A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gefährderansprache
gefährdet sein
Gefährdung
Gefährdungshaftung
Gefährdungspotenzial
Gefahrenabwehr
Gefahrenanalyse
Gefahrenbereich
Gefahrenentlüftungstaster
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
Gefahren
Word division: ge·fah·ren
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Gefahren
übergang
{m}
;
Gefahrübergang
{m}
[jur.]
transfer
of
risk
Eigentums-
und
Gefahren
übergang
transfer
of
risk
and
title
Gefahren
übertragung
{f}
;
Gefahrübertragung
{f}
[jur.]
passing
of
a
risk
Treibstoffverbrauch
{m}
(
Anzahl
der
Meilen
,
die
mit
einer
Gallone
Treibstoff
gefahren
werden
kann
)
miles
per
gallon
(mpg)
Was
ist
in
Sie
gefahren
,
so
etwas
zu
tun
?
What
possessed
you
to
do
that
?
Was
ist
in
dich
gefahren
,
so
etwas
zu
tun
?
What
possessed
you
to
do
that
?
Was
ist
in
dich
gefahren
?
What's
gotten
into
you
?
Versicherung
gegen
alle
Gefahren
against
all
risks
/A
.a.r./
per
Anhalter
fahren
;
per
Autostopp
fahren
;
autostoppen
[Ös.]
;
trampen
to
hitchhike
;
to
hitch
;
to
go
backpacking
;
to
thumb
a
lift
[coll.]
per
Anhalter
fahrend
;
trampend
hitchhiking
per
Anhalter
gefahren
;
getrampt
hitchhiked
er/sie
fährt
per
Anhalter
;
er/sie
trampt
he/she
hitchhikes
ich/er/sie
fuhr
per
Anhalter
;
ich/er/sie
trampte
I/he/she
hitchhiked
er/sie
ist/war
per
anhalter
gefahren
;
er/sie
ist/war
getrampt
he/she
has/had
hitchhiked
Sie
fuhren
per
Anhalter
quer
durch
Europa
.
They
hitchhiked
across
Europe
.
eine
Ausfahrt
machen
;
spazieren
fahren
;
ausfahren
{vi}
to
go
for
a
drive
;
to
go
for
a
run
in
the
car
eine
Ausfahrt
machend
;
spazieren
fahrend
;
ausfahrend
going
for
a
drive
;
going
for
a
run
in
the
car
eine
Ausfahrt
gemacht
;
spazieren
gefahren
;
aus
gefahren
gone
for
a
drive
;
gone
for
a
run
in
the
car
Bedrohung
{f}
;
Gefahr
{f}
(
von
einer
Sache
ausgehend
)
threat
Bedrohungen
{pl}
;
Gefahren
{pl}
threats
eine
Gefahr/Bedrohung
für
jdn
./etw.
darstellen
to
pose
a
threat
to
sb
./sth.
militärische
Bedrohung
military
threat
ernste
Bedrohung
serious
threat
echte
Bedrohung
real
threat
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
einen
unterlegenen
Feind
)
asymmetric
threat
(from
an
inferior
enemy
)
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
?
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
Boot
fahren
to
boat
Boot
fahrend
boating
Boot
gefahren
boated
in
Freilauf
fahren
;
im
Leerlauf
fahren
{vi}
to
coast
;
to
freewheel
in
Freilauf/Leerlauf
fahrend
coasting
;
freewheeling
in
Freilauf/Leerlauf
gefahren
coasted
;
freewheeled
im
Freilauf
den
Berg
hinunterfahren
to
freewheel
downhill
Gefahr
{f}
(
in
die
jd
.
gerät
)
danger
Gefahren
{pl}
dangers
in
Gefahr
sein
;
drohen
to
be
in
danger
außer
Gefahr
out
of
danger
voller
Gefahren
;
gefahrvoll
fraught
with
danger
Gefahr
für
Leib
und
Leben
danger
for
life
and
limb
Gefahren
der
Seefahrt
dangers
of
navigation
in
Gefahr
kommen
to
get
into
danger
in
Gefahr
geraten
to
run
into
danger
in
großer
Gefahr
schweben
to
be
in
great
danger
ungeachtet
der
Gefahr
regardless
of
the
danger
die
Gefahr
meiden
to
avoid
danger
Gefahr
wittern
;
Lunte
riechen
[übtr.]
smell
danger
Gefahr
{f}
endangerment
Gefahren
{pl}
endangerments
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
biohazard
;
biological
hazard
Erhöhung
der
Gefahren
increase
of
hazards
moralisches
Risiko
moral
hazard
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
to
create
the
hazard
that
...
Gefahr
{f}
jeopardy
Gefahren
{pl}
jeopardies
Er
schwebt
in
Lebensgefahr
.
His
life
is
in
jeopardy
.
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
peril
Gefahren
{pl}
perils
in
Gefahr
sein
to
be
in
peril
etw
.
auf
eigene
Gefahr
tun
to
do
sth
.
at
one's
peril
Gefahr
{f}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr/Verantwortung
at
one's
own
risk
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Spital
entlassen
[Ös.]
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
Kajak
fahren
to
kayak
Kajak
fahrend
kayaking
Kajak
gefahren
kayaked
Sicherheit
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sichersein
{n}
(
einzelner
Personen
vor
bestimmten
Gefahren
)
safety
Sicherheiten
{pl}
safeties
Verbesserung
{f}
der
Sicherheit
safety
improvement
persönliche
Sicherheit
personal
safety
sicherheitshalber
{adv}
for
safety
;
for
safety's
sake
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
for
your
own
safety
(
sich
;
etw
.)
in
Sicherheit
bringen
to
get
(oneself;
sth
.)
to
safety
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
Convention
on
Safety
of
Life
at
Sea
/SOLAS/
Sicherheit
{f}
(
Fehlen
von
Gefahren
für
die
Allgemeinheit
)
security
Sicherheiten
{pl}
securities
soziale
Sicherheit
{f}
social
security
der
Sicherheit
halber
in
the
interests
of
safety
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit
a
false
sense
of
security
Fragen
der
Sicherheit
in
Europa
questions
relating
to
security
in
Europe
Sicherheit
leisten
to
offer
security
als
Sicherheit
hinterlegt
given
by
way
of
security
;
pledged
as
security
auf
eine
Sicherheit
verzichten
to
abandon
a
security
jdn
.
in
Sicherheit
wiegen
to
lull
sb
.
into
a
false
sense
of
security
Mit
seiner
freundlichen
Art
wiegte
er
sie
in
Sicherheit
.
His
friendly
manner
lulled
her
into
a
false
sense
of
security
.
Ski/Schi
fahren
;
Ski/Schi
laufen
[sport]
to
ski
Ski/Schi
fahrend
;
Ski/Schi
laufend
skiing
Ski/Schi
gefahren
;
Ski/Schi
gelaufen
skied
er/sie
läuft
Ski
he/she
skies
ich/er/sie
lief
Ski
I/he/she
skied
mit
der
Straßenbahn
fahren
to
go
by
tram
;
to
travel
by
tram
mit
der
Straßenbahn
fahrend
going
by
tram
mit
der
Straßenbahn
gefahren
gone
by
tram
Wildwasserboot
fahren
to
raft
Wildwasserboot
fahrend
rafting
Wildwasserboot
gefahren
rafted
im
Zickzack
laufen
;
im
Zickzack
fahren
to
zigzag
im
Zickzack
laufend
;
im
Zickzack
fahrend
zigzagging
im
Zickzack
gelaufen
;
im
Zickzack
gefahren
zigzagged
jdn
. (
über
einen
komplexen
Sachverhalt
)
aufklären
{vt}
to
educate
sb
. (about/in/on
complex
facts
)
Kinder
müssen
über
die
Gefahren
des
Rauschgiftkonsums
aufgeklärt
werden
.
Children
need
to
be
educated
on
the
dangers
of
drug-taking
.
Die
Leute
wurden
über
die
Wirkungen
des
Medikaments
falsch
aufgeklärt
.
People
have
been
miseducated
about
the
drug's
effects
.
etw
.
bedienen
;
fahren
{vt}
[mach.]
to
operate
sth
.
bedienend
;
fahrend
operating
bedient
;
gefahren
operated
bedient
;
fährt
operates
bediente
;
fuhr
operated
einen
Kessel
fahren
to
operate
a
vessel
einen
Hochofen
fahren
to
control
a
blast
furnace
befahren
{vt}
(
regelmäßig
);
verkehren
{vi}
;
fahren
{vi}
;
pendeln
{vi}
(
zwischen
+Akk
)
to
ply
between
befahrend
;
verkehrend
;
fahrend
;
pendelnd
plying
between
befahren
;
verkehrt
;
gefahren
;
gependelt
plied
between
sich
bewegen
{vr}
;
fahren
{vi}
(
in
Richtung
)
to
head
(for)
sich
bewegend
;
fahrend
heading
sich
bewegt
;
gefahren
headed
enthalten
;
bergen
{vt}
to
hold
{
held
;
held
}
enthaltend
;
bergend
holding
enthalten
;
geborgen
held
etw
.
in
sich
bergen
to
hold
sth
.
Es
birgt
viele
Gefahren
in
sich
.
It
holds
many
dangers
.
Das
birgt
natürlich
die
Gefahr
,
dass
...
This
of
course
involves
the
danger
that
...
ein
Fahrzeug
fahren
;
ein
Fahrzeug
lenken
{vt}
to
drive
{
drove
;
driven
} a
vehicle
fahrend
;
lenkend
driving
gefahren
;
gelenkt
driven
du
fährst
;
du
lenkst
you
drive
er/sie
fährt
;
er/sie
lenkt
he/she
drives
ich/er/sie
fuhr
;
ich/er/sie
lenkte
I/he/she
drove
er/sie
ist/war
gefahren
;
er/sie
hat/hatte
gelenkt
he/she
has/had
driven
ich/er/sie
führe
I/he/she
would
drive
Mein
Nachbar
fährt
einen
silberfarbenen
Ford
Focus
,
Baujahr
2012
.
My
neighbour/neighbor
is
driving
a
silver
2012
Ford
Focus
.
schnell
fahren
{vi}
[auto]
to
drive
fast
;
to
move
at
high/top
speed
;
to
speed
{
sped
,
speeded
;
sped
,
speeded
}
schnell
fahrend
driving
fast
;
moving
at
high/top
speed
;
speeding
schnell
gefahren
driven
fast
;
moved
at
high/top
speed
;
sped
;
speeded
fährt
schnell
drives
fast
;
moves
at
high/top
speed
;
speeds
fuhr
schnell
drove
fast
;
moved
at
high/top
speed
;
sped
;
speeded
fahren
{vi}
(
mit
etw
.) (
als
Mitfahrer
)
to
go
(by
sth
.)
fahrend
going
gefahren
gone
fahren
;
befahren
{vt}
to
navigate
fahrend
;
befahrend
navigating
gefahren
;
befahren
navigated
fährt
;
befährt
navigates
fuhr
;
befuhr
navigated
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
mitfahren
{vi}
to
ride
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
ride
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
fahrend
;
mitfahrend
riding
gefahren
;
mit
gefahren
ridden
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
ride
the
bicycle
mit
dem
Auto
fahren
to
ride
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Lift/Bus
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
ride
the
elevator/bus
[Am.]
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
I
decided
to
walk
instead
of
using/riding
[Am.]
the
tram
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
She
rides
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
dem
Aufzug
in
den
zweiten
Stock
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
fahren
{vt}
[techn.]
[ugs.]
to
run
fahrend
running
gefahren
run
die
Produktion
mit
50%
fahren
to
run
production
at
50%
die
Produktion
nach
oben/unten
fahren
to
step
up/cut
down
production
ein
Angebot/Sortiment
nach
oben/unten
fahren
to
increase/reduce
an
offer/a
product
range
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
to
go
by
bicycle
;
to
ride
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
going
by
bicycle
;
riding
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
rad
gefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
gone
by
bicycle
;
ridden
a
bicycle
;
cycled
;
biked
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
he/she
goes
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
I/he/she
went
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
he/she
has/had
gone
by
bicycle
Rad
fahren
;
radeln
to
pedal
Rad
fahrend
;
radelnd
pedalling
[Br.]
;
pedaling
[Am.]
Rad
gefahren
;
geradelt
pedalled
[Br.]
;
pedaled
[Am.]
Er
radelte
durch
die
Stadt
.
He
pedalled
through
the
city
.
fremdgehen
{vi}
;
zweigleisig
fahren
{vi}
;
jdn
.
anderen
haben
[ugs.]
to
be
unfaithful
;
to
two-time
sb
.
fremdgehend
;
zweigleisig
fahrend
being
unfaithful
;
two-timing
fremdgegangen
;
zweigleisig
gefahren
been
unfaithful
;
two-timed
gehen
{vi}
to
go
{
went
;
gone
}
gehend
going
gegangen
gone
er/sie
geht
he/she
goes
ich/er/sie
ging
I/he/she
went
wir/sie
gingen
we/they
went
er/sie
ist/war
gegangen
he/she
has/had
gone
ich/er/sie
ginge
I/he/she
would
go
Gehen
wir
!;
Lass
uns
gehen
!
Let's
go
!
aufs
Ganze
gehen
;
bis
zum
Äußersten
treiben
to
go
all
out
;
to
go
(the)
whole
hog
zu
weit
gehen
;
es
zu
weit
treiben
to
go
too
far
Ich
gehe
nach
Hause
.
I
go
home
.
Ich
ging
nach
Hause
I
went
home
.
Ich
werde
nach
Hause
gehen
.
I
will
go
home
.
Es
ist
nicht
leicht
zu
erklären
,
aber
schauen
wir
mal
.
It's
hard
to
explain
,
but
here
goes
/
here
goes
nothing
[Am.]
.
Ich
bin
noch
nie
Motorrad
gefahren
,
also
schaun
wir
mal
wie
das
geht
.
I've
never
ridden
a
motorbike
before
,
so
here
goes
!
(
ein
Auto
)
kaputt
fahren
;
rammen
{vt}
to
pile
(a
car
)
kaputt
fahrend
;
rammend
piling
kaputt
gefahren
;
gerammt
piled
kreuz
und
quer
durch
ein
Gebiet
fahren/reisen
{vi}
to
criss-cross
an
area
Wir
sind
mit
dem
Bus
kreuz
und
quer
durch
Amerika
gefahren
.
We
criss-crossed
America
by
bus
.
reisen
;
fahren
{vi}
to
travel
reisend
;
fahren
traveling
;
travelling
gereist
;
gefahren
traveled
;
travelled
er/sie
reist
he/she
travels
ich/er/sie
reiste
I/he/she
travelled
er/sie
ist/war
gereist
he/she
has/had
travelled
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
by
air
viel
gereist
sein
to
have
travelled
a
lot
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
in
den
USA
umherreisen
to
travel
around
the
US
auf
Reisen
sein
to
be
traveling
erster
Klasse
fahren
to
travel
first
class
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
longer
route
.
rückwärts
fahren
{vi}
[auto]
to
reverse
rückwärts
fahrend
reversing
rückwärts
gefahren
reversed
tuckern
;
tuckernd
fahren
;
blubbern
;
glucksen
{vi}
to
chuggle
tuckernd
;
tuckernd
fahrend
;
blubbernd
;
glucksend
chuggling
getuckert
;
tuckernd
gefahren
;
geblubbert
;
gegluckst
chuggled
jdn
.
überfahren
;
jdn
.
umfahren
;
jdn
.
über
den
Haufen
fahren
[ugs.]
;
jdn
.
niederfahren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
niederführen
[Ös.]
;
jdn
.
zusammenfahren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
zusammenführen
[Ös.]
;
jdn
.
umscheiben
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
[auto]
to
run
sb
.
down
;
to
run
sb
.
over
;
to
knock
sb
.
down
[Br.]
;
to
knock
sb
.
over
[Br.]
überfahrend
;
umfahrend
;
über
den
Haufen
fahrend
;
niederfahrend
;
niederführend
;
zusammenfahrend
;
zusammenführend
;
umscheibend
running
down
;
running
over
;
knocking
down
;
knocking
over
überfahren
;
um
gefahren
;
über
den
Haufen
gefahren
;
geniederfahren
;
niedergeführt
;
zusammen
gefahren
;
zusammengeführt
;
umgescheibt
run
down
;
run
over
;
knocked
down
;
knocked
over
einen
Fußgänger/eine
Katze
überfahren
to
run
down/over
a
pedestrian/cat
etw
.
veranschaulichen
;
demonstrieren
;
darlegen
;
beweisen
;
nachweisen
;
aufweisen
{vt}
to
demonstrate
sth
.
veranschaulichend
;
demonstrierend
;
darlegend
;
beweisend
;
nachweisend
;
aufweisend
demonstrating
veranschaulicht
;
demonstriert
;
dargelegt
;
bewiesen
;
nachgewiesen
;
aufgewiesen
demonstrated
veranschaulicht
;
demonstriert
;
legt
dar
;
beweist
;
weist
nach
;
weist
auf
demonstrates
veranschaulichte
;
demonstrierte
;
legte
dar
;
bewies
;
wies
nach
;
wies
auf
demonstrated
seine
Leistungen
nachweisen
to
demonstrate
one's
achievements
(
jdm
.)
ein
Faktum/einen
Sachverhalt
nachweisen
[jur.]
to
demonstrate/show
a
fact
/
the
facts
of
a
case
(to
sb
.)
Sie
müssen
nachweisen
können
,
dass
damit
keine
Gefahren
verbunden
sind
.
[jur.]
They
must
be
able
to
demonstrate/show
that
no
hazards
are
involved
.
verlangsamen
;
langsamer
fahren
{vi}
to
reduce
speed
verlangsamend
;
langsamer
fahrend
reducing
speed
verlangsamt
;
langsamer
gefahren
reduced
speed
vorfahren
;
an
die
Spitze
fahren
{vi}
to
drive
in
front
vorfahrend
;
an
die
Spitze
fahrend
driving
in
front
vor
gefahren
;
an
die
Spitze
gefahren
driven
in
front
zurückstoßen
;
rückwärts
fahren
{vt}
to
reverse
zurückstoßend
;
rückwärts
fahrend
reversing
zurückgestoßen
;
rückwärts
gefahren
reversed
Search further for "Gefahren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien