A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for Es fiel mir auf den Kopf
Search single words:
Es
·
fiel
·
mir
·
auf
·
den
·
Kopf
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbil
den
de
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedding
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alpine
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
Leitpflanze
{f}
repr
es
entative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fleischfr
es
sende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
einkeimblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
protein
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbil
den
de
Pflanze
peat
formation
plant
versteinerte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
einen
Topf
g
es
etzte
Pflanze
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Fisch
{m}
[zool.]
fish
Fische
{pl}
fish
(larger
quantity
);
fish
es
(different
groups/speci
es
of
fish
)
Fischlein
{n}
small
fish
Aquarienfisch
{m}
aquarium
fish
Bo
den
fisch
{m}
;
Grundfisch
{m}
demersal
fish
Brackwasserfisch
{m}
brackish
water
fish
Futterfisch
{m}
fodder
fish
höhlenbewohnender
Fisch
;
Höhlenfisch
{m}
cave-dwelling
fish
;
cavernicolous
fish
;
troglobitic
fish
Kaltwasserfisch
{m}
cold
water
fish
Wildfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
wild
fish
Wildfische
{pl}
wild
fish
;
wild
fish
es
Zuchtfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
farmed
fish
Zuchtfische
{pl}
farmed
fish
;
farmed
fish
es
weder
Fisch
noch
Fleisch
neither
fish
nor
fowl
die
Fische
füttern
(
Seekranker
)
[ugs.]
to
feed
the
fish
es
sich
wie
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
fühlen
to
feel
like
a
fish
out
of
water
Der
Fisch
beginnt
am
Kopf
zu
stinken
.;
Der
Fisch
fängt
vom
Kopf
zu
stinken
an
.;
Der
Fisch
stinkt
vom
Kopf
her
.
[Sprw.]
A
fish
rots
from
the
head
down
.;
The
rot
starts
at
the
top
.
[prov.]
Fische
und
Gäste
stinken
nach
drei
Tagen
.
[selten]
[Sprw.]
Fish
and
gu
es
ts
stink
after
three
days
.
[rare]
[prov.]
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
gun
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
guns
mit
vorgehaltener
Waffe
at
gunpoint
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
to
hold
sb
.
at
gunpoint
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
use
one's
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
fire
a
gun
eine
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
The
police
officer
drew
his
gun
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
The
gun
went
off
by
acci
den
t
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
Seine
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
His
gun
continued
to
be
pointed/levelled
at
me
.
Du
wollt
es
t
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
verrückt
;
wahnsinnig
;
überg
es
chnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
b
es
cheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
m
es
chugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
bend
.
[Br.]
;
around
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrückt
es
ten
crazi
es
t
;
madd
es
t
völlig
bekloppt
;
völlig
b
es
cheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
wer
den
;
durchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
durchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
bend
[Br.]
/
around
the
bend
[Am.]
einen
Knall
/
Kl
es
cher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
round
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
around
the
bend
[Am.]
Er
ist
b
es
cheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
m
es
s
;
m
es
sin
es
s
;
muss
;
mussin
es
s
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
n
es
t
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heillos
es
Durcheinander
a
glorious
m
es
s
; a
precious
m
es
s
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
m
es
sin
es
s
ein
einzig
es
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
m
es
s
;
to
be
in
a
m
es
s
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heillos
es
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
m
es
s
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
all
es
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
get
into
a
m
es
s
In
der
Auf
stellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
m
es
s
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
m
es
s
/
I'm
a
m
es
s
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
m
es
s
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisch
es
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Raktetenflugkörper
{m}
;
Flugkörper
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Raketenwaffe
{f}
;
Kampfrakete
{f}
;
militärische
Rakete
{f}
;
Rakete
{f}
[mil.]
rocket
missile
;
missile
Raktetenflugkörper
{pl}
;
Flugkörper
{pl}
;
Raketenwaffen
{pl}
;
Kampfraketen
{pl}
;
militärische
Raketen
{pl}
;
Raketen
{pl}
rocket
missil
es
;
missil
es
ungelenkte
Rakete
free
rocket
Flugkörper
mit
Atomgefechts
kopf
;
Atomrakete
{f}
nuclear
missile
Abfangflugkörper
{m}
;
Abfangrakete
{f}
interceptor
missile
Abwehrflugkörper
gegen
Abfangraketen
anti-ballistic
missile
missile
;
ABM
missile
Bo
den
-Luft-Flugkörper
{m}
;
Bo
den
-Luft-Rakete
{f}
surface-to-air
missile
/SAM/
;
ground-to-air
missile
/GTAM/
drahtgelenkter
Flugkörper
;
drahgelenkte
Rakete
wire-guided
missile
einsatzbereiter
Flugkörper
;
einsatzbereite
Rakete
operational
missile
luftfahrzeugg
es
tützter
Flugkörper
air-launched
missile
schwerer
Flugkörper
heavy
missile
taktischer
Flugkörper
tactial
missile
zweistufiger
Flugkörper
two-storey
missile
[Br.]
;
two-story
missile
[Am.]
von
der
Schulter
abgefeuerter
Flugkörper
shoulder-launched
missile
Fliegerfaust
{f}
shoulder-fired
anti-aircraft
missile
Flugabwehrkörper
{m}
;
Fla-Flugkörper
{m}
;
Flugabwehrrakete
{f}
/FlaRak/
anti-aircraft
missile
Abwehrrakete
{f}
für
ballistische
Flugkörper
;
Abfangrakete
{f}
[mil.]
anti-ballistic
missile
/ABM/
Land-See-Flugkörper
{m}
;
Land-See-Rakete
{f}
surface-to-sea
missile
Luft-Luft-Flugkörper
air-to-air
missile
/AAM/
Luft-Bo
den
-Flugkörper
air-to-surface
missile
/ASM/
Flugkörper
zur
U-Boot-Bekämpfung
vom
Schiff
aus
surface-to-unterwater
missile
/SUM/
Radarbekämpfungsflugkörper
{m}
;
Radarbekämpfungsrakete
{f}
anti-radar
missile
Seezielflugkörper
{m}
;
Seezielrakete
{f}
anti-ship
missile
U-Boot-Abwehr-Flugkörper
{m}
;
U-Jagd-Flugkörper
{m}
anti-submarine
missile
;
A/S
missile
Panzerabwehrflugkörper
{m}
;
Panzerabwehrrakete
{f}
anti-tank
missile
Bo
den
-Bo
den
-Flugkörper
{m}
;
Bo
den
-Bo
den
-Rakete
{f}
surface-to-surface
missile
/SSM/
;
ground-to-ground
missile
See-Luft-Flugkörper
{m}
;
See-Luft-Rakete
{f}
sea-air
missile
aerodynamischer
Luft-Bo
den
-Flugkörper
{m}
air-to-surface
aerodynamic
missile
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Rakete
{f}
surface-to-subsurface
missile
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Überwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-surface
strategic
missile
Unterwasser-Bo
den
-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Bo
den
-Rakete
{f}
underwater-to-surface
missile
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Unterwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-subsurface
missile
sich
abspielen
;
verl
auf
en
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
unfold
;
to
play
out
;
to
play
itself
out
;
to
be
played
out
;
to
be
enacted
[formal]
sich
abspielend
;
verl
auf
end
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
unfolding
;
playing
out
;
playing
itself
out
;
being
played
out
;
being
enacted
sich
abg
es
pielt
;
verl
auf
en
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
unfolded
;
played
out
;
played
itself
out
;
been
played
out
;
been
enacted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasi
es
that
play
themselv
es
out
in
your
head
G
es
tern
hat
sich
eine
Tragödie
abg
es
pielt
.
Y
es
terday
a
tragedy
unfolded
.
Was
hat
sich
in
di
es
er
halben
Stunde
abg
es
pielt
?
How
did
this
half
hour
unfold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
Szenario
entwickeln
.
The
same
scenario
is
likely
to
play
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
play
out
.
Inter
es
sant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
abl
auf
en
.
It
will
be
inter
es
ting
to
see
how
the
first
free
elections
unfold
/
play
themselv
es
out
.
Wie
wirkt
sich
di
es
er
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Erziehungsalltag
aus
?
How
do
es
that
different
focus
play
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
di
es
er
Fehlentscheidung
wer
den
sich
noch
mehrere
Jahre
lang
bemerkbar
machen
.
The
consequenc
es
of
this
mistake
will
play
out
for
several
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
drama
being
enacted
next
door
.
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tanagers
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tanager
Azur
kopf
tangare
{f}
blue-necked
tanager
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tanager
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tanager
Blaubarttangare
{f}
blue-whiskered
tanager
Blaubrusttangare
{f}
gilt-edged
tanager
Bl
auf
lecktangare
{f}
glaucous
tanager
Bl
auf
lügeltangare
{f}
black-headed
tanager
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tanager
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mountain
tanager
Blauschultertangare
{f}
black
&
gold
tanager
Blauschwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tanager
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tanager
Brasiltangare
{f}
brazilian
tanager
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-browed
tanager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
ch
es
tnut-bellied
mountain
tanager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tanager
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tanager
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tanager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tanager
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tanager
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tanager
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tanager
Diademtangare
{f}
diademed
tanager
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tanager
Drosseltangare
{f}
spotted
tanager
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tanager
Elstertangare
{f}
magpie
tanager
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tanager
Finkenbuschtangare
{f}
common
bush
tanager
Flammentangare
{f}
crimson-collared
tanager
Fleckentangare
{f}
speckled
tanager
Flügelbin
den
tangare
{f}
white-banded
tanager
Fuchstangare
{f}
brown
tanager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tanager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tanager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tanager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tanager
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tanager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tanager
Gelb
kopf
tangare
{f}
saffron-crowned
tanager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tanager
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tanager
Gelbschopftangare
{f}
yellow-cr
es
ted
tanager
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-winged
shrike-tanager
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tanager
Glanzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tanager
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tanager
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tanager
Goldflügeltangare
{f}
rufous-winged
tanager
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tanager
Goldohrtangare
{f}
gol
den
-eared
tanager
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tanager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
gol
den
-backed
mountain
tanager
Goldscheiteltangare
{f}
gol
den
-crowned
tanager
Goldschopftangare
{f}
fulvous-cr
es
ted
tanager
Goldtangare
{f}
gol
den
tanager
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tanager
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tanager
Grau
kopf
-Buschtangare
{f}
grey-hooded
bush
tanager
Grau
kopf
tangare
{f}
grey-headed
tanager
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tanager
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tanager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tanager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tanager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tanager
Grüntangare
{f}
bay-headed
tanager
Guiratangare
{f}
guira
tanager
Haarschopftangare
{f}
black-goggled
tanager
Halsbandtangare
{f}
yellow-collared
tanager
Haubentangare
{f}
flame-cr
es
ted
tanager
Heinetangare
{f}
black-capped
tanager
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tanager
Jelskitangare
{f}
gol
den
-collared
tanager
Karminameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tanager
Kieferntangare
{f}
w
es
tern
tanager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tanager
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tanager
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tanager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mountain
tanager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tanager
Natterertangare
{f}
Natterer's
tanager
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tanager
Ockerschopftangare
{f}
rufous-cr
es
ted
tanager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tanager
Olivtangare
{f}
olive-green
tanager
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tanager
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tanager
Orange
kopf
tangare
{f}
orange-headed
tanager
Palmentangare
{f}
palm
tanager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tanager
Papageitangare
{f}
grass-green
tanager
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
tanager
Passerinitangare
{f}
scarlet-rumped
tanager
Prachttangare
{f}
ch
es
tnut-backed
tanager
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tanager
Purpurmaskentangare
{f}
gol
den
-masked
tanager
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tanager
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tanager
Rostkappentangare
{f}
rufous-headed
tanager
Rost
kopf
tangare
{f}
fulvous-headed
tanager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tanager
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tanager
Rothschildtangare
{f}
gol
den
-ch
es
ted
tanager
Rotkappentangare
{f}
l
es
ser
antillean
tanager
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tanager
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tanager
Rot
kopf
tangare
{f}
red-headed
tanager
Rotnackentangare
{f}
gol
den
-naped
tanager
Rotohr-Bunttangare
{f}
glistening-green
tanager
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tanager
Rotschultertangare
{f}
red-shouldered
tanager
Rotstirntangare
{f}
flame-faced
tanager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tanager
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tanager
Rußg
es
ichttangare
{f}
dusky-faced
tanager
Sayacatangare
{f}
sayaca
tanager
Scharlachbauchtangare
{f}
crimson-backed
tanager
Scharlachhauben-Ameisentangare
{f}
cr
es
ted
ant-tanager
Scharlach
kopf
tangare
{f}
red-hooded
tanager
Scharlachtangare
{f}
scarlet
tanager
Schiefertangare
{f}
slaty
tanager
Schleiertangare
{f}
black-faced
tanager
Schlichttangare
{f}
plain-coloured
tanager
Schmätzertangare
{f}
chat-tanager
Schmucktangare
{f}
gol
den
-chevroned
tanager
Schwalbentangare
{f}
swallow
tanager
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-cr
es
ted
tanager
Schwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tanager
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
black-ch
es
ted
tanager
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tanager
Schwarzkappentangare
{f}
hooded
tanager
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
shrike-tanager
Schwarzkinn-Bergtangare
{f}
black-chinned
mountain
tanager
Schwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tanager
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tanager
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tanager
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tanager
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tanager
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tanager
Schwarztangare
{f}
white-lined
tanager
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
black-cheeked
ant-tanager
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mountain
tanager
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tanager
Sei
den
flankentangare
{f}
scarlet
&
white
tanager
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tanager
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mountain
tanager
Silberbrauentangare
{f}
blue-browed
tanager
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tanager
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tanager
Silbertangare
{f}
silvery
tanager
Siratangare
{f}
sira
tanager
Smaragdtangare
{f}
emerald
tanager
Sommertangare
{f}
summer
tanager
Spiegeltangare
{f}
black
&
white
tanager
Stolzmanntangare
{f}
black-backed
bush
tanager
Streifen
kopf
tangare
{f}
stripe-headed
tanager
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tanager
Tränenbergtangare
{f}
lacrimose
mountain
tanager
Trauertangare
{f}
white-shouldered
tanager
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tanager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tanager
Türkistangare
{f}
turquoise
tanager
Vassoritangare
{f}
blue
&
black
tanager
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tanager
Violettschultertangare
{f}
azure-winged
tanager
Weißbin
den
tangare
{f}
white-winged
tanager
Weißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tanager
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tanager
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tanager
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tanager
Wetmoretangare
{f}
masked
mountain
tanager
Witwentangare
{f}
cone-billed
tanager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tanager
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-ch
es
ted
tanager
Zimt
kopf
tangare
{f}
ch
es
tnut-headed
tanager
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tanager
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tanager
Chaetodon-Falterfische
{pl}
(
Chaetodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
chaetodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
plebeius
)
blue
spot
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fremblii
)
blue
stripe
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ulietensis
)
double
saddle
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
daedalma
)
wrought
iron
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
auriga
)
auriga
butterflyfish
Gelb
kopf
-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthocephalus
)
yellowhead
butterflyfish
G
es
treifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
lineolatus
)
lined
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthurus
)
pearlscale
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
aureofasciatus
)
gol
den
stripe
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
raffl
es
i
)
latticed
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guyan
es
is
)
Guyana
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guentheri
)
Gunther's
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
collare
)
Pakistan
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
miliaris
)
lemon
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Chaetodon
aculeatus
)
longsnout
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
se
den
tarius
)
painted
reef
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
kleinii
)
orange
butterflyfish
Marqu
es
a-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
declevis
)
Marqu
es
as
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
semilarvatus
)
gol
den
butterflyfish
Orang
es
treifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ornatissimus
)
ornate
butterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
reticulatus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
capistratus
)
foureye
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
citrinellus
)
speckled
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
punctatofasciatus
)
dot
dash
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
trifasciatus
)
melon
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ephippium
)
saddleback
butterflyfish
Schwarzbin
den
-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
humeralis
)
banded
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
flavirostris
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
melannotus
)
black
back
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
falcula
)
black-wedged
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
argentatus
)
black
pearlscale
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fasciatus
)
raccoon
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
tinkeri
)
tinker
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
unimaculatus
)
teardrop
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baron
es
se-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
triangulum
)
triangle
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
speculum
)
spotted
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
vagabundus
)
vagabond
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
multifasciatus
)
pebbled
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
quadrimaculatus
)
four-spot
butterflyfish
Weißg
es
icht-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
m
es
oleucos
)
white
face
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ocellicaudus
)
spot-tail
butterflyfish
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
whish
[Am.]
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swishing
;
swooshing
;
whooshing
;
wooshing
;
whishing
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swish
es
;
swoosh
es
;
whoosh
es
;
woosh
es
;
whish
es
rauschte
;
raschelte
;
zischte
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
Autos
,
die
vorbeizischen
cars
swishing
by
/
swooshing
by
/
whooshing
by
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
a
skirt
that
swish
es
as
you
walk
(along)
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
A
train
whooshed
by
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
sleev
es
swished
when
moved
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
wind
swished
among
the
leav
es
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hinunter
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Ein
groß
es
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
Frisur
{f}
hairstyle
(men
and
women
);
hairdo
(women);
coiffure
[formal]
[humor.]
Frisuren
{pl}
hairstyl
es
auf
wendige
Frisur
;
Coiffure
{f}
[Schw.]
elaborate
coiffure
Bürstenfrisur
{f}
;
Stoppelfrisur
{f}
;
Meckifrisur
{f}
;
Stoppelhaar
{n}
[Dt.]
;
Stiften
kopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stiftel
kopf
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stoppelglatze
{f}
[Ös.]
[ugs.]
buzz
hairstyle
;
butch
hairstyle
[Am.]
[coll.]
Elfenfrisur
{f}
(
bei
Damen
)
pixie
hairstyle
;
pixie
crop
(for
women
)
gängige
Frisur
;
Haartracht
{f}
[soc.]
common
hairstyle
Kurzhaarfrisur
{f}
short
hairstyle
;
crop
[in compounds]
Modefrisur
{f}
fashion
hairstyle
Ponyfrisur
{f}
;
Stirnfransen
{pl}
fringe
hairstyle
[Br.]
;
fring
es
[Br.]
;
bangs
hairstyle
[Am.]
;
bangs
[Am.]
Rastafrisur
{f}
Rastafarian
hairstyle
Sturmfrisur
{f}
wild
hairstyle
Turmfrisur
{f}
pouf
hairstyle
;
pouf
hairdo
(
versuchte
)
Frisur
,
um
kahle
Stellen
zu
verbergen
comb-over
jdn
. (
längere
Zeit
)
b
es
chäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
b
es
chäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
gnawing
at
;
preying
on
your
mind
b
es
chäftigt
;
verfolgt
;
zug
es
etzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
to
nag
in
your
mind
;
to
nag
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Eine
Frage
b
es
chäftigte
ihn
.
One
qu
es
tion
nagged
/niggled
at
him
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Her
words
continued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
gnawing
at
her
.
Di
es
er
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
di
es
em
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
long
time
.
Di
es
es
Problem
b
es
chäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
This
problem
has
been
gnawing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
(
über
etw
.)
nach
den
ken
;
sich
etw
.
überlegen
;
sich
etw
.
durch
den
Kopf
gehen
lassen
;
über
etw
.
sinnen
[poet.]
{v}
to
have
a
think
;
to
think
about
sth
.;
to
think
over
↔
sth
.;
to
ponder
on/over/about
sth
.;
to
turn
sth
.
over
in
your
mind
;
to
chew
on/over
sth
.
[Am.]
nach
den
kend
;
sich
überlegend
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
lassend
;
sinnend
über
having
a
think
;
thinking
about
;
thinking
over
;
pondering
on/over/about
;
turning
over
in
your
mind
;
chewing
on/over
nachgedacht
;
sich
überlegt
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
lassen
;
g
es
onnen
über
had
a
think
;
thought
about
;
thought
over
;
pondered
on/over/about
;
turned
over
in
your
mind
;
chewed
on/over
er/sie
den
kt
nach
he/she
thinks
about/over
ich/er/sie
dachte
nach
I/he/she
thought
about/over
er/sie
hat/hatte
nachgedacht
he/she
has/had
thought
about/over
laut
nach
den
ken
to
think
aloud
;
to
think
out
loud
ohne
lange
nachzu
den
ken
,
ohne
lange
zu
überlegen
without
thinking
/WT/
(chat
acronym
);
without
thinking
twice
ohne
viel
nachzu
den
ken
without
thinking
too
much
/WTTM/
(chat
acronym
)
(
sich
)
etw
.
lang
(
und
breit
)
überlegen
;
hin
und
her
überlegen
;
herumüberlegen
[ugs.]
to
spend
a
good
deal
of
time
thinking
about
sth
.
Ich
habe
oft
und
lange
darüber
nachgedacht
.
I
have
thought
long
and
hard
about
it
.
Ich
werde
es
mir
überlegen
.
I'll
think
it
over
.
Wir
dachten
darüber
nach
,
was
wir
tun
sollten
.
We
pondered
over/about
what
to
do
.
Froschmäuler
{pl}
(
Batrachostomus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
batrachostomus
frogmouths
(zoological
genus
)
Borneo-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
(
poliolophus
)
mixtus
)
Bornean
frogmouth
;
Sharpe's
frogmouth
Ceylon-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
moniliger
)
Sri
Lanka
frogmouth
Grau
kopf
-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
poliolophus
)
short-tailed
frogmouth
Hartert-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
harterti
)
Dulit
frogmouth
Langschwanz-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
hodgsoni
)
Hodgson's
frogmouth
Malaien-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
affinis
)
Blyth's
frogmouth
Philippinen-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
septimus
)
Philippine
frogmouth
Ri
es
enfroschmaul
{n}
(
Batrachostomus
auritus
)
large
frogmouth
Schuppenfroschmaul
{n}
(
Batrachostomus
stellatus
)
Gould's
frogmouth
Sunda-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
cornutus
)
Sunda
frogmouth
Tüpfelfroschmaul
{n}
;
Java-Froschmaul
{n}
(
Batrachostomus
javensis
)
Javan
frogmouth
;
Hors
fiel
d's
frogmouth
Widerlager
{n}
;
Widerlagemauer
{f}
(
Gewölbebogen
);
Auf
lager
{n}
;
Balken
kopf
{m}
;
Druckfundament
{n}
[constr.]
abutment
;
butment
Widerlager
{pl}
;
Widerlagemauern
{pl}
;
Auf
lager
{pl}
;
Balkenköpfe
{pl}
;
Druckfundamente
{pl}
abutments
;
butments
abgetrennt
es
Widerlager
stepped
abutment
auf
gelöst
es
Widerlager
hollow
abutment
blind
es
Widerlager
blind
abutment
;
secret
abutment
g
es
chlossen
es
Widerlager
close
abutment
rechteckig
es
Widerlager
rectangular
abutment
trapezförmig
es
Widerlager
trapezoidal
abutment
unterdrückt
es
Widerlager
dead
abutment
vorspringend
es
Widerlager
projecting
abutment
Widerlager
von
Tragkonstruktionen
(
aus
Stein
)
abutment
of
corbel
sich
an
jdn
./etw.
erinnern
;
an
etw
.
zurück
den
ken
;
sich
auf
jdn
./etw.
b
es
innen
[geh.]
{vr}
to
remember
sb
.
sich
erinnernd
;
zurück
den
kend
;
sich
b
es
innend
remembering
sich
erinnert
;
zurückgedacht
;
sich
b
es
onnen
remembered
Ich
habe
noch
im
Hinter
kopf
,
dass
...
I
can
vaguely
remember
that
...
Wenn
ich
mich
recht
erinnere
...
If
I
remember
rightly
...;
If
my
memory
serv
es
me
right
...
Erinnerst
du
dich
an
mich
?
Wir
haben
gemeinsam
gedient
.
Do
you
remember
me
?
We
served
in
the
army
together
.
Ich
kann
mich
noch
gut
erinnern
,
wie
das
war
.
I
remember
well
what
that
felt
like
.
Soweit
ich
mich
erinnern
kann
,
bin
ich
zu
einer
B
es
prechung
noch
nie
zu
spät
gekommen
.
As
far
as
I
can
remember
,
I've
never
been
late
to
a
meeting
.
Ich
den
ke
mit
Schrecken
an
die
Zeit(
en
)
zurück
,
als
...
I
remember
with
horror
the
days
when
...
Meine
Familie
hat
in
Amsterdam
gelebt
solange
ich
zurück
den
ken
kann
.
My
family
has
lived
in
Amsterdam
for
as
long
as
I
can
remember
/
ever
since
I
can
remember
.
Ich
kann
mich
an
ihn
nicht
erinnern
.
I
can't
remember
him
.
etw
.
auf
schreiben
;
sich
etw
.
auf
schreiben
;
etw
.
niederschreiben
;
etw
.
schriftlich
f
es
thalten
[geh.]
;
etw
.
zu
Papier
bringen
[geh.]
{vt}
to
write
down
↔
sth
.;
to
put
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
put
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.;
to
set
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
set
down
↔
sth
.
auf
schreibend
;
sich
auf
schreibend
;
niederschreibend
;
schriftlich
f
es
thaltend
;
zu
Papier
bringend
writing
down
;
putting
down
on
paper
;
putting
in
writing
;
putting
down
in
writing
;
putting
down
;
setting
down
on
paper
;
setting
down
auf
g
es
chrieben
;
sich
auf
g
es
chrieben
;
niederg
es
chrieben
;
schriftlich
f
es
tgehalten
;
zu
Papier
gebracht
written
down
;
put
down
on
paper
;
put
in
writing
;
put
down
in
writing
;
put
down
;
set
down
on
paper
;
set
down
er/sie
schreibt
auf
he/she
writ
es
down
ich/er/sie
schrieb
auf
I/he/she
wrote
down
er/sie
hat/hatte
auf
g
es
chrieben
he/she
has/had
written
down
Ich
werde
mir
das
auf
schreiben
,
sonst
verg
es
s
ich
es
.
I'd
better
write
this
down
,
otherwise
I'll
forget
it
.
Es
ist
all
es
in
deinem
Kopf
,
du
musst
es
nur
niederschreiben
.
It's
all
in
your
head
,
just
set
it
down
on
paper
.
Wenn
ich
es
zu
Papier
bringe
,
werde
ich
es
innerlich
los
.
If
I
put
it
down
on
paper
, I
get
it
out
of
me
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
Absprachen
schriftlich
f
es
tzuhalten
,
um
Missverständnisse
zu
vermei
den
.
It
is
advisable
to
put
the
agreements
in
writing
to
avoid
any
misunderstanding
.
etw
.
stoßen
;
etw
.
stecken
{vt}
(
in/durch
etw
.)
to
poke
sth
. (in/into/through
sth
.)
stoßend
;
steckend
poking
g
es
toßen
;
g
es
teckt
poked
jdm
.
das
Auge
ausstechen
to
poke
sb
.'s
eye
out
das
Feuer
schüren
to
poke
(up)
the
fire
seine
Nase
in
etw
.
stecken
[übtr.]
to
poke
one's
nose
into
sth
.
etw
.
zerpflücken
(
Argument
,
Aussage
)
[übtr.]
to
poke
hol
es
in
sth
. (argument,
statement
)
Er
steckte
die
Hände
in
die
Tasche
.
He
poked
his
hands
into
his
pockets
.
Sie
steckte
den
Kopf
aus
dem
Fenster
und
rief
zu
uns
herunter
.
She
poked
her
head
out
the
window
and
yelled
down
to
us
.
Der
Fremde
bohrte
mit
einer
Gabel
Löcher
in
die
Kartoffeln
.
The
stranger
used
a
fork
to
poke
hol
es
in
the
potato
es
.
Sphyrna-Hammerhaie
{pl}
(
Sphyrna
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
sphyma
hammerhead
sharks
(zoological
genus
)
kleiner
Hammerhai
{m}
;
Sch
auf
elnasen-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
tiburo
)
bonnethead
shark
;
shovelhead
großer
Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
mokarran
)
great
hammerhead
glatter
Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
zygaena
)
smooth
hammerhead
gekerbter
Hammerhai
{m}
;
Bogenstirn-Hammerhai
{m}
bronze
hammerhead
;
kidney-headed
hammerhead
;
Southern
hammerhead
Kleinaugen-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
tud
es
)
small-eye
hammerhead
;
gol
den
hammerhead
Korona-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
corona
)
scalloped
bonnethead
Löffel
kopf
-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
media
)
scoophead
jdn
.
auf
muntern
;
auf
heitern
;
auf
bauen
;
jdm
.
Auf
trieb
geben
(
Sache
);
jds
.
Stimmung
heben
{v}
to
cheer
up
↔
sb
.;
to
buoy
up
↔
sb
.;
to
ginger
up
↔
sb
.;
to
perk
up
↔
sb
.;
to
perk
sb
.'s
spirits
up
;
to
raise
sb
.'s
spirits
;
to
buck
up
↔
sb
.
[coll.]
;
to
jolly
up
↔
sb
.
[coll.]
;
to
pep
up
↔
sb
.
[coll.]
auf
munternd
;
auf
heiternd
;
auf
bauend
;
Auf
trieb
gebend
;
jds
.
Stimmung
hebend
cheering
up
;
buoying
up
;
gingering
up
;
perking
up
;
perking
sb
.'s
spirits
up
;
raising
sb
.'s
spirits
;
bucking
up
;
jollying
up
;
pepping
up
auf
gemuntert
;
auf
geheitert
;
auf
gebaut
;
Auf
trieb
gegeben
;
jds
.
Stimmung
gehoben
cheered
up
;
buoyed
up
;
gingered
up
;
perked
up
;
perked
sb
.'s
spirits
up
;
raiseed
sb
.'s
spirits
;
bucked
up
;
jollied
up
;
pepped
up
eine
Unterhaltung
beleben
to
liven
up/animate
a
conversation
durch
etw
.
auf
geheitert/
auf
gebaut
wer
den
to
cheer
up
from
sth
.
[Br.]
;
to
be
cheered
up
by
sth
.
[Am.]
Ihre
Laune
b
es
serte
sich
schnell
.
She
cheered
up
quickly
.
Di
es
er
Film
hat
mich
richtig
auf
gebaut
.
I'm
really
cheered
up
from
watching
this
film
.
Kopf
hoch
!
Bear
up
!;
Buck
up
!
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
passierend
;
durchquerend
;
überschreitend
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passiert
;
durchquert
;
überschritten
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
d
es
Tel
es
kops
wandern
objects
that
pass
through
the
fiel
d
of
view
of
the
tel
es
cope
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
überschreitet
when
the
cel
es
tial
body
cross
es
the
meridian
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jed
es
Jahr
.
Nearly
20
,000
v
es
sels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
The
train
cross
es
through
France
.
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
Neptune
will
transit
Pisc
es
for
a
short
period
. (astrology)
fr
es
sen
{vi}
;
sich
voll
fr
es
sen
{vr}
[ugs.]
to
gormandize
;
gormandise
[Br.]
;
to
gourmandize
;
to
guzzle
;
to
munch
;
to
rankle
;
to
gorge
fr
es
send
gormandizing
;
gourmandizing
;
guzzling
;
munching
;
rankling
;
gorging
gefr
es
sen
gormandized
;
gourmandized
;
guzzled
;
munched
;
rankled
;
gorged
frisst
gormandiz
es
;
gourmandiz
es
;
guzzl
es
;
munch
es
;
rankl
es
;
gorg
es
fraß
gormandized
;
gourmandized
;
guzzled
;
munched
;
rankled
;
gorged
sich
(
mit
etw
.)
den
Bauch
vollschlagen
;
sich
(
mit
etw
.)
vollfr
es
sen
[ugs.]
to
gorge
on
es
elf
(on
sth
.)
jdm
.
die
Haare
vom
Kopf
fr
es
sen
(
auf
jds
.
Kosten
sehr
viel
es
sen
)
[ugs.]
[humor.]
[cook.]
to
eat
sb
.
out
of
house
and
home
(eat a
lot
of
sb
.
else's
food
)
etw
. (
Angelernt
es
)
revidieren
;
ablegen
;
aus
dem
Kopf
bekommen
;
sich
etw
.
wieder
abgewöhnen
{vt}
to
unlearn
sth
. (you
have
learned
)
revidierend
;
ablegend
;
aus
dem
Kopf
bekommend
;
sich
wieder
abgewöhnend
unlearning
revidiert
;
abgelegt
;
aus
dem
Kopf
bekommen
;
sich
wieder
abgegewöhnt
unlearned
eine
schlechte
Gewohnheit
ablegen
to
unlearn
a
bad
habit
Die
Medien
wer
den
dazu
beitragen
,
die
negativen
Klischeevorstellungen
von
muslimischen
Arabern
zu
revidieren
.
Media
will
help
to
unlearn
the
negative
stereotyp
es
about
Muslim
Arabs
.
Di
es
er
Irrglaube
muss
raus
aus
den
Köpfen
.
This
mistaken
belief
must
be
unlearned
.
Seit
ich
Stun
den
nehme
,
muss
ich
mir
mein
bisherig
es
Gitarr
es
piel
abgewöhnen
.
I've
had
to
unlearn
the
way
I
played
guitar
since
I
started
taking
l
es
sons
.
von
etw
.
schwirren
{vi}
to
be
abuzz
with
sth
.;
to
buzz
with
sth
.
Im
Gebüsch
surrte
und
brummte
es
.
The
brush
buzzed
with
the
sounds
of
insects
.
Militärhubschrauber
schwirrten
durch
die
Luft
.
The
air
was
abuzz
with
military
helicopters
.
Als
wir
hinkamen
,
war
die
Feier
in
vollem
Gange
und
der
Raum
war
von
Stimmengewirr
erfüllt
.
When
we
arrived
,
the
party
was
in
full
swing
and
the
room
was
abuzz
. /
buzzed
with
(the
hum
of
)
voic
es
.
Mir
gehen
allerlei
Gedanken
durch
den
Kopf
.
My
mind
is
abuzz
with
thought
.
Mir
gehen
/
schwirren
viele
Ideen
im
Kopf
herum
.
My
mind
is
buzzing
with
ideas
.
Das
Internet
schwirrt
von
Gerüchten
über
einen
Skandal
.;
Gerüchte
von
einem
Skandal
schwirren
durchs
Internet
.
The
Internet
is
abuzz
with
/
is
buzzing
with
rumours
of
a
scandal
.
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
verschie
den
ste
Themen
zu
sprechen
kommen
to
alight
upon
a
variety
of
topics
Sein
Blick
fiel
auf
einen
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
His
ey
es
/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Ich
musste
einige
Zeit
in
dem
G
es
chäft
suchen
,
bevor
mir
ein
passend
es
G
es
chenk
ins
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
browsing
in
the
shop
before
alighting
on
a
fitting
gift
.
In
di
es
er
Situation
kam
der
Minister
auf
die
Idee
ein
es
Volksentscheids
.
In
this
situation
,
the
minister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
Als
ich
das
G
es
präch
nochmals
in
meinem
Kopf
abl
auf
en
ließ
,
kam
mir
schließlich
eine
Lösungsmöglichkeit
in
den
Sinn
.
Replaying
the
conversation
over
in
my
mind
, I
finally
alighted
upon
a
possible
solution
.
jdn
. (
durch
unfaire
Behandlung
)
vor
den
Kopf
stoßen
;
brüskieren
;
vergrämen
{vt}
to
aggrieve
sb
.
vor
den
Kopf
stoßend
;
brüskierend
;
vergrämend
aggrieving
vor
den
Kopf
g
es
toßen
;
brüskiert
;
vergrämt
aggrieved
Es
ist
bitter
,
wenn
man
f
es
tstellt
/
wenn
einem
jemand
sagt
,
dass
...
It
is
aggrieving
to
discover/to
be
told
that
...
Er
fühlte
sich
vor
den
Kopf
g
es
toßen
,
weil
er
nicht
in
die
Mannschaft
auf
genommen
wurde
.
He
felt
aggrieved
at
not
being
chosen
for
the
team
.
sich
lösen
;
sich
ablösen
;
abgehen
[Dt.]
;
heruntergehen
[Ös.]
;
runtergehen
[Ös.]
[ugs.]
{v}
(
von
etw
.)
to
become
unstuck
;
to
come
off
;
to
come
loose
(from
sth
.)
sich
lösend
;
sich
ablösend
;
abgehend
;
heruntergehend
;
runtergehend
becoming
unstuck
;
coming
off
;
coming
loose
sich
gelöst
;
sich
abgelöst
;
abgegangen
;
heruntergegangen
;
runtergegangen
become
unstuck
;
come
off
;
come
loose
Das
Gitter
löste
sich
aus
seiner
Verankerung
und
fiel
zu
Bo
den
.
The
grille
came
loose
from
its
mounting
and
fell
on
the
ground
.
Di
es
er
Knopf
ist
abgegangen
.
This
button
came
off
.
zu
wenig
von
etw
.
haben
;
jdm
.
an
etw
.
fehlen
{vi}
to
be
short
of
sth
.;
to
be
short
on
sth
.
wenig
im
Kopf
haben
;
nicht
viel
im
Kopf
haben
to
be
short
on
brains
die
,
die
wenig
Zeit
haben
those
who
are
short
of
time
Wir
haben
zu
wenig
Kaffee
.
Ich
hole
noch
welchen
.
We're
short
on
coffee
.
I'll
get
some
more
.
Die
Rechnung
kommt
auf
85
Euro
,
aber
ich
habe
10
Euro
zu
wenig
.
The
bill
com
es
to
85
euros
,
but
I'm
10
euros
short
.
verstimmt
sein
;
eing
es
chnappt
sein
;
schmollen
;
im
Schmollwinkel
sitzen
;
pikiert
sein
[geh.]
;
die
beleidigte/gekränkte
Leberwurst
spielen
[ugs.]
;
den
Kopf
machen
[Schw.]
{vi}
[soc.]
to
sulk
;
to
be
in
the
sulks
;
to
have
the
sulks
;
to
have
a
case/fit
of
the
sulks
;
to
be
in
a
huff
[coll.]
;
to
get
in
a
huff
[coll.]
;
to
have
a
strop
[Br.]
[coll.]
beleidigt
abziehen
to
go
off/walk
off/leave
in
a
huff
Sie
spielt
die
beleidigte
Leberwurst
.
She
is
in
a
huff
.
Er
ist
immer
gleich
eing
es
chnappt
,
wenn
er
seinen
Willen
nicht
kriegt
.
[ugs.]
He
always
sulks
if
he
do
es
n't
get
his
own
way
.
Steinschmätzer
{pl}
(
Oenanthe
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
wheatears
(zoological
genus
)
Echter
Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
oenanthe
)
common
wheatear
;
Eurasian
wheatear
;
European
wheatear
;
Northern
wheatear
Fahlbürzel-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
mo
es
ta
)
grey-headed
wheatear
;
red-rumped
wheatear
;
buff-rumped
wheatear
;
Tristram's
wheatear
Rotbürzel-Steinschmätzer
{m}
;
Rotschwanz-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
xanthoprymna
)
Kurdish
wheatear
;
Kurdistan
wheatear
;
ch
es
tnut-rumped
wheatear
;
red-tailed
wheatear
;
rufous-tailed
wheatear
Weissbürzel-Steinschmätzer
{m}
;
Saharasteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucopyga
)
white-crowned
wheatear
;
white-rumped
black
wheatear
;
white-tailed
wheatear
Arabischer
Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugentoid
es
)
Arabian
wheatear
Bergsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
monticola
)
mountain
wheatear
Braunbrust-Steinschmätzer
{m}
;
Braunbrustschmätzer
{m}
(
Oenanthe
bottae
)
red-breasted
wheatear
;
buff-breasted
wheatear
;
Botta's
wheatear
Elster-Steinschmätzer
{m}
;
Elsterschmätzer
{m}
;
Schwarz-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
picata
)
variable
wheatear
;
Eastern
pied
wheatear
Erdsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
pileata
)
capped
wheatear
Felsensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
finschii
)
Finsch's
wheatear
Heuglin-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
heuglini
)
Heuglin's
wheatear
Isabell-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
isabellina
)
isabelline
wheatear
Kappensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
monacha
)
hooded
wheatear
Kaukasussteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
chrysopygia
)
Afghan
wheatear
;
Eastern
red-tailed
wheatear
;
Eastern
rufous-tailed
wheatear
;
rusty-tailed
sheatear
Mittelmeer-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
hispanica
)
black-eared
wheatear
Nonnensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
pl
es
chanka
)
pied
wheatear
;
Pl
es
chanka's
wheatear
;
Pl
es
chanka's
chat
Schwarz
kopf
-Steinschmätzer
{m}
;
Schwarz
kopf
schmätzer
{m}
;
Gelb
kopf
-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
albonigra
/
Oenanthe
alboniger
)
black-headed
wheatear
;
Hume's
wheatear
Schwarzrücken-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
lugens
)
mourning
wheatear
;
white-underwinged
wheatear
Somali-Steinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
phillipsi
)
Somali
wheatear
;
Phillips's
wheatear
Trauersteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
leucura
)
black
wheatear
Wüstensteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
d
es
erti
)
d
es
ert
wheatear
Zypernsteinschmätzer
{m}
(
Oenanthe
cypriaca
)
Cyprus
wheatear
Staffelschwänze
{pl}
(
Malurus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
fairywrens
(zoological
genus
)
Blaubrust-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
pulcherrimus
)
blue-breasted
fairywren
Kaiserstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
cyanocephalus
)
emperor
fairywren
Prachtstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
cyaneus
)
superb
fairywren
;
superb
blue-wren
;
blue
wren
Purpur
kopf
-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
coronatus
)
purple-crowned
fairywren
;
purple-crowned
wren
Schmuckstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
amabilis
)
lovely
fairywren
;
lovely
wren
Silber
kopf
-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
elegans
)
red-winged
fairywren
Türkisstaffelschwanz
{m}
(
Malurus
splen
den
s
)
splendid
fairywren
;
splendid
wren
Weißbauch-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
lamberti
)
variegated
fairywren
Weißschulter-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
alboscapulatus
)
white-shouldered
fairywren
;
black-and-white
wren
Rotrücken-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
melanocephalus
)
red-backed
fairywren
;
red-backed
wren
Weißflügel-Staffelschwanz
{m}
(
Malurus
leucopterus
)
white-winged
fairywren
;
black-and-white
wren
so
viel
;
so
sehr
;
so
stark
;
dermaßen
;
derart
{adv}
so
much
wenn
man
so
stark
schwitzt
,
dass
...
when
you
sweat
so
much
that
...
jd
.
so
sehr
lieben/etw
.
so
sehr
hassen
,
dass
er/
es
einem
nicht
aus
dem
Kopf
geht
to
love/hate
sb
./sth.
so
much
that
you
can't
get
him/it
out
of
your
head
Ich
hab
dich
so
vermisst
!
I
missed
you
so
much
!
Kaum
zu
glauben
,
dass
wir
so
viel
Geld
ausgegeben
haben
.
I
can't
believe
that
we
spent
so
much
money
.
Hitz
kopf
{m}
;
Feuer
kopf
{m}
;
Heißsporn
{m}
[poet.]
[veraltend]
;
Stürmi
{m}
[Schw.]
hothead
;
spitfire
;
hotspur
[archaic]
;
madcap
[archaic]
Hitzköpfe
{pl}
;
Feuerköpfe
{pl}
;
Heißsporne
{pl}
;
Stürmi
{pl}
hotheads
;
spitfir
es
;
hotspurs
;
madcaps
Er
ist
ein
Hitz
kopf
.
He
has
a
fiery
temper
.
führender
Kopf
{m}
;
Leitfigur
{f}
;
Lichtg
es
talt
{f}
;
Leuchtfigur
{f}
[ugs.]
(
auf
einem
Fachgebiet
oder
in
einer
Organisation
)
leading
light
;
guiding
light
;
luminary
(in a
particular
fiel
d
or
organization
)
ein
führender
Kopf
in
der
Kinderpsychiatrie
a
leading
light
of
child
psychiatry
; a
luminary
of
child
psychiatry
Rot
kopf
-Staffelschwanz
{m}
(
Clytomyias
insignis
)
[ornith.]
orange-crowned
fairywren
Eintopf
{m}
;
Eintopfgericht
{n}
[cook.]
stew
;
mulligan
stew
[Am.]
;
mulligan
[Am.]
;
hooch
[Am.]
[slang]
Fischeintopf
{m}
fish
hotpot
;
seafood
hotpot
Lammeintopf
{m}
;
Hammeleintopf
{m}
Irish
stew
;
lamb
stew
scharf
gewürzter
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
olio
;
olla
podrida
Eintopf
aus
Fleisch
und
Gemüse
mit
Kartoffelscheiben
garniert
hot
pot
[Br.]
;
hotpot
[Br.]
Eintopf
aus
Kohl
und
Kartoffeln
colcannon
[Sc.]
[Ir.]
Search further for "Es fiel mir auf den Kopf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners