A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
/p
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
port
dues
/P
.D./;
port
charges
Hafengebühren
{pl}
[naut.]
[adm.]
price-earnings
ratio
/p
-e/
;
times
earnings
Kurs-Gewinn-Verhältnis
{n}
/KGV/
[fin.]
particular
average
/p
.o./
Partikularhavarie
{f}
piping
and
instrumentation
diagram
/P
&ID/
Rohrleitungs-
und
Instrumentenfließbild
{n}
;
RI-Fließbild
{n}
partial
loss
/p
.l./
Teilverlust
{m}
reagent-grade
;
pro
analysi
/p
.a./
analysenrein
;
pro
analysi
/p
.a./
{adj}
[chem.]
in
the
afternoon
/p
.m.;
pm
;
PM/
nachmittags
{adv}
/nachm
./
purpose-made
/P
.M./
speziell
angefertigt
{adj}
per
annum
,
per
year
/p
.a./
jährlich
,
pro
Jahr
/jhrl
./
carriage
paid
(C/P)
frei
;
frachtfrei
order
(placed
with
sb
.)
Auftrag
{m}
;
Bestellung
{f}
;
Order
{f}
(
bei
jdm
.)
orders
Aufträge
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
von
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
im
Auftrag
/i
.A./
expected
orders
erwartete
Aufträge
regular
orders
regelmäßige
Aufträge
per
order
auf
Bestellung
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
großer
Auftrag
to
the
order
of
sb
.
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
accept
an
order
einen
Auftrag
annehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
execute
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
place
an
order
(for);
to
award
a
contract
einen
Auftrag
erteilen
(
über
)
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
hidden
size
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
opening
rotation
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
cash
Barzahlung
{f}
;
Kasse
{f}
to
be
flush
gut
bei
Kasse
sein
[übtr.]
to
be
short
of
money
;
to
be
short
of
cash
;
to
be
a
bit
hard
up
knapp
bei
Kasse
sein
;
klamm
sein
to
be
in
low
water
;
to
be
low
[coll.]
knapp
bei
Kasse
sein
[ugs.]
I'm
short
of
cash
this
month
.
Ich
bin
diesen
Monat
knapp
bei
Kasse
.
to
present
sb
.
with
the
bill
[fig.]
jdn
.
zur
Kasse
bitten
[übtr.]
Once
again
,
the
taxpayer
is
presented
with
the
bill
.
Einmal
mehr
wird
der
Steuerzahler
zur
Kasse
gebeten
.
cash
before
delivery
/c
.b.d./
Kasse
vor
Lieferung
cash
against
documents
/c
.a.d./;
documents
against
payments
(D/P)
bar
gegen
Versandpapiere
;
Kasse
gegen
Dokumente
profit
Gewinn
{m}
;
Ertrag
{m}
;
Profit
{m}
profits
Gewinne
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Profite
{pl}
at
a
high
profit
mit
hohem
Gewinn
after
tax
profit
Gewinn
nach
Steuern
profit
to
be
transferred
abzuführender
Gewinn
[fin.]
handsome
profit
stattlicher
Gewinn
lost
profit
;
loss
of
profit
entgangener
Gewinn
windfall
profits
unverhoffte
Gewinne
unearned
income
unverteilte
Gewinne
to
be
intent
on
making
a
profit
auf
Gewinn
ausgehen
to
profit
from
Profit
schlagen
aus
to
show
profit
Gewinn
aufweisen
profit
and
loss
/P
. & L./
Gewinn
und
Verlust
meal
;
repast
(formal)
Mahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meals
;
repasts
Mahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
a
hot
meal
eine
warme
Mahlzeit
five-course
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
vor
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
nach
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
fix
the
meal
das
Essen
fertig
machen
Meals
on
Wheels
Essen
auf
Rädern
to
go
for
a
meal
essen
gehen
to
have
a
meal
eine
Mahlzeit
einnehmen
a
certain
meal
; a
particular
meal
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
pro-forma
invoice
/P
/I
;
PI/
Proformarechnung
{f}
[fin.]
pro-forma
invoices
Proformarechnungen
{pl}
procuration
Prokura
{f}
per
pro
(c).;
per
procurationem
;
by
proxy
/p
.p./
per
Prokura
/p
p
.;
ppa
./
page
/p
./
Seite
{f}
/S
./;
Blatt
{n}
pages
/p
p
./
Seiten
{pl}
;
Blätter
{pl}
foldout
;
gatefold
ausklappbare
Seite
;
ausschlagbare
Seite
{f}
(
übergroße
,
zusammengefaltete
Seite
in
Buch
oder
Zeitschrift
)
tear
sheet
;
tearsheet
heraustrennbare
,
vorperforierte
Seite
einer
Zeitschrift
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
sind
wir
?
state
;
status
Status
{m}
;
Zustand
{m}
states
Status
{pl}
;
Zustände
{pl}
status
post
/
S
/P
/
Zustand
nach
/Z
.n./
[med.]
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
um
Tag
;
Tag
für
Tag
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
day
of
reckoning
Tag
der
Abrechnung
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
Tag
der
offenen
Tür
day
of
reckoning
Tag
der
Rache
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
bad
hair
day
Tag
,
an
dem
alles
schief
geht
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
one
day
;
some
day
eines
Tages
;
einmal
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
days
of
yore
in
früheren
Tagen
;
in
alten
Zeiten
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
days
(now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
Those
were
the
days
!
Das
waren
(
noch
)
Zeiten
!
representation
(of
sb
./sth.)
Vertretung
{f}
;
Repräsentation
{f}
(
von
jdm
./etw.)
representations
Vertretungen
{pl}
;
Repräsentationen
{pl}
as
representative
of
in
Vertretung
von
per
procurationem
/p
.p.; p.
pro
./;
by
proxy
;
on
behalf
of
in
Vertretung
;
in
Vollmacht
/i
.V./
appointed
to
act
for
zur
Vertretung
berufen
permanent
representation
ständige
Vertretung
permanent
representatives
committee
Ausschuss
der
ständigen
Vertreter
et
sequentes
/ff
.;
et
seq
./
fortfolgend
{adj}
/ff
./
page
20
and
following
pages
;
page
20
et
sequentes
/p
.
20
ff
./
Seite
20
und
folgende
/S
.
20
ff
./
Search further for "/p":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen