Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1747
ähnliche
Ergebnisse für BMW AG
Einzelsuche:
BMW
·
AG
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
T
ag
{m}
day
T
ag
e
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommert
ag
a
summer's
day
pro
T
ag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
T
ag
für
T
ag
;
T
ag
um
T
ag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
T
ag
zu
T
ag
from
day
to
day
T
ag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
T
ag
down
to
the
present
day
den
ganzen
T
ag
(
über
);
über
den
ganzen
T
ag
verteilt
throughout
the
day
T
ag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
T
ag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
T
ag
;
besonderer
T
ag
red-letter
day
seinen
großen
T
ag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
T
ag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
T
ag
all
day
long
den
lieben
langen
T
ag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
T
ag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
T
ag
e
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
T
ag
e
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
T
ag
e
day
labour
der
größte
Teil
des
T
ag
es
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
T
ag
e
hintereinander
four
days
running
den
T
ag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
T
ag
e
dog
days
in
guten
und
in
schweren
T
ag
en
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
T
ag
en
for
better
or
for
worse
T
ag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
T
ag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
T
ag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
T
ag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
T
ag
en
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
t
ag
elang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
T
ag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Bewegung
{f}
;
Trab
{m}
[in Phrasen] (
ständige
Ortsveränderung
)
move
;
go
[in phrases]
in
Bewegung
;
auf
Achse
[ugs.]
on
the
move
auf
Achse
sein
;
auf
Trab
sein
[ugs.]
to
be
on
the
move
;
to
be
on
the
go
Die
Zielperson
ist
in
Bewegung
.
The
target
is
on
the
move
.
Ich
war
den
ganzen
T
ag
auf
Achse
.
I've
been
on
the
go/trot
[Br.]
all
day
.
jdn
.
auf
Trab
halten
to
keep
sb
.
on
the
move/go
Er
hält
uns
ständig
auf
Trab
.
He
keeps
us
on
the
go
.
Unsere
vier
Kinder
halten
uns
auf
Trab
.
Having
four
children
keeps
us
on
the
go
.
fundiert
;
stichhaltig
;
begründet
;
triftig
{adj}
sound
schlecht
fundiert
;
nicht
stichhaltig
unsound
auf
...
unsicher
sein
;
schlecht
bewandert
sein
in
to
be
unsound
on
ein
wissenschaftlich
fundierter
Vortr
ag
a
scientifically
sound
lecture
regelmäßig
(
in
gleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
regular
(at
regular
time
intervals
)
regelmäßige
Besuche
regular
visits
regelmäßige
Zahlungen
regular
payments
regelmäßige
Bewegung
regular
exercise
ein
regelmäßiger
Herzschl
ag
a
regular
heartbeat
eine
regelmäßige
Erscheinung
sein
to
be
a
regular
occurrence
etw
.
regelmäßig
benutzen
to
make
regular
use
of
sth
.
Fußbodenbel
ag
{m}
;
Bodenbel
ag
{m}
;
Fußboden
{m}
;
Boden
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ugs.]
floor
covering
;
flooring
;
floor
(in
compounds
)
Fußbodenbeläge
{pl}
;
Bodenbeläge
{pl}
;
Fußböden
{pl}
;
Böden
{pl}
floor
coverings
Gumminoppenbel
ag
{m}
stud
rubber
flooring
;
studded
rubber
floring
Laminat-Bodenbel
ag
;
Laminatbel
ag
{m}
;
Laminatboden
{m}
laminate
floor
covering
;
laminate
flooring
;
laminate
floor
Linoleum-Bodenbel
ag
;
Linoleumbel
ag
{m}
;
Linoleumboden
{m}
linoleum
floor
covering
;
linoleum
flooring
;
linoleum
floor
PVC-Bodenbel
ag
;
PVC-Bel
ag
{m}
;
PVC-Boden
{m}
PVC
floor
covering
;
PVC
flooring
;
PVC
floor
Vinyl-Bodenbel
ag
;
Vinylbel
ag
{m}
;
Vinylboden
{m}
vinyl
floor
covering
;
vinyl
flooring
;
vinyl
floor
Bodenbel
ag
aus
Hartholzbohlen
bzw
.
aus
Parkett
auf
Bohlen
hardwood
flooring
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
B
ag
atelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
mess
ag
e
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
ag
ainst
tangible
property
[Br.]
;
offense
ag
ainst
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
dam
ag
e
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Prop
ag
andadelikte
{pl}
prop
ag
anda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
ag
ainst
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
ag
ainst
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
dam
ag
e
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
ag
ainst
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
ag
ainst
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftr
ag
geber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftr
ag
nehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftr
ag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
ag
ainst
him
.
körperliche
Bewegung
{f}
;
Bewegung
{f}
;
körperliche
Betätigung
{f}
[med.]
physical
exercise
;
exercise
Ernährung
und
Bewegung
sind
gleich
wichtig
.
Diet
and
exercise
are
equally
important
.
Ich
brauche
ein
wenig
Bewegung
.
I
need
to
get
some
exercise
.
Da
ich
den
ganzen
T
ag
im
Büro
sitze
,
habe
ich
nicht
viel
Bewegung
.
I
don't
get
much
exercise
sitting
in
the
office
all
day
.
Der
Geist
muss
genauso
bewegt
werden
wie
der
Körper
.
The
mind
needs
exercise
as
well
as
the
body
.
Subvention
{f}
; (
staatliche
)
Beihilfe
{f}
;
staatliche
Zuwendung
{f}
; (
staatlicher
)
Zuschuss
{m}
;
Beitr
ag
{m}
[Schw.]
;
Zustupf
{m}
[Schw.]
[fin.]
[pol.]
(state)
subsidy
;
subvention
;
grant
staatliche
Beihilfe
state
subsidy
Ausfuhrsubventionen
{pl}
;
Exportsubventionen
{pl}
;
Ausfuhrbeihilfen
{pl}
export
subsidies
Landeszuschuss
{m}
state
grant
bundesstaatliche
Pauschalzuwendung
{f}
;
Pauschalzuschuss
{m}
(
USA
)
block
grant
(USA)
Sachsubvention
{f}
grant
in
kind
;
in-kind
grant
Umweltbeihilfe
{f}
aid
for
environmental
protection
projektbezogene
Zuwendung
des
Bundes
grant-in-aid
Zuschuss
zum
Budget
grant
to
the
budget
Zuschuss
zur
Integration
grant
for
integration
Doppelkreuz-Zeichen
{n}
;
Rautezeichen
{n}
;
Raute
{f}
[ugs.]
;
Lattenkreuz
{n}
[humor.]
;
Gartenzaun
{n}
[Süddt.]
[humor.]
;
Gartenh
ag
{n}
[BW]
[Schw.]
[humor.]
[ling.]
[print]
number
sign
;
sharp
;
hash
sign
;
hasht
ag
sign
;
hash
;
pound
sign
[Am.]
;
octothorp
[rare]
;
octothorpe
[rare]
(often
wrongly:
hasht
ag
)
Eintr
ag
{m}
(
Einbringen
in
die
Umwelt
)
[envir.]
input
Nährstoffeintr
ag
{m}
nutrient
input
Phosphoreintr
ag
{m}
phosphorus
input
Protoneneintr
ag
{m}
proton
input
Schadstoffeintr
ag
{m}
pollutant
input
;
contaminant
input
Schwermetalleintr
ag
{m}
heavy-metal
input
L
ag
er
{n}
;
L
ag
erung
{f}
[techn.]
bearing
L
ag
er
{pl}
;
L
ag
erungen
{pl}
bearings
aerodynamisches
L
ag
er
aerodynamic
bearing
Exzenterl
ag
er
{n}
eccentric
bearing
Federbeinl
ag
er
{n}
;
Doml
ag
er
{n}
strut
bearing
Gamet-L
ag
er
{n}
Gamet
bearing
Kegelrollenl
ag
er
{n}
tapered
roller
bearing
;
taper
toller
bearing
Lenkkopfl
ag
er
{n}
[auto]
steering
head
bearing
Luftl
ag
er
{n}
air
bearing
Schwenkl
ag
er
{n}
dr
ag
bearing
ausgeleiertes
L
ag
er
worn-out
bearing
;
wallowed-out
bearing
dauergeschmiertes
L
ag
er
lifetime-lubricated
bearing
;
sealed-for-life
bearing
;
permanently
lubricated
bearing
gedichtetes
L
ag
er
;
Innenl
ag
er
{n}
sealed
bearing
bewegliches
Aufl
ag
er
expansion
bearing
festes
Aufl
ag
er
fixed
bearing
etw
.
werten
;
bewerten
;
einstufen
{vt}
(
als
etw
.)
to
deem
;
to
judge
;
to
adjudge
sth
.
[formal]
(sth. /
as
sth
.)
wertend
;
bewertend
;
einstufend
deeming
;
judging
;
adjudging
gewertet
;
bewertet
;
eingestuft
deemed
;
judged
;
adjudged
Die
Tournee
wurde
als
großer
Erfolg
gewertet
.
The
tour
was
deemed
/
judged
/
adjudged
a
great
success
.
Die
Fachjury
bewertete
seinen
Film
als
den
besten
.
The
expert
jury
judged
that
his
film
was
the
best
.;
The
expert
jury
judged
his
film
the
best
. /
as
the
best
/
to
be
the
best
.
Das
Gericht
hat
den
Vertr
ag
als
Betrug
eingestuft
.
The
court
adjudged
the
contract
to
be
fraudulent
.
beschleunigen
;
zunehmen
;
forcieren
;
Fahrt
aufnehmen
{vt}
to
accelerate
beschleunigend
;
zunehmend
;
forcierend
accelerating
beschleunigt
;
zugenommen
;
forciert
accelerated
beschleunigt
;
nimmt
zu
accelerates
beschleunigte
;
nahm
zu
accelerated
den
Vorgang
beschleunigen
to
accelerate
the
process
den
Fortschritt
beschleunigen
to
accelerate
the
progress
den
Prozess
beschleunigen
to
accelerate
proceedings
die
Bewegung
beschleunigen
to
accelerate
the
motion
das
Wachstum
einer
Pflanze
beschleunigen
to
accelerate
the
growth
of
a
plant
die
Abfahrt
beschleunigen
to
accelerate
one's
departure
Mein
Herzschl
ag
beschleunigte
sich
.
My
heartbeat
accelerated
.
Zwischenmahlzeit
{f}
[cook.]
in-between
meal
;
in-between
meal
snack
;
snack
Zwischenmahlzeiten
{pl}
in-between
meals
;
in-between
meal
snacks
;
snacks
zweites
Frühstück
{n}
;
Vesper
{f,n} [BW];
Brotzeit
{f}
[Bayr.];
Gabelfrühstück
{n}
[Ös.]
;
Znüni
{n}
[Schw.]
;
Halbmitt
ag
{m}
[Südtirol]
morning
snack
;
mid-morning
snack
;
elevenses
[Br.]
[dated]
Kaffeetrinken
{n}
;
Vesper
{f,n} [BW];
Brotzeit
{f}
[Bayr.];
Jause
{f}
[Ös.]
;
Zvieri
{n}
[Schw.]
; Marend(e)
{f}
[Südtirol]
afternoon
snack
;
mid-afternoon
snack
BMW
{m}
®
[auto]
BMW
®;
BM
;
beamer
[coll.]
;
beemer
[coll.]
;
bimmer
[coll.]
(car)
Bayerische
Motorenwerke
/
BMW
/
Bavarian
Motor
Works
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundest
ag
sausschuss
{m}
Bundest
ag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Ag
riculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
t
ag
t
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Säge
{f}
[techn.]
saw
Sägen
{pl}
saws
Bügelsäge
{f}
bow
saw
;
bowsaw
doppelschneidige
Säge
double-cut
saw
Feinsäge
{f}
fine
saw
;
finesaw
Fuchsschwanz
{m}
rip
saw
;
ripsaw
Gehrungssäge
{f}
mitre-box
saw
[Br.]
;
mitre
saw
[Br.]
;
miter-box
saw
[Am.]
;
miter
saw
[Am.]
Gestellsäge
{f}
;
Spannsäge
{f}
;
Zimmermannssäge
{f}
frame
saw
;
bucksaw
;
Swede
saw
Handsäge
{f}
hand
saw
;
handsaw
kurze
Handstichsäge
{f}
;
Gipskartonsäge
{f}
;
Rigipssäge
{f}
;
Schlüssellochsäge
{f}
jab
saw
;
pad
saw
;
keyhole
saw
;
drywall
saw
;
plasterboard
saw
lange
Handstichsäge
{f}
compass
saw
Kapp-
und
Gehrungssäge
{f}
compound
mitre
saw
[Br.]
;
compound
miter
saw
[Am.]
Laubsäge
{f}
fretsaw
;
coping
saw
Metallbügelsäge
{f}
;
Metallsäge
{f}
;
Eisensäge
{f}
hacksaw
;
metal-cutting
saw
Rückensäge
{f}
backsaw
Säge
mit
hin-
und
hergehender
Schnittbewegung
reciprocating
saw
Schwertsäge
{f}
stone
saw
Tischlersteifsäge
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinersteifsäge
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
cabinet
saw
Zinkensäge
{f}
;
Schwalbenschwanzsäge
{f}
dovetail
saw
zweihändige
Säge
two-handed
saw
Zacke/Zacken
einer
Säge
j
ag
of
a
saw
Industriekessel
{m}
;
Kessel
{m}
[techn.]
industrial
boiler
Industriekessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
industrial
boilers
Heizkessel
mit
Abgaskamin
boiler
with
exhaust
gas
stack
einschüssiger
Kessel
singe-barrel
type
boiler
einen
Kessel
befahren
to
inspect
a
boiler
aufgeladener
Kessel
supercharged
boiler
Zweiflammrohrkessel
{m}
double-flue
boiler
Kessel
mit
Deckenfeuerung
roof-fired
boiler
Kessel
mit
Doppelbrennkammer
twin-furnace
boiler
Kessel
mit
Druckfeuerung
pressurized-furnace
boiler
Kessel
mit
Einzelbrennkammer
single-furnace
boiler
Kessel
mit
flüssigem
Ascheabzug
sl
ag
-tap
boiler
;
wet-bottom
boiler
Kessel
mit
Frontalfeuerung
front-fired
boiler
Kessel
mit
trockenem
Ascheabzug
dry-bottom
boiler
Kessel
mit
überl
ag
erter
Umwälzung
boiler
with
superimposed
circulation
Kessel
mit
Unterdruckfeuerung
balanced-draught
boiler
etw
.
bewerkstelligen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
accomplish
sth
.;
to
man
ag
e
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
schaffend
;
fertigbringend
;
zustande
/
zu
Stande
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
accomplishing
;
man
ag
ing
;
carrying
off
;
bringing
off
;
pulling
off
bewerkstelligt
;
geschafft
;
fertiggebracht
;
zustande
/
zu
Stande
gebracht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebracht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
accomplished
;
man
ag
ed
;
carried
off
;
brought
off
;
pulled
off
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
accomplish
difficult
tasks
den
Zaubertrick
hinbekommen
to
pull
the
m
ag
ic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
It
was
difficult
for
him
to
man
ag
e
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
allein
verm
ag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
verm
ag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftr
ag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Seilknoten
{m}
(
zum
Festmachen
);
Stich
{m}
;
Stek
{m}
[naut.]
hitch
Seilknoten
{pl}
;
Stiche
{pl}
;
Steken
{pl}
hitches
Ankerstich
{m}
cow
hitch
Halbmastwurf
{m}
crossing
hitch
;
Italian
hitch
;
Munter
hitch
Halbschl
ag
{m}
;
halber
Schl
ag
;
Knoten
mit
halbem
Schl
ag
half
hitch
Palstek
{m}
bowline
hitch
;
bowline
Stopperstek
{m}
rolling
hitch
Webeleinstek
{m}
clove
hitch
;
waterman's
knot
Schluss
machen
;
mit
etw
. (
endgültig
)
aufhören
(
Aktivität
);
es
dabei
belassen
;
es
dabei
bewenden
lassen
{v}
to
call
it
quits
Gegen
fünf
Uhr
an
diesem
Nachmitt
ag
haben
wir
dann
beschlossen
,
Schluss
zu
machen
.
Around
five
that
afternoon
we
decided
to
call
it
quits
.
Der
Eierproduzent
hört
auf
.
The
egg
producer
is
calling
it
quits
.
Following
the
2022
season
,
he
called
it
quits
.
Nach
der
Saison
2022
hörte
er
auf
.
Wir
können
nur
feststellen
,
dass
wir
unterschiedlicher
Meinung
sind
und
es
dabei
belassen
.
We're
just
going
to
have
to
ag
ree
to
dis
ag
ree
and
call
it
quits
.
Lassen
wir
es
dabei
bewenden
.
Let's
just
call
it
quits
.
bewölkt
;
wolkig
; (
mit
Wolken
)
bedeckt
;
bezogen
{adj}
[meteo.]
cloudy
;
clouded
;
overcast
teilweise
wolkig
partly
cloudy
stark
bewölkt
;
dicht
bewölkt
heavily
overcast
Es
ist
bewölkt
.
It
is
cloudy
.
Am
Donnerst
ag
ist
es
/
der
Himmel
wechselnd
bewölkt
.
On
Thursday
it
/
skies
will
be
variably
cloudy
/
cloudy
with
sunny
intervals
.
Der
Himmel
überzieht
sich
.
The
sky
is
becoming
overcast
.
auf
etw
.
umschwenken
{vi}
[übtr.]
to
veer
to
sth
.
[fig.]
umschwenkend
veering
umgeschwenkt
veered
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
Dieser
letzte
Vorschl
ag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
sich
in
Bewegung
setzen
;
anlaufen
;
in
Gang
kommen
[übtr.]
{vi}
to
get
under
way
Das
Schiff
ist
vorige
Woche
ausgelaufen
.
The
ship
got
under
way
last
week
.
Der
Startschuss
für
das
Turnier
war
(
am
)
Freit
ag
.
The
tournament
got
under
way
on
Friday
.
Ihr
Gesellschaftsleben
muss
erst
richtig
in
Gang
kommen
.
Her
social
life
has
yet
to
get
properly
under
way
.
Die
breite
Umsetzung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
get
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
Vorbringen
{n}
;
Ausführungen
{pl}
;
Vortr
ag
{m}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
arguments
(civil
law
)
Parteienvorbringen
{n}
arguments
of
the
parties
Beweisausführungen
{pl}
factual
arguments
Rechtsausführungen
{pl}
legal
arguments
Die
Partei
stellt
ihre
Schlussanträge
.
The
party
concludes
its
arguments
.
Antr
ag
{m}
auf
Verfahrenseinstellung
aus
rechtlichen
Gründen
[jur.]
motion
to
dismiss
;
demurrer
[dated]
Antr
ag
{m}
auf
Kl
ag
eabweisung
aus
rechtlichen
Gründen
(
Zivilrecht
)
demurrer
to
action
(civil
law
)
Einrede
des
unzureichenden
Beweises
demurrer
to
evidence
einen
Antr
ag
auf
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
einbringen
;
die
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
beantr
ag
en
to
interpose
a
demurrer
;
to
demur
[obs.]
etw
.
bewilligen
;
genehmigen
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
für
etw
.
erteilen
{vt}
(
Projekt
,
Antr
ag
)
[adm.]
to
approve
sth
. (project,
proposal
)
bewilligend
;
genehmigend
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilend
approving
bewilligt
;
genehmigt
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilt
approved
Der
Antr
ag
wurde
bewilligt
.;
Die
Förderung
des
Antr
ag
s
wurde
bewilligt
.
The
proposal
has
been
approved
(for
funding
).
jdn
.
zurechtweisen
;
rüffeln
;
zusammenstauchen
;
niedermachen
;
abkanzeln
;
herunterputzen
;
rundmachen
[Dt.]
;
zur
Schnecke
machen
;
mit
jdm
.
Schlitten
fahren
;
jdm
.
eine
Kopfwäsche
verpassen
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
[geh.]
;
jdm
.
den
Marsch
blasen
[veraltend]
(
wegen
etw
.)
{v}
to
carpet
sb
.;
to
bawl
out
↔
sb
.;
to
dress
down
↔
sb
.,
to
give
sb
. a
dressing-down
;
to
give
sb
. a
roasting
;
to
sl
ag
off
↔
sb
.;
to
tear
a
strip
off
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
chew
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(for
doing
sth
.)
zurechtweisend
;
rüffelnd
;
zusammenstauchend
;
niedermachend
;
abkanzelnd
;
herunterputzend
;
rundmachend
;
zur
Schnecke
machend
;
Schlitten
fahrend
;
eine
Kopfwäsche
verpassend
;
die
Leviten
lesend
;
den
Marsch
blasend
carpeting
;
bawling
out
;
dressing
down
;
giving
a
dressing-down
;
giving
a
roasting
;
sl
ag
ging
off
;
tearing
a
strip
off
;
chewing
out
;
reaming
;
reaming
out
zurechtgewiesen
;
gerüffelt
;
zusammengestaucht
;
niedergemacht
;
abgekanzelt
;
heruntergeputzt
;
rundgemacht
;
zur
Schnecke
gemacht
;
Schlitten
gefahren
;
eine
Kopfwäsche
verpasst
;
die
Leviten
gelesen
;
den
Marsch
geblasen
carpeted
;
bawled
out
;
dressed
down
;
given
a
dressing-down
;
given
a
roasting
;
sl
ag
ged
off
;
torn
a
strip
off
;
chewed
out
;
reamed
;
reamed
out
Er
machte
ihn
zur
Schnecke
.
He
knocked
the
stuffing
out
of
him
.
Einkaufstasche
{f}
;
Einkaufstüte
{f}
[Dt.]
;
Einkaufsbeutel
{m}
[Ostdt.];
Einkaufssackerl
{n}
[Ös.]
;
Einkaufssack
{m}
[Schw.]
;
Einkaufssäckli
{n}
[Schw.]
[selten]
; Einkaufsgugg(e)
{f}
[BW]
[selten]
shopping
b
ag
;
grocery
b
ag
Einkaufstaschen
{pl}
;
Einkaufstüten
{pl}
;
Einkaufsbeutel
{pl}
;
Einkaufssackerl
{pl}
;
Einkaufssäcke
{pl}
;
Einkaufssäckli
{pl}
;
Einkaufsguggen
{pl}
shopping
b
ag
s
;
grocery
b
ag
s
große
Strandtasche
/
Einkaufstasche
mit
zwei
langen
Henkeln
(
aus
Bast
oder
Stoff
)
tote
b
ag
;
tote
;
catchall
b
ag
[Am.]
Müllsack
{m}
;
Müllbeutel
{m}
bin
b
ag
;
bin
liner
[Br.]
;
garb
ag
e
b
ag
;
trash
b
ag
;
garb
ag
e
can
liner
[Am.]
;
Hefty
b
ag
®
Müllsäcke
{pl}
;
Müllbeutel
{pl}
bin
b
ag
s
;
bin
liners
;
garb
ag
e
b
ag
s
;
trash
b
ag
s
;
garb
ag
e
can
liners
umweltfreundliche
Müllsäcke
photodegradable
bin
liners
bewegungslos
;
reglos
;
regungslos
;
unbewegt
{adj}
motionless
;
impassive
bewegungslos
liegen
bleiben
to
lie
motionless
Er
l
ag
regungslos
da
.
He
lay
there
motionless
.
ereignisreich
;
erlebnisreich
{adj}
eventful
;
event-filled
;
action-packed
ein
bewegtes
Leben
an
eventful
life
Es
war
ein
ereignisreicher
T
ag
.
It
was
an
eventful
day
.
wobei
(
bei
diesem
Vorgang
) {relativ.pron}
-ing
wobei
wir
feststellen
konnten
,
dass
tatsächlich
Fortschritte
erzielt
wurden
observing
that
progress
has
indeed
been
made
In
der
Sitzung
am
Vormitt
ag
skizzierte
er
das
Vorhaben
,
wobei
er
insbesondere
auf
die
Umweltproblematik
verwies
.
During
the
morning
session
he
outlined
the
project
,
referring
particularly
to
possible
environmental
impacts
.
Anmietvertr
ag
{m}
;
Mietvertr
ag
{m}
(
bei
beweglichen
Sachen
und
Kurzzeitmiete
)
[jur.]
hire
ag
reement
[Br.]
;
rental
ag
reement
[Am.]
Anmietverträge
{pl}
;
Mietverträge
{pl}
hire
ag
reements
;
rental
ag
reements
Beweisantr
ag
{m}
[jur.]
application
to
take
evidence
;
motion
to
take
/
hear
evidence
Beweisanträge
{pl}
applications
to
take
evidence
;
motions
to
take
/
hear
evidence
Bewertungsvorschl
ag
{m}
assessment
proposal
Bewertungsvorschläge
{pl}
assessment
proposals
Plastiktasche
{f}
;
Plastiktüte
{f}
[Dt.]
;
Plastetüte
{f}
[Ostdt.];
Plastikbeutel
{m}
[Dt.]
;
Plastebeutel
{m}
[Ostdt.];
Kunststoffbeutel
{m}
;
Plastiksackerl
{n}
[Ös.]
;
Plastiksack
{m}
[Schw.]
;
Plasticsack
{m}
[Schw.]
;
Plastiksäckli
{n}
[Schw.]
; Plastikgugg(e)
{f}
[BW]
[selten]
plastic
b
ag
Plastiktaschen
{pl}
;
Plastiktüten
{pl}
;
Plastetüten
{pl}
;
Plastikbeutel
{pl}
;
Plastebeutel
{pl}
;
Kunststoffbeutel
{pl}
;
Plastiksackerl
{pl}
;
Plastiksäcke
{pl}
;
Plasticsäcke
{pl}
;
Plastiksäckli
{pl}
;
Plastikguggen
{pl}
plastic
b
ag
s
Steinschl
ag
{m}
(
Absturz
einzelner
Gesteinstrümmer
)
[envir.]
falling
rocks
;
falling
stones
;
rockfalls
Achtung
Steinschl
ag
! (
Warnschild
)
Beware
falling
rocks
! (warning
sign
)
vorübergehende
Überlassung
{f}
einer
beweglichen
Sache
[jur.]
bailment
of
movable
property
Verwahrungsvertr
ag
{m}
contract
of
bailment
Umwandlungsantr
ag
{m}
request
for
conversion
Umwandlungsanträge
{pl}
requests
for
conversion
Güterw
ag
gon
{m}
;
W
ag
gon
{m}
;
Güterw
ag
en
{m}
;
W
ag
en
{m}
(
Bahn
)
goods
w
ag
on
[Br.]
;
goods
w
ag
gon
[Br.]
;
w
ag
on
[Br.]
;
w
ag
gon
[Br.]
;
freight
car
[Am.]
(railway)
Güterw
ag
gons
{pl}
;
W
ag
gons
{pl}
;
Güterw
ag
en
{pl}
;
Güterwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
W
ag
en
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
goods
w
ag
ons
;
goods
w
ag
gons
;
w
ag
ons
;
w
ag
gons
;
freight
cars
abgedeckter
Güterw
ag
gon
;
Güterw
ag
en
mit
W
ag
endecke
sheeted
w
ag
on
[Br.]
;
sheeted
car
[Am.]
ausgesetzter
Güterw
ag
gon
detached
w
ag
on
[Br.]
;
detached
car
[Am.]
Autotransportw
ag
gon
{m}
;
Autotransportw
ag
en
{m}
car-carrier
w
ag
on
[Br.]
;
car-carrier
car
[Am.]
;
car-carrier
bahneigener
Güterw
ag
gon
railway
-owned
w
ag
on
[Br.]
;
railroad-owned
car
[Am.]
Bahnhofsw
ag
gon
{m}
;
Bahnhofsw
ag
en
{m}
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
for
internal
yard
use
beladener
Güterw
ag
gon
loaded
goods
w
ag
on
[Br.]
;
loaded
freight
car
[Am.]
beschädigter
Güterw
ag
gon
;
Schadw
ag
en
{m}
dam
ag
ed
w
ag
on
[Br.]
;
dam
ag
ed
car
[Am.]
Containerw
ag
en
{m}
container
coach
[Br.]
;
container
car
[Am.]
Dienstgüterw
ag
gon
{m}
;
Dienstgüterw
ag
en
{m}
;
Bahndienstw
ag
gon
{m}
;
Mannschaftsw
ag
en
{m}
service
w
ag
on
[Br.]
;
service
car
[Am.]
doppelstöckiger
Autotransportw
ag
en
;
Doppelstockautotransportw
ag
en
{m}
double-deck
car-carrying
w
ag
on
[Br.]
;
double-deck
car-carrying
car
[Am.]
;
double-deck
car-carrier
Drehgestellgüterw
ag
gon
{m}
bogie
w
ag
on
[Br.]
;
bogie
car
[Am.]
dreiachsiger
Güterw
ag
gon
;
Güterw
ag
en
mit
drei
Achsen
/
Radsätzen
three-axled
w
ag
on
[Br.]
;
three-axled
car
[Am.]
flacher
Güterw
ag
gon
/
Flachw
ag
en
mit
beweglicher
Abdeckung
flat
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
gebremster
Güterw
ag
gon
;
gebremster
Güterw
ag
en
braked
w
ag
on
[Br.]
;
braked
car
[Am.]
gedeckter
Güterw
ag
en
;
G-W
ag
en
goods
van
[Br.]
;
boxcar
[Am.]
hochbordiger
Güterw
ag
gon
high-sided
goods
w
ag
gon
;
freight
car
with
high
sides
Kesselw
ag
gon
{m}
;
Behälterw
ag
en
{m}
tank
w
ag
on
[Br.]
;
tank
car
[Am.]
kippfähiger
Güterw
ag
gon
tip-up
w
ag
on
[Br.]
;
tipping
w
ag
on
[Br.]
;
tip-up
car
[Am.]
;
tipping
car
[Am.]
Leergüterw
ag
en
{m}
im
Rücklauf
;
Leerw
ag
en
{m}
im
Rücklauf
;
leer
zurückrollender
Güterw
ag
en
[Schw.]
returned
empty
w
ag
on
[Br.]
;
returned
empty
car
[Am.]
;
returned
empty
offener
Güterw
ag
en
truck
[Br.]
;
open-top
car
[Am.]
offener
flacher
Güterw
ag
en
;
Plattformw
ag
en
{m}
flat
w
ag
on
[Br.]
;
flatcar
[Am.]
offener
Niederflur-Güterw
ag
en
low-sided
open
w
ag
on
[Br.]
;
gondola
car
[Am.]
;
gondola
[Am.]
offener
Güterw
ag
en
mit
mechanischer
Abdeckung
open
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
Postw
ag
gon
{m}
;
Postw
ag
en
{m}
;
Bahnpostw
ag
en
{m}
mail
w
ag
on
[Br.]
mail
car
[Am.]
Reservegüterw
ag
gon
{m}
;
Reservew
ag
en
{m}
;
Bereitschaftsgüterw
ag
gon
{m}
;
Bereitschaftsw
ag
en
{m}
;
Vorratsgüterw
ag
en
{m}
;
Vorratsw
ag
en
{m}
spare
w
ag
on
[Br.]
;
spare
car
[Am.]
Säuretopfw
ag
gon
{m}
;
Topfw
ag
gon
{m}
;
Säuretopfw
ag
en
{m}
;
Topfw
ag
en
{m}
[hist.]
acid
jar
w
ag
on
;
jar
w
ag
on
Silow
ag
gon
{m}
;
Behälterw
ag
en
{m}
silo
w
ag
on
[Br.]
;
silo
car
[Am.]
Stückgutkursw
ag
en
{m}
regular
part-load
w
ag
on
Stückgutsammelkursw
ag
en
{m}
part-load
pickup
w
ag
on
verfügter
Güterw
ag
gon
;
zur
Wiederbeladung
verfügter
Güterw
ag
en
;
zum
Wiederbelad
anrollender
Leerw
ag
en
[Schw.]
empty
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
forwarded
for
loading
;
empty
forwarded
for
loading
Güterw
ag
en
in
Regelbauart
normal-type
w
ag
gon
[Br.]
/
freight
car
[Am.]
Güterw
ag
gon
mit
Einzelachsen
;
Einzelachsw
ag
en
{m}
;
Achsenw
ag
en
{m}
non-bogie
w
ag
on
[Br.]
;
non-bogie
car
[Am.]
Güterw
ag
gon
mit
Hebebühne
;
W
ag
en
mit
Hebebühne
tower
w
ag
on
[Br.]
;
overhead
inspection
car
[Am.]
Güterw
ag
en
mit
mechanischer
W
ag
enabdeckung
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
Güterw
ag
gon
mit
öffnungsfähigem
Dach
w
ag
on
[Br.]
/
car
[Am.]
with
opening
roof
;
opening-roof
w
ag
on
[Br.]
;
opening-roof
car
[Am.]
Güterw
ag
gon
mit
übereinanderschiebbarem
/
öffnungsfähigem
Dach
w
ag
on
with
opening
roof
consisting
of
sliding
panels
W
ag
gon
für
Sattelaufliegertransporte
;
W
ag
en
zur
Beförderung
von
Sattelaufliegern
(flat)
w
ag
on
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
for
the
transport
of
semi-trailers
an
der
Zugspitze
laufender
Güterw
ag
gon
leading
w
ag
on
[Br.]
;
leading
car
[Am.]
Güterw
ag
gon
mit
Begrenzungslinie
der
British
Rail
w
ag
on
suitable
for
British
loading
gauge
Krankheitserreger
{m}
;
Erreger
{m}
;
Krankheitskeim
{m}
;
krankheitsrerregender
Keim
{m}
;
pathogener
Keim
{m}
;
Keim
{m}
(
gesundheitsschädlicher
Mikroorganismus
)
[med.]
disease-causing
ag
ent
;
disease-producing
ag
ent
;
disease
ag
ent
;
pathogenic
ag
ent
;
pathogen
;
infectious
ag
ent
;
ag
ent
;
disease-producing
germ
;
pathogenic
germ
;
infectious
germ
;
germ
;
disease-producing
organism
;
pathogenic
organism
; (harmful)
bug
[coll.]
(health-damaging
microorganism
)
Krankheitserreger
{pl}
;
Erreger
{pl}
;
Krankheitskeime
{pl}
;
krankheitsrerregende
Keime
{pl}
;
pathogene
Keime
{pl}
;
Keime
{pl}
disease-causing
ag
ents
;
disease-producing
ag
ents
;
disease
ag
ents
;
pathogenic
ag
ents
;
pathogens
;
infectious
ag
ents
;
ag
ents
;
disease-producing
germs
;
pathogenic
germs
;
infectious
germs
;
germs
;
disease-producing
organisms
;
pathogenic
organisms
;
bugs
aerogener
Keim
aerogenic
germ
Anflugkeim
{m}
air-borne
organism
Ansteckungskeim
{m}
;
Infektionskeim
{m}
infective
ag
ent
;
infectious
ag
ent
auslösender
Erreger
;
auslösender
Keim
causative
ag
ent
;
causative
germ
bakterieller
Keim
{m}
bacterial
ag
ent
durch
Luft
übertr
ag
ener
Keim
airborne
germ
geophiler
Erreger
geophile
pathogen
Hauskeim
{m}
facility-specific
germ
Hautkeim
{m}
skin
germ
hochpathogener
Erreger
;
hochpathogener
Keim
high-consequence
pathogenic
ag
ent
;
high-consequence
pathogen
Krankenhauskeim
{m}
hospital
germ
;
hospital
bug
[coll.]
Lebenmittelkeime
{pl}
food
bugs
opportunistische
Krankheitserreger
;
opportunistische
Erreger
opportunistic
infectious
ag
ents
;
opportunistic
ag
ents
;
opportunistic
pathogens
persistierender
Keim
persister
Pilzkeim
{m}
mycotic
ag
ent
Problemkeim
{m}
problematic
ag
ent
ständige
Hautkeime
resident
flora
of
the
skin
Testkeim
{m}
test
ag
ent
Umweltkeim
{m}
environmental
germ
viraler
Keim
{m}
viral
ag
ent
Krankheitserreger
,
die
aus
Nutztierreservoiren
stammen
pathogens
associated
with
livestock
;
livestock-associated
pathogens
Schlangenweihen
{pl}
(
Spilornis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
serpent-e
ag
les
(zoological
genus
)
Schlangenweihe
{f}
(
Spilornis
cheela
)
crested
serpent
e
ag
le
Baweanschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
baweanus
)
Bawean
serpent
e
ag
le
Mentawaischlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
sipora
)
Mentawai
serpent
e
ag
le
Natunaschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
natunensis
)
Natuna
serpent
e
ag
le
Niasschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
asturinus
)
Nias
serpent
e
ag
le
Nikobarenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
minimus
)
central
nicobar
serpent
e
ag
le
Riukiuschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
perplexus
)
Ryukyu
serpent
e
ag
le
Simeulueschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
abbotti
)
Simeulie
serpent
e
ag
le
Andamanenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
elgini
)
andaman
serpent
e
ag
le
Bergschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
kinabaluensis
)
mountain
serpent
e
ag
le
Celebesschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
rufipectus
)
Sulawesi
serpent
e
ag
le
Kloss-Schlangenweihe
{f}
(
Spilornis
klossi
)
great
nicobar
serpent
e
ag
le
Philippinenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
holospilus
)
Philippine
serpent
e
ag
le
jdn
./etw.
vor
Schaden
bewahren
;
vor
etw
.
retten
{vi}
to
save
sb
./sth.
from
harm
;
to
save
;
to
salv
ag
e
sb
./sth.
vor
Schaden
bewahrend
;
rettend
saving
from
harm
;
saving
;
salv
ag
ing
vor
Schaden
bewahrt
;
gerettet
saved
from
harm
;
saved
;
salv
ag
ed
einen
Verkehrsunfallpatienten
retten
[med.]
to
save
a
road
traffic
accident
patient
jdn
.
vor
dem
Ertrinken
retten
to
save
sb
.
from
drowning
jdn
.
vor
einem
Sturz
bewahren
to
save
sb
.
from
falling
etw
.
vor
der
Zerstörung
retten
to
save
sth
.
from
destruction
eine
Firma
vor
dem
Konkurs
bewahren
to
save
a
company
from
bankruptcy
das
Bauernhaus
vor
den
Flammen
retten
to
save
/
salv
ag
e
the
farmhouse
from
the
fire
retten
,
was
zu
retten
ist
to
save
what
can
be
saved
Gott
erhalte
die
Königin
!;
Gott
schütze
die
Königin
!
God
save
the
Queen
!
etw
.
bewältigen
;
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
mit
etw
.
zu
Rande
kommen
;
etw
.
stemmen
;
etw
.
packen
[ugs.]
;
etw
.
derpacken
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
cope
with
sth
.;
to
man
ag
e
sth
.
bewältigend
;
schaffend
;
fertig
werdend
;
zu
Rande
kommend
;
stemmend
;
packend
;
derpackend
coping
with
;
man
ag
ing
bewältigt
;
geschafft
;
fertig
geworden
;
zu
Rande
gekommen
;
gestemmt
;
gepackt
;
gederpackt
coped
with
;
man
ag
ed
mit
etw
.
klarkommen
to
be
able
to
cope
with
sth
.
eine
schwierige
Aufgabe
meistern
to
cope
with
a
difficult
task
mit
etw
.
nicht
fertig
werden
;
mit
etwas
nicht
zu
Rande
kommen
not
to
be
able
to
man
ag
e
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
das
schaffen
soll
.
I
don't
know
how
I'll
man
ag
e
it
.
Wir
werden
damit
fertig
.;
Wir
packen
das
.
[ugs.]
We
can
cope
with
that
.
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
I
can't
cope
(with
it
)
any
longer
.
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfr
ag
e
nicht
Schritt
halten
.
Our
production
cannot
cope
with
the
demand
.
jdn
. (
bewusst
)
reizen
;
provozieren
{vt}
(
durch
ständige
Bemerkungen
)
to
needle
sb
.;
to
ant
ag
onize
sb
.;
to
ant
ag
onise
sb
.
[Br.]
reizend
;
provozierend
needling
;
ant
ag
onizing
;
ant
ag
onising
gereizt
;
provoziert
needled
;
ant
ag
onized
;
ant
ag
onised
reizt
;
provoziert
needles
;
ant
ag
onizes
;
ant
ag
onises
reizte
;
provozierte
needled
;
ant
ag
onized
;
ant
ag
onised
sich
gegenseitig
provozieren
to
ant
ag
onize
one
another
jdn
.
so
lange
reizen
,
bis
er
die
Beherrschung
verliert
to
needle
/
ant
ag
onize
sb
.
into
losing
his
temper
Ich
hab
das
nur
ges
ag
t
,
um
dich
zu
reizen
.
I
only
said
that
to
needle
/
ant
ag
onize
you
.
Da
er
sie
nicht
noch
mehr
reizen
wollte
,
s
ag
te
er
nichts
mehr
.
Not
wishing
to
ant
ag
onize
her
further
,
he
said
no
more
.
Damit
wollte
man
provozieren
,
nicht
unterhalten
.
It
was
done
to
ant
ag
onize
,
not
to
amuse
.
eine
schwierige
Strecke
/
Pass
ag
e
überwinden
;
bewältigen
;
erfolgreich
passieren
;
nehmen
[ugs.]
{vt}
to
negotiate
a
difficult
route
/
pass
ag
e
[formal]
überwindend
;
bewältigend
;
passierend
;
nehmend
negotiating
überwunden
;
bewältigt
;
passiert
;
genommen
negotiated
das
Labyrinth
bewältigen
to
negotiate
the
mazes
die
Steigung
nehmen
to
negotiate
the
incline
Die
Kletterer
mussten
eine
steile
Felswand
überwinden
.
The
climbers
had
to
negotiate
a
steep
rock
face
.
Die
Treppe
waren
mit
dem
Gepäck
nicht
leicht
zu
bewältigen
.
The
stairs
were
quite
difficult
to
negotiate
with
the
lugg
ag
e
.
Wir
hatten
die
gesamte
Oxford
Street
geschafft
.
We
had
negotiated
the
entire
length
of
Oxford
Street
.
Er
passierte
erfolgreich
die
rutschigen
Stufen
.
He
successfully
negotiated
the
slippery
steps
.
Du
musst
einige
scharfe
Kurven
nehmen
.
You
have
to
negotiate
some
sharp
bends
.
Schaden
(
für
jdn
./etw.) (
nachteilige
Wirkung
)
dam
ag
e
(to
sb
./sth.) (detrimental
effect
)
der
Schaden
für
jds
.
Reputation
the
dam
ag
e
to
sb
.'s
reputation
der
Schaden
für
die
Umwelt
the
dam
ag
e
to
the
environment
Schaden
für
die
Gesundheit
dam
ag
e
to
your
health
materieller
Schaden
financial
dam
ag
e
Augenschäden
{pl}
eye
dam
ag
e
Elementarschaden
{m}
elemental
dam
ag
e
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
serious
dam
ag
e
to
eyes
. (hazard
note
)
Kann
vererbbare
Genschäden
verursachen
. (
Gefahrenhinweis
)
May
cause
heritable
genetic
dam
ag
e
. (hazard
note
)
etw
.
manipulieren
;
frisieren
[ugs.]
;
fälschen
[ugs.]
{vt}
(
verfälschen
)
to
manipulate
sth
.;
to
tamper
with
sth
.;
to
doctor
sth
.;
to
mass
ag
e
sth
.;
to
rig
;
to
cook
sth
.
[coll.]
;
to
fudge
sth
.
[coll.]
;
to
fiddle
[Br.]
[coll.]
;
to
rort
sth
.
[Austr.]
[NZ]
(alter)
manipulierend
;
frisierend
;
fälschend
manipulating
;
tampering
with
;
doctoring
;
mass
ag
ing
;
rigging
;
cooking
;
fudging
;
fiddling
;
rorting
manipuliert
;
frisiert
;
gefälscht
manipulated
;
tampered
with
;
doctored
;
mass
ag
ed
;
rigged
;
cooked
;
fudged
;
fiddled
;
rorted
Unterl
ag
en
frisieren
to
doctor
documents
Fotos
retouchieren/manipulieren
to
doctor
photographs
die
Beweise
fälschen
to
cook
the
evidence
die
Akten
manipulieren
to
falsify
the
records
die
Bücher
fälschen
[econ.]
to
cook/fudge
the
books
Später
stellte
sich
heraus
,
dass
der
Kassenwart
die
Zahlen
frisiert
hatte
.
It
was
later
discovered
that
the
treasurer
had
fudged
the
figures
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "BMW AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner