A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bedingt Entlassener
bedingter Sprung
Bedingtheit
bedingt hinterlegte Urkunde
Bedingung
bedingungsfeindlich
bedingungsfeindliches Rechtsgeschäft
bedingungslos
bedingungslose Schenkung
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Bedingungen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
bedingungsfeindlich
{adj}
;
an
Bedingungen
geknüpft
[jur.]
unconditional
ein
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
a
legal
transaction
which
is
not
subjected
to
a
condition
Das
Verlangen
hat
bedingungsfeindlich
zu
sein
.
The
request
must
be
unconditional
.
ohne
(
zusätzliche
)
Bedingungen
without
strings
;
with
no
strings
attached
an
Bedingungen
knüpfen
an
to
attach
conditions
to
;
to
add
a
condition
to
sich
an
Bedingungen
knüpfen
to
be
attached
to
Es
sind
Bedingungen
daran
geknüpft
.
There
are
strings
attached
.
Terraforming
{f}
(
theoretische
Schaffung
von
erdähnlichen
Bedingungen
auf
fremden
Planeten
)
terraforming
Annahme
{f}
;
Akzeptanz
{f}
;
Anerkennung
{f}
acceptance
bedingte
Annahme
qualified
acceptance
unbedingte
Annahme
absolute
acceptance
Annahme
eines
Angebots
acceptance
of
an
offer
Annahme
von
Bedingungen
acceptance
of
conditions
Annahme
eines
Gebots
acceptance
of
a
bid
Anerkennung
der
Haftung
acceptance
of
liability
Annahme
der
Zustellung
acceptance
of
service
Auftragsvergabe
(
bei
Ausschreibungen
)
acceptance
of
tender
Annahmeverweigerung
{f}
;
Nichtannahme
{f}
refusal
of
acceptance
;
non-accpetance
bei
Annahme
(up)on
acceptance
in
Annahmeverzug
sein
to
be
in
default
of
acceptance
Hereinnahme
von
Einlagen
acceptance
of
deposits
;
deposit
taking
Übernahme
einer
Garantie
acceptance
of
a
guarantee
Annahme
einer
Abfindung
acceptance
of
a
lump
sum
settlement
Auferlegung
{f}
;
Verhängung
{f}
(
von
etw
.);
Belegung
(
mit
etw
.)
[adm.]
imposition
(of
sth
.)
Auferlegungen
{pl}
;
Verhängungen
{pl}
;
Belegungen
{pl}
impositions
die
Auferlegung
von
Bedingungen
the
imposition
of
conditions
die
Verhängung
einer
Strafe
the
imposition
of
a
penality
die
Besteuerung
des
Einkommens
the
imposition
of
taxes
on
income
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
Nutzungs
bedingungen
{pl}
conditions
of
use
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
condition
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
gegebene
Bedingung
prevailing
condition
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
unter
dieser
Bedingung
on
that
condition
unter
einer
Bedingung
on
one
condition
unter
keiner
Bedingung
on
no
condition
zu
den
gleichen
Bedingungen
under
the
same
conditions
Bedingungen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Coulombsche
Bedingung
Coulomb's
condition
Bedingung
{f}
;
Klausel
{f}
stipulation
Bedingungen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
stipulations
unter
der
Bedingung
,
dass
...
with
the
stipulation
that
...
alle
anderen
Bedingungen
des
Kredits
all
other
stipulations
of
the
credit
Klausel
{f}
;
Bedingung
{f}
;
Bestimmung
{f}
clause
Klauseln
{pl}
;
Bedingungen
{pl}
;
Bestimmungen
{pl}
clauses
eine
hinzugefügte
Klausel
a
superimposed
clause
salvatorische
Klausel
[jur.]
severability
clause
;
saving
clause
;
separability
clause
Klausel
über
automatische
Fortführung
der
Versicherung
nach
einem
Schadensfall
automatic
reinstatement
clause
Klausel
betr
.
den
Wechsel
der
Eigentumsverhältnisse
[jur.]
change-of-control
clause
Pensionskasse
{f}
;
Rentenkasse
{f}
pension
fund
;
pension
scheme
[Br.]
;
retirement
fund
[Am.]
betriebliche
Pensionskasse
company
pension
fund
;
staff
pension
fund
Bedingungen
einer
Pensionskasse
terms
of
a
pension
fund
Beiträge
zu
Pensionskassen
pension
fund
contributions
;
contributions
under
pension
funds
einen
Pensionsanspruch/Rentenanspruch
haben
to
be
a
participant
in
the
pension
fund
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
point
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
Stand
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
as
matters
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
matter
of
mutual
interest
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
importance
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
square
deal
eine
brenzlige
Angelegenheit
[ugs.]
a
delicate
matter
die
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
put
one's
affairs
in
order
;
to
settle
one's
business
einer
Sache
gewachsen
sein
to
be
equal
to
sth
.
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matter
seine
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
to
acquit
oneself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
zur
Sache
kommen
to
get
down
to
brass
tacks
;
to
get
down
to
the
nitty-gritty
[coll.]
Sachen
umherwerfen
to
send
things
flying
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Tuchfühlung
{f}
(
mit
jdm
.)
body
contact
;
physical
contact
(with
sb
.)
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
sein
to
be
cheek
by
jowl
with
sb
.
auf
Tuchfühlung
stehen
to
stand
shoulder
to
shoulder
mit
jdm
.
Tuchfühlung
haben
to
be
rubbing
shoulder
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
gehen
to
move
closer
to
sb
.
mit
jdm
.
auf/in
Tuchfühlung
bleiben
[sport]
to
stay
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
kommen
to
come
into
close
contact
with
sb
.
die
Tuchfühlung
mit
den
Bedingungen
vor
Ort
the
direct
contact
with
the
conditions
on
the
ground
Europapolitiker
sind
nicht
auf
Tuchfühlung
mit
den
Menschen
.
European
politicians
are
out
of
touch
with
people
.
(
natürliche
)
Vorzüge
{pl}
amenities
umweltfreundliche
Bedingungen
environmental
amenities
etw
.
dem
Wetter/der
Witterung
aussetzen
{vt}
to
weather
sth
.
dem
Wetter
aussetzend
weathering
dem
Wetter
ausgesetzt
weathered
setzt
dem
Wetter
aus
weathers
setzte
dem
Wetter
aus
weathered
etw
.
winterlichen
Bedingungen
aussetzen
to
weather
in
winter
Wiedereinsetzung
{f}
(
in
ein
Amt
;
in
den
vorigen
Status
)
reinstatement
(in
sth
.)
Weiterbeschäftigung
von
Arbeitnehmern
(
zu
den
früheren
Bedingungen
)
reinstatement
of
workers
Weiterversicherung
reinstatement
of
an
in
surance (policy)
Neuwertversicherung
reinstatement
value
insurance
Wiedereinstellungsverfügung
(
Arbeitsrecht
)
reinstatement
order
[Am.]
Zukunft
{f}
future
in
Zukunft
in
future
in
naher
Zukunft
in
the
near
future
seine
Zukunft
verbauen
to
mortgage
one's
future
Eine
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
insurance
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Studie
unter
besser
kontrollierten
Bedingungen
zu
wiederholen
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
abhängig
machen
{vt}
(
von
)
to
predicate
(on)
abhängig
machend
predicating
abhängig
gemacht
predicated
macht
abhängig
predicates
machte
abhängig
predicated
von
bestimmten
Bedingungen
abhängig
machen
to
predicate
on
certain
conditions
anthropologisch
{adj}
anthropological
anthropologische
Bedingungen
anthropological
conditions
sich
auf
etw
.
einigen
;
sich
über
etw
.
einig
werden/sein
[adm.]
to
agree
on
sth
.
sich
einigend
;
sich
einig
werden/seiend
agreeing
on
sich
geeinigt
;
sich
einig
geworden/gewesen
agreed
on
einigt
sich
;
wird
einig
;
ist
einig
agrees
einigte
sich
;
wurde
einig
;
war
einig
agreed
sich
über
die
Bedingungen
einig
werden
;
die
Bedingungen
vereinbaren
to
arrange
the
conditions
Jetzt
müsst
Ihr
Euch
auf
ein
Datum
für
die
Hochzeit
einigen
.
Now
you
have
to
agree
on
a
date
for
the
wedding
.
sich
fügen
{vr}
;
nachgeben
{vi}
to
yield
sich
fügend
;
nachgebend
yielding
sich
gefügt
;
nachgegeben
yielded
auf
Bedingungen
eingehen
to
yield
to
conditions
gleich
{adj}
equal
gleich
groß
of
equal
size
unter
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gleiche
Bezahlung
bei
gleicher
Arbeit
equal
pay
for
equal
work
günstig
;
vorteilhaft
(
für
)
{adj}
favourable
[Br.]
;
favorable
[Am.]
(to)
günstiger
;
vorteilhafter
more
favourable/favorable
am
günstigsten
;
am
vorteilhaftesten
most
favourable/favorable
zu
günstigen
Bedingungen
on
favourable
terms
etw
.
in
einem
günstigen
Licht
zeigen
to
show
sth
.
in
a
favourable
light
marktunüblich
{adj}
[econ.]
non-market
marktunübliche
Geschäfte
non-market
deals
zu
marktunüblichen
Bedingungen
on
non-market
terms
überwiegen
{vi}
;
vorherrschen
{vi}
;
herrschen
{vi}
;
sich
durchsetzen
{vr}
;
weit
verbreitet
sein
;
weitverbreitet
sein
;
prävalieren
[med.]
{vi}
to
prevail
überwiegend
;
vorherrschend
;
herrschend
;
sich
durchsetzend
;
prävalierend
prevailing
überwogen
;
vorgeherrscht
;
geherrscht
;
durchgesetzt
;
weit
verbreitet
gewesen
;
prävaliert
prevailed
überwiegt
;
herrscht
vor
;
ist
weit
verbreitet
prevails
überwog
;
herrschte
vor
;
war
weit
verbreitet
prevailed
eine
hier
obwaltende
Schwierigkeit
a
difficulty
prevailing
here
Derzeit
herrschen
in
vielen
Landesteilen
extreme
Bedingungen
Extreme
conditions
now
prevail
in
many
parts
of
the
country
.
umseitig
;
umstehend
{adj}
overleaf
Die
umseitigen
Bedingungen
sind
Bestandteil
dieses
Vertrags
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
conditions
overleaf
are
an
integral
part
of
this
contract
. (contractual
phrase
)
nicht
erfüllbar
;
nicht
leistbar/tragbar
;
unerschwinglich
{adj}
prohibitive
unerschwinglicher
Preis
prohibitive
price
nicht
erfüllbare
Bedingungen
prohibitive
conditions
nicht
erfüllbar/bezahlbar
sein
to
be
prohibitive
unvorhergesehen
;
ungewöhnlich
;
widrig
{adj}
untoward
(formal)
widrige
Umstände
untoward
circumstances
widrige
Bedingungen
untoward
conditions
wenn
nichts
Unvorhergesehenes
geschieht
unless
anything
untoward
happens
Er
hatte
nichts
Ungewöhnliches
bemerkt
.
He
had
noticed
nothing
untoward
.
etw
.
vereinbaren
;
etw
.
festlegen
;
akkordieren
{vt}
(
mit
jdm
.)
[adm.]
to
agree
(up)on
sth
. (by
sb
.)
vereinbarend
;
festlegend
agreeing
vereinbart
;
festgelegt
agreed
vereinbart
;
legt
fest
agrees
vereinbarte
;
legte
fest
agreed
vertraglich
vereinbaren
to
agree
by
contract
einvernehmlich
festgelegte
Bedingungen
mutually
agreed
terms
international
vereinbarte
Regeln
internationally
agreed
rules
im
gegenseitigen
Einvernehmen
under
mutually
agreed
conditions
eine
Sache
vereinbaren
(
Preis
,
Plan
,
Strategie
usw
.)
to
agree
a
matter
(price,
plan
,
strategy
etc
.)
[Br.]
Der
Preis
ist
nicht
mit
allen
Beteiligten
akkordiert
.
The
price
has
not
been
agreed
up
on
by
all
stakeholders
.
etw
.
vereinbaren
;
etw
.
festsetzen
{vt}
to
stipulate
sth
.
vereinbarend
stipulating
vereinbart
stipulated
er/sie
vereinbart
he/she
stipulates
ich/er/sie
vereinbarte
I/he/she
stipulated
wie
vereinbart
as
stipulated
Bedingungen
festlegen/festsetzen
to
stipulate
conditions
(
entlassene
)
Arbeiter
(
zu
den
früheren
Bedingungen
)
wieder
einstellen
to
reinstate
workers
Sie
wurde
in
ihre
frühere/alte
Stellung
wieder
eingesetzt
.
She
was
reinstated
in
her
post
.
Search further for "Bedingungen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien