieht; es passiert; es kommt vor it happens; it occurs

es geschah; es passierte; es kam vor it happened; it occurred

es ist/war geschehen; es ist/war passiert; es ist/war vorgekommen it has/had happened; it has/had occurred

es geschähe it would happen; it would occur

so tun als wäre nichts geschehen to act as if nothing had happened

es traf sich ... it so happened

Das musste passieren. That was bound to happen.

Das geschieht dir recht. It serves you right.

Damit das eintritt, ...; Voraussetzung ist, ...; Dazu ... For that to happen ...

Dazu brauchen wir Schulungszentren in jeder Region. In order for that to happen, we need training centres in every region.

Es soll nicht wieder vorkommen. It won't happen again.

Das darf nicht wieder vorkommen. Let there be no more of this.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners