A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2473
similar
results for co-edit
Tip:
Conversion of units
English
German
co
me
[coll.]
(+
expression
of
past
time
)
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
Co
me
six
o'clock
,
we
had
to
return
.
Um
sechs
Uhr
mussten
wir
dann
zurückfahren
.
Co
me
rehearsals
in
March
,
there
was
only
one
subject
of
co
nversation
.
Als
dann
die
Proben
im
März
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprächsthema
.
to
co
me
{
came
;
co
me
}
kommen
{vi}
co
ming
kommend
co
me
gekommen
I
co
me
ich
komme
you
co
me
du
kommst
he/she/it
co
mes
;
he/she/it
co
meth
[obs.]
er/sie/es
kommt
I/he/she
came
ich/er/sie
kam
I
came
ich
kam
you
came
du
kamst
he/she/it
came
er/sie/es
kam
we
came
wir
kamen
you
came
ihr
kamt
they
came
sie
kamen
he/she
has/had
co
me
er/sie
ist/war
gekommen
I/he/she
would
co
me
ich/er/sie
käme
Co
me
into
the
garden
.
Komm
in
den
Garten
.
Co
me
along
!
Komm
mit
!
Co
ming
!
Komme
sofort
!
I'm
co
ming
!
Ich
komme
schon
!
I'm
co
ming
,
I'm
co
ming
!
Ich
komme
ja
schon
!
Now
she
co
mes
.
Nun
kommt
sie
.
He's
co
ming
right
away
.
Er
kommt
sofort
.
She
came
at
three
(o'clock).
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
to
co
me
across
sth
.
zu
etw
.
kommen
co
me
in
the
nick
of
time
wie
gerufen
kommen
when
it
co
mes
to
work
wenn
es
um
Arbeit
geht
co
me
what
may
komme
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kommen
,
was
will
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Und
jetzt
kommt's:
How
did
you
co
me
across
this
information
?
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
If
only
she
would
co
me
back
to
us
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurückkommen
würde
/
zurückkäme
[geh.]
.
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
)
[telco.]
co
ncern
Frage
{f}
;
Problematik
{f}
;
Anlass
{m}
zur
Sorge
global
environmental
co
ncerns
globale
Umweltprobleme
This
incident
raises
fresh
co
ncerns
over
safety
.
Dieser
Vorfall
wirft
neuerlich
die
Frage
nach
der
Sicherheit
auf
.
His
health
is
a
co
nstant
co
ncern
.
Sein
Gesundheitszustand
gibt
immer
wieder
Anlass
zur
Sorge
.
money
;
geld
[obs.]
Geld
{n}
[fin.]
bank
money
;
deposit
money
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
digitales
Geld
cr
edit
money
geborgtes
Geld
co
mmodity
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
weigh-money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
West
German
money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
öffentliche
Gelder
easy
money
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
pre-
co
inage
money
vormünzliches
Geld
to
keep
money
in
the
bank
Geld
auf
der
Bank
haben
to
raise
money/funds
Geld/Gelder
auftreiben
to
outraise
sb
.
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
spend
money
Geld
ausgeben
to
spend
money
wildly
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
make
advances
to
Geld
ausleihen
to
make
money
Geld
verdienen
to
advance
money
Geld
vorschießen
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
retain
money
Geld
zurückbehalten
to
refund
money
Geld
zurückerstatten
to
co
me
into
money
zu
Geld
kommen
money
at
call
and
short
notice
Geld
auf
Abruf
pots
of
money
Geld
wie
Heu
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
save
money
for
a
rainy
day
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
out
of
pocket
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
With
money
you
can
arrange
anything
.
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
This
can
run
into
money
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
He's
rolling
in
money
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
I
haven't
any
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
co
mpany
;
co
rporation
Gesellschaft
{f}
[econ.]
co
mpanies
;
co
rporations
Gesellschaften
{pl}
operating
co
mpany
Betreibergesellschaft
{f}
regional
co
mpany
Regionalgesellschaft
{f}
regional
co
mpanies
Regionalgesellschaften
{pl}
absorbing
co
mpany
übernehmende
Gesellschaft
target
co
mpany
Zielgesellschaft
{f}
non-trading
partnership
;
partership
under
the
Civil
Co
de
Gesellschaft
(
des
)
bürgerlichen
Rechts
/GbR/
;
/GdbR/
,
BGB-Gesellschaft
[Dt.]
;
Gesellschaft
nach
bürgerlichem
Recht
[Ös.]
/GesnbR/
[econ.]
Benefit
Co
rporation
;
B-
Co
rporation
;
Public
Benefit
Co
rporation
/PBC/
[Am.]
Benefit
Co
rporation
(
Unternehmensform
in
den
USA
)
co
nsequence
;
product
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
event
)
Folge
{f}
;
Ergebnis
{n}
(
eines
früheren
Ereignisses
)
co
nsequences
;
products
;
outgrowths
Folgen
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
Traffic
jams
are
of
ten a
co
nsequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
The
investigative
article
is
the
product
/
an
outgrowth
of
a
co
llaboration
between
three
newspapers
.
Der
Enthüllungsartikel
ist
das
Ergebnis
einer
Zusammenarbeit
zwischen
drei
Zeitungen
.
You've
only
got
yourself
to
blame
for
the
co
nsequences
.
Die
Folgen
hast
du
dir
selbst
zuzurechnen
.
The
co
nsequences
were
such
that
...
Die
Folgen
waren
derart
,
dass
...
The
co
nsequences
cannot
yet
be
clearly
seen
.
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar
.
subject
(of)
Thema
{n}
;
Themengebiet
{n}
;
Themenbereich
{m}
;
Sachgebiet
{n}
subjects
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Themengebiete
{pl}
;
Themenbereiche
{pl}
;
Sachgebiete
{pl}
taboo
subject
;
unmentionable
subject
Tabuthema
{n}
on
the
subject
of
culture
and
politics
zum
Thema
Kultur
und
Politik
to
change
the
subject
das
Thema
wechseln
to
stray
from
the
subject
;
to
wander
of
f
the
point
vom
Thema
abschweifen
to
stick
to
the
subject
beim
Thema
bleiben
Don't
change
the
subject
!
Lenk
nicht
(
vom
Thema
)
ab
!
loaded
subject
/
topic
konfliktträchtiges
Thema
a
book
on
the
subject
/
topic
of
language
ein
Buch
zum
Thema
Sprache
I
have
nothing
more
to
say
on
the
subject
.
Ich
habe
dazu/zu
diesem
Thema
nichts
weiter
zu
sagen
No
subject
for
discussion
is
barred
.
Es
ist
kein
Diskussionsthema
ausgeschlossen
.
Death
is
a
difficult
topic/subject
to
talk
about
.
Der
Tod
ist
ein
schwieriges
Gesprächsthema
.
The
subject
of
American
cr
edit
rating
agencies
came
up
.
Wir
kamen
auf
die
amerikanischen
Ratingagenturen
zu
sprechen
.
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
knapp
2
Millionen
in
just
under
three
weeks
;
in
close
to
three
weeks
in
knapp
drei
Wochen
/
in
nicht
ganz
drei
Wochen
A
divorce
co
sts
just
under
pounds
1,000.
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
The
video
took
just
under/not
quite
a
week
to
edit
.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jahren
.
co
ming
;
forth
co
ming
;
up
co
ming
;
approaching
kommend
(
Zeitangabe/Ereignis
);
bevorstehend
(
Ereignis
)
{adj}
to
co
ming
holidays
;
the
approaching
holidays
die
kommenden
Feiertage
the
up
co
ming
anniversary
das
bevorstehende
Jubiläum
the
co
ming
/
up
co
ming/
forth
co
ming
/
approaching
elections
die
bevorstehenden
Wahlen
the
orchestra's
up
co
ming
tour
die
bevorstehende
Tournee
des
Orchesters
to
be
forth
co
ming
bevorstehen
;
demnächst
/
für
die
nächste
Zeit
zu
erwarten
sein
This
co
ming
Saturday
is
her
birthday
.
Am
kommenden
Samstag
hat
sie
Geburtstag
.
co
ncern
;
co
ncernment
[obs.]
wichtige
Sache
{f}
(
für
jdn
.);
Anliegen
{n}
;
Interesse
{n}
a
matter
of
national
co
ncern
eine
Frage
von
nationalem
Interesse
to
be
of
primary
co
ncern
oberste
Priorität
haben
Our
main/primary/principal
co
ncern
is
to
...
Es
geht
uns
vorrangig
darum
, ...
Safety
and
security
is
one
of
our
main
co
ncerns
.
Sicherheit
ist
eines
unserer
wichtigsten
Anliegen
/
Hauptanliegen
.
co
llective
kollektiv
;
gemeinsam
;
gesammelt
{adj}
co
llective
security
kollektive
Sicherheit
co
llective
self-defence
[Br.]
;
co
llective
self-defense
[Am.]
kollektive
Selbstverteidigung
facility
Möglichkeit
{f}
(
Einrichtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
stabling
facilities
(for
animals
)
Einstellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
ein
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
surfaces
ein
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
eine
Rückrufmöglichkeit
?
We
have
no
facility/facilities
for
disposing
of
batteries
.
Wir
haben
keine
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
co
ntent
directly
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internetseiten
direkt
zu
bearbeiten
.
co
mparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
co
mparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
co
mparison
zum
Vergleich
in
co
mparison
to/with
;
co
mpared
with
;
co
mpared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
co
mpared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
co
mparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
co
mparison
of
the
brain
to
a
co
mputer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Co
mputer
a
co
mparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
co
mparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
co
mparisons
;
to
draw
co
mparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
co
mparison
with
;
to
bear
co
mparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
co
mpared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
co
mparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
co
mparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
co
mpared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
co
mpared
to
other
co
untries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
co
mparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
co
mparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
co
mparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
co
mparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Co
mparison
with
other
co
untries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
co
nsumers
to
make
direct
co
mparisons
between
co
mpeting
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
edit
orial
staff
drew
unflattering
co
mparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
co
mparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexi
co
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
co
mparison
with
Hitch
co
ck
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitch
co
ck
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
co
mparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
co
mparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
co
mparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
co
mpares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
co
mpares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
co
mpares
to
the
Mini
models
,
which
co
st
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
co
-operation
;
co
operation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
co
operation
internationale
Kooperation
interinstitutional
co
operation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
co
operation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
co
operation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
co
operation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
co
operation
;
e
co
nomic
co
-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co
-operation
of
libraries
;
interlibrary
co
-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co
-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
co
operation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
co
nceivably
durchaus
;
soweit
vorstellbar
;
soweit
denkbar
;
denkbarerweise
[geh.]
[selten]
{adv}
as
soon
as
co
nceivably
possible
sobald
nur
irgendwie
möglich
;
sobald
nur
irgend
möglich
everything
you
co
uld
co
nceivably
need
to
care
for
your
body
alles
,
was
man
sich
für
die
Körperpflege
vorstellen
kann
Co
nceivably
,
the
whole
wall
has
been
rebuilt
.
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
die
ganze
Wand
neu
aufgezogen
wurde
.
This
software
behaviour
co
uld
also
co
nceivably
indicate
an
overloaded
network
.
Dieses
Softwareverhalten
könnte
durchaus
auch
auf
eine
Netzwerküberlastung
hindeuten
.
co
nflict
;
stife
[formal]
(between
sb
.)
Konflikt
{m}
; (
tiefgehender
)
Streit
{m}
(
zwischen
jdm
.)
co
nflicts
;
stifes
Konflikten
{pl}
to
be
in
co
nflict
;
to
co
nflict
(with)
im
Streit
liegen
(
mit
)
in
co
nflict
with
im
Gegensatz
zu
armed
co
nflict
bewaffneter
Konflikt
[pol.]
violent
co
nflicts
die
gewaltsame
Austragung
von
Konflikten
[pol.]
to
engage
in
violent
co
nflicts
(with
each
other
)
Konflikte
gewaltsam
austragen
[pol.]
to
prevent
co
nflicts
from
be
co
ming
violent
der
gewaltsamen
Austragung
von
Konflikten
entgegenwirken
[pol.]
co
ntroversy
Streit
{m}
;
Kontroverse
{f}
;
Meinungsstreit
{m}
;
Auseinandersetzung
{f}
co
ntroversies
Streite
{pl}
;
Kontroversen
{pl}
;
Auseinandersetzungen
{pl}
to
raise
a
co
ntroversy
einen
Streit
auslösen
to
carry
on
a
co
ntroversy
einen
Streit
führen
to
decide
a
co
ntroversy
einen
Streit
schlichten
not
to
be
without
co
ntroversy
nicht
unumstritten
sein
It
has
been
the
subject
of
great
co
ntroversy
.
Es
wird
kontrovers
diskutiert
.
co
ntention
Auseinandersetzung
{f}
;
Streit
{m}
;
Streitigkeit
{f}
co
ntentions
Auseinandersetzungen
{pl}
;
Streitigkeiten
{pl}
co
herence
;
unity
(of
several
parts
)
Kohärenz
{f}
;
Zusammenhang
{m}
;
Zusammengehörigkeit
{f}
(
mehrerer
Teile
)
co
herences
Zusammenhänge
{pl}
The
speech
lacked
co
herence
.
Der
Rede
fehlte
der
Zusammenhang
.
history
;
antecedents
(of a
person
)
Vorleben
{n}
;
Vergangenheit
{f}
(
einer
Person
)
[soc.]
to
have
a
history
of
sth
.
in
der
Vergangenheit
etw
.
getan
haben
the
employment
history
of
sb
.
der
Erwerbsverlauf
;
die
früheren
Beschäftigungsverhältnisse
von
jdm
.
the
cr
edit
history
of
sb
.
der
Bonitätsverlauf
von
jdm
.
His
family
has
a
history
of
heart
disease
.;
He
has
a
family
history
of
heart
disease
.
In
seiner
Familie
traten
immer
wieder
Herzkrankheiten
auf
.
The
porn
actor
has
a
history
of
violence
.
Der
Pornodarsteller
ist
schon
früher
mit
Gewalttaten
in
Erscheinung
getreten
.
sowohl
{conj}
as
well
...
as
;
both
...
and
...
sowohl
...
als
auch
We
accept
cash
as
well
as
cr
edit
cards
.
Wir
akzeptieren
sowohl
Barzahlung
als
auch
Kr
edit
karten
.
co
mmission
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
co
ntestation
;
co
ntesting
Anfechtung
{f}
;
Streit
{m}
co
ntest
Wettbewerb
{m}
;
Wettstreit
{m}
co
ntests
Wettbewerbe
{pl}
co
ntest
of
chance
Glückswettbewerb
{m}
gladly
;
happily
;
with
pleasure
gern
;
gerne
;
mit
Freuden
[geh.]
{adv}
I'll
gladly
answer
any
questions
you
may
have
.
Ich
beantworte
gerne
Ihre
/
etwaige
Fragen
.
I'll
happily
postpone
your
appointment
.
Ich
verschiebe
gern
Ihren
Termin
.
We
happily
accept
cr
edit
cards
.
Kr
edit
karten
werden
gerne
angenommen
.
Anything
I
can
do
for
her
will
be
gladly
done
.
Wenn
ich
etwas
für
sie
tun
kann
,
werde
ich
das
gerne
tun
.
co
mmunity
Gemeinde
{f}
;
Kommune
{f}
[Dt.]
(
staatliche
Verwaltungseinheit
)
[adm.]
co
mmunities
Gemeinden
{pl}
;
Gemeinschaften
{pl}
civil
co
mmunity
Bürgergemeinde
{f}
unified
co
mmunity
Einheitsgemeinde
{f}
cadastral
co
mmunity
;
cadastral
municipality
Katastralgemeinde
{f}
[Ös.]
co
untry
co
mmunity
;
rural
co
mmunity
Landgemeinde
{f}
e
co
-
co
mmunity
Ökogemeinde
{f}
partner
co
mmunity
Partnergemeinde
{f}
at
co
mmunity
level
;
at
local
level
auf
Gemeindeebene
;
auf
Kommunalebene
co
nstant
ständig
(
wiederkehrend
);
dauernd
;
andauernd
[geh.]
;
fortlaufend
;
fortwährend
[geh.]
{adj}
co
nstant
interruptions
at
work
ständige/fortlaufende
Störungen
bei
der
Arbeit
Ever
since
she
has
lived
in
co
nstant
fear
of
being
attacked
.
Seither
lebt
sie
in
ständiger
Angst
,
überfallen
zu
werden
.
co
ntact
(with
sb
.)
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
co
ntacts
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
initial
co
ntact
;
first
co
ntact
Erstkontakt
{m}
co
mpany
co
ntacts
;
co
rporate
co
ntacts
;
co
ntacts
with
co
mpanies
Firmenkontakte
{pl}
personal
co
ntacts
with
sb
.
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
preliminary
co
ntacts
erste
Kontakte
development
of
co
ntacts
Ausbau
der
Kontakte
co
nsolidation
of
co
ntacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
to
put
sb
.
in
co
ntact
with
sb
.
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
maintain
permanent
co
ntact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
be
in
(regular)
co
ntact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
co
me
into
co
ntact
with
sb
.
through
social
media
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
have
good
co
ntacts
with
law
enforcement
authorities
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
be
in
telephone
co
ntact
with
sb
.
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
make/establish
co
ntact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
stay
in
co
ntact
;
to
stay
in
touch
in
Kontakt
bleiben
to
keep
in
co
ntact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
in
co
ntact
;
to
liaise
(with)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
make
co
ntact
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
Recently
he
had
little
or
no
co
ntact
with
his
family
.
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Where
can
I
get
in
co
ntact
with
you
while
you
are
away
?
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
co
ntentedly
;
co
ntently
zufrieden
;
mit
Zufriedenheit
{adv}
...
and
they
lived
happily
and
co
ntentedly
until
the
end
of
their
days
.
...
und
sie
lebten
glücklich
und
zufrieden
bis
ans
Ende
ihrer
Tage
.
co
nnectivity
Anschlussmöglichkeit
{f}
;
Anschlussfähigkeit
{f}
;
Verbindung
{f}
;
Konnektivität
{f}
easy
co
nnectivity
leichte
Anschlussfähigkeit
stipulation
Bedingung
{f}
;
Klausel
{f}
stipulations
Bedingungen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
with
the
stipulation
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
all
other
stipulations
of
the
cr
edit
alle
anderen
Bedingungen
des
Kr
edit
s
co
nstantly
;
co
ntinually
;
the
entire
time
ständig
;
die
ganze
Zeit
;
immerfort
[poet.]
{adv}
co
nsent
;
say-so
[coll.]
(to
sth
.)
Zustimmung
{f}
;
Einverständnis
{n}
(
zu
etw
.);
Einvernehmlichkeit
{f}
;
Bestätigung
{f}
[Schw.]
co
nsents
Zustimmungen
{pl}
explicit
co
nsent
ausdrückliche
Zustimmung
prior
co
nsent
;
pre-
co
nsent
vorabzustimmung
{f}
;
vorherige
Zustimmung
with
the
co
nsent
of
the
person
with
parental
responsibility
mit
Zustimmung
/
mit
Bestätigung
[Schw.]
des
Erziehungsberechtigten
without
the
co
nsent
of
the
owner
ohne
Zustimmung
/
Einverständnis
/
Bestätigung
[Schw.]
des
Eigentümers
to
give
your
co
nsent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
erteilen
;
sein
Einverständnis
zu
etw
.
geben
to
withhold
your
co
nsent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
verweigern
(prior)
written
co
nsent
(
vorheriges
)
schriftliches
Einverständnis
un
co
nsenting
ohne
Zustimmung
self-
co
ntained
[Br.]
(of a
dwelling
)
eigenständig
;
abgeschlossen
{adj}
(
Wohneinheit
)
[arch.]
co
nnectedness
Verbindung
{f}
;
Verbundenheit
{f}
co
mmunion
(with
sb
./sth.)
Verbundenheit
{f}
mit
jdm
./etw.;
Verbindung
{f}
co
ntribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
co
ntributions
Beiträge
{pl}
a
co
ntribution
to
safeguarding
national
security
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
to
make/provide
a
significant
co
ntribution
to
sth
.
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
co
ntribution
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
to
co
nclude
(from)
folgern
;
schließen
;
schlussfolgern
{vt}
(
aus
)
co
ncluding
folgernd
;
schließend
;
schlussfolgernd
co
ncluded
gefolgert
;
geschlossen
;
geschlussfolgert
co
ncludes
folgert
;
schließt
;
schlussfolgert
co
ncluded
folgerte
;
schloss
;
schlussfolgerte
to
co
nclude
/
take
it
from
sth
.
that
...
aus
etw
.
schließen
,
dass
...
It
may
thus
be
co
ncluded
that
...
Daraus
kann
man
schließen
,
dass
...;
Daraus
ist
zu
schließen
,
dass
...
You
shouldn't
judge
others
by
your
own
standards
.
Du
darfst
nicht
von
dir
auf
andere
schließen
.
What
leads
you
to
that
co
nclusion
?
Woraus
schließen
Sie
das
?
co
ncept
Begriff
{m}
;
Begrifflichkeit
{f}
[geh.]
co
ncepts
Begriffe
{pl}
;
Begrifflichkeiten
{pl}
nominalistic
species
co
ncept
nominalistischer
Artenbegriff
[biol.]
realistic
species
co
ncept
realistischer
Artenbegriff
[biol.]
co
ncept
which
somehow
evades
precise
definition
Begriff
,
der
sich
einer
genauen
Definition
entzieht
to
accr
edit
(a
person
)
(
eine
Person
)
akkr
edit
ieren
;
beglaubigen
;
bestätigen
;
bevollmächtigen
{vt}
accr
edit
ing
akkr
edit
ierend
;
beglaubigend
;
bestätigend
;
bevollmächtigend
accr
edit
ed
akkr
edit
iert
;
beglaubigt
;
bestätigt
;
bevollmächtigt
accr
edit
ed
to
Austria
in
Österreich
akkr
edit
iert
Only
accr
edit
ed
journalists
were
allowed
entry
.
Nur
akkr
edit
ierte
Journalisten
erhielten
Zutritt
.
purchase
(of
sth
.)
Kauf
{m}
;
Ankauf
{m}
;
Anschaffung
{f}
;
Einkauf
{m}
;
Erwerb
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
point
of
purchase
Ort
des
Kaufs
fictitious
purchase
;
mock
purchase
Scheinkauf
{m}
cr
edit
purchase
Kauf
auf
Kr
edit
to
process
the
purchase
by
telephone
den
Kauf
telefonisch
abwickeln
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
co
nstruction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
cr
edit
financing
;
loan
financing
Kr
edit
finanzierung
{f}
research
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Co
mmunity
financing
;
Co
mmunity
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
Steuermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
interregional
project
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
co
urse
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
in
the
co
urse
of
time
;
over
the
co
urse
of
time
;
over
time
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
co
urse
of
the
day
im
Laufe
des
Tages
in
the
co
urse
of
the
years
;
over
the
co
urse
of
the
years
;
over
the
years
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
to
go
well
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
einen
schlechten
Verlauf
nehmen
in
the
co
urse
of
;
during
im
Lauf
;
im
Laufe
during
the
co
nversation
;
in
the
co
urse
of
the
co
nversation
im
Laufe
des
Gesprächs
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
im
weiteren
Verlauf
It
is/was
only
over
(the
co
urse
of
)
time
that
...
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
to
take
its
co
urse
seinen
Gang
gehen
the
ordinary
run
of
things
der
normale
Gang
der
Dinge
co
mpassion
(for
sb
. /
towards
sb
.)
Einfühlsamkeit
{f}
;
Einfühlungsgabe
{f}
;
Einfühlungsvermögen
{n}
(
jdm
.
gegenüber
);
Mitfühlen
{n}
;
Mitempfinden
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.);
Verständnis
{n}
(
für
jdn
.)
with
great
co
mpassion
mit
großem
Einfühlungsvermögen
;
sehr
einfühlsam
to
have
co
mpassion
;
to
take
co
mpassion
Einfühlungsvermögen
haben
to
have
/
show
no
co
mpassion
on
sb
./sth.
kein
Verständnis
für
jdn
./etw.
haben
She
felt
co
mpassion
for
the
child
.
Das
Kind
tat
ihr
leid
.
Patients
need
co
mpassion
from
their
physicians
.
Patienten
brauchen
Einfühlungsvermögen
von
Seiten
des
Arztes
.
He
had
the
co
mpassion
to
say
nothing
and
let
it
be
.
Er
war
so
einfühlsam
,
nichts
zu
sagen
und
es
dabei
zu
belassen
.
to
co
me
from
;
to
date
from
;
to
hail
from
[dated]
stammen
{vi}
(
von
;
aus
)
co
ming
from
;
dating
from
;
hailing
from
stammend
co
me
from
;
dated
from
;
hailed
from
gestammt
co
mes
;
dates
;
hails
stammt
came
;
dated
;
hailed
stammte
Where
do
you
hail
from
?
Woher
stammen
Sie
?
From
when
does
it
date
?
Aus
welcher
Zeit
stammt
es
?
Where
do
you
co
me
from
?
Woher
kommst
du
?;
Woher
kommen
Sie
?
co
mplaint
(statement
of
dissatisfaction
)
Klage
{f}
(
Äußerung
der
Unzufriedenheit
)
co
mplaints
Klagen
{pl}
nothing
but
co
mplaints
nichts
als
Klagen
You
haven't
any
cause
for
co
mplaint
.
Du
hast
keinen
Grund
,
dich
zu
beklagen
.;
Du
hast
keinen
Grund
zur
Klage
.
[geh.]
co
llision
[fig.]
Widerspruch
{m}
;
Widerstreit
{m}
;
Gegensatz
{m}
;
Überschneidung
{f}
on
the
re
co
rd
;
on-the-re
co
rd
;
quotable
offiziell
;
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
[pol.]
{adj}
co
ncern
;
solicitude
[formal]
(about/over/with
sth
.)
Sorge
{f}
;
Besorgnis
{f}
(
wegen/um
etw
.)
to
be
a
matter
of
co
ncern
Anlass
zur
Sorge
geben
;
bedenklich
sein
He
expressed
solicitude
for
her
health
.
Er
äußerte
seine
Besorgnis
um
ihre
Gesundheit
.
The
immigration
overhaul
had
raised
co
ncerns
among
employers
.
Die
Überarbeitung
der
Einwanderungsbestimmungen
hat
bei
den
Arbeitgebern
Besorgnis
ausgelöst
.
co
nsummate
vollendet
;
vollkommen
;
vollständig
;
unübertrefflich
;
perfekt
{adj}
with
co
nsummate
art
mit
künstlerischer
Vollendung
with
co
nsummate
ease
mit
spielerischer
Leichtigkeit
un
co
nsummated
nicht
umgesetzt
;
nicht
vollendet
More results
Search further for "co-edit":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners