A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
175
similar
results for sen se
Search single words:
sen
·
se
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
meaning
;
sen
se
;
signification
;
acceptation
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
sen
se
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
unique
in
every
sen
se
of
the
word
im
herkömmlichen
Sinn
in
the
usual
sen
se
of
the
term/word/phra
se
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phra
se
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phra
se
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
im
üblichen
Sinn
in
the
common/ordinary/normal
meaning/
sen
se
/acceptation
of
the/that
word/concept
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/
sen
se
/acceptation
of
that
term
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
probability
in
its
mathematical
sen
se
/acceptation
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgeris
sen
en
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
se
en
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lo
se
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
se
henden
Auges
auf
ein
Risiko
einlas
sen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zu
se
hen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fern
se
hkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
el
se
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
se
ine
Augen
überall
haben
;
alles
se
hen
;
hell
se
herische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
se
e
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
se
hen
to
se
e
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
se
hen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
se
hen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sen
se
-
se
t
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
se
inen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sen
se
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
sen
se
s
die
fünf
Sinne
Se
hen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
the
five
sen
se
s
se
eing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
se
in
to
make
sen
se
in
gewis
se
m
Sinne
in
a
sen
se
;
in
a
certain
manner
im
engeren
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sen
se
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
and
in
the
bad
sen
se
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblical/legal
sen
se
of
the
word
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
I
was
using
the
phra
se
in
its
literal/figurative
sen
se
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
That
makes
sen
se
to
me
.;
Makes
sen
se
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
The
book
is
a
classic
in
every
sen
se
of
the
word
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
mis
se
d
the
sen
se
entirely
.
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
It
makes
no
sen
se
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sen
se
.
Se
in
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
se
ems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Sicherheit
{f}
(
Fehlen
von
Gefahren
für
die
Allgemeinheit
)
se
curity
Sicherheiten
{pl}
se
curities
äußere
Sicherheit
(
einer
Person
/
eines
Systems
)
physical
se
curity
(of a
person/system
)
biologische
Sicherheit
;
Sicherheit
bei
der
Handhabung
biologischer
Arbeitsstoffe
bio
se
curity
soziale
Sicherheit
{f}
social
se
curity
Sicherheit
des
Arbeitsplatzes
;
Arbeitsplatzsicherheit
{f}
;
sicherer
Arbeitsplatz
{m}
se
curity
of
employment
;
job
se
curity
der
Sicherheit
halber
in
the
interests
of
safety
ein
falsches
Gefühl
der
Sicherheit
a
fal
se
sen
se
of
se
curity
Fragen
der
Sicherheit
in
Europa
questions
relating
to
se
curity
in
Europe
Sicherheit
leisten
to
of
fer
se
curity
als
Sicherheit
hinterlegt
given
by
way
of
se
curity
;
pledged
as
se
curity
auf
eine
Sicherheit
verzichten
to
abandon
a
se
curity
jdn
.
in
Sicherheit
wiegen
to
lull
sb
.
into
a
fal
se
sen
se
of
se
curity
Mit
se
iner
freundlichen
Art
wiegte
er
sie
in
Sicherheit
.
His
friendly
manner
lulled
her
into
a
fal
se
sen
se
of
se
curity
.
Sinn
{m}
;
Zweck
{m}
sen
se
;
point
sinnvoll
se
in
;
vernünftig
se
in
to
make
sen
se
ökonomisch
sinnvoll
se
in
to
make
economic
sen
se
sinnvoller
se
in
als
to
make
better
sen
se
than
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
ist
...
The
whole
point
of
this
is
...
Wozu
das
Ganze
?
What
is
the
point
of
it
all
?
Was
soll
das
Ganze
überhaupt
?
What's
the
point
anyway
?
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
There
is
no
sen
se
/point
in
getting
up
se
t
about
it
.;
It
doesn't
make
sen
se
getting
up
se
t
about
it
.
Aber
deswegen
machen
wir
es
ja
gerade
!
But
that's
the
whole
point
of
doing
it
!
Das
ist
ja
der
Zweck
der
Übung
.
That's
the
whole
point
of
the
exerci
se
.
Es
hat
keinen
Zweck
,
sich
noch
länger
darüber
zu
unterhalten
.
There's
no
point
in
talking
about
it
any
further
.
Hinsicht
{f}
;
Beziehung
{f}
respect
in
die
se
r
Hinsicht
in
this
respect
;
in
this
regard
in
keiner
Hinsicht
;
in
keiner
Beziehung
in
no
respect
in
mancher
Beziehung
in
some
respects
;
in
certain
respects
in
anderer
Hinsicht
in
other
respects
in
jeder
Hinsicht
;
in
jeder
Beziehung
in
every
respect
;
in
all
respects
;
in
every
sen
se
;
on
all
counts
in
beiderlei
Hinsicht
on
both
counts
in
jeder
Hinsicht
;
im
Grunde
in
a
manner
of
speaking
;
by
all
accounts
in
vieler
Hinsicht
;
in
vielerlei
Hinsicht
;
in
vielfacher
Hinsicht
in
many
respects
;
in
many
ways
Gefühl
{n}
sen
se
Gefühle
{pl}
sen
se
s
Gefühl
der
Freude
sen
se
of
pleasure
Gefühl
der
Bedrohung
sen
se
of
menace
Gefühl
und
Verstand
;
Gefühl
und
Vernunft
sen
se
and
sen
sibility
ein
Gefühl
,
dass
etw
.
Besonderes
stattfindet
a
sen
se
of
occasion
übertragen
;
bildlich
;
figurativ
{adj}
figurative
übertragene
Bedeutung
{f}
figurative
sen
se
übertragen
;
in
übertragenem
Sinne
figuratively
/fig
./;
in
the
figurative
sen
se
empfinden
;
fühlen
;
wahrnehmen
;
spüren
{vt}
to
sen
se
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spürend
sen
sing
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spürend
sen
sing
empfunden
;
gefühlt
;
wahrgenommen
;
gespürt
sen
se
d
empfindet
;
fühlt
;
nimmt
wahr
;
spürt
sen
se
s
empfand
;
fühlte
;
nahm
wahr
;
spürte
sen
se
d
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfas
sen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sen
se
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfas
sen
d
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sen
sing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sen
se
d
;
divined
die
Antwort
erraten
to
divine
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
She
(vaguely)
sen
se
d
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sen
se
d
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
sen
se
the
pre
sen
ce
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
had
quickly
divined
that
there
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzu
se
hen
,
um
zu
wis
sen
,
was
er
dachte
.
She
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
beunruhigt
se
in
;
besorgt
se
in
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslö
sen
to
cau
se
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
se
hen
to
view
the
project
with
alarm
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
There
is
no
cau
se
for
alarm
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
She
felt
a
growing
sen
se
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
I
didn't
tell
you
becau
se
I
didn't
want
to
cau
se
you
any
alarm
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
The
neighbouring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
propo
se
d
new
road
.;
News
of
a
propo
se
d
new
road
se
t
alarm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
Gerechtigkeit
{f}
justice
(fairness)
soziale
Gerechtigkeit
social
justice
ein
ausgeprägter
Gerechtigkeitssinn
a
sharply
developed/strong
sen
se
of
justice
Gerechtigkeit
erfahren
;
jdm
.
Gerechtigkeit
widerfahren
to
receive
justice
Gerechtigkeit
walten
las
sen
;
sich
in
den
Dienst
der
Gerechtigkeit
stellen
to
se
rve
justice
Gerechtigkeit
üben
{vt}
to
do
justice
jdm
.
Gerechtigkeit
widerfahren
las
sen
to
do
sb
.
justice
Möge
die
Gerechtigkeit
siegen
.
Let
justice
be
done
.
Der
Gerechtigkeit
wurde
Genüge
getan
.;
Wir
haben
Gerechtigkeit
erfahren
.
Justice
has
been
done
/
se
rved
.;
We
have
received
justice
.
scharf
(
Augen
);
fein
(
Sinne
)
{adj}
keen
ein
feines
Gehör
a
keen
sen
se
of
hearing
scharfe
Augen
haben
to
be
keen-eyed
Einsicht
{f}
;
Vernunft
{f}
sen
se
jdn
.
zur
Einsicht
bringen
to
get
sb
.
to
se
e
sen
se
(of a
person
);
to
make
sb
.
se
e
sen
se
(of a
thing
)
Hoffentlich
bringt
sie
das
zur
Einsicht
.
Hopefully
this
will
make
her
se
e
sen
se
.
Geschmackssinn
{m}
;
Geschmack
{m}
[med.]
sen
se
of
taste
;
taste
Humor
{m}
humour
[Br.]
;
humor
[Am.]
Anflug
von
Humor
streak
of
humour
Fäkalhumor
{m}
;
Latrinenwitze
{pl}
potty
humour
;
toilet
humour
;
lavatorial
humour
[Br.]
schwarzer
Humor
black
humour/humor
Sinn
für
Humor
haben
to
have
a
sen
se
of
humour/humor
guter
Stimmung
se
in
to
be
in
a
good
humour
Geruchssinn
{m}
;
Riechsinn
{m}
[biol.]
sen
se
of
smell
;
olfactory
sen
se
;
olfaction
;
scent
einen
scharfen
Geruchssinn
haben
to
have
a
keen
scent
Hunde
haben
einen
guten
Geruchssinn
/
eine
gute
Na
se
[ugs.]
.
Dogs
have
a
keen
sen
se
of
smell
.
Empörung
{f}
(
über
etw
.)
outrage
(at/over
sth
.)
moralische
Empörung
moral
outrage
mit
Empörung
reagieren
;
empört
se
in
to
react
with
a
sen
se
of
outrage
Empörung
hervorrufen
to
spark
(off)
an
outrage
Das
Urteil
rief
Empörung
hervor
.
The
respon
se
to
the
verdict
was
one
of
outrage
.
Unmut
{f}
;
Missmut
{m}
;
Groll
{m}
[geh.]
;
Res
sen
timent
{n}
(
gegen
jdn
.
wegen
etw
.)
grievance
(against
sb
.
for
sth
.)
Missstimmung
{f}
;
allgemeines
Gefühl
der
Unzufriedenheit
(
mit
Missständen
)
shared
sen
se
of
grievance
eine
Quelle
der
Unzufriedenheit
se
in
;
zu
Beschwerden
Anlass
geben
to
be
a
source
of
grievance
einen
Zorn
auf
jdn
.
haben
;
Groll
gegen
jdn
.
hegen
[geh.]
;
einen
Pick
auf
jdn
.
haben
[Ös.]
[ugs.]
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
/nurse a
grievance
against
sb
.
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
persönlich
.;
Ich
habe
kein
persönliches
Res
sen
timent
gegen
ihn
.
[geh.]
I
have
no
personal
grievance
against
him
.
Ihr
Unmut
ist
berechtigt
.
They
have
a
legitimate
grievance
.
vernünftig
;
gesund
{adj}
common-
sen
se
ausgefallen
;
eigenwillig
{adj}
(
Sache
)
offbeat
;
off-the-wall
[Am.]
;
far-out
(of a
thing
)
ausgefallener
Humor
of
fbeat
sen
se
of
humour
ausgefallene
Kleidung
far-out
clothes
fein
{adj}
(
feinsinnig
;
scharfsinnig
)
nice
(subtle)
eine
feine
Unterscheidung
a
nice
distinction
einen
feinen
Gaumen
haben
to
have
a
nice
palate
einen
feinen
Humor
haben
to
have
a
nice
sen
se
of
humour
ein
feiner
/
scharfer
Beobachter
se
in
to
be
a
nice
ob
se
rver
Romantik
{f}
(
We
sen
szug
,
Ambiente
)
romanticism
(state
or
quality
of
being
romantic
)
die
Romantik
der
Waldlandschaft
the
romanticism
of
the
forest
landscape
keinen
Sinn
für
Romantik
haben
to
have
no
sen
se
of
romanticism
Gehör
{n}
(
für
die
richtige
Tonhöhe
)
[mus.]
sen
se
of
pitch
;
pitch
(ability
to
recognize
the
correct
note
pitch
)
ein
absolutes
Gehör
haben
to
have
a
sen
se
of
absolute
pitch
;
to
have
perfect
pitch
wörtlich
;
buchstäblich
{adj}
(
an
der
Wortbedeutung
orientiert
)
[ling.]
literal
etw
.
wörtlich
nehmen
to
take
sth
.
in
its
literal
sen
se
Ein
Handelskrieg
ist
kein
Krieg
im
wörtlichen/eigentlichen
Sinn
.
A
trade
war
is
not
a
war
in
the
literal
sen
se
.
Gehörsinn
{m}
;
Gehör
{n}
sen
se
of
hearing
;
auditory
sen
se
Wis
sen
{n}
(
Gesamtheit
von
Kenntnis
sen
)
knowledge
{
no
pl
} (the
sum
of
what
is
known
)
abgeleitetes
Wis
sen
derived
knowledge
;
inferred
knowledge
Alltagswis
sen
{n}
everyday
knowledge
;
common-
sen
se
knowledge
Faktenwis
sen
{n}
knowledge
of
facts
;
factual
knowledge
;
positive
knowledge
gesammeltes
Wis
sen
body
of
acquired
knowledge
gesichertes
Wis
sen
established
knowledge
Grundwis
sen
{n}
;
Basiswis
sen
{n}
basic
knowledge
;
basics
Herrschaftswis
sen
{n}
(
Scheler
);
Machtwis
sen
{n}
(
Faucault
)
[phil.]
knowledge
for
mastery
(Scheler);
power-knowledge
;
knowledge-power
(Foucault)
implizites
Wis
sen
;
stilles
Wis
sen
tacit
knowledge
Lehrbuchwis
sen
{n}
[pej.]
textbook
knowledge
Spezialwis
sen
{n}
specialist
knowledge
Wahrnehmungswis
sen
{n}
perceptual
knowledge
We
sen
swis
sen
{n}
(
Scheler
)
[phil.]
knowledge
of
es
sen
ces
(Scheler)
Wis
sen
als
Abbild
der
Wirklichkeit
[phil.]
knowledge
as
an
image
of
reality
;
knowledge
as
a
copy
of
reality
se
in
Wis
sen
über
etw
.
vertiefen
to
further
expand
your
knowledge
of
sth
.;
to
further
your
knowledge
of
sth
.
Die
Gerätebedienung
erfordert
kein
besonderes
Wis
sen
.;
Die
Bedienung
des
Geräts
ist
ohne
besonderes
Wis
sen
möglich
.
No
special
knowledge
is
required
to
operate
the
machine
.;
It
does
not
take
much
knowledge
to
operate
the
machine
.
Wis
sen
ist
Macht
. (
Bacon
)
Knowledge
is
power
. (Bacon)
Wis
sen
ist
Tugend
. (
Sokrates
)
Knowledge
is
virtue
. (Socrates)
Gen
se
quenz
{f}
;
DNS-
Se
quenz
{f}
;
Se
quenz
{f}
[biochem.]
gene
se
quence
;
DNA
se
quence
;
se
quence
Gen
se
quenzen
{pl}
;
DNS-
Se
quenzen
{pl}
;
Se
quenzen
{pl}
gene
se
quences
;
DNA
se
quences
;
se
quences
fortlaufend
kodierende
Se
quenz
uninterrupted
coding
se
quence
gentranskribierende
Se
quenz
gene-transcripting
se
quence
hochrepetitive
Se
quenz
highly
repetitive
se
quence
kanonische
Se
quenz
con
sen
sus
se
quence
kon
se
rvierte
Se
quenz
in
Entwicklungsgenen
homeobox
intervenierende
Se
quenz
intervening
se
quence
invertierte
Se
quenz
inverted
se
quence
komplementäre
Se
quenz
complementary
se
quence
kurze
,
vielfach
wiederholte
,
im
Kerngenom
verstreute
Se
quenz
short
intersper
se
d
nuclear
element
/SINE/
kurze
wiederholte
Se
quenz
repeat
repetitive
Se
quenz
;
redundante
Se
quenz
repeating
se
quence
,
repeated
se
quence
Se
quenz
mit
bekanntem
Genlokus
se
quence
tagged
site
/STS/
Se
quenz
mit
positiver
Polarität
sen
se
se
quence
Se
quenz
mit
negativer
Polarität
anti
sen
se
se
quence
DNS-Strang
{m}
;
Strang
{m}
[biochem.]
DNA
strand
;
strand
DNS-Stränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
DNA
strands
;
strands
Betastrang
{m}
beta
strand
Folgestrang
{m}
;
Rückwärtsstrang
{m}
;
diskontinuierlicher
Strang
lagging
strand
Leitstrang
{m}
;
Vorwärtsstrang
{m}
;
kontinuierlicher
Strang
leading
strand
Leitstrang
{m}
(
der
Replikationsgabel
)
leading
strand
(of
the
replication
fork
)
codogener
Strang
;
Nichtmatrizenstrang
{m}
;
Minusstrang
{m}
;
Nichtsinnstrang
{m}
non-coding
strand
;
anticoding
strand
;
anti
sen
se
strand
;
minus
strand
;
template
strand
;
transcribed
strand
kodierender
Strang
;
Matrizenstrang
{m}
;
Plusstrang
{m}
;
Sinnstrang
{m}
;
nichtcodogener
Strang
coding
strand
;
sen
se
strand
;
plus
strand
;
non-transcribed
strand
negativ-polarer
Strang
;
Negativstrang
{m}
anti
sen
se
strand
positiv-polarer
Strang
;
Positivstrang
{m}
sen
se
strand
zu
jdm
./etw.
gehören
;
einer
Sache
angehören
;
zugehörig
se
in
[geh.]
{vi}
to
belong
to
sb
./sth.
zu
gehörend
;
einer
Sache
angehörend
;
zugehörig
se
iend
belonging
to
zu
gehört
;
einer
Sache
angehört
;
zugehörig
gewe
sen
belonged
to
die
Teile
,
die
zur
Uhr
gehören
the
parts
belonging
to
the
clock
Die
In
se
ln
gehören
zu
Spanien
.
The
islands
belong
to
Spain
.
Du
gehörst
zu
mir
.
You
belong
to
/
with
me
.
Die
Stimme
gehört
zu
dem
Mann
,
der
mich
überfallen
hat
.
The
voice
belongs
to
the
man
who
attacked
me
.
Löwen
und
Tiger
gehören
zur
Familie
der
Katzen
.
Lions
and
tigers
belong
to
the
cat
family
.
Er
gehört
keiner
politischen
Partei
an
.
He
does
not
belong
to
a
political
party
.
Niemand
fühlt
sich
der
EU
zugehörig
.
No
one
has
any
sen
se
of
belonging
to
the
EU
.
gesunder
Menschenverstand
{m}
;
Verstand
{m}
;
Hausverstand
{m}
[Ös.]
common
sen
se
;
hor
se
sen
se
;
gumption
;
sanity
and
reason
;
sanity
mit
gesundem
Menschenverstand
common
sen
se
;
common
sen
sical
keinen
Funken
Verstand
haben
to
have
no
more
gumption
than
a
grasshopper
se
inen
gesunden
Menschenverstand
benutzen
to
u
se
common
sen
se
Ihm
fehlt
der
gesunde
Menschenverstand
.
He
needs
a
little
hor
se
sen
se
.
Er
zweifelte
langsam
an
se
inem
Verstand
.
He
began
to
doubt
his
own
sanity
.
Sie
war
zumindest
so
gescheit
,
die
Polizei
anzurufen
.
At
least
she
had
the
gumption
to
phone
the
police
.
Es
ist
zum
Verrücktwerden
!
It's
enough
to
lo
se
your
sanity
!
aktuell
;
von
aktueller
Bedeutung
;
gegenwartsnah
;
mit
starkem
Gegenwartsbezug
{adj}
timely
(appropriate
to
the
pre
sen
t
times
/
to
the
current
occasion
)
eine
aktuelle
Warnung
vor
einer
neuen
Betrugsmasche
a
timely
warning
of/about/on
a
new
scam
doing
the
rounds
ein
Bühnenstück
von
aktueller
Bedeutung
/
mit
starkem
Gegenwartsbezug
a
timely
stage
play
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
a
timely
word
die
Abonnenten
mit
aktuellen
Nachrichten
versorgen
to
provide
subscribers
with
timely
news
Die
se
uralte
Frage
ist
aktueller
denn
je
.
This
ancient
question
is
more
timely
than
ever
.
Die
se
r
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
This
is
a
timely
proposal
.
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
un
se
r
Sicherheitsgefühl
ist
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sen
se
of
se
curity
is
.
[Br.]
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
die
se
r
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
I
can
se
e
one
positive
aspect
to
this
development
.
Sie
kann
die
se
m
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Die
se
r
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Er
kann
die
se
r
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sen
se
of
this
reasoning
.
sich
schnell
auf
neue
Situationen
einstellen
;
schnell
reagieren
;
schnell
schalten
[ugs.]
;
sich
schnell/spontan
etwas
einfallen
las
sen
;
spontane
Lösungen
finden
;
fix
se
in
[ugs.]
{v}
to
think
on
your
feet
;
to
be
quick
on
your
feet
Bei
die
se
r
Tätigkeit
muss
man
sich
schnell
auf
neue
Situationen
einstellen
.
You
have
to
think
on
your
feet
in
this
job
.
Sie
musste
viel
Eigeninitiative
aufbringen
und
spontane
Entscheidungen
treffen
.
She
had
to
u
se
a
lot
of
initiative
and
think
on
her
feet
.
Er
ist
ein
hervorragender
Debattenredner
,
der
blitzschnell
reagiert
.
He's
a
brilliant
debater
,
lightning
quick
on
his
feet
.
Ich
hatte
von
die
se
r
Firma
noch
nie
gehört
,
also
musste
ich
mir
schnell
etwas
einfallen
las
sen
.
I
had
never
heard
about
that
company
before
,
so
I
had
to
think
on
my
feet
.
Ein
Kabarettist
muss
improvisieren
und
schnell
schalten
können
.
A
satirical
comedian
needs
to
be
able
to
improvi
se
and
think
on
his
feet
.
Da
wird
dann
Hausverstand
und
schnelles
Reagieren
gefragt
se
in
.
It's
going
to
be
a
ca
se
of
common
sen
se
and
thinking
on
your
feet
.
unfreundlich
;
ungnädig
;
wenig
schmeichelhaft
{adv}
unkindly
Er
wurde
schlecht
behandelt
.
He
was
treated
unkindly
.
Das
war
sicher
nicht
bö
se
gemeint
.
I'm
sure
it
wasn't
meant
unkindly
.
Die
Zuschauer
haben
sich
wenig
schmeichelhaft
über
ihren
Kleidergeschmack
geäußert
.
Viewers
commented
unkindly
on
her
dress
sen
se
.
Richter
haben
meist
wenig
Verständnis
für
Wiederholungstäter
.
Judges
tend
to
look
unkindly
upon
repeat
offenders
.
"
Se
i
nicht
dumm
.",
sagte
sie
nicht
unfreundlich
.
'Don't
be
silly
,'
she
said
,
not
unkindly
.
"Das
ist
dein
Problem
.",
bemerkte
sie
ungnädig
.
'That's
your
problem
,'
she
remarked
unkindly
.
ein
Funken
{m}
;
Körnchen
{n}
von
etw
. (
ein
kleines
Maß
an
etw
.)
a
modicum
of
sth
.
[formal]
ein
Körnchen
Wahrheit
a
modicum
of
truth
ein
Funken
(
von
)
Ehrgefühl
e
modicum
of
integrity
jeder
,
der
auch
nur
einen
Funken
Verstand
hat
anyone
with
even
a
modicum
of
common
sen
se
/intelligence
ein
Schauspieler
ohne
auch
nur
den
geringsten
Funken
Talent
an
actor
without
even
a
modicum
of
talent
Es
gibt
noch
einen
Funken
Hoffnung
.
There's
still
a
modicum
of
hope
.
Lochkarte
{f}
[comp.]
[hist.]
punch
card
;
punched
card
/p
.c./
Lochkarten
{pl}
punch
cards
;
punched
cards
Lochkarte
mit
leitfähigen
Markierungen
;
Zeichenlochkarte
{f}
;
Strichelkarte
{f}
[ugs.]
electrographic
card
;
mark
sen
se
card
®
achtzigspaltige
Lochkarte
;
Normallochkarte
eighty-column
card
96-spaltige
Lochkarte
punched
96-column
card
Eckenabschnitt
{m}
der
Lochkarte
corner
cut
das
richtige
Maß
{n}
;
die
richtige
Relation
{f}
perspective
die
Dinge
in
der
richtigen
Relation
se
hen
;
die
Dinge
nicht
dramatisieren
to
keep
things
in
perspective
Augenmaß
{n}
;
Sinn
für
das
richtige
Maß
sen
se
of
perspective
etw
.
relativieren
;
etw
.
in
die
richtige
Relation
se
tzen
to
put
sth
.
in
perspective
(
den
Sinn/das
Maß
für
)
die
Relationen
verlieren
;
die
Relationen
aus
den
Augen
verlieren
to
get
things
out
of
perspective
(
nur
)
um
die
Relationen
aufzuzeigen
to
put
this
into
perspective
etw
. (
voll
)
ausleben
{vt}
;
sich
ganz
einer
Sache
widmen
{vr}
;
einer
Sache
freien
Lauf
las
sen
{v}
(
Wunsch
,
Interes
se
usw
.)
to
indulge
sth
. (desire,
interest
etc
.)
se
inen
Patriotismus
ausleben
to
indulge
your
patriotism
se
iner
ironischen
Ader
freien
Lauf
las
sen
to
indulge
your
sen
se
of
irony
se
iner
Kunstleidenschaft
frönen
to
indulge
your
passion
for
art
se
inen
Interes
sen
nachgehen
;
sich
ganz
se
inen
Interes
sen
widmen
to
indulge
your
interests
dafür
sorgen
,
dass
Kinder
ihre
natürliche
Neugierde
ausleben
können
to
let
children
indulge
their
natural
curiosity
einleuchten
{vi}
to
be
clear
;
to
make
sen
se
;
to
stand
to
reason
;
to
be
intelligible
;
to
be
evident
;
to
be
obvious
;
to
be
apparent
;
to
manifest
(itself)
einleuchtend
being
clear
;
making
sen
se
;
standing
to
reason
;
being
intelligible
;
being
evident
;
being
obvious
;
being
apparent
;
manifesting
(itself)
eingeleuchtet
been
clear
;
made
sen
se
;
stood
to
reason
;
been
intelligible
;
been
evident
;
been
obvious
;
been
apparen
;
manifested
(itself)
Das
leuchtet
mir
ein
.
This
makes
sen
se
to
me
.; I
can
se
e/understand
that
.
Das
ist
einleuchtend
.;
Das
liegt
auf
der
Hand
.
It
stands
to
reason
.
Es
will
mir
einfach
nicht
einleuchten
,
dass
...
I
just
don't
understand
why
...
Taktgefühl
{n}
;
Takt
{m}
[soc.]
sen
se
of
tact
;
tact
mit
feinem
Takt
with
great
tact
se
in
mangelndes
Taktgefühl
his
lack
of
tact
es
an
Takt
fehlen
las
sen
to
show
a
lack
of
tact
viel
Taktgefühl
erfordern
to
require
great
tact
jdm
.
etw
.
sagen
;
etw
.
verraten
;
erkennen
las
sen
{v}
(
Sache
)
to
tell
sb
.
sth
. (of a
thing
)
Was
sagen
uns
die
se
Fossilien
über
den
Klimawandel
?
What
do
the
se
fossils
tell
us
about
climate
change
?
Das
grüne
Lämpchen
sagt
dir
,
wenn
die
Maschine
betriebsbereit
ist
.
The
green
light
tells
you
when
the
machine
is
ready
.
Der
Geruchssinn
des
Bären
sagt
ihm
,
wo
sich
Beutetiere
verstecken
.
The
bear's
sen
se
of
smell
tells
it
where
prey
is
hiding
.
Der
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
verriet
mir
alles
,
was
ich
wis
sen
musste
.
The
expressions
on
their
faces
told
me
everything
I
needed
to
know
.
Erfolg
se
rlebnis
{n}
[psych.]
sen
se
of
achievement
;
sen
se
of
accomplishment
;
sen
se
of
attainment
Erfolg
se
rlebnis
se
{pl}
sen
se
s
of
achievement
;
sen
se
s
of
accomplishment
;
sen
se
s
of
attainment
ein
Erfolg
se
rlebnis
haben
to
have
a
sen
se
of
achievement
/
accomplishment
jdm
.
ein
Erfolg
se
rlebnis
verschaffen
to
give
sb
. a
sen
se
of
achievement
/
attainment
/
accomplishment
Glaube
{m}
(
an
eine
Eigenschaft
bei
jdm
./etw.)
credit
Glauben
schenken
{+Dat.}
to
give
credit
(to)
Ich
hätte
dich
für
vernünftiger
gehalten
.
I
gave
you
credit
for
more
sen
se
.
So
viel
Verstand
darfst
du
mir
schon
zutrauen
.
Plea
se
give
me
credit
for
some
sen
se
.
Mehrfachzugriff
{m}
;
Mehrfachzugang
{m}
;
Vielfachzugriff
{m}
[comp.]
[telco.]
multiple
access
;
multi-access
Mehrfachzugriff
im
Frequenzmultiplex
frequency-division
multiple
access
/FDMA/
Mehrfachzugang
im
Raummultiplex
space-division
multiple
access
/SDMA/
Vielfachzugriff
mit
Prüfung
der
Trägerschwingung
und
Kollision
se
rkennung
carrier-
sen
se
multiple
access
with
collision
detection
/CSMA/CD/
Recht
{n}
(
Entscheidung
im
Sinne
der
geltenden
Rechtsnormen
)
[jur.]
justice
(fair
administration
of
justice
)
Recht
se
mpfinden
{n}
;
Rechtsgefühl
{n}
sen
se
of
how
justice
should
be
administered
Rechtsfindung
{f}
finding
of
justice
Recht
sprechen
to
dispen
se
justice
Schuldgefühl
{n}
[psych.]
sen
se
of
guilt
;
feeling
of
guilt
;
feeling
of
culpability
Schuldgefühle
{pl}
guilt
feelings
Schuldgefühle
haben
to
feel/have
a
sen
se
of
guilt
;
to
have
feelings
of
guilt
ein
starkes
Schuldgefühl
haben
to
feel
full
of
guilt
kein
Wunder
se
in
;
nur
logisch
se
in
;
ganz
klar
se
in
{vi}
(
Sache
)
to
make
sen
se
;
to
figure
[Am.]
(of a
thing
)
Jetzt
wird
einem
alles
klar
.
It
all
makes
sen
se
now
.
Wenn
deine
Schwester
älter
ist
,
ist
es
kein
Wunder
/
ist
es
ganz
klar
,
dass
sie
dir
in
einigen
Dingen
voraus
ist
.
If
your
sister
is
older
,
it
makes
sen
se
/
it
figures
that
she'd
be
ahead
of
you
in
some
things
.
Unter
die
sen
Umständen
ist
es
nur
logisch
,
dass
Harry
Ginny
bewundert
.
Given
the
se
circumstances
,
it
makes
sen
se
/
it
figures
that
Harry
would
admire
Ginny
.
albern
;
blöd
;
dümmlich
;
quatschig
[Dt.]
;
schräg
{adj}
(
Person
und
Sache
)
silly
;
foolish
;
dippy
;
daft
[Br.]
;
daffy
[Am.]
;
goofy
[Am.]
(of a
person
or
thing
)
ein
schräger
Humor
a
daft
sen
se
of
humour
[Br.]
; a
daffy
sen
se
of
humor
[Am.]
ein
richtiger
Kindskopf
se
in
to
be
(as)
daft
as
a
brush
[Br.]
[coll.]
In
die
se
r
Kluft
se
he
ich
ja
albern
aus
.
Tho
se
garms
make
me
look
foolish
.
More results
Search further for "sen se":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners