DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
store-!-room
Search for:
Mini search box
 

45 similar results for store-!-room
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen] viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen]

heaps of fun jede Menge Spaß

scads of money ein Haufen Geld

very much bigger sehr viel größer

an awful lot; a tremendous amount ungeheuer viel

a hell lot of [slang] verdammt viel [slang]

too much [listen] zu viel; ein Zuviel an

a whole lot more noch viel, viel mehr

some much-needed repairs einige dringend notwendige Reparaturen

a lot of many things and not much of anything aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht

Do you travel much?; Do you travel a lot? Reisen Sie viel?

We had lots of fun. Wir hatten viel Spaß.

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

I t was simply too much for me. Es war einfach zu viel für mich.

I learned a great deal from my mistakes. Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt.

I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.

I haven't seen her a lot lately. In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen.

There are oodles of examples of this. Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher.

The chest of drawers offers oodles of storage space. Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum.

There was a lotta space. Dort war jede Menge Platz.

She has done a lot to help other people. Sie hat viel für andere getan.

There wasn't much more that we could do. Viel mehr konnten wir nicht tun.

We don't have an awful lot of time. Allzuviel Zeit haben wir nicht.

He must have paid a lot for that house. Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben.

We have lots and lots to do. Wir haben jede Menge zu tun.

These telecasts are a lot of rubbish. Diese Sendungen sind ein Haufen Müll.

It would mean a great deal to me if you would come. Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist.

I'd give a lot to be able to draw like that! Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können.

very {adj} (used to emphasize the following word) [listen] genau; ganz {adv} (Betonung des nachfolgenden Wortes) [listen] [listen]

at the very back of the mouth ganz hinten im Mund

at the very moment when im selben Augenblick, als

Those were his very words. Das waren genau seine Worte.

She told me the very same story. Sie hat mir genau dieselbe Geschichte erzählt.

We may be being watched at this very moment. Vielleicht werden wir ja genau in diesem Augenblick beobachtet.

My father said I will have my very own room in the new house. Mein Vater hat mir gesagt, dass ich im neuen Haus ein Zimmer ganz für mich alleine haben werde.

own [listen] eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} [listen] [listen]

his own car; car of his own sein eigenes Auto

to call sth. your own etw. sein Eigen nennen [poet.]

We have problems of our own. Wir haben unsere eigenen Probleme.

I have a room of my own. Ich habe mein eigenes Zimmer.

I'd like to have a place of my own / to call my own. Ich möchte mein eigenes Zuhause haben.

One day I want to have a horse of my very own. Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört.

very own ureigen

up one's street [Br.]; down one's alley [Am.] im ureigensten Bereich

It is in our own best interests to do so. Es liegt in unserem ureigensten Interesse, das zu tun.

harm Schaden {m}; Unheil {n} [listen]

harms Schäden {pl}; Unheile {pl} [listen]

to do sb. harm jdm. schaden; jdm. etw. antun

to protect children from harm Kinder vor Schaden bewahren

to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen

The treatment does more harm than good. Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.

There is no harm in asking. Fragen kostet nichts.

There is no harm in trying. Ein Versuch kann nicht schaden.

I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet. Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.

It wouldn't do her any harm to get a bit more practice. Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.

Hard work never did anyone any harm. Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.

She didn't mean any harm. Sie hat es nicht böse gemeint.

No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant. Es war nicht böse gemeint.

No harm meant!; No offence! Nichts für ungut!

'I'm sorry' 'No harm done.' "Entschuldigung." "Nichts passiert."

set-up; setup [Am.] (spatial arrangement) [listen] (räumliche) Anordnung {f}; Aufbau {m}; Struktur {f}; Konfiguration {f} [listen] [listen] [listen]

account number setup Kontonummernschema {n} [fin.]

measuring set-up; measuring arrangement Messanordnung {f}; Messaufbau {f} [techn.]

the traditional classroom set-up die traditionelle Sitzordnung im Klassenraum

The tent is designed for quick and easy setup. Das Zelt ist für einen schnellen und einfachen Aufbau konzipiert.

The novel's set-up smacks of stereotype. Die Romanstruktur ist eher klischeehaft.

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [constr.] [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

patio door Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda

single-action door; single-acting door; single-swing door Anschlagtür {f}; Schwenktür {f}

balcony door Balkontür {f}

revolving door Drehtür {f}

split jamb door Futtertür {f}

front door Haustür {f}

shutter door Jalousietür {f}

louvred door; louvre door Lamellentür {f}

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

sliding door; slide door Schiebetür {f}

swivel door Schwenktür {f}

swing door; swinging door; double-acting door; draught door Schwingtür {f}; Pendeltür {f}

service door Servicetür {f}; Bedienungstür {f}; Betriebstür {f}

multi-pane glass door Sprossentür {f}

steel door Stahltür {f}

veranda door; patio door Verandatür {f}

storm door [Am.] Wetterschutztür {f}

access door Zugangstür {f}; Einstiegstür {f}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

to slam the door in sb.'s face jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen

Answer the door, please! Öffne bitte die Tür!

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

corridor; passage; passageway (to a place) [listen] [listen] Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [listen]

corridors; passages; passageways Gänge {pl}; Korridore {pl}

waiting corridor Wartekorridor {m}

narrow corridor enger Gang; enger Korridor

winding corridor gewundener Gang

the corridor in a railway carriage der Gang in einem Zugswaggon

a long passage leading to the storehouse ein langer Gang, der zum Lager führt

She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room. Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang.

heart [listen] Herz {n} [anat.] [listen]

hearts Herzen {pl}

boot-shaped heart Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot

from the bottom of the heart [listen] aus tiefstem Herzen

with all my heart; dearly [listen] von ganzem Herzen

with all one's heart and with all one's soul aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele

to thank from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen danken

to have sth. on the mind etw. auf dem Herzen haben

to take into one's heart ins Herz schließen

locked in one's heart ins Herz geschlossen

to press (sb.) close to one's heart jdn. ans Herz drücken

to be dear to sb.'s heart jdm. ans Herz gewachsen sein

to take heart sich ein Herz fassen; mutig sein

to have a cold heart ein kaltes Herz haben

Take heart! Sei tapfer!; Sei mutig!

with a heavy heart schweren Herzens

to embosom (poetically; archaic) ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen

not to have the heart to do sth. etw. nicht übers Herz bringen

a heart of stone; a heart of flint ein Herz aus Stein [übtr.]

to wear one's heart on one's sleeve [fig.] sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]

to humble one's heart seinem Herzen einen Stoß geben

Cross your heart! Hand aufs Herz!

You are in my heart! Du liegst mir am Herzen!

I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.

My heart was in my mouth. Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals.

He's taking it to heart. Er nimmt es sich zu Herzen.

bad luck; bad break; misfortune; infelicity [archaic] Pech {n}; Unglück {n} [listen] [listen]

ill-starred vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt

to be a bad break for sb. unglücklich für jd. sein; unglücklich für jd. kommen

to be in hard luck übel dran sein

to delight in / take delight in / revel in / derive pleasure from / enjoy other people's misfortune sich am Unglück anderer erfreuen / weiden [geh.] / ergötzen [poet.]; ein schadenfroher Mensch sein

Too bad!; Bad luck! So ein Pech!

That's bad luck. Das ist Pech.

Hard luck! [Br.]; Tough luck! [Br.]; Hard lines! [Br.]; Jolly hard cheese! [Br.]; Tough cookies! [Am.] Pech gehabt!; Künstlerpech!; Dumm gelaufen! [ugs.]

We had the misfortune to run into a violent storm. Wir hatten das Pech, in einen heftigen Sturm zu geraten.

Misfortunes never come singly. Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.]

bomb Bombe {f} [mil.]

bombs Bomben {pl}

fuel-air explosive /FAE/; fuel-air bomb; thermobaric bomb Aerosolbombe {f}; Vakuumbombe {f}; Druckluftbombe {f}; thermobare Bombe

nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb Atombombe {f}; A-Bombe {f}; Nuklearbombe {f} [selten]

germ bomb bakteriologische Bombe

photoflash bomb Blitzlichtbombe {f}

firebomb; incendiary bomb Brandbombe {f}

three-F-bomb; fission-fusion-fission bomb Dreiphasenbombe {f}; Drei-F-Bombe {f}

barrel bomb Fassbombe {f}

aerial bomb Fliegerbombe {f}; Abwurfwaffe {f}

blind smart bomb; blind bomb; smart bomb gelenkte Bombe; intelligente Bombe

nuclear fission bomb Kernspaltungsbombe {f}

cobalt bomb Kobaltbombe {f}

laser-guided bomb lasergeführte Bombe

flare bomb; illuminating bomb Leuchtbombe {f}

nail bomb Nagelbombe {f}

napalm bomb Napalmbombe {f}

neutron bomb; N-bomb Neutronenbombe {f}; N-Bombe

plutonium bomb Plutoniumbombe {f}

pipe bomb Rohrbombe {f}

robot bomb; buzz bomb; flying bomb; smart bomb selbstgesteuerte; präzisionsgelenkte Bombe

scatter bomb; fragmentation bomb Splitterbombe {f}

high-explosive bomb Sprengbombe {f}

nose-spike bomb Stachelbombe {f} [hist.]

cluster bomb Streubombe {f}; Schüttbombe {f}; Kassettenbombe {f}

dumb bomb ungelenkte Bombe

salted bomb unsaubere Bombe (mit radiologischer Wirkung)

hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb Wasserstoffbombe {f}; H-Bombe {f}; thermonukleare Bombe {f}

concussion bomb Bombe mit Detonationsdruckzündung

delayed-action bomb Bombe mit verzögerter Zündung

unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb ungelenkte Bombe {f}; Freifallbombe {f}

unexploded bomb nicht detonierte Bombe

dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut)

to arm a bomb eine Bombe scharfmachen

to drop a bomb on a target eine Bombe auf ein Ziel abwerfen

to firebomb a target eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen {vt}

to plant a bomb (in a place) (an einem Ort) eine Bombe legen/deponieren

to detonate a bomb eine Bombe zünden

the bomb explodes/goes off die Bombe explodiert

The room looked like a bomb had hit it. Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen.

to paint sth.; to decorate sth. with paint; to coat sth. with paint etw. anstreichen; streichen; pinseln [ugs.]; mit einem Farbanstrich versehen {vt} [listen]

painting; decorating with paint; coating with paint [listen] anstreichend; streichend; pinselnd; mit einem Farbanstrich versehend

painted; decorated with paint; coated with paint angestrichen; gestrichen; gepinselt; mit einem Farbanstrich versehen

he/she paints er/sie streicht an

I/he/she painted ich/er/sie strich an

he/she has/had painted er/sie hat/hatte angestrichen

to paint the ceiling die Decke streichen

to paint the walls die Wände streichen

to paint a room einen Raum streichen; einen Raum ausmalen [Ös.]

to repaint sth.; to recoat st. etw. neu (an)streichen; neu ausmalen [Ös.]

to paint the interior (of the house/flat) das Haus/die Wohnung innen streichen; ausmalen [Ös.]

The living-room walls are painted white. Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen.

to dash; to dart; to flash; to streak; to zap; to zip; to zoom; to hare [Br.] (with adverbial of direction) (of a person or animal) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] sausen; schießen; flitzen; düsen; huschen; stürmen (Person); fegen; fetzen; preschen [geh.] {vi} (+ Richtungsangabe) [listen]

dashing; darting; flashing; streaking; zapping; zipping; zooming; haring sausend; schießend; flitzend; düsend; huschend; stürmend; fegend; fetzend; preschend

dashed; darted; flashed; streaked; zapped; zipped; zoomed; hared [listen] gesaust; geschossen; geflitzt; gedüst; gehuscht; gestürmt; gefegt; gefetzt; geprescht

to streak across the street über die Straße flitzen/fegen

to dash past; to dart past; to zap past vorbeisausen; vorbeiflitzen; vorbeihuschen

to zip around in a speed boat mit einem Schnellboot herumdüsen

A horde of monkeys dashed/darted across the street in front of me. Eine Horde Affen sauste vor mir über die Straße.

Rick dashed/darted forward and pulled her away from the fire. Rick schoss/preschte nach vorne und zog sie vom Feuer weg.

Her eyes darted around the room/from the door to the window. Ihre Augen huschten im Zimmer umher/von der Tür zum Fenster.

furniture [listen] Möbel {pl}; Möbelstücke {pl}; Mobiliar {n} [listen]

office furniture Büromöbel {pl}; Büromobiliar {n}

garden furniture; outdoor furniture [Am.] Gartenmöbel {pl}

used furniture; second-hand furniture; pre-owned furniture [Am.] Gebrauchtmöbel {pl}; Occasionsmöbel {pl} [Schw.]

big furniture Großmöbel {pl}

wooden furniture; wood furniture Holzmöbel {pl}

small furniture Kleinmöbel {pl}

cork furniture Korkmöbel {pl}

kitchen furniture Küchenmöbel {pl}

laboratory furniture Labormöbel {pl}; Labormobiliar {n}

street furniture Stadtmöbel {pl}; Straßenmöbel {pl}

living-room furniture Wohnzimmermöbel {pl}

to buy new furniture neue Möbel kaufen

to open sth.; to open upsth. [usually used in orders] etw. öffnen; etw. aufmachen {vt}

opening; opening up [listen] öffnend; aufmachend

opened; opened up geöffnet; aufgemacht

he/she opens er/sie öffnet

I/he/she opened ich/er/sie öffnete

he/she has/had opened er/sie hat/hatte geöffnet

to open the windows wide die Fenster weit aufmachen

to open (up) the curtains die Vorhänge aufmachen

to open your mail seine Post öffnen

to open a street to traffic eine Straße für den Verkehr öffnen

The driver was told to open the boot. Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen.

Now, open your mouth wide for me. Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf.

Come on, open up your presents! Komm, mach deine Geschenke auf!

Open up or we'll break the door down! Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf!

Would you mind opening the window? Würden Sie bitte das Fenster öffnen?

Copy it to your Desktop and open it up in the text editor. Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.]

Open from 9 to 6. Geöffnet von 9 bis 6.

to throw {threw; thrown}; to toss; to cast {cast; cast}; to fling {flung; flung}; to pitch; to chuck [coll.]; to sling {slung; slung} [coll.]; to heave [coll.] (sth. heavy); to bung [coll.]; to peg [Am.] [coll.]; to hoy [Austr.] [coll.]; to bish [NZ] [coll.] sth. (in a place) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] etw. (an einen Ort) werfen; schleudern; schmeißen [ugs.] {vt} [listen]

throwing; tossing; casting; flinging; pitching; chucking; slinging; heaving; bunging; peging; hoying; bishing [listen] [listen] werfend; schleudernd; schmeißend

thrown; tossed; cast; flung; pitched; chucked; slung; heaved; bunged; peged; hoyed; bished [listen] [listen] [listen] geworfen; geschleudert; geschmissen

you throw du wirfst

he/she throws er/sie wirft

I/he/she threw [listen] ich/er/sie warf

we/they threw [listen] wir/sie warfen

he/she has/had thrown er/sie hat/hatte geworfen

I/he/she would throw ich/er/sie würfe

throw! wirf!

to throw/toss/cast a stone einen Stein werfen

to toss your bag on to the sofa seine Tasche auf das Sofa werfen

to hurl a brick through the window glass einen Ziegel durch die Fensterscheibe werfen

to fling your hat into the air seinen Hut in die Luft werfen

to fling your shoes across the room seine Schuhe quer durchs Zimmer schleudern

to chuck sth. at sb. [coll.] etw. nach jdm. schmeißen

to fling sb. into prison jdn. ins Gefängnis werfen

to cast the first stone [fig.] den ersten Stein werfen [übtr.]

to pitch a few balls (baseball) ein paar Bälle werfen (Baseball)

She hurled herself into the job with enthusiasm. Sie stürzte sich begeistert in die Arbeit.

Mike threw a stone into the pond. Mike warf einen Stein in den Teich.

Ken tossed another log on the fire. Ken warf noch ein Scheit ins Feuer.

problem; prob [coll.] /pb/ (source of difficulty) [listen] (grundlegendes) Problem {n}; grundsätzliche Schwierigkeit {f} [listen]

problems; probs [listen] Probleme {pl}; grundsätzliche Schwierigkeiten {pl} [listen]

relationship problems Beziehungsprobleme {pl}

constant problem; permanent problem; ongoing problem Dauerproblem {n}; anhaltendes Problem; ständiges Problem

to pose / represent a problem ein Problem darstellen

to solve a problem; to resolve a problem ein Problem lösen

to put the axe in the helve [fig.] ein Problem lösen

to consider a problem from all sides ein Problem einkreisen

to cause / create problems Probleme schaffen

to run into problems auf Probleme stoßen

to turn problems over in one's mind Probleme wälzen

one of the most difficult problems eines der schwierigsten Probleme

banana problem; boomerang problem endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht

cockroach problem Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat

We are currently experiencing problems with ... Wir haben momentan Probleme mit ...

I have a problem with this proposal. Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag.

The problem could be recognized only with difficulty. Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.

What's the problem? Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?

If there are any problems Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ...

No problem!; No probs! [coll.]; No prob! [Am.] [coll]; /NPB/ /n.p./ /0p/ Kein Problem!; Null Problema! [humor]

to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort)

stealing stehlend; bestehlend; entwendend

stolen [listen] gestohlen; bestohlen; entwendet

you steal du stiehlst; du bestiehlst

he/she steals er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt

I/he/she stole ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl

he/she has/had stolen er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen

I/he/she would steal ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle

steal! [listen] stiehl!; bestiehl!

The most popular theft targets are the newer sport bikes. Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder.

I have been stolen from by my housekeeper. Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden.

An elderly man had cash stolen from him on his walk home. Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.

He had stolen the items from her handbag / from various shops. Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen.

Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.

I had my camera stolen while on holiday in Crete. Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.

to get away (from sb.) (vor jdm.) flüchten {vi} [listen]

getting away flüchtend

got away geflüchtet

to get away from the police der Polizei entkommen

to get away in a stolen car mit einem gestohlenen Wagen flüchten

to get away with jewellery worth over EUR 20,000 mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten

Get away! (expression of surprise) [Br.] Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Überraschung)

to scratch sth. (cancel) etw. streichen {vt} (annulieren)

scratching streichend

scratched gestrichen

We had to scratch our plans. Wir mussten unsere Pläne streichen.

I have scratched his name from the list. Ich habe ihn von der Liste gestrichen.

The horse was scratched from the starting lineup. Das Pferd wurde von der Startliste gestrichen.

No, scratch that! Nein, streichen Sie das!; Nein, vergiss, was ich gesagt habe!

left-luggage office [Br.]; left-luggage facilities [Br.]; luggage deposit [Br.]; left luggage [Br.]; baggage storage area [Am.]; baggage checkroom [Am.] Gepäckaufbewahrungsstelle {f}; Gepäckaufbewahrung {f} [transp.]

left-luggage offices; left-luggage facilities; luggage deposits; left luggages; baggage storage areas; baggage checkrooms Gepäckaufbewahrungsstellen {pl}; Gepäckaufbewahrungen {pl}

at left luggage; at the baggage checkroom bei der Gepäckaufbewahrung

veranda; verandah; deck; porch [Am.]; stoep [South Africa]; lanai [Hawaii] [listen] [listen] Veranda {f} [arch.]

verandas; verandahs; decks; porches; stoeps; lanais Veranden {pl}

patio room; three-season room; conservatory [Br.]; sun porch [Am.]; sunroom [Am.]; sun parlor [Am.] Glasveranda {m}

storage place; storage room Ablage {f} [listen]

storage places; storage rooms Ablagen {pl}

storeroom; box room [Br.] Abstellraum {m}; Réduit {n} [Schw.]

storerooms; box rooms Abstellräume {pl}; Réduiten {pl}

cold store; cold-storage room; walk-in freezer Kühlraum {m}

cold stores; cold-storage rooms; walk-in freezers Kühlräume {pl}

waste disposal room; bin store [Br.]; garbage room [Am.]; trash room [Am.] [coll.] (in a residential complex) Müllraum {m} (in einer Wohnhausanlage)

waste disposal rooms; bin stores; garbage rooms; trash rooms Müllräume {pl}

cleaning storeroom Putzraum {m}; Putzkammer {f}; Besenkammer {f}; Putzkammerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Besenkammerl {n} [Bayr.] [Ös.]

cleaning storerooms Putzräume {pl}; Putzkammern {pl}; Besenkammern {pl}; Putzkammerl {pl}

cellar storeroom Vorratskeller {m}

cellar storerooms Vorratskeller {pl}

Store away from heat! Vor Hitze schützen!

to lay insth.; to store sth.; to store upsth.; to store awaysth.; to garner sth. [archaic] etw. lagern; einlagern; einen Vorrat von etw. anlegen {v}

laying in; storing; storing up; storing away; garnering lagernd; einlagernd; einen Vorrat anlegend

laid in; stored; stored up; stored away; garnered [listen] gelagert; eingelagert; einen Vorrat angelegt

to store wine at room temperature Wein bei Zimmertemperatur lagern

to store away / to garner the grain for the winter das Getreide für den Winter einlagern

to put down food/drinks Lebensmittel/Getränke einlagern

to store sth. in the/a cellar etw. im Keller einlagern; etw. einkellern

Squirrels store up acorns and nuts for the winter. Eichhörnchen legen einen Vorrat von Eicheln und Nüssen für den Winter an.

to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity) [listen] [listen] etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von ... haben; Platz/Raum für ... bieten (Theater, Stadion) {vt} (+ Mengenangabe)

holding; accommodating; seating; having room for [listen] fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von ... habend; Platz/Raum für ... bietend

held; accommodated; seated; had room for [listen] gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von ... gehabt; Platz/Raum für ... geboten

The hall holds/accommodates/seats 1.500 people. Die Halle fasst 1.500 Personen.

The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid. Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.

The cruise liner has room for 320 passengers. Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.

charge for deposit/storage Aufbewahrungsgebühr {f}

charges for deposit/storage Aufbewahrungsgebühren {pl}

safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen)

charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.] Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck)

shelving; racking (shelves/racks collectively) Regale {pl} (als Kategorie)

a storeroom with shelving ein Abstellraum mit Regalen

a wall with built-in shelving eine Wand mit Einbauregalen

mobile aisle shelving; mobile shelving; roller racking (in a stack room) Rollregale; Fahrregale; Schieberegale (im Bibliotheksmagazin)

Store and transport separately from detonators/other explosives. (safety note) Von Zündsprengstoffen/anderen Explosivstoffen fernhalten. (Sicherheitshinweis)

Store separately from metals and metallic salts. (safety note) Von Metall und Metallsalzen fernhalten. (Sicherheitshinweis)

to shoplift sth. from a shop/store in einem Laden etw. klauen; mitgehen lassen {vt}

shoplifting from a shop/store in einem Laden klauend; mitgehen lassend

shoplifted from a shop/store in einem Laden geklaut; mitgehen lassen

The kids shoplifted sweets from the shop. Die Kinder ließen im Geschäft Süßigkeiten mitgehen.

cold storage room; cold storage for bodies Kühlraum {m} für Leichen

spore print (of a mushroom) Sporenpulverabdruck {m} (eines Pilzes) [myc.]

retrieval (of stored data) [listen] Abrufen {n}; Abruf {m}; Abfragen {n}; Abfrage {f} (von gespeicherten Daten) [comp.] [psych.] [listen] [listen]

data retrieval Datenabruf {m}; Datenabfrage {f}

system message retrieval Abrufen von Systemmeldungen

word retrieval from the memory das Abrufen von Wörtern aus dem Gedächtnis

information storage and retrieval /ISR/ Datenspeicherung und -abfrage

online information retrieval; online data retrieval Online-Datenabfrage {f}

attic storey [Br.]; attic story [Am.]; attic; loft [Br.] [listen] [listen] Dachgeschoss {n}; Dachgeschoß {n} [Ös.] [arch.]

in the attic im Dachgeschoss

to live under the roof im Dachgeschoss wohnen

vault (storage room) [listen] Gewölbe {n} (Lagerraum mit gewölbter Decke und massiven Mauern) [constr.] [listen]

in a brick-lined vault in einem Ziegelgewölbe

the wet die Nässe {f} [meteo.]

a long walk home in the dark and the wet ein langer Heimweg im Dunkeln und in der Nässe

These materials must be stored out of the wet. Diese Materialien dürfen nicht in nasser Umgebung gelagert werden.

The cat shook the wet from its coat. Die Katze schüttelte die Nässe aus ihrem Fell.

Come in out of the wet. Komm herein ins Trockene.

customs seal; bond [Br.] [listen] Zollverschluss {m} [adm.]

non-sealed ohne Zollverschluss

transport under customs seal Beförderung unter Zollverschluss

to affix the customs seal den Zollverschluss anlegen

to be under customs seal; to be sealed by Customs; to be in bond [Br.]; to be bonded [Br.] unter Zollverschluss sein

to place sth. under customs seal; to place sth. in bond [Br.]; to bond sth. [Br.] etw. unter Zollverschluss nehmen

to store goods in a customs warehouse; to store goods in bond [Br.] Waren unter Zollverschluss einlagern

to remove sth. from the customs warehouse; take sth. out of bond [Br.] etw. aus dem Zollverschluss herausnehmen

to break the customs seal den Zollverschluss verletzen

setback (of a frontage) [listen] Zurücksetzung {f}; Zurückversetzen {n} (einer Front) [arch.]

setback of a street frontage from the building line gegenüber der Straßenflucht zurückgesetzte/zurückversetzte Gebäudefront

setback of the upper storeys Zurücksetzung der oberen Stockwerke

setback of a wall Rücksprung einer Wand; zurückversetzte Wand

planting setback Grenzabstand von Gehölzen (zum Nachbargrundstück)

to retrieve (stored data, memories etc.) [listen] (gespeicherte Daten, Erinnerungen usw.) abrufen {vt} [comp.] [psych.] [listen]

retrieving abrufend; abfragend

retrieved [listen] abgerufen; abgefragt

to retrieve images from the subconscious mind Bilder aus dem Unbewussten abrufen [psych.]

protected from light lichtgeschützt {adv}

Store protected from light. Lichtgeschützt lagern.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners