A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
plain-text printer
plain-text printers
plain-throated antwren
plain-throated sunbird
plaintiff
plaintiff and defendant
plaintiffs
plaintiff's claim
plaintiff's title
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
plaintiff
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
plaintiff
;
complainant
[Br.]
;
pursuer
[Sc.]
;
claimant
(arbitration
proceedings
);
petitioner
(divorce
proceedings
)
Kläger
{m}
;
Klägerin
{f}
[jur.]
plaintiff
s
;
complainants
;
pursuers
;
claimants
;
petitioners
Kläger
{pl}
;
Klägerinnen
{pl}
joint
plaintiff
s
gemeinsame
Kläger
plaintiff
and
defendant
;
person
suing
and
being
sued
[Am.]
;
petitioner
and
defendant
(divorce
proceedings
)
Kläger
und
Beklagter
to
appear
as
plaintiff
als
Kläger
auftreten
to
find
for
the
plaintiff
zugunsten
des
Klägers
entscheiden
plaintiff
's
claim
;
demand
for
relief
;
relief
sought
;
prayer
for
relief
(divorce
petition
)
Klageantrag
{m}
;
Klagebegehren
{n}
;
Klagsantrag
{m}
[Ös.]
;
Klagsbegehren
{n}
[Ös.]
[jur.]
unliquidated
claim
for
relief
unbezifferter
Klageantrag
to
grant
the
relief
sought
in
the
petition
dem
Klageantrag
entsprechen
plaintiff
's
competence
in
respect
of
the
subject-matter
of
the
claim
(civil
action
)
Aktivlegitimation
{f}
(
Zivilprozess
)
[jur.]
defense/plea
denying
that
the
plaintiff
is
the
holder
of
the
claim
Einrede
der
mangelnden
Aktivlegitimation
extension
of
(plaintiff's)
claim
Klageerweiterung
{f}
;
Klagserweiterung
{f}
[Ös.]
[jur.]
causing
the
bringing
of
an
action
;
causing
the
plaintiff
to
commence
the
suit
Klageveranlassung
{f}
;
Klagsveranlassung
{f}
[Ös.]
[jur.]
joint
plaintiff
Mitkläger
{m}
;
Mitklägerin
{f}
[jur.]
joint
plaintiff
s
Mitkläger
{pl}
;
Mitklägerinnen
{pl}
joint
plaintiff
Nebenkläger
{m}
;
Nebenklägerin
{f}
[jur.]
joint
plaintiff
s
Nebenkläger
{pl}
;
Nebenklägerinnen
{pl}
(the
plaintiff
's
)
reply
;
replication
(civil
action
)
Replik
{f}
(
des
Klägers
) (
Zivilprozess
)
[jur.]
(the
plaintiff
's
)
surrejoinder
;
surreply
[Am.]
(civil
action
)
Triplik
{f}
(
des
Klägers
) (
Zivilprozess
)
[jur.]
prejudice
(to
sth
.)
Beeinträchtigung
{f}
(
von
etw
.);
Nachteil
{m}
;
Schaden
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
to
the
prejudice
of
sb
.
zu
jds
.
Schaden
without
prejudice
to
sth
.
ohne
Beeinträchtigung
von
etw
.;
unbeschadet
{+Gen.}
[übtr.]
to
be
of
prejudice
to
our
interests
unsere
Interessen
abträglich
sein
The
plaintiff
has
suffered
no
prejudice
.
Der
Kläger
hat
dadurch
keinen
Nachteil
erlitten
.
Without
prejudice
to
the
results
of
the
final
evaluation
,
it
can
be
argued
that
the
project
has
been
a
success
story
.
Ohne
den
Ergebnissen
der
abschließenden
Bewertung
vorgreifen
zu
wollen
,
kann
man
sagen
,
dass
das
Projekt
eine
Erfolgsgeschichte
war
.
without
prejudice
to
any
claim
ohne
Beeinträchtigung/unbeschadet
irgendwelcher
Ansprüche
[jur.]
This
shall
be
without
prejudice
to
Article
5. (contractual
clause
)
Artikel
5
bleibt
davon
unberührt
. (
Vertragsklausel
)
[jur.]
right
of
action
;
right
to
sue
;
standing
to
sue
[Am.]
Klageberechtigung
{f}
;
Klagebefugnis
{f}
;
Klagerecht
{n}
;
Prozessführungsbefugnis
{f}
;
Klagsberechtigung
{f}
[Ös.]
;
Klagsbefugnis
{f}
[Ös.]
;
Klagsrecht
{n}
[Ös.]
[jur]
defence/plea
that
the
plaintiff
has
no
right
of
action
Einrede
der
mangelnden
Prozessführungsbefugnis
The
plaintiff
must
establish
his
right
of
action
.
Der
Kläger
muss
sein
Klagerecht
begründen
.
joint
Mit-
...;
Neben-
...;
zu
gesamten
Hand
[jur.]
joint
user
Mitbenutzer
{m}
joint
offender
Mittäter
{m}
joint
editor
Mitherausgeber
{m}
joint
custody
gemeinsames
Sorgerecht
joint
plaintiff
Nebenkläger
{m}
(the
plaintiff
's
)
surrebuttal
;
surrebuttal
(civil
action
)
Quintuplik
{f}
(
des
Klägers
) (
Zivilprozess
)
[jur.]
to
surrebut
(civil
action
)
der
Quadruplik
des
Beklagten
antworten
(
Zivilprozess
)
title
(to
sth
.)
Rechtsanspruch
{m}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
bad
title
mangelhafter
Rechtstitel
good
title
;
clear
title
hinreichender
Rechtstitel
unbestreibares
Eigentum
to
have
good
title
to
do
sth
.
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
defective
title
;
imperfect
title
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
worthier
title
[Am.]
ranghöhgeres
Recht
title
by
descent
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
colour
of
title
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
warranty
of
title
Gewährleistung
wegen
Rechtsmängeln
title
to
a
benefit
Anspruch
auf
eine
Leistung
plaintiff
's
title
Klagerecht
{n}
des
Klägers
Search further for "plaintiff":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien