A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ziehpalette
Ziehpresse
Ziehscheibe
Ziehschleifmaschine
Zieh-Strangpressen
Zieht es Ihnen
Ziehtrommel
Ziehung
Ziehungsermächtigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
zieht
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Zieht
es
Ihnen
?
Are
you
in
a
draught
(draft
[Am.]
)?
Drahtzieher
{m}
;
Strippenzieher
{m}
;
Hintermann
{m}
;
jemand
,
der
die
Fäden
zieht
[übtr.]
wire-puller
;
manipulator
Drahtzieher
{pl}
;
Strippenzieher
{pl}
;
Hintermänner
{pl}
wire-pullers
;
manipulators
(
im
Hintergrund
)
die
Fäden
ziehen
[übtr.]
to
pull
the
strings
[fig.]
Machtfaktor
{m}
;
graue
Eminenz
{f}
;
jemand
,
der
die
politischen
Fäden
zieht
[pol.]
power
broker
;
powerbroker
[Am.]
die
Rolle
der
USA
als
Machtfaktor
im
Nahen
Osten
the
US's
role
as
a
power
broker
in
the
Middle
East
Nestrückkehrer
{m}
;
Hotel-Mama-Kind
{n}
(
erwachsenes
Kind
,
das
wieder
zu
den
Eltern
zieht
)
[übtr.]
boomerang
kid
;
boomerang
child
[fig.]
Das
zieht
bei
mir
nicht
.
That
won't
wash
with
me
.
Das
zieht
nicht
.
That
cuts
no
ice
.
Er
zieht
immer
den
Kürzeren
.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick
.
Er
zieht
sich
aus
.
He
takes
his
clothes
off
.
Es
zieht
.
There
is
a
draught
.
There
is
a
draft
.
[Am.]
Blasen
ziehen
to
vesicate
Blasen
ziehend
vesicating
Blasen
gezogen
vesicated
zieht
Blasen
vesicates
zog
Blasen
vesicated
Parallele
{f}
(
mit
etw
.) (
gleichartiges
Phänomen
)
parallel
(with
sth
.)
Parallelen
{pl}
parallels
Es
gibt
mehrere
Parallelen
zwischen
Yeats
und
den
romantischen
Dichtern
.
There
are
several
parallels
between
Yeats
and
the
Romantic
poets
.
Das
Buch
zieht
Parallelen
zwischen
den
beiden
Bewegungen
.
The
book
draws
parallels
between
the
two
movements
.
Die
beiden
Fälle
weisen
viele
Parallelen
auf
.
The
two
cases
show
many
parallels
.
abrechnen
;
abziehen
;
absetzen
;
in
Abrechnung
bringen
{vt}
to
deduct
abrechnend
;
abziehend
;
absetzend
;
in
Abrechnung
bringend
deducting
abgerechnet
;
abgezogen
;
abgesetzt
;
in
Abrechnung
gebracht
deducted
rechnet
ab
;
zieht
ab
;
setzt
ab
deducts
rechnete
ab
;
zog
ab
;
setzte
ab
deducted
5
Euro
abziehen
to
deduct
5
Euros
abgerechnet
werden
to
be
deducted
etw
.
abstreifen
;
abziehen
(
Haut
,
Bett
);
enthülsen
(
Obst
);
entrinden
(
Baum
);
ausziehen
(
Kleidung
)
{vt}
to
strip
off
sth
.
abstreifend
;
abziehend
;
enthülsend
;
entrindend
;
ausziehend
striping
off
abgestreift
;
abgezogen
;
enthülst
;
entrindet
;
ausgezogen
stripped
off
streift
ab
;
zieht
ab
;
enthülst
;
entrindet
;
zieht
aus
strips
off
streifte
ab
;
zog
ab
;
enthülste
;
entrindete
;
zog
aus
stripped
off
die
Farbe
von
der
Wand
abkratzen
to
strip
the
paint
off
the
wall
abwandern
;
fortziehen
{vi}
(
aus/von
...
nach
)
[soc.]
to
migrate
(from ...
to
)
abwandernd
;
fortziehend
migrating
abgewandert
;
fortgezogen
migrated
er/sie
wandert
ab
;
er/sie
zieht
fort
he/she
migrates
ich/er/sie
wanderte
ab
;
ich/er/sie
zog
fort
I/he/she
migrated
er/sie
ist/war
abgewandert
;
er/sie
ist/war
fortgezogen
he/she
has/had
migrated
vom
Land
in
die
Stadt
ziehen
to
migrate
from
the
country
to
the
city/town
zu
anderen
Parteien
abwandern
[pol.]
to
migrate
to
other
parties
abziehen
;
auf
dem
Streichriemen
schärfen
{vt}
to
strop
abziehend
;
schärfend
stropping
abgezogen
;
geschärft
stropped
zieht
ab
strops
zog
ab
stropped
etw
.
abziehen
;
abkratzen
;
abgraten
{vt}
[tech.]
to
strip
sth
.
abziehend
;
abkratzend
;
abgratend
striping
abgezogen
;
abgekratzt
;
abgegratet
stripped
zieht
ab
;
kratzt
ab
;
gratet
ab
strips
zog
ab
;
kratzte
ab
;
gratete
ab
stripped
abziehen
;
schmälern
;
subtrahieren
{vt}
to
subtract
abziehend
;
schmälernd
;
subtrahierend
subtracting
abgezogen
;
geschmälert
;
subtrahiert
subtracted
zieht
ab
;
schmälert
;
subtrahiert
subtracts
zog
ab
;
schmälerte
;
subtrahierte
subtracted
annähern
{vi}
;
sich
nähern
{vr}
;
herannahen
;
anziehen
{vi}
to
approach
annähernd
;
sich
nähernd
;
herannahend
;
anziehend
approaching
angenähert
;
sich
genähert
;
herangenaht
;
angezogen
approached
nähert
an
;
nähert
sich
;
naht
heran
;
zieht
an
approaches
näherte
an
;
näherte
sich
;
nahte
heran
;
zog
an
approached
anziehen
;
ankleiden
{vt}
(
Kleider
)
to
dress
anziehend
;
ankleidend
dressing
angezogen
;
angekleidet
dressed
zieht
an
;
kleidet
an
dresses
zog
an
;
kleidete
an
dressed
sich
anziehen
{vr}
(
Kleider
)
to
get
dressed
ein
Kleid
anziehen
to
put
on
a
dress
anziehen
;
bekleiden
{vt}
to
tog
anziehend
;
bekleidend
toging
angezogen
;
bekleidet
togged
zieht
an
togs
zog
an
togged
anziehen
;
anlocken
{vt}
to
attract
anziehend
;
anlockend
attracting
angezogen
;
angelockt
attracted
er/sie
zieht
an
he/she
attracts
ich/er/sie
zog
an
I/he/she
attracted
er/sie
hat/hatte
angezogen
he/she
has/had
attracted
aufwinden
;
hissen
;
hochziehen
{vt}
to
hoist
aufwindend
;
hissend
;
hochziehend
hoisting
aufgewunden
;
gehisst
;
hochgezogen
hoisted
windet
auf
;
hisst
;
zieht
hoch
hoists
wand
auf
;
hisste
;
zog
hoch
hoisted
eine
flagge
hissen
to
hoist
a
flag
aufziehen
{vt}
to
foster
aufziehend
fostering
aufgezogen
fostered
zieht
auf
fosters
zog
auf
fostered
jdn
./etw.
aufziehen
{vt}
(
Kind
,
Pflanze
)
to
nurse
;
to
nurture
sb
./sth. (child,
plant
)
aufziehend
nursing
;
nurturing
aufgezogen
nursed
;
nurtured
zieht
auf
nurses
;
nurtures
zog
auf
nursed
;
nurtured
aufziehen
{vt}
to
twit
aufziehend
twitting
aufgezogen
twitted
zieht
auf
twits
zog
auf
twitted
aufziehen
;
verulken
;
hänseln
to
josh
aufziehend
;
verulkend
;
hänselnd
joshing
aufgezogen
;
verulkt
;
gehänselt
joshed
zieht
auf
;
verulkt
;
hänselt
joshes
zog
auf
;
verulkte
;
hänselte
joshed
jdn
.
ausziehen
;
entkleiden
;
auskleiden
[geh.]
{vt}
to
undress
sb
.
ausziehend
;
entkleidend
;
auskleidend
undressing
ausgezogen
;
entkleidet
;
ausgekleidet
undressed
zieht
aus
;
entkleidet
;
kleidet
aus
undresses
zog
aus
;
entkleidete
;
kleidete
aus
undressed
jdn
.
mit
den
Augen
ausziehen
[übtr.]
to
undress
sb
.
with
one's
eyes
[fig.]
etw
.
beeinflussen
;
in
Mitleidenschaft
ziehen
;
betreffen
;
beeinträchtigen
{vt}
(
Sache
)
to
affect
sth
. (thing)
beeinflussend
;
in
Mitleidenschaft
ziehend
;
betreffend
;
beeinträchtigend
affecting
beeinflusst
;
in
Mitleidenschaft
gezogen
;
betroffen
;
beeinträchtigt
affected
beeinflusst
;
zieht
in
Mitleidenschaft
;
betrifft
;
beeinträchtigt
affects
beeinflusste
;
zog
in
Mitleidenschaft
;
betraf
;
beeinträchtigte
affected
die
Faktoren
,
die
die
Messgenauigkeit
negativ
beeinflussen
the
factors
negatively
affecting
the
measuring
accuracy
betrachten
;
nachdenken
;
in
Erwägung
ziehen
;
denken
(
an
)
{vt}
to
contemplate
betrachtend
;
nachdenkend
;
in
Erwägung
ziehend
contemplating
betrachtet
;
nachgedacht
;
in
Erwägung
gezogen
;
gedacht
contemplated
betrachtet
;
denkt
nach
;
zieht
in
Erwägung
contemplates
betrachtete
;
dachte
nach
;
zog
in
Erwägung
contemplated
etw
.
ins
Auge
fassen
to
contemplate
sth
.
mit
sich
bringen
;
zur
Folge
haben
;
nach
sich
ziehen
(
für
)
to
entail
(on)
mit
sich
bringend
;
zur
Folge
habend
;
nach
sich
ziehend
entailing
mit
sich
gebracht
;
zur
Folge
gehabt
;
nach
sich
gezogen
entailed
es
bringt
mit
sich
;
es
hat
zur
Folge
;
es
zieht
nach
sich
it
entails
es
brachte
mit
sich
;
es
hatte
zur
Folge
;
es
zog
nach
sich
it
entailed
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
einberufen
;
einziehen
{vt}
(
zu
)
[mil.]
to
draft
;
to
conscript
(into)
einberufend
;
einziehend
drafting
;
conscripting
einberufen
;
eingezogen
drafted
;
conscripted
beruft
ein
;
zieht
ein
drafts
;
conscripts
berief
ein
;
zog
ein
drafted
;
conscripted
einziehen
{vi}
(
aufgesogen
werden
) (
Salbe
,
Creme
)
to
be
absorbed
(ointment,
cream
)
Diese
Creme
zieht
schnell
(
in
die
Haut
)
ein
.
This
cream
is
quickly
absorbed
(by
the
skin
).
fortziehen
{vi}
to
transmigrate
fortziehend
transmigrating
fortgezogen
transmigrated
zieht
fort
transmigrates
zog
fort
transmigrated
gerade
machen
;
gerade
ziehen
;
gerade
biegen
;
richten
;
glätten
{vt}
to
straighten
(out)
gerade
machend
;
gerade
ziehend
;
gerade
biegend
;
richtend
;
glättend
straightening
gerade
gemacht
;
gerade
gezogen
;
gerade
gebogen
;
gerichtet
;
geglättet
straightened
macht
gerade
;
zieht
gerade
;
biegt
gerade
;
richtet
;
glättet
straightens
machte
gerade
;
zog
gerade
;
bog
gerade
;
richtetet
;
glättete
straightened
großziehen
;
aufziehen
;
erziehen
{vt}
to
rear
großziehend
;
aufziehend
;
erziehend
rearing
großgezogen
;
aufgezogen
;
erzogen
reared
zieht
groß
;
zieht
auf
;
er
zieht
rears
zog
groß
;
zog
auf
;
erzog
reared
hänseln
;
aufziehen
{vt}
to
razz
hänselnd
;
aufziehend
razzing
gehänselt
;
aufgezogen
razzed
hänselt
;
zieht
auf
razzes
hänselte
;
zog
auf
razzed
herausziehen
;
herausreißen
{vt}
to
yank
herausziehend
;
herausreißend
yanking
herausgezogen
;
herausgerissen
yanked
zieht
heraus
;
reißt
heraus
yanks
zog
heraus
;
riss
heraus
yanked
herumziehen
{vi}
to
wander
about
herumziehend
wandering
about
herumgezogen
wandered
about
zieht
herum
wanders
zog
herum
wandered
sich
herunterziehen
{vr}
(
an
einen
Ort
)
[geogr.]
to
reach
down
;
to
fun
down
(to a
place
)
Der
Weg
zieht
sich
bis
ins
Tal
herunter
.
The
path
reaches
down
to
the
valley
.
etw
. (
aus
etw
.)
hervorholen
;
hervorziehen
{vt}
to
produce
sth
. (from
sth
.)
hervorholend
;
hervorziehend
producing
hervorholt
;
hervorgezogen
produced
holt
hervor
;
zieht
hervor
produces
holte
hervor
;
zog
hervor
produced
eine
Waffe
ziehen
to
produce
a
gun
Sie
zog
einen
Zettel
aus
ihrer
Tasche
hervor
.
She
produced
a
sheet
of
paper
from
her
pocket
.
konsultieren
;
zuziehen
{vt}
to
consult
konsultierend
;
zuziehend
consulting
konsultiert
;
zugezogen
consulted
konsultiert
;
zieht
hinzu
consults
konsultierte
;
zog
hinzu
consulted
nachziehen
;
hinter
sich
herschleifen
;
nachschleppen
{vt}
to
trail
nachziehend
;
hinter
sich
herschleifend
;
nachschleppend
trailing
nachgezogen
;
hinter
sich
hergeschleift
;
nachgeschleppt
trailed
zieht
nach
;
schleift
hinter
sich
her
;
schleppt
nach
trails
zog
nach
;
schleifte
hinter
sich
her
;
schleppte
nach
trailed
pensionieren
;
sich
zurückziehen
to
retire
pensioniert
;
zieht
sich
zurück
retires
pensionierte
;
zog
sich
zurück
retired
(
heftig
)
reißen
;
ziehen
;
zerren
to
wrench
reißend
;
ziehend
;
zerrend
wrenching
gerissen
;
gezogen
;
gezerrt
wrenched
reißt
;
zieht
;
zerrt
wrenches
riss
;
zog
;
zerrte
wrenched
schleppen
;
ziehen
{vt}
to
drag
schleppend
;
ziehend
dragging
geschleppt
;
gezogen
dragged
schleppt
;
zieht
drags
schleppte
;
zog
dragged
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
to
consider
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung/Betracht
ziehend
;
andenkend
considering
;
pondering
;
giving
consideration
to
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung/Betracht
gezogen
;
angedacht
considered
;
pondered
;
given
consideration
to
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung/Betracht
;
denkt
an
considers
;
ponders
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung/Betracht
;
dachte
an
considered
;
pondered
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider/ponder
sth
.
carefully
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
sich
übertrieben
anziehen
{vr}
to
overdress
sich
übertrieben
anziehend
overdressing
übertrieben
angezogen
overdressed
zieht
sich
übertrieben
an
overdresses
zog
sich
übertrieben
an
overdressed
umherziehen
;
umherschweifen
{vi}
;
sich
herumtreiben
{vr}
to
gad
about
;
to
gad
around
umherziehend
;
umherschweifend
;
sich
herumtreibend
gadding
about
;
gadding
around
umhergezogen
;
umhergeschweift
;
sich
herumgetrieben
gadded
about
;
gadded
around
zieht
umher
;
schweift
umher
;
treibt
sich
herum
gads
about
;
gads
around
zog
umher
;
schweifte
umher
;
trieb
sich
herum
gadded
about
;
gadded
around
umherziehen
{vi}
to
itinerate
umherziehend
itinerating
umhergezogen
itinerated
zieht
umher
itinerates
zog
umher
itinerated
umziehen
;
übersiedeln
;
siedeln
[Ös.]
[ugs.]
;
zügeln
[Schw.]
;
dislozieren
[Schw.]
;
verziehen
(
nur
im
Perfekt
)
[adm.]
{vi}
(
Wohnsitz/Büro
wechseln
)
to
move
;
to
move
house/home
[Br.]
;
to
relocate
[Am.]
umziehend
;
übersiedelnd
moving
;
moving
house
;
relocating
umgezogen
;
übergesiedelt
moved
;
moved
house
;
relocated
zieht
um
;
übersiedelt
moves
;
moves
house
;
relocates
zog
um
;
übersiedelte
moved
;
moved
house
;
relocated
Die
Familie
Baumann
ist
unbekannt
verzogen
.
The
Baumann
family
has
moved
to
an
unknown
address
.
Empfänger
unbekannt
verzogen
. (
Postvermerk
)
Gone
away
. (postal
note
)
More results
Search further for "zieht":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien