Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1591
ähnliche
Ergebnisse für Rama V
Einzelsuche:
Rama
·
V
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
damals
;
seinerzeit
{adv}
back
then
;
then
damals
wie
heute
then
as
now
Damals
war
das
ganz
anders
.
Things
were
v
ery
different
back
then
.
Sie
wuchs
in
Simbabwe
auf
bzw
.
in
Rhodesien
,
wie
es
damals
hieß
.
She
grew
up
in
Zimbabwe
,
or
Rhodesia
as
it
then
was
.
Ich
bin
seit
damals
nicht
mehr
hier
gewesen
.
I
ha
v
en't
been
here
since
then
.
damals
;
folglich
;
damalig
{adv}
then
wozu
;
zu
welchem
Zweck
{adv}
why
;
what
for
;
to
what
end
;
whereto
[archaic]
Wozu
soll
das
gut
sein
?
What
is
that
supposed
to
be
good
for
?
Wozu
das
Ganze
?
To
what
end
all
this
?
Wozu
denn
auch
?;
Wozu
auch
? (
Nachsatz
)
Why
should
I/you/he/she/it
...? (follow-up
remark
)
für
Recht
erkennen
,
dass
...;
erkennen
,
dass
...
{v}
[jur.]
to
hold
;
to
find
;
to
adjudicate
;
to
adjudge
that
...
im
Sinne
der
klagenden
Partei
erkennen
to
find
for
the
plaintiff
auf
Schadensersatz
erkennen
to
find
liability
for
damages
auf
(
eine
)
Strafe
erkennen
to
award
a
sentence
v
or
sich
gehen
;
sich
abspielen
;
sich
v
ollziehen
[geh.]
;
sich
tun
[ugs.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
v
or
sich
gehend
;
sich
abspielend
;
sich
v
ollziehend
;
sich
tuend
happening
;
taking
place
v
or
sich
gegangen
;
sich
abgespielt
;
sich
v
ollzogen
;
sich
getan
happened
;
taken
place
In
der
Gesellschaft
gehen
große
V
eränderungen
v
or
sich
.
Major
changes
are
taking
place
in
society
.
In
ihm
hatte
sich
eine
bemerkenswerte
Wandlung
v
ollzogen
.
A
remarkable
transformation
had
taken
place
in
him
.
Was
ist
für
Mai
geplant
?;
Was
tut
sich
im
Mai
?
What
will
be
happening
in
Mai
?
Beim
Elternsprechtag
erfahren
Sie
,
welche
Akti
v
itäten
in
der
Klasse
Ihres
Kindes
geplant
sind
.
Come
to
the
parent/teacher
meeting
and
find
out
what
will
be
happening
in
your
child's
class
.
Warenpartie
{f}
;
Partie
{f}
;
Warenposten
{m}
;
Lieferposten
{m}
;
Posten
[econ.]
lot
Warenpartien
{pl}
;
Partien
{pl}
;
Warenposten
{pl}
;
Lieferposten
{pl}
;
Posten
lots
Auktionsposten
{m}
auction
lot
Partieware
{f}
;
Ramschware
{f}
job
lot
Aktienpaket
{n}
mit
durch
100
teilbarem
Nennwert
[fin.]
e
v
en
lot
Restpartie
{f}
v
on
weniger
als
100
Aktien
[fin.]
odd
lot
100
Stk
.
einer
Aktie
oder
ein
V
ielfaches
da
v
on
[fin.]
round
lot
Partie
v
erkauf
{m}
sale
by
lot
partienweise
{adv}
in
lots
etw
.
in
kleinen
Posten/Partien
v
erkaufen
to
sell
sth
.
in/by
small
lots
nach
wie
v
or
;
un
v
erändert
{adv}
to
remain
(in a
particular
state
or
condition
)
Der
Rückhalt
in
der
Be
v
ölkerung
ist
un
v
erändert
hoch
.
Public
support
for
it
remains
high
.
V
ersicherung
{f}
(
V
ersicherungswesen
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
V
ersicherungen
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
V
ersicherung
;
V
ersicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfall
v
ersicherung
{f}
contingency
insurance
Berufshaftpflicht
v
ersicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Eigen
v
ersicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
capti
v
e
insurance
Elementarschaden
v
ersicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Erdbeben
v
ersicherung
{f}
;
V
ersicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
insurance
Feuer
v
ersicherung
{f}
;
Brand
v
ersicherung
{f}
;
Brandschutz
v
ersicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
V
ersicherung
v
oluntary
insurance
;
optional
insurance
Frost
v
ersicherung
{f}
frost
insurance
Geldboten
v
ersicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Haustier
v
ersicherung
{f}
pet
insurance
Kautions
v
ersicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
V
ersicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
insurance
[Am.]
Kreditausfall
v
ersicherung
{f}
loan
default
insurance
Neuwert
v
ersicherung
reinstatement
v
alue
insurance
Personen
v
ersicherung
{f}
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Pflege
v
ersicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflicht
v
ersicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Reputations
v
ersicherung
{f}
disgrace
insurance
See
v
ersicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbst
v
ersicherung
self-insurance
Storno
v
ersicherung
{f}
cancellation
insurance
Summen
v
ersicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
V
ertrauensschaden
v
ersicherung
{f}
/
V
S
V
/
;
V
eruntreuungs
v
ersicherung
{f}
;
Personengarantie
v
ersicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wiederinkraftsetzung
einer
V
ersicherung
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
V
ersicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
insurance
V
ersicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
insurance
V
ersicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
V
ersicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
V
ersicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insurance
V
ersicherung
gegen
V
andalismus
und
v
orsätzliche
Beschädigung
v
andalism
and
malicious
mischief
insurance
V
ersicherung
gegen
V
ermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
insurance
V
ersicherung
gegen
V
ermögensabwertung
property-depreciation
insurance
V
ersicherung
gegen
Unruhen
ci
v
il
commotion
insurance
;
riot
insurance
V
ersicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
V
ersicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
V
ersicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
insurance
V
ersicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
V
ersicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
einschließlich
V
ersicherung
insurance
included
V
ersicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
endowment
insurance
eine
V
ersicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
V
ersicherungsdeckung
haben
to
be
co
v
ered
by
insurance
heftig
;
stark
;
schwer
;
massi
v
{adj}
hea
v
y
(strong,
forceful
)
ein
heftiger
Schlag
auf
den
Kopf
a
hea
v
y
blow
to
the
head
ein
starker
Raucher
a
hea
v
y
smoker
eine
starke
Erkältung
a
hea
v
y
cold
eine
starke
Blutung
hea
v
y
bleeding
Französisch
mit
starkem
Akzent
sprechen
to
speak
French
with
a
hea
v
y
accent
schwere
Schritte
auf
dem
Flur
hea
v
y
footsteps
in
the
hall
schwere
Kämpfe
[mil.]
hea
v
y
fighting
eine
schwere
Niederlage
a
hea
v
y
defeat
übermäßiger
Alkoholkonsum
hea
v
y
drinking
der
massi
v
e
Einsatz
v
on
Spezialeffekten
the
hea
v
y
use
of
special
effects
Der
Sturm
v
erursachte
schwere
Schäden
am
Gebäude
.
The
storm
caused
hea
v
y
damage
to
the
building
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
V
erweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
v
on
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informati
v
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
E
v
idenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
V
erwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
E
v
idenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
v
om
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
gi
v
en
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
v
ersion
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
V
erwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
v
erbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
E
v
idenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
E
v
idenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwort
v
erzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Bestand
{m}
(
an
etw
.)
stock
(of
sth
.)
Bestände
{pl}
stocks
Bestand
an
Nutztieren
[agr.]
stock
abundance
Altbestand
{m}
old
stock
Endbestand
{m}
final
stock
;
closing
stock
Gesamtbestand
{m}
total
stock
Geldbestand
{m}
[fin.]
money
stock
Inter
v
entionsbestände
{pl}
inter
v
ention
stocks
Materialbestand
{m}
material
stock
;
stock
of
materials
tatsächlicher
Bestand
actual
stock
eiserner
Bestand
base
stock
Zahl
der
Migranten
;
Zuwanderungszahl
{f}
[soc.]
migrant
population
stock
;
migrant
stock
der
ausländische
Be
v
ölkerungsanteil
[soc.]
the
stock
of
foreign
population
;
the
foreign-stock
population
;
the
foreign
stock
Die
Dorschbestände
im
Nordatlantik
sind
d
rama
tisch
zurückgegangen
.
Cod
stocks
in
the
North
Atlantic
ha
v
e
dropped
radically
.
Restsumme
{f}
[fin.]
amount
remaining
;
balance
für
die
Restsumme
aufkommen
{v}
to
take/pick
up
the
slack
schlechthin
{adv}
absolutely
das
Wörterbuch
schlechthin
THE
dictionary
...
ist
die
amerikanische
Pro
v
inzstadt
schlechthin
.
...
is
the
archetypical
American
pro
v
incial
town
.
"Der
Freischütz"
ist
die
romantische
Oper
schlechthin
.
"Der
Freischutz"
is
the
quintessential
Romantic
opera
.
Meine
Bemerkung
bezog
sich
auf
schlampiges
Arbeiten
schlechthin
.
My
remark
referred
to
slipshod
work
as
such
.
deutlich
;
merklich
;
erheblich
;
bemerkenswert
;
auffallend
;
frappant
[geh.]
;
signifikant
[geh.]
{adv}
remarkably
;
significantly
;
notably
[formal]
ein
deutlich
höheres
Risiko
;
ein
deutlich
erhöhtes
Risiko
[geh.]
a
remarkably
/
significantly
higher
risk
sich
in
den
beiden
Gruppen
deutlich
/
signifikant
unterscheiden
to
differ
significantly
between
the
two
groups
durch
Abwesenheit
glänzen
(
Person
)
to
be
notably
absent
(of a
person
)
Was
im
Wahlkampf
auffallend
fehlte
,
war
...
What
was
notably
/
noticeably
absent
in
the
election
campaign
was
...
Es
wurde
im
v
ergangenen
Jahr
deutlich
v
erbessert
.
It
has
been
significantly
/
notably
impro
v
ed
o
v
er
the
past
year
.
Das
Auto
ist
in
einem
für
sein
Alter
bemerkenswert
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
remarkably
good
condition
for
its
age
.
Die
beiden
Berichte
ähneln
sich
frappant
.
The
two
reports
are
remarkably
similar
.
Das
war
kein
allzu
erfolgreiches
V
orhaben
.
This
has
not
been
a
notably
successful
project
.
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
furchtbar
;
schwerwiegend
;
arg
;
ganz
arg
[ugs.]
{adv}
badly
;
sorely
;
grie
v
ously
;
tremendously
schwer
beschädigt
badly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
v
erletzt
badly
injured
;
sorely
injured
Ich
war
schwer
enttäuscht
.
I
was
badly
/
sorely
/
grie
v
ously
disappointed
.
Wir
haben
uns
schwer
getäuscht
.,
Das
war
ein
großer
Irrtum
.
We
were
sorely
mistaken
/
grie
v
ously
mistaken
.
Sie
haben
schwer
gelitten
.
They
ha
v
e
suffered
sorely
/
grie
v
ously
.
Ihre
Geduld
wurde
auf
eine
harte
Probe
gestellt
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ich
v
ermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
ganz
arg
.
I
miss
her
badly
/
sorely
/
tremendously
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
In
diesen
Bereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Inno
v
ation
.
Inno
v
ation
is
badly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
Der
Balkon
braucht
dringend
einen
neuen
Anstrich
.
The
balcony
is
badly
/
sorely
in
need
of
paint
.
absolut
;
ausgesprochen
;
v
öllig
;
total
{adj}
rank
ein
absoluter
Amateur
a
rank
amateur
Das
ist
eine
schreiende
Ungerechtigkeit
!
It's
rank
injustice
!
in
zumutbarer
Weise
;
realistischerweise
;
im
üblichen
Rahmen
;
unter
normalen
Umständen
{adv}
[jur.]
reasonably
typische
Schäden
,
die
v
orauszusehen
waren
typical
damage
that
was
reasonably
foreseeable
eine
zumutbare
Arbeitsstelle
a
job
which
can
reasonably
be
expected
to
be
accepted
Eine
V
eräußerung
war
innerhalb
der
v
orgegebenen
Frist
nicht
zumutbar
.
A
sale
was
not
reasonably
possible
within
the
period
set
.
überraschenderweise
;
erstaunlicherweise
;
zu
jds
.
Überraschung
{adv}
surprisingly
;
astonishingly
(enough);
amazingly
(enough)
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Ad
v
entitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
ad
v
entitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Alphazelle
{f}
alpha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichko
v
cell
argentaffine
Zelle
argentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Zelle
enterochromaffin
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fett
v
erzehrende
Zelle
lipophage
gelb
pigmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
companion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hyperchromatische
Zelle
hyperchromatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
ju
v
enile
cell
keratinproduzierende
Zelle
keratinocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Zelle
pigmented
cell
pigmenttragende
Zelle
pigmentophore
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
nae
v
us
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
Produzentenzelle
{f}
producer
cell
Purkinje'sche
Zelle
Purkinje
cell
Randzelle
{f}
marginal
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
V
erbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
v
ielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
etw
.
nachprüfen
; (
auf
Richtigkeit/Funktionieren
)
überprüfen
;
v
erifizieren
{vt}
to
v
erify
sth
.
nachprüfend
;
überprüfend
;
v
erifizierend
v
erifying
nachgeprüft
;
überprüft
;
v
erifiziert
v
erified
prüft
nach
;
überprüft
;
v
erifiziert
v
erifies
prüfte
nach
;
überprüfte
;
v
erifizierte
v
erified
V
ertrauen
ist
gut
,
Kontrolle
ist
besser
.
[Sprw.]
Trust
,
but
v
erify
!
[prov.]
Ich
habe
keine
Möglichkeit
,
diese
Angaben
nachzuprüfen
.
I
ha
v
e
no
way
of
v
erifying
this
information
.
Ich
habe
das
v
on
v
erschiedenen
Seiten
gehört
,
aber
selbst
nicht
nachgeprüft
.
I
ha
v
e
heard
that
from
v
arious
sources
but
not
v
erified
myself
.
Die
Polizei
sprach
mit
seinen
Kollegen
,
um
sein
Alibi
zu
überprüfen
.
Police
spoke
to
his
colleagues
to
v
erify
his
alibi
.
Im
Einkaufswagen
befinden
sich
keine
Artikel
.
Überprüfen
Sie
Ihre
Bestellung
.
There
are
no
items
in
the
shopping
cart
.
V
erify
your
order
.
Die
Truppen
bleiben
stationiert
,
um
die
Einhaltung
des
Abkommens
zu
überwachen
.
The
armed
forces
will
remain
deployed
to
v
erify
compliance
with
the
treaty
.
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
v
on
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimaginable
possibilities
bemerkenswerterweise
;
erstaunlicherweise
{adv}
remarkably
Bemerkenswerterweise
gab
es
keine
Todesopfer
.
Remarkably
,
nobody
was
killed
.
d
rama
tisch
;
extrem
;
sprunghaft
{adv}
d
rama
tically
fickend
;
v
ögelnd
;
bumsend
;
poppend
;
pimpernd
;
rammelnd
;
pudernd
fucking
;
banging
;
humping
;
screwing
;
poking
;
mashing
;
tumbling
;
boffing
;
shafting
;
knobing
;
shaging
;
rogering
;
bonking
;
boinking
;
boning
;
shtuping
;
schtuping
;
rooting
gefickt
;
ge
v
ögelt
;
gebumst
;
gepoppt
;
gepimpert
;
gerammelt
;
gepudert
fucked
;
banged
;
humped
;
screwed
;
poked
;
mashed
;
tumbled
;
boffed
;
shafted
;
knobbed
;
shagged
;
rogered
;
bonked
;
boinked
;
boned
;
shtupped
;
schtupped
;
rooted
Sie
ließ
sich
v
on
ihm
ficken
.
She
let
him
fuck
her
.
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
v
oltage
angelegte
Spannung
impressed
v
oltage
anstehende
Spannung
applied
v
oltage
Berührungsspannung
{f}
contact
v
oltage
;
touch
v
oltage
Eingangsspannung
{f}
input
v
oltage
Eingangsspannungen
{pl}
input
v
oltages
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
ramp
v
oltage
;
sawtooth
v
oltage
mittlere
Spannung
medium
v
oltage
Prüfspannung
{f}
test
v
oltage
Restspannung
{f}
residual
v
oltage
Stehstoßspannung
{f}
withstand
impulse
v
oltage
;
withstand
surge
v
oltage
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
v
alley
point
v
oltage
(of a
tunnel
diode
)
V
orspannung
{f}
bias
v
oltage
;
bias
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12
V
-Spannung
anliegen
.
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
v
oltage
has
to
be
applied
.
unklar
;
klärungsbedürftig
{adj}
unclear
unklar
bleiben
;
im
Unklaren
bleiben
(
Umstand
)
to
remain
unclear
(of a
circumstance
)
Das
Moti
v
für
die
Tat
ist
noch
unklar
.
The
moti
v
e
for
the
attack
is
unclear
at
this
stage
.
weiträumig
;
großflächig
;
weitflächig
{adv}
extensi
v
ely
Die
Felder
wurden
großflächig
beschädigt/geschädigt
.
The
farm
fields
were
extensi
v
ely
damaged
.
V
isier
{n}
(
Ziel
v
orrichtung
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
gunsight
;
sight
V
isiere
{pl}
gun
sights
;
sights
Bomben
v
isier
{n}
bomb
sight
Diopter
v
isier
{n}
;
Diopter
{n}
ring-and-bead
sight
;
peep
sight
Drillings
v
isier
{n}
three-barrel
gun
sight
Feder
v
isier
{n}
spring-leaf
sight
Flieger
v
isier
{n}
aerial
sight
Flieger
v
isier
{n}
;
Flak
v
isier
{n}
anti-aircraft
sight
Flucht
v
isier
{n}
wide-open
V
rear
sight
V
isier
mit
Halbrundkimme
U-notch
rear
sight
Klapp
v
isier
{n}
;
Klappen
v
isier
{n}
;
Blattklapp
v
isier
{n}
multiple
leaf
rear
sight
;
folding
leaf
sight
;
folding
sight
;
leaf
sight
(
militärisches
)
Leiter
v
isier
{n}
military
leaf
sight
V
isier
mit
Libellenaufsatz
spirit
le
v
el
sight
Mikrometer
v
isier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
micrometer
sight
offenes
V
isier
iron
sight
;
open
sight
;
aperture
sight
optisches
V
isier
optical
sight
Quadranten
v
isier
{n}
quadrant
sight
V
isier
mit
Rechteckkimme
square
notch
rear
sight
einstellbares
V
isier
mit
Rechteckkimme
square-notched
mo
v
able
rear
sight
Reflex
v
isier
{n}
;
Kollimator
v
isier
{n}
reflex
sight
;
reflector
sight
Rotpunkt
v
isier
{n}
;
Leuchtpunkt
v
isier
{n}
;
Leuchtpunktzielgerät
{n}
red
dot
sight
Schiebe
v
isier
{n}
;
Kur
v
en
v
isier
{n}
sliding
sight
;
cur
v
e
sight
;
tangent
sight
;
rampsight
Schwebekreis
v
isier
{n}
pi
v
oted
ring
sight
selbsttätiges
V
isier
;
automatisches
V
isier
(
Drilling
)
automatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgun
)
Stand
v
isier
{n}
fixed
sight
;
standing
sight
Stangen
v
isier
{n}
bar
sight
Treppen
v
isier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mountain
sight
Umlegdiopter
{n}
tang
sight
nicht
zurücklaufendes
V
isier
non-recoiling
sight
mit
V
isier
v
ersehen
sighted
unregelmäßig
;
nicht
ständig
{adv}
casually
(not
regularly
)
unregelmäßig
angestellt
sein
;
nicht
fest
angestellt
sein
to
be
casually
employed
[Br.]
Ich
bin
damals
ein
paar
Mal
mit
ihm
ausgegangen
.
I
casually
dated
him
during
that
time
.
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
to
portray
;
to
characterize
;
to
characterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
darstellend
;
beschreibend
;
charakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
portraying
;
characterizing
;
characterising
;
depicting
dargestellt
;
beschrieben
;
charakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
portrayed
;
characterized
;
characterised
;
depicted
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
to
fittingly
describe
sth
. (as)
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/portray
it
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
She
portrays
a
dancer
in
the
film
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
v
or
der
Re
v
olution
.
The
no
v
el
depicts
life
in
prere
v
olutionary
Russia
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
v
on
Nelson
dar
.
The
painting
portrays
the
death
of
Nelson
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
How
would
you
characterize
the
current
situation
there
?
Religion
wurde
negati
v
dargestellt
.
Religion
was
portrayed
in
a
negati
v
e
way
.
sich
abspielen
;
v
erlaufen
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
unfold
;
to
play
out
;
to
play
itself
out
;
to
be
played
out
;
to
be
enacted
[formal]
sich
abspielend
;
v
erlaufend
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
unfolding
;
playing
out
;
playing
itself
out
;
being
played
out
;
being
enacted
sich
abgespielt
;
v
erlaufen
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
unfolded
;
played
out
;
played
itself
out
;
been
played
out
;
been
enacted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasies
that
play
themsel
v
es
out
in
your
head
Gestern
hat
sich
eine
Tragödie
abgespielt
.
Yesterday
a
tragedy
unfolded
.
Was
hat
sich
in
dieser
halben
Stunde
abgespielt
?
How
did
this
half
hour
unfold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
Szenario
entwickeln
.
The
same
scenario
is
likely
to
play
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
play
out
.
Interessant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ablaufen
.
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
unfold
/
play
themsel
v
es
out
.
Wie
wirkt
sich
dieser
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Erziehungsalltag
aus
?
How
does
that
different
focus
play
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
dieser
Fehlentscheidung
werden
sich
noch
mehrere
Jahre
lang
bemerkbar
machen
.
The
consequences
of
this
mistake
will
play
out
for
se
v
eral
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
v
on
dem
D
rama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
d
rama
being
enacted
next
door
.
Radau
{m}
row
Radau
machen
{v}
to
kick
up
a
row
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfe
v
erlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
un
v
erzerrter/un
v
erfälschter
Test
unbiased
test
v
erzerrter/
v
erfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructi
v
e
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-
V
orzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
re
v
ersal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-
V
erhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normal
v
erteilung
test
of
normality
in
v
erse
Normalscores-Test
in
v
erse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-
v
on-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-
v
on
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
V
arianz
v
erhältnistest
simultaneous
v
ariance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
v
on
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
V
arianz
v
erhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
v
ariance
ratio
test
;
F-test
V
ereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
V
erschiebungstest
{m}
slippage
test
V
orzeichentest
{m}
sign
test
V
orzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
V
orzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
re
v
ersal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeits
v
erhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
re
v
ersal
test
;
time
re
v
ersal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bi
v
ariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirno
v
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
Da
v
id-Barton-Test
Da
v
id-Barton
test
Dispersionstest
v
on
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bi
v
ariater
V
orzeichentest
Hodges'
bi
v
ariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bi
v
ariater
Symmetrietest
Hollander's
bi
v
ariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogoro
v
-Smirno
v
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
v
on
Da
v
id
Da
v
id's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
v
on
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirno
v
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
v
on
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
V
an
der
Waerden-Test
V
an
der
Waerden's
test
W-Test
v
on
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
v
erwüsten
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legen
{vt}
[hist.]
to
de
v
astate
;
to
ra
v
age
;
to
sack
;
to
lea
v
e
in
ruins
↔ a
town/country
;
to
lay
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
v
erwüstend
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legend
de
v
astating
;
ra
v
aging
;
sacking
;
lea
v
ing
in
ruins
a
town/country
;
laying
waste
to
a
town/country
etc
.
eine
Stadt/ein
Land
usw
.
v
erwüstet
;
eine
Stadt
in
Schutt
und
Asche
gelegt
de
v
astated
;
ra
v
aged
;
sacked
;
left
in
ruins
a
town/country
;
laid
waste
to
a
town/country
etc
.
v
om
Krieg
v
erwüstet
war-ra
v
aged
Die
Stadt
war
v
öllig
v
erwüstet/zerstört
worden
.
The
town
had
been
laid
waste
.
höchst
;
schwer
{adv}
critically
eine
höchst
gefährdete
Tierart
a
critically
endangered
animal
species
schwer
beschädigt
sein
to
be
critically
damaged
besorgniserregend
/
bedenklich
niedrig
sein
to
be
critically
low
Spektroskopie
{f}
[phys.]
spectroscopy
Spektroskopie
im
fernen
Infrarot
far-infrared
spectroscopy
Spektroskopie
im
Sichtbaren
v
isible
spectroscopy
/
V
IS/
Spektroskopie
in
der
organischen
Chemie
organic
spectroscopy
2D
NMR-Spektroskopie
two-dimensional
NMR
spectroscopy
;
two-D
NMR
spectroscopy
;
2D
NMR
spectroscopy
astronomische
Spektroskopie
astronomical
spectroscopy
dielektrische
Spektroskopie
dielectric
spectroscopy
Doppler-freie
Spektroskopie
Doppler-free
spectroscopy
Fourier-Spektroskopie
{f}
Fourier-transform
spectroscopy
;
Fourier
spectroscopy
Kernspinresonanzspektroskopie
{f}
;
NMR-Spektroskopie
{f}
nuclear
magnetic
resonance
spectroscopy
;
NMR
spectroscopy
Molekülspektroskopie
{f}
molecular
spectroscopy
nichtdispersi
v
e
IR-Spektroskopie
non-dispersi
v
e
infrared
spectroscopy
;
NDIR
spectroscopy
;
non-dispersi
v
e
IR
spectroscopy
optoakustische
Spektroskopie
;
fotoakustische
Spektroskopie
optoacoustic
spectroscopy
;
photoacoustic
spectroscopy
/PAS/
optogal
v
anische
Spektroskopie
optogal
v
anic
spectroscopy
Rama
n-Spektroskopie
{f}
Rama
n
spectroscopy
Schwingungsspektroskopie
{f}
v
ibrational
spectroscopy
U
V
-Spektroskopie
{f}
ultra
v
iolet
spectroscopy
zeitaufgelöste
Spektroskopie
time-resol
v
ed
spectroscopy
dabei
{adv}
(
bei
diesem
V
organg
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
ga
v
e
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
v
erwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
v
erschüttet
und
mich
dabei
v
erbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Pri
v
atdetekti
v
e
werden
dabei
v
on
der
Polizei
unterstützt
.
The
pri
v
ate
in
v
estigators
recei
v
e
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
ha
v
ing
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
v
or
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
v
isually
inspected
before
deli
v
ery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
V
andalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
v
andalism
took
place
.
They
in
v
ol
v
ed
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
peinlich
berührt
sein
;
jdm
.
peinlich
sein
;
jdm
.
unangenehm
sein
{v}
;
sich
genieren
{vr}
(
wegen
etw
.)
to
be
embarrassed
;
to
feel
embarrassed
(about/at/over
sth
.)
peinlich
berührt
seiend
;
peinlich
seiend
;
unangenehm
seiend
;
sich
genierend
being
embarrassed
;
feeling
embarrassed
peinlich
berührt
gewesen
;
peinlich
gewesen
;
unangenehm
gewesen
;
sich
geniert
been
embarrassed
;
felt
embarrassed
Auf
ihre
Bemerkung
folgte
peinliche
Stille
.
Her
remark
was
followed
by
an
embarrassed
silence
.
Es
ist
mir
peinlich
,
zuzugeben
,
dass
ich
ein
Toupet
trage
.
I'm
embarrassed
(to
admit
)
that
I
wear
a
to
upee.
Diese
Frage
war
mir
unangenehm
.
I
was
embarrassed
by
this
question
.
Es
war
ihr
unangenehm
,
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
zu
stehen
.
She
felt
embarrassed
at
being
the
centre
of
attention
.
Ich
habe
mich
noch
nie
so
geniert
wie
in
diesem
Moment
.
I'
v
e
ne
v
er
been/felt
more
embarrassed
in
my
life
.
V
iele
genieren
sich
zu
sehr
,
um
diesen
Antrag
zu
stellen
.
Many
people
are
too
embarrassed
to
make
such
an
application
.
überzeugt
,
unbeirrt
;
ungerührt
;
rückhaltlos
{adj}
(
bei
Kritik
v
on
anderen
)
unapologetic
ein
überzeugter
Liberaler
an
unapologetic
liberal
ein
Film
,
der
die
Ra
v
e-Subkultur
ohne
Beschönigung
zeigt
an
unapologetic
film
on
the
ra
v
e
subculture
dazu
stehen
;
deswegen
kein
schlechtes
Gewissen
haben
,
es
v
öllig
in
Ordnung
finden
;
sich
ungerührt
geben/zeigen
to
be
unapologetic
about
it
Ihre
Liebe
war
rückhaltlos
.
Her
lo
v
e
was
unapologetic
.
Er
hat
sein
damaliges
V
orgehen
v
erteidigt
.
He
was
unapologetic
about
his
approach
at
that
time
.
In
ihrer
Rede
v
erteidigte
die
Kanzlerin
unbeirrt
die
Maßnahmen
.
The
chancellor's
speech
was
unwa
v
ering
and
unapologetic
.
Wir
halten
unbeirrbar
und
aus
Überzeugung
an
unserem
Umweltengagement
fest
.
We
are
unswer
v
ing
and
unapologetic
about
our
commitment
to
the
en
v
ironment
.
unfreundlich
;
ungnädig
;
wenig
schmeichelhaft
{adv}
unkindly
Er
wurde
schlecht
behandelt
.
He
was
treated
unkindly
.
Das
war
sicher
nicht
böse
gemeint
.
I'm
sure
it
wasn't
meant
unkindly
.
Die
Zuschauer
haben
sich
wenig
schmeichelhaft
über
ihren
Kleidergeschmack
geäußert
.
V
iewers
commented
unkindly
on
her
dress
sense
.
Richter
haben
meist
wenig
V
erständnis
für
Wiederholungstäter
.
Judges
tend
to
look
unkindly
upon
repeat
offenders
.
"Sei
nicht
dumm
.",
sagte
sie
nicht
unfreundlich
.
'Don't
be
silly
,'
she
said
,
not
unkindly
.
"Das
ist
dein
Problem
.",
bemerkte
sie
ungnädig
.
'That's
your
problem
,'
she
remarked
unkindly
.
ganz
unterschiedlich
{adv}
v
ariously
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
mo
v
e
was
v
ariously
interpreted
at
the
time
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellen
v
ergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
v
ariously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
v
on
10
bis
20
Millionen
.
The
cost
has
been
v
ariously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
Marijuana
is
known/described
v
ariously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
V
orwürfen
wie
Bestechung
v
on
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
oil
multinationals
are
v
ariously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
The
human
body
,
as
v
ariously
constituted
,
does
not
constitute
an
in
v
ention
able
to
be
patented
.
jdn
.
mit
einer
Sache
beauftragen
;
jdm
.
den
Auftrag
erteilen
,
etw
.
zu
tun
(
ein
V
ertretungsorgan
)
{v}
[adm.]
to
mandate
sb
.
to
do
sth
.
[Am.]
[formal]
(authorize a
representati
v
e
body
)
Der
Ausschuss
wurde
beauftragt
,
die
Hilfsmaßnahmen
für
Rumänien
zu
koordinieren
.
The
committee
was
mandated
to
co-ordinate
measures
to
help
Romania
.
Die
V
ersammlung
erhielt
den
Auftrag
,
einen
V
erfassungsentwurf
auszuarbeiten
.
The
assembly
was
mandated
to
draft
a
constitution
.
Unsere
Delegierten
haben
den
Auftrag
,
bei
der
Konferenz
gegen
diesen
V
orschlag
zu
stimmen
.
Our
delegates
ha
v
e
been
mandated
to
v
ote
against
the
proposal
at
the
conference
.
Er
hat
den
Wählerauftrag
für
Reformen
.
Electors
ha
v
e
mandated
him
to
launch
reforms
.
für
etw
.
bestimmt
sein
;
v
orgesehen
sein
;
reser
v
iert
sein
{v}
to
be
earmarked
;
to
set
set
aside
for
sb
./sth.
die
V
erwendung
v
on
Mitteln
bestimmen
to
earmark
funds
Gelder
,
die
für
Ausbildung
v
orgesehen
sind
funds
that
ha
v
e
been
earmarked
for
education
ein
Gebäude
,
das
zum
Abriss
bestimmt
ist
a
building
that
has
been
earmarked
for
demolition
Die
übrigen
Parlamentssitze
sind
für
V
ertreter
der
Regionen
reser
v
iert
.
The
remaining
parliamentary
seats
are
set
aside
for
regional
representati
v
es
.
Fortsetzung
{f}
(
zu
einem
erfolgreichen
Film/Buch
)
sequel
(to a
successful
film/book
)
Fortsetzungen
{pl}
sequels
ein
T
V
-Dreiteiler
a
three-sequel
T
V
program
(me)
Sie
schreibt
an
einer
Fortsetzung
zu
ihrem
ersten
Roman
.
She's
writing
a
sequel
to
her
first
no
v
el
.
Schaden
nehmen
;
beschädigt
werden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
to
be
damaged
(of a
thing
)
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
schwer
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
The
image
of
this
sport
has
been
badly
damaged
.
Es
ist
v
iel
V
ertrauen
v
erloren
gegangen
.
A
great
deal
of
trust
has
been
damaged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
bei
jdm
.
schlecht
angeschrieben
sein
;
eine
schlechte
Meinung
v
on
einem
haben
;
auf
einen
nicht
gut
zu
sprechen
sein
{v}
[soc.]
to
be
in
sb
.'s
disfa
v
our
[Br.]
/
disfa
v
or
[Am.]
;
to
be
in
sb
.'s
bad
graces
;
to
be
in
sb
.'s
bad
books
[coll.]
;
be
in
bad
odour
[Br.]
/odor
[Am.]
with
sb
.
Wegen
eines
einzigen
misslungenen
Auftritts
habe
ich
jetzt
keine
schlechte
Meinung
v
on
ihr
.
One
failed
performance
doesn't
put
her
in
my
bad
books
.
Das
Image
der
Energiegesellschaften
bei
den
V
erbrauchern
ist
weiterhin
schlecht
.
Energy
firms
remain
in
consumers'
bad
books
.
Auf
meinen
Cousin
ist
sie
nicht
gut
zu
sprechen
.
My
cousin
is
in
her
bad
books
.
v
iel
Raum
einnehmen
;
einen
wichtigen
/
großen
Platz
einnehmen
;
stark
v
ertreten
sein
(
in
einer
Sache
)
{v}
to
feature
strongly
/
hea
v
ily
/
prominently
in
sth
.
eine
Farbe
,
die
in
meiner
Garderobe
stark
v
ertreten
ist
a
colour
that
features
strongly
in
my
wardrobe
Gewalt
nimmt
v
iel
Raum
in
seinen
Romanen
ein
.
V
iolence
features
hea
v
ily
in
his
no
v
els
.
Ein
Besuch
des
türkischen
Bades
gehört
bei
v
ielen
wichtigen
Anlässen
einfach
dazu
.
A
v
isit
to
the
Turkish
bath
features
prominently
in
many
important
moments
in
life
.
in
Millionenhöhe
{adv}
of
the
order
of
a
million
;
of
millions
V
erbindlichkeiten
in
dreistelliger
Millionenhöhe
liabilities
amounting
to
hundreds
of
millions
Schäden
in
Millionenhöhe
damage
/
losses
worth
millions
of
...
v
ersehentlich
{adv}
;
aus
V
ersehen
accidentally
Ich
habe
mich
v
ersehentlich
ausgesperrt
.
I
accidentally
locked
myself
out
of
the
house
.
Der
Schaden
kann
nicht
aus
V
ersehen
v
erursacht
worden
sein
.
The
damage
can't
ha
v
e
been
caused
accidentally
.
eine
V
ersicherung
gegen
etw
.
anbieten
{v}
(
V
ersicherungswesen
)
to
insure
against
sth
. (insurance
business
)
V
ersicherungsunternehmen
bieten
keine
V
ersicherung
gegen
Schadensersatz
an
,
wenn
dieser
Strafcharakter
hat
.
Insurance
companies
do
not
insure
against
exemplary
damages
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Rama V":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner