A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6917
similar
results for X-Y-Z-Tisch
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bach
{m}
;
Flüsschen
{n}
;
kleiner
Wasserlauf
{m}
[envir.]
[geogr.]
brook
;
beck
[Northern English];
creek
[Am.]
;
run
[Midland Am.];
kill
[Am.]
[chiefly
in
place names];
rivulet
;
riveret
;
stream
Bäche
{pl}
;
Flüsschen
{pl}
;
kleine
Wasserläufe
{pl}
brooks
;
becks
;
creeks
;
rivulets
;
kills
;
rivulets
;
riverets
;
streams
(
z
eitweise
)
ausgetrockneter
Bach
blind
creek
künstlich
angelegter
Wasserlauf
(
Hausgarten
,
Grünanlage
)
artificial
streamlet
(in a
private
garden
or
park
)
ständig
wasserführender
Bach
continuall
y
flowing
brook
;
continuall
y
flowing
streamlet
z
eitweilig
/
periodisch
wasserführender
Bach
;
intermittierender
Bach
intermittent
brook
;
intermittent
streamlet
(
immer
wieder
austrocknender
)
kleiner
Wasserlauf
arro
y
o
[Am.]
(intermittently
dr
y
creek
)
Studie
{f}
;
Untersuchung
{f}
;
Anal
y
se
{f}
[sci.]
stud
y
;
surve
y
;
review
Studien
{pl}
;
Untersuchungen
{pl}
;
Anal
y
sen
{pl}
studies
;
surve
y
s
;
reviews
anal
y
tisch
e
Studie
anal
y
tic
stud
y
Arbeits
z
eitstudie
{f}
;
Z
eitaufnahme
{f}
time
stud
y
;
time
stud
y
observations
Fall-Kontroll-Studie
{f}
case-control
stud
y
Impfstudie
{f}
vaccination
stud
y
;
vaccine
stud
y
Interventionsstudie
{f}
intervention
stud
y
;
preventive
stud
y
Kohortenstudie
{f}
;
Kohortenuntersuchung
{f}
;
Longitudinalstudie
{f}
cohort
stud
y
;
follow-up
stud
y
Provokationsstudie
{f}
challenge
stud
y
;
provocation
stud
y
;
provocative
stud
y
Querschnittsstudie
{f}
cross-sectional
stud
y
S
y
stemstudie
{f}
s
y
stems
stud
y
Voraussagestudie
{f}
prediction
stud
y
Vorstudie
{f}
preliminar
y
stud
y
;
lead-in
stud
y
[med.]
Studie
anhand
von
Sekundärmaterial
desk
stud
y
;
desktop
stud
y
eine
Studie
durchführen
to
conduct
/
make
/
do
a
stud
y
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
pla
y
(enjoyment
activit
y
)
Bewegungsspiel
{n}
active
pla
y
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
soft
pla
y
ein
sicherer
Spielbereich
a
safe
pla
y
area
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
imaginative
pla
y
;
pretend
pla
y
beim
Spielen
while
at
pla
y
;
at
pla
y
spielende
Kinder
children
at
pla
y
;
children
pla
y
ing
jdm
.
beim
Spielen
z
usehen
to
watch
sb
.
at
pla
y
eine
Runde
spielen
to
have
a
pla
y
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
to
teach
road
safet
y
through
pla
y
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
the
role
of
pla
y
in
a
child's
development
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
dumm
.
All
work
and
no
pla
y
makes
Jack
a
dull
bo
y
.
[prov.]
Politik
{f}
;
poli
tisch
e
Linie
{f}
(
konkrete
poli
tisch
e
Maßnahmen
)
[pol.]
polic
y
Ausländerpolitik
{f}
aliens
polic
y
Politik
der
Autarkie
polic
y
of
autarch
y
;
autark
y
polic
y
Blockadepolitik
{f}
blocking
polic
y
Friedenspolitik
{f}
polic
y
of
peace
;
peace
polic
y
Gemeinschaftspolitik
{f}
common
polic
y
Haushaltspolitik
{f}
;
Budgetpolitik
{f}
budgetar
y
polic
y
Klimapolitik
{f}
climate
polic
y
Liquiditätspolitik
{f}
liquidit
y
polic
y
Notenbankpolitik
{f}
central
bank
polic
y
Rassenpolitik
{f}
racial
polic
y
Schulpolitik
{f}
school
polic
y
die
israelische
Siedlungspolitik
{f}
Israel's
settlement
polic
y
Sportpolitik
{f}
sports
polic
y
(
reine
)
S
y
mbolpolitik
{f}
;
Quotenpolitik
{f}
tokenism
Umverteilungspolitik
{f}
redistribution
polic
y
Wissenschaftspolitik
{f}
science
polic
y
Politik
der
Abschreckung
polic
y
of
deterrence
eine
schlechte
Politik
a
poor
polic
y
fle
x
ible
Politik
{f}
fle
x
ible
polic
y
anti
z
y
klische
Politik
{f}
antic
y
clical
polic
y
Politik
der
kleinen
Schritte
gradualistic
polic
y
;
step-b
y
-step
polic
y
die
(
liberale
/
unternehmerfreundliche
usw
.)
Politik
des
damaligen
Präsidenten
the
(liberal /
business-friendl
y
etc
.)
policies
of
the
then
president
von
einer
poli
tisch
en
Linie
abrücken
to
abandon
a
polic
y
Umwandlung
{f}
[geol.]
change
;
alteration
deuterische
Umwandlung
deuteric
alteration
;
s
y
nante
x
is
diagene
tisch
e
Umwandlung
diagenetic
change
h
y
drothermale
Umwandlung
h
y
drothermal
alteration
metamorphe
Umwandlung
metamorphic
change
pneumatol
y
tisch
e
Umwandlung
pneumatol
y
tic
alteration
pol
y
morphe
Umwandlung
pol
y
morphous
inversion
randliche
Umwandlung
peripheral
change
machtpoli
tisch
{adj}
[pol.]
political
power
;
power
(prepositive);
in
terms
of
political
power
(postpositive)
machtpoli
tisch
e
Interessen
political
power
interests
;
power
interests
etw
. (
akus
tisch
)
verstehen
{vt}
to
hear
;
to
get
;
to
catch
[coll.]
sth
.
verstehend
hearing
;
getting
;
catching
verstanden
heard
;
got
/
gotten
;
caught
Ich
habe
seinen
Namen
(
akus
tisch
)
nicht
verstanden
.
I
didn't
get
his
name
.
Das
let
z
te
(
was
du
gesagt
hast
),
habe
ich
(
akus
tisch
)
nicht
verstanden
.
I
didn't
catch
y
our
last
words
.
Ich
habe
Sie
akus
tisch
nicht
verstanden
.
I
didn't
quite
catch
what
y
ou
said
.
Ich
habe
den
Sat
z
nicht
verstanden
.
I
didn't
catch
the
sentence
.
sit
z
en
{vi}
to
sit
{
sat
;
sat
}
sit
z
end
sitting
gesessen
sat
du
sit
z
t
y
ou
sit
er/sie
sit
z
t
he/she
sits
ich/er/sie
saß
I/he/she
sat
wir/sie
saßen
we/the
y
sat
er/sie
hat/hatte
gesessen
he/she
has/had
sat
ich/er/sie
säße
I/he/she
would
sit
sit
z
!
sit
!
Peter
sit
z
t
am
Schreib
tisch
.
Peter
is
sitting
at
the
desk
.
Sit
z
gerade
!
Sit
up
!
Es
ist
Ihnen
überlassen
,
wo
Sie
sit
z
en
.
Y
ou
ma
y
/can
sit
where/wherever
y
ou
wish
.;
It
is
up
to
y
ou
where
y
ou
sit
.
(
op
tisch
abgeset
z
es
)
Band
{n}
;
Streifen
{m}
band
Bänder
{pl}
;
Streifen
{pl}
bands
Streifenbreite
{f}
band
si
z
e
ein
dünnes
Wolkenband
;
ein
dünner
Wolkenstreifen
a
thin
band
of
cloud
eine
beigefarbene
Platte
mit
einem
braunen
Randstreifen
a
beige-coloured
plate
with
a
brown
band
around
the
edge
Diese
Vogelart
hat
einen
blauen
Streifen
um
die
Augen
.
This
bird
species
has
a
blue
band
round
its
e
y
es
.
Der
Lichtschein
hatte
sich
als
breites
Band
am
Himmel
ausgebreitet
.
The
light
had
e
x
panded
in
a
broad
band
across
the
sk
y
.
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
die
z
entrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
the
big/ke
y
issue
eine
wichtige
Frage
a
big/major
issue
eine
kontroverse
Frage
a
contentious
issue
die
leidige
Frage
{+Gen.}
the
thorn
y
/ve
x
ed
issue
of
sth
.
Querschnittsthema
{n}
cross-cutting
issue
umweltpoli
tisch
e
Fragestellungen
;
Umweltfragen
environmental
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
legal
issues
für
jdn
.
wichtig
sein
to
be
a
big
issue
for
sb
.
ein
Thema
z
ur
Diskussion
stellen
to
bring
an
issue
forward
for
debate
eine
Frage
lösen
to
resolve
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrücken
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
straddle
an
issue
[Am.]
ein
Thema
z
ur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
raise
an
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
confuse/cloud
the
issue
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
address
the
issue
of
sth
.
die
Sache
er
z
wingen
to
force
the
issue
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
die
damit
z
usammenhängenden
Fragen
the
related
issues
Das
bringt
mich
z
ur
Frage
...
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
wirft
jet
z
t
die
Frage
auf
,
ob
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
This
is
no
longer
an
issue
.
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
M
y
private
life
is
not
the
issue
(here).
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
That's
not
the
issue
.
(
statis
tisch
e
)
Z
ahl
{f}
(
meist
im
Plural
)
figure
(usually
in
plural
)
Z
ahlen
{pl}
figures
Einwohner
z
ahl
{f}
population
figure
Vergleichs
z
ahl
{f}
comparable
figure
;
comparative
figure
die
neuesten
Corona-Infektions
z
ahlen
the
latest
coronavirus
infection
figures
nach
den
offi
z
iellen
Z
ahlen
der
Regierung
according
to
official
figures
from
the
government
Z
ahlen
nachrechen
to
check
figures
Z
ahlen
addieren
;
Z
ahlen
z
usammen
z
ählen
;
Z
ahlen
z
usammen
z
iehen
;
Z
ahlen
z
usammenaddieren
to
add
up
figures
;
to
add
together
Angabe
in
Worten
und
in
Z
ahlen
words
and
figures
In
konkreten
Z
ahlen
bedeutet
das
...
In
actual
figures
this
equates
to
...
Sie
kann
mit
Z
ahlen
ausge
z
eichnet
umgehen
.
She's
e
x
cellent
at
working
with
figures
.
Bis
2020
war
diese
Z
ahl
auf
5
Millionen
angewachsen
.
B
y
2020
,
this
figure
had
risen
to
5
million
.
Unterrichtsstunde
{f}
;
Stunde
{f}
[ugs.]
[school]
teaching
period
;
period
;
class
hour
;
class
[Am.]
;
lesson
[Br.]
Unterrichtsstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
teaching
periods
;
periods
;
class
hours
;
classes
;
lessons
Freistunde
{f}
;
Springstunde
{f}
;
Hohlstunde
{f}
[BW];
Z
wischenstunde
{f}
[Schw.]
free
period
Lernstunde
{f}
stud
y
period
z
wei
Wochenstunden
Ph
y
sik
;
z
wei
Stunden
Ph
y
sik
pro
Woche
two
periods
of
ph
y
sics
per
week
"Was
hast
du
in
der
nächsten
Stunde
?"
"Fran
z
ösisch"
'What
do
y
ou
have
ne
x
t
period
?'
'French'
In
der
dritten
Stunde
haben
wir
Mathe
.
We
have
maths
class
during
third
period
.
Während
der
Stunde
wird
nicht
gegessen
!
No
eating
in
class
!
[Am.]
Verwaltungsgremium
{n}
;
Gremium
{n}
[adm.]
administrative
bod
y
;
bod
y
;
administrative
forum
;
forum
Verwaltungsgremien
{pl}
;
Gremien
{pl}
administrative
bodies
;
bodies
;
administrative
forums/fora
;
forums/fora
Dreiergremium
{n}
three-member
bod
y
in
den
Klimaschut
z
gremien
in
the
climate
change
fora
In
den
EU-Gremien
wird
diskutiert
,
um
eine
poli
tisch
e
Lösung
z
u
finden
.
Discussions
are
going
on
in
the
EU
bodies
to
find
a
political
solution
.
z
eitgeschichtlich
;
für
eine
bestimmte
Z
eit
charakteris
tisch
;
historisch
;
authen
tisch
{adj}
;
Stil
...
period
Stilmöbel
{pl}
period
furniture
ein
historisches
Theaterstück
a
period
pla
y
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
issues
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Z
usammenhang
mit
dem
Älterwerden
the
health
issues
associated
with
ageing
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
have
issues
with
mone
y
/women
etc
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problema
tisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
not
to
make
an
issue
of
sth
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
If
y
ou
have
an
y
issues
,
please
call
this
number
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
I'm
not
bothered
about
what
she
sa
y
s
-
y
ou're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
Mone
y
is
not
an
issue
.;
Mone
y
is
no
issue
;
Mone
y
is
no
object
.;
E
x
pense
is
no
object
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
This
was
not
an
issue
in
our
decision
.
gering
;
wenig
{pron}
little
geringer
;
weniger
less
geringste/r/s
(
attributiv
);
am
geringsten
;
am
wenigsten
(
prädikativ
)
least
so
wenig
wie
möglich
as
little
as
possible
nicht
wenig
not
a
little
her
z
lich
wenig
woefull
y
little
technisch
überholte
Computer
für
nur
25£
/
um
nur
25£
[Ös.]
refurbished
computers
for
as
little
as
£25
Vernunft
{f}
[phil.]
facult
y
of
reason
;
reason
absolute
Vernunft
absolute
reason
abwägende
Vernunft
deliberative
rationalit
y
ästhe
tisch
e
Vernunft
aesthetic
reason
diskursive
Vernunft
discursive
reason
instrumentelle
Vernunft
instrumental
reason
intuitive
Vernunft
intuitive
reason
reine
Vernunft
pure
reason
theore
tisch
e
/
prak
tisch
e
Vernunft
theoretical
/
practical
reason
trans
z
endendierende
Vernunft
transcending
reason
universelle
Vernunft
universal
reason
Vernunft
als
Vermögen
der
Ideen
reason
as
the
facult
y
of
ideas
die
Gren
z
en
der
Vernunft
the
limits
of
reason
;
the
bounds
of
rational
insight
(
mit
jdm
.)
sprechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
speak
(with
sb
.
about
sth
.) {
spoke
;
spoken
}
sprechend
speaking
gesprochen
spoken
du
sprichst
y
ou
speak
er/sie
spricht
he/she
speaks
ich/er/sie
sprach
I/he/she
spoke
;
I/he/she
spake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
gesprochen
he/she
has/had
spoken
ich/er/sie
spräche
I/he/she
would
speak
sprich
!
speak
!
Deutsch
sprechen
to
speak
German
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
broken
German
Sprechen
Sie
Deutsch
?
Do
y
ou
speak
German
?
Ich
spreche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
onl
y
speak
a
little
German
.
Ich
spreche
leider
kein
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorr
y
, I
don't
speak
English
.
Mit
wem
spreche
ich
?
Who
am
I
speaking
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
sprechen
?
Could
y
ou
please
speak
louder/slower
?
lauter
sprechen
to
speak
up
sich
klar
und
deutlich
ausdrücken
to
speak
plain
English
frei
sprechen
to
speak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
speak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
speak
freel
y
;
to
let
fl
y
also
sprach
...
thus
spoke
...;
thus
spake
...
Dürfte
ich
Sie
kur
z
sprechen
?
Ma
y
I
have
a
word
with
y
ou
?
Das
Kind
spricht
schon
gan
z
gut
.
The
kid
alread
y
speaks
prett
y
well
.
mit
Engels
z
ungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
speak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
gesprochene
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
z
u
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanuskript
)
Check
against
deliver
y
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
t
y
pisch
sein
;
z
u
erwarten
gewesen
sein
;
ins
Bild
passen
;
z
u
jdm
.
passen
{v}
to
figure
[Am.]
"Es
hat
den
gan
z
en
Tag
geregnet
."
"Das
war
ja
z
u
erwarten
. /
Das
war
ja
klar
."
'It
rained
the
whole
da
y
.'
'Oh
,
that
figures
.'
Er
isst
meistens
Schnellgerichte
.
Na
ja
,
das
passt
z
u
ihm
.
He
eats
mostl
y
junk
food
.
Well
,
it
figures
.
Spur
{f}
;
Abdruckspur
{f}
;
Abdruck
{m}
mark
(distinct
shape
left
behind
)
Spuren
{pl}
;
Abdruckspuren
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
marks
Abriebspur
{f}
scuff
mark
Bissspur
{f}
;
Bissabdruck
{m}
bite
mark
Reifenabdruck
{m}
;
Reifenspur
{f}
t
y
re
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Z
ahnabdrücke
{pl}
teeth
marks
die
Bremsspuren
/
Schleuderspuren
der
Reifen
the
skid
marks
of
the
t
y
res
Fingerabdruckspur
{f}
;
Fingerspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
finger
mark
(forensics)
Handabdruckspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
palm
mark
(forensics)
Krat
z
spur
{f}
scratch
mark
Schuhabdruckspur
{f}
;
Schuhspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
footwear
mark
(forensics)
Staubabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
dust
mark
(forensics)
Das
Glas
hinterließ
einen
Wasserabdruck
auf
dem
Hol
z
tisch
.
The
glass
left
a
water
mark
on
the
wooden
table
.
Regler
{m}
controller
;
control
Regler
{pl}
controllers
;
controls
adaptiver
Regler
adaptive
controller
elektrisch-h
y
draulischer
Regler
electro-h
y
draulic
controller
Net
z
spannungsregler
suppl
y
voltage
controller
erhältlich
;
be
z
iehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
gegen
Bestellung
erhältlich
obtainable
on
order
schwer
erhältich
sein
;
schwer
z
u
bekommen
sein
[ugs.]
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
b
y
Blende
{f}
(
op
tisch
es
Instrument
)
diaphragm
stop
;
lens
stop
;
diaphragm
;
stop
(optical
instrument
)
Blenden
{pl}
diaphragm
stops
;
lens
stops
;
diaphragms
;
stops
Öffnungsblende
{f}
;
Aperturblende
{f}
aperture
diaphragm
;
aperture
stop
Gesichtsfeldblende
{f}
;
Feldblende
{f}
field
stop
;
flare
stop
fokussierte
Blende
focussed
diaphragm
;
focused
diaphragm
Hartmann'sche
Blende
Hartmann
diaphragm
kri
tisch
e
Blende
critical
diaphragm
;
critical
aperture
Lamellenblende
{f}
;
Irisblende
{f}
lamellar
diaphragm
;
iris
diaphragm
lochförmige
Blende
pinhole
diaphragm
;
pinhole
;
pseudo-lens
natürliche
Blende
natural
diaphragm
tele
z
entrische
Blende
telecentric
stop
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
bod
y
of
Christians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangelische/protestan
tisch
e
Kirchen
Evangelical/Protestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodo
x
e
Kirche
Greek
Orthodo
x
Church
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalis
tisch
e
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melki
tisch
e
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkon
z
iliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Kon
z
il
post-Council
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodo
x
e
Kirche
Russian
Orthodo
x
Church
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Ever
y
man's
Church
[rare]
vorkon
z
iliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Kon
z
il
pre-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
Partikularkirche
{f}
particular
Church
Urkirche
{f}
earl
y
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
let
z
ten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-da
y
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
z
u
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
y
ou
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodo
x
en
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodo
x
Church
.
Ordnung
{f}
;
Anordnung
{f}
order
alphabe
tisch
e
Ordnung
;
alphabe
tisch
e
Anordnung
alphabetical
order
in
alphabe
tisch
er
Ordnung
;
in
alphabe
tisch
er
Anordnung
in
alphabetical
order
numerische
Ordnung
numerical
order
s
y
stema
tisch
e
Ordnung
s
y
stematic
order
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectivel
y
);
arm
(category
and
fig
.,
t
y
picall
y
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Maga
z
inwaffen
{pl}
maga
z
ine
weapons
;
maga
z
ine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
prä
z
isionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Prä
z
isionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
tak
tisch
e
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
z
ur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiar
y
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
ver
z
ögerter
Z
ündung
time-dela
y
weapons
Waffen
der
z
weiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carr
y
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
y
our
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
z
u
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
la
y
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benut
z
en
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Verfassung
{f}
;
ps
y
chische
Verfassung
{f}
;
geistige
Verfassung
{f}
;
Geistesverfassung
{f}
;
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemüts
z
ustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelen
z
ustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
frame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspace
[coll.]
jds
.
Tagesverfassung
{f}
sb
.'s
state
of
mind
of
the
da
y
auf
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
aufs
Gemüt
schlagen
;
sich
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
drücken
[ugs.]
to
make
sb
.
melanchol
y
Das
liegt
/
lastet
mir
auf
der
Seele
.
It
weighs
heavil
y
on
m
y
mind
.
Wir
besprechen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfassung
sind
We'll
discuss
this
when
y
ou're
in
a
better
frame
of
mind
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
ps
y
chisch
nicht
in
der
richtigen
Verfassung
,
um
z
u
gewinnen
.
The
defending
champion
was
not
in
the
right
state
of
mind
to
win
y
esterda
y
.
Jagdwild
{n}
;
Wild
{n}
game
animals
;
game
Auerwild
{n}
wood
grouse
Damwild
{n}
fallow
deer
Flugwild
{n}
winged
game
Freiwild
{n}
unprotected
game
Großwild
{n}
big
game
Haarwild
{n}
furred
game
;
mammalian
game
Haarraubwild
{n}
ground
game
Hochwild
{n}
[hist.]
beasts
of
vener
y
;
beasts
of
the
chase
(game
reserved
for
noble
hunting
)
Kahlwild
{n}
female
game
animals
;
calves
without
antlers
Kleinwild
{n}
small
game
Niederwild
{n}
[hist.]
beasts
of
the
warren
Raubwild
{n}
predator
game
Rehwild
{n}
roe
deer
Rotwild
{n}
red
deer
Schalenwild
{n}
hoofed
game
Schwar
z
wild
{n}
wild
boars
Z
uchtwild
{n}
farmed
game
(
bei
der
Treibjagd
)
aufgescheuchtes
Wild
;
hochgemachtes
Wild
battue
verfolgtes
Wild
quarr
y
;
chase
Wild
abnicken
;
abfangen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töten
)
to
kill
game
b
y
stabbing
it
in
the
neck
poli
tisch
er
Leitfaden
{m}
;
poli
tisch
e
Vorlage
{f}
;
Entwurf
{m}
;
Papier
{n}
[pol.]
political
paper
;
paper
poli
tisch
e
Leitfäden
{pl}
;
poli
tisch
e
Vorlagen
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
;
Papiere
{pl}
political
papers
;
papers
strategischer
Leitfaden
;
Grundsat
z
papier
;
Strategiepapier
strateg
y
paper
;
polic
y
paper
Kabinettsvorlage
{f}
;
Kabinettsentwurf
{m}
cabinet
paper
grundsät
z
liche
Stellungnahme
{f}
;
Denkschrift
{f}
;
Positionspapier
{n}
position
paper
;
point-of-view
paper
wirtschaftspoli
tisch
{adv}
economic
;
economic
polic
y
wirtschaftspoli
tisch
e
Maßnahmen
economic
measures
Pra
x
is
{f}
practice
gelebte
Pra
x
is
actual
practice
Laborpra
x
is
{f}
laborator
y
practice
Verfassungspra
x
is
{f}
constitutional
practice
aus
der
Pra
x
is
from
real
life
;
from
e
x
perience
;
from
practice
ein
Beispiel
aus
der
Pra
x
is
an
e
x
ample
from
real
life
eine
Erfindung
in
die
Pra
x
is
/
prak
tisch
umset
z
en
to
reduce
an
invention
to
practice
Wie
das
in
der
Pra
x
is
aussieht
,
z
eigt
dieses
Beispiel
.
An
e
x
ample
of
what
this
looks
like
in
practice
is
shown
here
.
Aus
der
Pra
x
is
für
die
Pra
x
is
.
E
x
perts
provide
practical
guidance
.
empirische
Belege
{pl}
;
empirische
Befunde
{pl}
;
empirische
Beobachtungen
{pl}
;
empirisch
belegte/feststellbare
Tatsachen
{pl}
;
empirische
Daten
{pl}
evidence
(
empirischer
)
Beleg
; (
empirischer
)
Befund
;
empirisch
feststellbare
Tatsache
piece
of
evidence
aus
Beobachtungen
und
Messungen
gewonnene
empirische
Daten
evidence
derived
from
observations
and
measurements
sich
weitgehend
auf
empirische
Befunde
stüt
z
en
to
largel
y
rest
on
evidence
niedrig
;
nieder
[geh.]
; (
moralisch
)
tiefstehend
;
nicht
sehr
hochstehend
{adj}
base
(morally
low
)
niedriger
;
weniger
hochstehend
more
base
;
baser
am
niedrigsten
;
am
wenigsten
hochstehend
most
base
;
basest
niedere
Beweggründe
;
niedere
Motive
base
motives
ein
Mensch
von
niedriger
Gesinnung
a
base
person
ein
nichtswürdiger
Verbrecher
a
base
criminal
für
weniger
hochstehende
Z
wecke
for
baser
purposes
aus
niedrigen/niederen
Beweggründen
handeln
[jur.]
to
act
out
of
/
from
base
motives
Objekt
tisch
{m}
(
Labor
)
miscoscope
stage
;
stage
(laboratory)
Objekt
tisch
e
{pl}
miscoscope
stages
;
stages
Auf
z
eichnung
{f}
;
Protokollierung
{f}
(
als
Ergebnis
)
[comp.]
[sci.]
record
;
recording
statis
tisch
e
Auf
z
eichnungen
statistical
records
studen
tisch
{adj}
student
;
students'
Mahl
z
eit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meal
;
repast
[formal]
Mahl
z
eiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
meals
;
repasts
Hauptmahl
z
eit
{f}
main
meal
Spätmahl
z
eit
{f}
late
meal
eine
ausgiebige
Mahl
z
eit
;
eine
opulente
Mahl
z
eit
a
large
meal
vollwertige
Mahl
z
eit
;
anständige
Mahl
z
eit
[ugs.]
square
meal
;
square
[Am.]
[coll.]
eine
warme
Mahl
z
eit
a
hot
meal
; a
cooked
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
five-course
meal
vor
den
Mahl
z
eiten
[med.]
[pharm.]
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
nach
den
Mahl
z
eiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
eine
Mahl
z
eit
z
u
sich
nehmen
;
einnehmen
to
have
a
meal
;
to
partake
of
a
repast
[formal]
das
Essen
fertig
machen
fi
x
the
meal
Essen
auf
Rädern
Meals
on
Wheels
essen
gehen
to
go
for
a
meal
ausländisch
essen
to
go
for
an
ethnic
meal
chinesisch/griechisch/indisch
essen
gehen
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
meal
;
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
a
certain
meal
; a
particular
meal
Rende
z
vous
{n}
;
Rende
z
-vous
{n}
[Schw.]
; (
roman
tisch
e
)
Verabredung
{f}
;
Date
{n}
[Jugendsprache]
;
Stelldichein
{n}
[poet.]
;
Tête-à-Tête
{n}
[humor.]
[veraltet]
date
;
rende
z
vous
; (romantic)
tr
y
st
[poet.]
;
lovers'
tr
y
st
[poet.]
;
assignation
[humor.]
sich
mit
jdm
. (
z
u
einem
Rende
z
vous
)
verabreden
to
go
on
a
date
with
sb
.
Er
hat
ein
gerade
ein
Rende
z
vous
;
Er
ist
auf
einem
Date
.
[ugs.]
He's
having
a
rende
z
vous
.;
He's
out
on
a
date
.
Mit
wem
bis
du
heute
abend
verabredet
?
Who
is
y
our
date
tonight
?
Mit
wem
trifft
er
sich
?
Who's
his
date
?
sich
nähern
{vr}
[math.]
to
approach
sich
nähernd
approaching
sich
genähert
approached
sich
einem
Gren
z
wert
nähern
to
approach
a
limiting
value
sich
einem
Wert
as
y
mpto
tisch
nähern
to
approach
as
y
mptoticall
y
a
value
neu
;
neueste
;
jüngst
;
frisch
{adj}
recent
in
jüngerer
Z
eit
;
in
jüngster
Z
eit
;
in
let
z
ter
Z
eit
in
the
recent
past
;
in
recent
times
;
recentl
y
in
den
let
z
ten
Jahren
;
in
let
z
ter
Z
eit
;
in
jüngster
Vergangenheit
in
recent
y
ears
flach
;
platt
{adj}
flat
flacher
;
platter
flatter
am
flachsten
;
am
plattesten
flattest
z
iemlich
flach
flattish
repräsentativ
;
t
y
pisch
;
be
z
eichnend
{adj}
representative
repräsentative
Demokratie
representative
democrac
y
t
y
pische
Handelsgeschäfte
representative
commercial
transactions
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
suppl
y
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
z
unehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
d
y
namische
Nachfrage
d
y
namic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elas
tisch
e
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
e
x
pected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
indu
z
ierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
livel
y
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelas
tisch
e
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
ver
z
ögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
dela
y
ed
demand
z
usät
z
liche
Nachfrage
;
z
usät
z
licher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Z
unahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
z
ur
Nachfrage
überdimensioniert
in
e
x
cess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
schlicht
;
einfach
{adj}
simple
;
plain
;
honest
schlichter
;
einfacher
simpler
;
plainer
am
schlichtesten
;
am
einfachsten
simplest
;
plainest
schlicht
und
einfach
plain
and
simple
einfaches
Alltagsessen
honest
weekda
y
food
die
schlichte
Tatsache
the
simple
fact
;
the
plain
fact
ein
einfaches
Croissant
;
ein
normales
Croissant
;
ein
Croissant
ohne
alles
a
simple
croissant
; a
plain
croissant
ein
schlichter
Hol
z
tisch
;
ein
einfacher
Hol
z
tisch
a
plain
wooden
table
in
einfacher
Sprache
in
plain
language
ein
trockenes
Brötchen
;
eine
trockene
Semmel
a
plain
bread
roll
Ich
nenne
ihn
nicht
Onkel
,
sondern
einfach
nur
Tom
.
I
don't
call
him
Uncle
just
plain
Tom
.
anwendungstechnisch
{adj}
application
;
application-technical
;
application-technological
anwendungstechnische
Unterstüt
z
ung
application
support
sicherheitspoli
tisch
{adj}
[pol.]
securit
y
polic
y
;
securit
y
(prepositive);
of
securit
y
polic
y
;
in
terms
of
securit
y
polic
y
;
related
to
securit
y
polic
y
(postpositive)
sicherheitspoli
tisch
e
Überlegungen
securit
y
polic
y
considerations
;
securit
y
considerations
Z
elle
{f}
[biol.]
cell
Z
ellen
{pl}
cells
Adventitial
z
elle
{f}
;
Rouget'sche
Z
elle
;
Peri
z
y
t
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
peric
y
te
Alpha
z
elle
{f}
alpha
cell
Al
z
heimer'sche
Z
elle
Al
z
heimer
cell
amöboide
Z
elle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Z
elle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
argentaffine
Z
elle
argentaffine
cell
Askana
z
y
z
elle
{f}
;
Onko
z
y
t
{m}
Askana
z
y
cell
;
oncoc
y
te
Asso
z
iations
z
elle
{f}
;
Amakrin
z
elle
{f}
;
amakrine
Z
elle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Balg
z
elle
{f}
;
tormogene
Z
elle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Z
elle
flagellate
cell
Beleg
z
elle
{f}
;
Parietal
z
elle
{f}
;
sal
z
säureprodu
z
ierende
Z
elle
;
säureprodu
z
ierende
Z
elle
acid
cell
;
parietal
cell
;
o
x
y
philic
cell
;
o
x
y
ntic
cell
Cajal'sche
Z
elle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Z
elle
enterochromaffin
cell
Epithel
z
elle
{f}
epithelial
cell
;
epithelioc
y
te
;
epic
y
te
fettig
degenerierte
Z
elle
bloated
cell
fettver
z
ehrende
Z
elle
lipophage
gelb
pigmentierte
Z
elle
x
anthoc
y
te
Geleit
z
elle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebe
z
elle
{f}
;
Gewebs
z
elle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Z
elle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Z
elle
Hortega
cell
Hürthle
z
elle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
h
y
perchroma
tisch
e
Z
elle
h
y
perchromatic
cell
immunokompetente
Z
elle
immunocompetent
cell
Immun
z
elle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Z
elle
;
Immuno
z
y
t
{m}
;
Abwehr
z
elle
{f}
immune
cell
;
immunologicall
y
competent
cell
;
immunoc
y
te
Insel
z
elle
{f}
islet
cell
jugendliche
Z
elle
juvenile
cell
keratinprodu
z
ierende
Z
elle
keratinoc
y
te
kernlose
Z
elle
;
Z
elle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akar
y
ote
cell
;
akar
y
ote
;
akar
y
oc
y
te
kleine
Z
elle
small
cell
Knochenbildungs
z
elle
{f}
;
osteogene
Z
elle
osteogenic
cell
Knochenmark
z
elle
{f}
;
m
y
eloische
Z
elle
m
y
eloid
cell
Kokarden
z
elle
{f}
;
Schießscheiben
z
elle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
pessar
y
corpuscle
Körper
z
elle
{f}
;
soma
tisch
e
Z
elle
bod
y
cell
;
somatic
cell
Krebs
z
elle
{f}
;
Tumor
z
elle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-
Z
elle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Z
elle
morular
cell
of
Mott
Mutter
z
elle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Z
elle
pigmented
cell
pigmenttragende
Z
elle
pigmentophore
Pigment
z
elle
{f}
;
pigmentbildende
Z
elle
;
melaninbildende
Z
elle
;
Melano
z
y
t
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanoc
y
te
;
melanoblast
Pflan
z
en
z
elle
{f}
plant
cell
Produ
z
enten
z
elle
{f}
producer
cell
Purkinje'sche
Z
elle
Purkinje
cell
Rand
z
elle
{f}
marginal
cell
Rund
z
elle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Z
elle
Reed-Sternberg
cell
Retikulum
z
elle
{f}
;
Retikuloendothel
z
elle
{f}
;
retikuloendotheliale
Z
elle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Z
elle
;
mukoseröse
Z
elle
;
seromuköse
Z
elle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Z
elle
Sertoli
cell
tierische
Z
elle
animal
cell
Verbraucher
z
elle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Z
elle
water-clear
cell
Z
elle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
pol
y
morphkernige
Z
elle
;
Pol
y
morpho
z
y
t
{m}
pol
y
mophonuclear
cell
;
pol
y
morphoc
y
te
Schlusskaden
z
{f}
;
Kaden
z
{f}
;
Schluss
{m}
[mus.]
final
cadence
;
cadence
;
close
vollkommene
Kaden
z
;
authen
tisch
e
Kaden
z
;
Gan
z
schluss
perfect
cadence
[Br.]
;
authentic
cadence
;
full
cadence
;
full
close
unvollkommene
Kaden
z
;
plagiale
Kaden
z
;
Kirchenschluss
plagal
cadence
männlicher
Schluss
masculine
close
;
masculine
cadence
weiblicher
Schluss
feminine
close
;
feminine
cadence
Halbschluss
{m}
;
Halbkaden
z
{f}
imperfect
cadence
[Br.]
;
half-cadence
[Am.]
;
half-close
Trugschluss
{m}
false
cadence
;
interrupted
cadence
[Br.]
;
deceptive
cadence
[Am.]
schließen
{vi}
to
close
schließend
closing
geschlossen
closed
er/sie
ist/war
geschlossen
he/she
has/had
closed
Die
Tür
schließt
automa
tisch
.
The
door
closes
automaticall
y
.
Das
Museum
ist
jet
z
t
geschlossen
.
The
museum
is
closed
now
.
Kanon
{m}
[mus.]
round
(simple,
unaccompanied
);
canon
(more
comple
x
,
accompanied
)
Kanons
{pl}
rounds
;
canons
freier
Kanon
free
canon
Fächerkanon
{m}
spiral
canon
Krebskanon
{m}
crab
canon
Proportionskanon
{m}
mensuration
canon
Spiegelkanon
{m}
mirror
canon
Tisch
kanon
{m}
;
Tafelkanon
{m}
;
Spiegelkrebskanon
{m}
table
canon
;
canon
b
y
retrograde
inversion
Z
irkelkanon
{m}
;
Rundkanon
{m}
circle
canon
;
circular
canon
etw
.
kanonisch
behandeln
to
treat
sth
.
in
canon
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "X-Y-Z-Tisch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners