A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
worry lines
worrywart
worrywarts
worry with
worse
worse for wear
Worse luck!
worsen
worsened
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
worse
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Adjectives
Adverbs
English
German
bad
(→
worse
)
schlecht
;
schlimm
;
übel
;
böse
;
ungezogen
{adj}
worst
am
schlechtesten
;
am
schlimmsten
;
am
übelsten
;
am
bösesten
;
am
ungezogensten
not
bad
nicht
schlecht
not
so
bad
nicht
so
schlimm
not
bad
at
all
;
not
all
that
bad
gar
nicht
so
schlecht
bad
manners
;
bad
form
schlechtes
Benehmen
That's
not
bad
.
Das
ist
nicht
schlecht
.
worse
schlechter
;
schlimmer
;
übler
{adv}
from
bad
to
worse
immer
schlimmer
So
much
the
worse
!;
All
the
worse
!
Umso
schlimmer
!
to
be
worse
off
schlimmer
dran
sein
It
could
have
been
worse
.
Es
hätte
schlimmer
kommen
können
.
It
could
not
have
been
worse
.
Es
hätte
nicht
schlimmer
sein
können
.
if
the
worst
comes
to
the
worst
wenn
es
ganz
schlimm
kommt
;
wenn
alle
Stricke
reißen
;
im
äußersten
Notfall
worse
schlechtere(
r/s
); schlimmer(
r/s
); übler(
r/s
)
{adj}
There
are
worse
things
in
life
(than ...).
Es
gibt
Schlimmeres
(
als
...).
to
make
sth
.
worse
etw
.
verschlimmern
{vt}
making
worse
verschlimmernd
made
worse
verschlimmert
makes
worse
verschlimmert
made
worse
verschlimmerte
to
make
matters
worse
die
Sache
verschlimmern
to
get
worse
verschärfen
;
verschlechtern
{vt}
getting
worse
verschärfend
;
verschlechternd
got
worse
verschärft
;
verschlechtert
gets
worse
verschärft
;
verschlechtert
got
worse
verschärfte
;
verschlechterte
to
disimprove
sth
.;
to
make
an
even
worse
job
of
sth
.
etw
.
verschlimmbessern
{vt}
disimproving
;
making
an
even
worse
job
verschlimmbessernd
disimproved
;
made
an
even
worse
job
verschlimmbessert
to
make
matters
worse
zu
allem
Unglück
for
better
or
worse
was
auch
immer
geschieht
to
take
a
turn
for
the
better/
worse
;
to
change
for
the
better/
worse
sich
zum
Besseren/Schlechteren
wenden
His
bark
is
worse
than
his
bite
.
[prov.]
Bellende
Hunde
beißen
nicht
.
[Sprw.]
The
worse
is
yet
to
come
.
Das
dicke
Ende
kommt
noch
.
[übtr.]
That
makes
it
all
the
worse
.
Das
macht's
erst
recht
schlimm
.
A
good
tale
is
none
the
worse
for
being
told
twice
.
Es
schadet
nie
,
eine
gute
Geschichte
zweimal
zu
erzählen
.
When
worse
comes
to
worse
...
Wenn
alle
Stricke
reißen
...
to
look
the
worse
for
wear
[coll.]
ausgelaugt/erschöpft/sehr
müde
aussehen
to
be
the
worse
for
wear
[coll.]
betrunken
sein
(the)
worse
for
wear
abgenutzt/heruntergekommen/lädiert
{adj}
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
um
Tag
;
Tag
für
Tag
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
day
of
reckoning
Tag
der
Abrechnung
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
Tag
der
offenen
Tür
day
of
reckoning
Tag
der
Rache
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
bad
hair
day
Tag
,
an
dem
alles
schief
geht
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
one
day
;
some
day
eines
Tages
;
einmal
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
days
of
yore
in
früheren
Tagen
;
in
alten
Zeiten
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
days
(now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
Those
were
the
days
!
Das
waren
(
noch
)
Zeiten
!
ruin
Verderb
{m}
(
veraltet
);
Untergang
{m}
completely
and
utterly
;
for
better
or
(for)
worse
auf
Gedeih
und
Verderb
to
be
(left)
completely
and
utterly
at
sb
.'s
mercy
jdm
.
auf
Gedeih
und
Verderb
ausgeliefert
sein
turn
Wendung
{f}
an
interesting
turn
eine
interessante
Wendung
twist
überraschende
Wendung
;
Wandel
{m}
to
take
an
unexpected
turn
eine
unerwartete
Wendung
nehmen
a
turn
for
the
better
eine
Wendung
zum
Besseren
a
turn
for
the
worse
eine
Wendung
zum
Schlechteren
troubling
spin
beunruhigende
Wendung
{f}
to
come
off
(person)
abschneiden
;
wegkommen
{vi}
(
Person
)
coming
off
abschneidend
;
wegkommend
come
off
abgeschnitten
;
weggekommen
to
come
off
best
am
besten
abschneiden
to
come
off
well/badly
noch
gut/schlecht
wegkommen
to
come
up
short
;
to
come
out
badly
schlecht
wegkommen
;
in
den
Mond
gucken
[übtr.]
[ugs.]
to
do
well/badly
in
an
exam
in
einer
Prüfung
gut/schlecht
wegkommen
He
has
come
off
well
from
the
scandal
.
Bei
dem
Skandal
ist
er
noch
gut
weggekommen
.
I
always
come
off
worse
when
we
argue
.
Wenn
wir
streiten
,
ziehe
ich
immer
den
Kürzeren
.
In
an
accident
,
you're
likely
to
come
off
badly
in
such
a
vehicle
.
Bei
einem
Unfall
wird
es
dich
in
so
einem
Fahrzeug
wahrscheinlich
schlimm
erwischen
.
From
a
business
standpoint
,
his
trip
came
off
badly
.
In
geschäftlicher
Hinsicht
war
seine
Reise
ein
Misserfolg
.
to
change
sich
ändern
;
sich
verändern
;
wechseln
{vi}
changing
sich
ändernd
;
sich
verändernd
;
wechselnd
changed
sich
geändert
;
sich
verändert
;
gewechselt
to
change
for
the
better/
worse
besser/schlechter
werden
Once
the
situation
changes
...
Sobald
sich
die
Situation
ändert
...
You
have
changed
a
lot
.
Du
hast
dich
stark/sehr
verändert
.
She'll
never
change
.
Die
wird
sich
nie
ändern
.
The
moon
is
changing
.
Der
Mond
wechselt
.
as
als
;
wie
;
während
{conj}
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
message
arrived
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
bad
;
serious
;
terrible
arg
;
schlimm
{adj}
worse
;
more
serious
ärger
worst
;
most
serious
am
ärgsten
the
worst
enemy
der
ärgste
Feind
to
be
in
a
sorry
state
;
to
be
at
sixes
and
sevens
[fig.]
im
Argen
liegen
to
be
prepared
(to);
to
be
willing
(to);
to
be
ready
(to)
bereit
sein
;
erbötig
sein
(
veraltet
) (
zu
)
to
be
prepared/willing/ready
to
do
sth
.
bereit
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
prepared
for
sth
.
zu
etw
.
bereit
;
auf
etw
.
vorbereitet
;
einer
Sache
gewärtig
sein
[geh.]
Unless
we
undertake
a
radical
change
in
direction
,
we
must
be
prepared
for
worse
,
in
future
years
.
Wenn
wir
keine
radikale
Wende
vollziehen
,
haben
wir
in
den
kommenden
Jahren
noch
Schlimmeres
zu
gewärtigen
.
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
more
and
more
immer
mehr
still
immer
noch
always
schon
immer
still
not
;
still
not
yet
immer
noch
nicht
as
usual
wie
immer
from
bad
to
worse
immer
schlechter
always
at
your
fingertips
immer
zur
Hand
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
,
of
course
,
within
legal
limits
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
unfortunately
leider
{adv}
Unfortunately
(,
yes
)!
Leider
(
Gottes
)!
I'm
afraid
so
.
Leider
ja
.;
Ich
bedaure
,
ja
.
I'm
afraid
not
!
Leider
nicht
!;
Bedauerlicherweise
nicht
!
I'm
sorry
to
say
...
Leider
muss
ich
sagen
...
I'm
afraid
we
have
to
go
now
.
Leider
müssen
wir
jetzt
gehen
.
I
don't
agree
at
all
,
I'm
afraid
.
Da
kann
ich
Ihnen
leider
nicht
zustimmen
.
Worse
luck
!
Leider
!
timely
rechtzeitig
;
zeitgerecht
;
termingerecht
{adj}
to
be
timely
zur
rechten
Zeit/
zum
richtigen
Zeitpunkt
kommen
a
timely
word
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
to
do
sth
.
in
a
timely
fashion/manner
etw
.
zeitnah/zügig/rasch
erledigen
This
is
a
timely
proposal
.
Dieser
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
timely
intervention
of
the
police
prevented
something
worse
happening
.
Das
rechtzeitige
Eingreifen
der
Polizei
verhinderte
Schlimmeres
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
wieder
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
Search further for "worse":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien