A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for Kraft in den Beinen
Search single words:
Kraft
·
in
·
den
·
Beinen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
e
in
ige
;
e
in
paar
;
manche
{adj}
some
manche
Leute
sagen
some
people
say
Wir
haben
e
in
paar
Äpfel
.
We've
got
some
apples
.
Die
E
in
en
kommen
,
die
Anderen
gehen
.
Some
are
com
in
g
while
others
are
leav
in
g
.
und
noch
(
viel
)
mehr
and
then
some
Das
erfordert
se
in
e
ganze
Kraft
und
noch
mehr
.
It
would
require
all
his
strength
and
then
some
.
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
end
;
close
(of
sth
.)
etw
.
been
den
to
put/br
in
g
sth
.
to
an
end/a
close
;
to
put/br
in
g
an
end/a
close
to
sth
.
zu
Ende
gehen
;
sich
dem
Ende
zuneigen
to
come/draw
to
an
end/a
close
am
Ende/Schluss
von
etw
.
at
the
end
of
sth
.
Ende
Januar
end
of
January
letztes
Ende
;
kümmerlicher
Rest
fag
end
;
tag
end
am
Ende
se
in
er
Kraft
at
the
end
of
one's
tether
am
Ende
der
Geschichte
at
the
end
of
the
story
am
oberen
Ende
at
the
head
e
in
Ende
machen
to
put
an
end
to
am
Ende
se
in
to
be
runn
in
g
on
empty
e
in
er
Sache
e
in
Ende
machen
;
e
in
er
Sache
e
in
en
Riegel
vorschieben
to
put
a
stop
to
sth
.
sich
dem
Ende
zuneigen
to
w
in
d
to
a
close
das
Ende
vom
Lied
the
end
of
the
story
mit
dem
Ende
nach
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
endwise
;
endways
mit
den
En
den
ane
in
ander
end
to
end
;
endwise
gegen
Ende
se
in
er
Tage
in
his
decl
in
in
g
days
Alles
hat
e
in
Ende
.
All
comes
to
an
end
.
Damit
ist
die
Sache
dann
erledigt
.
That
will
br
in
g
this
matter
to
a
close
.
Und
damit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortrag
)
And
this
br
in
gs
us
to
the
end
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
The
party's
over
.
Ich
b
in
mit
me
in
er
Kunst
am
Ende
.
I'm
at
my
wits'
end
.
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbil
den
de
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
stem-spread
in
g
plant
;
plant
runn
in
g
with
trail
in
g
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedd
in
g
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedg
in
g
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alp
in
e
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alp
in
e
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
Leitpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
Teichpflanze
{f}
pond
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fleischfressende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
w
in
terharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
e
in
keimblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Eiweißpflanze
{f}
;
Prote
in
pflanze
{f}
[agr.]
prote
in
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbil
den
de
Pflanze
peat
formation
plant
verste
in
erte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
e
in
en
Topf
gesetzte
Pflanze
balled
conta
in
er
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Pflanzen
bestimmen
to
classify
plants
Pferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
Pferde
{pl}
horses
Ackerpferd
{n}
;
Ackergaul
{m}
[pej.]
plough
horse
[Br.]
;
plow
horse
[Am.]
Arbeitspferd
{n}
workhorse
Dressurpferd
{n}
dressage
horse
Halbblutpferd
{n}
;
Halbblut
{n}
(
Kreuzung
aus
zwei
Pferderassen
)
crossbred
horse
Kaltblutpferd
{n}
;
Kaltblut
{n}
(
kräftig
gebaute
Pferderasse
)
heavy
horse
(strongly
built
horse
breed
)
Kutschpferd
{n}
carriage
horse
Rückepferd
{n}
[agr.]
logg
in
g
horse
Spr
in
gpferd
{n}
[sport]
show-jump
in
g
horse
;
show
jumper
;
showjumper
Vielseitigkeitspferd
{n}
[sport]
event
horse
;
eventer
Vollblutpferd
{n}
;
Vollblut
{n}
thoroughbred
horse
Wanderpferd
{n}
trekk
in
g
horse
[Br.]
;
trail
horse
[Am.]
Warmblutpferd
{n}
;
Warmblut
{n}
(
aus
Vollblut
und
Kaltblut
gekreuzte
Pferderasse
)
warmblood
Pflegepferd
{n}
board
in
g
horse
Zugpferd
{n}
;
Karrengaul
{m}
[pej.]
dray
horse
;
draught
horse
[Br.]
;
draft
horse
[Am.]
;
cart
horse
kurzbe
in
iges
,
kräftiges
Pferd
cob
e
in
Pferd
zureiten
to
break
in
a
horse
e
in
Pferd
vor
e
in
en
Wagen
spannen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
/
richtige
Pferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wrong
/
right
horse
[fig.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
;
das
Pferd
von
h
in
ten
aufzäumen
[übtr.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Spur
{f}
;
Abdruckspur
{f}
;
Abdruck
{m}
mark
(distinct
shape
left
beh
in
d
)
Spuren
{pl}
;
Abdruckspuren
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
marks
Abriebspur
{f}
scuff
mark
Bissspur
{f}
;
Bissabdruck
{m}
bite
mark
Reifenabdruck
{m}
;
Reifenspur
{f}
tyre
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Zahnabdrücke
{pl}
teeth
marks
die
Bremsspuren
/
Schleuderspuren
der
Reifen
the
skid
marks
of
the
tyres
F
in
gerabdruckspur
{f}
;
F
in
gerspur
{f}
(
Krim
in
altechnik
)
f
in
ger
mark
(forensics)
Handabdruckspur
{f}
(
Krim
in
altechnik
)
palm
mark
(forensics)
Kratzspur
{f}
scratch
mark
Schuhabdruckspur
{f}
;
Schuhspur
{f}
(
Krim
in
altechnik
)
footwear
mark
(forensics)
Staubabdruck
{m}
(
Krim
in
altechnik
)
dust
mark
(forensics)
Das
Glas
h
in
terließ
e
in
en
Wasserabdruck
auf
dem
Holztisch
.
The
glass
left
a
water
mark
on
the
woo
den
table
.
kräftig
;
stark
{adj}
(
Körper
kraft
aufweisend
)
physically
strong
;
strong
kräftige
,
muskulöse
Be
in
e
strong
muscular
legs
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underly
in
g
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
contract
Sche
in
vertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
in
nom
in
ate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
e
in
seitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
f
in
gierter
Vertrag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertrag
contract
requir
in
g
a
specific
form
formfreier
Vertrag
in
formal
contract
förmlicher
Vertrag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertrag
;
e
in
facher
Vertrag
simple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
impos
in
g
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
contract
mündlicher
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konklu
den
tes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-
in
-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nom
in
ate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertrag
abid
in
g
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
contract
e
in
en
Vertrag
annehmen
to
accept
a
contract
e
in
en
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
e
in
en
Vertrag
been
den
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
e
in
en
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
e
in
en
Vertrag
e
in
gehen
to
enter
in
to
a
contract
e
in
en
Vertrag
erneuern
;
durch
e
in
en
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
e
in
en
Vertrag
kündigen
;
e
in
en
Vertrag
aufkündigen
to
term
in
ate
a
contract
e
in
en
Vertrag
schließen
;
e
in
en
Vertrag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
e
in
en
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
e
in
en
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Gesetzgebungsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
legislative
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Lesung
e
in
es
Gesetzentwurfs
read
in
g
of
a
bill
M
in
isteralentwurf
{m}
;
Begutachtungsentwurf
{m}
[Ös.]
m
in
isterial
bill
Regierungsvorlage
{f}
government
bill
e
in
e
Gesetzesvorlage
annehmen
to
pass
a
bill
e
in
e
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
railroad
a
bill
[Am.]
e
in
en
Gesetzentwurf
an
e
in
en
Ausschuss
überweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
e
in
en
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
to
give
a
bill
its
first
read
in
g
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
in
troduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzesvorlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
in
troduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
des
Bundesrates
[Dt.]
bill
in
troduced
by
the
Bundesrat
Kratzfuß
{m}
[soc.]
[hist.]
(low)
bow
(with
one
foot
drawn
backwards
);
leg
e
in
en
Kratzfuß
machen
;
katzbuckeln
to
make
a
leg
;
to
bow
and
scrape
Vorrat
{m}
;
Reserve
{f}
supply
;
reserve
e
in
Lebensmittelvorrat
;
e
in
e
Lebensmittelreserve
a
supply
of
food
; a
reserve
of
food
;
food
reserves
Kraft
stoffreserve
{f}
[auto]
fuel
reserve
unterirdische
Wasservorräte
;
unterirdische
Wasserreserven
underground
water
supply
;
underground
water
reserves
die
strategischen
Erdölreserven
/
Ölreserven
des
Landes
the
country's
strategic
crude
oil
supply
/
strategic
oil
reserves
/
strategic
petroleum
reserves
[Am.]
etw
.
in
Reserve
haben/halten
to
have/hold/keep
sth
.
in
reserve
e
in
en
Vorrat
von
etw
.
anlegen
to
lay
in
/
to
lay
up
a
supply
of
sth
.
Reserven
anlegen
to
lay
in
supplies
;
to
lay
up
supplies
in
der
Schublade
liegen
[übtr.]
to
be
in
reserve
Zeit
und
Geld
waren
knapp
.
Time
and
money
were
in
short
supply
/
were
scarce
.
Die
Bücherei
hat
die
CD
für
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
The
library
has
put
the
book
on
reserve
for
me
.
Sport
{m}
(
als
in
dividuelle
Betätigung
oder
Wettkampf
)
[sport]
sport
[Br.]
;
sports
[Am.]
(as
in
dividual
activity
or
competition
)
Kraft
sport
{m}
power
sport
;
strength
sports
Luftsport
{m}
air
sport/sports
Frauensport
{m}
female
sport/sports
;
female
dom
in
ated
sport/sports
Männersport
{m}
male
sport/sports
;
male
dom
in
ated
sport/sports
Natursport
{m}
;
Freilandsport
{m}
;
Freiluftsport
{m}
outdoor
sport/sports
Profisport
{m}
pro
sport/sports
;
professional
sport/sports
Sport
,
bei
den
en
Tiere
verletzt
oder
getötet
wer
den
(z. B.
Hahnenkämpfe
)
bloodsport
Sport
betreiben/treiben/treiben/machen
;
sporteln
to
do/play
sport/sports
beim
Sporteln
while
do
in
g
sport/while
play
in
g
sports
Treiben
Sie
Sport
?
Do
you
do
any
sport
?
Betreiben
Sie
e
in
en
Sport
?
Do
you
play
a
sport
?;
Do
you
play
any
sports
?
Ich
habe
früher
viel
Sport
getrieben
.
I
used
to
do/play
a
lot
of
sport
.
Sport
habe
ich
in
der
Schule
nie
gemocht
.
I
always
hated
sport/sports
at
school
.
Wieso
br
in
gen
sie
im
Fernsehen
so
viel
Sport
?
Why
is
there
so
much
sport/sports
on
TV
?
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körper
kraft
{f}
physical
strength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
strength
nach
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
us
in
g
the
last
of
your
strength
;
us
in
g
your
last
ounce
of
strength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
strength
of
faith
die
Kraft
aufbr
in
gen
(
für
etw
.)
to
f
in
d
the
strength
(for
sth
.)
alle
se
in
e
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
rega
in
one's
strength
se
in
e
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
die
in
nere
Kraft
f
in
den
,
damit
fertigzuwer
den
to
f
in
d
the
in
ner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
se
in
en
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
go
in
g
to
bed
late
and
gett
in
g
up
early
)
Die
Frauen
in
me
in
em
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicles
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
vehicle
/RPV/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-w
in
g
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
fly
in
g-w
in
g
aircraft
;
all-w
in
g
aircraft
;
tailless
aircraft
;
fly
in
g
w
in
g
Propellerturb
in
enflugzeug
{n}
;
propellerturb
in
enluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturb
in
enluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrub
in
enantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turb
in
enflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetl
in
er
Zivilflugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
vehicle
/UAV/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
vehicle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
w
in
g
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
e
in
Flugzeug
(
an
e
in
en
Ort
)
leiten
;
e
in
weisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
faith
(religious
belief
and
confession
)
der
Glaube
an
Gott
the
faith
in
God
Menschen
je
den
Glaubens
people
of
all
faiths
der
christliche/jüdische/muslimische/h
in
duistische
Glaube
the
Christian/Jewish/Muslim/H
in
du
faith
der
christliche
Osterglaube
the
Christian
Easter
faith
sich
frei
zu
se
in
en
Überzeugungen
und
zu
se
in
em
Glauben
bekennen
können
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
Me
in
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
diesem
Schicksalsschlag
fertig
zu
wer
den
.
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
blow
of
fate
.
Er
hat
zum
Glauben
gefun
den
.
He
has
found
faith
.
nervlich
;
nervlich
bed
in
gt
{adj}
nervous
Er
ist
nervlich
am
Ende
.;
Er
ist
mit
se
in
en
Kräften
am
Ende
.
He
is
at
the
end
of
his
tether
.
Sie
ist
nervlich
völlig
am
Ende
.
She
has
reached
break
in
g
po
in
t
.
Entwurf
{m}
;
Textentwurf
{m}
{+Gen.}
draft
;
draft
version
;
draft
copy
;
outl
in
e
(of
sth
.)
Entwürfe
{pl}
;
Textentwürfe
{pl}
drafts
;
draft
versions
;
draft
copies
;
outl
in
es
endgültiger
Entwurf
f
in
al
draft
Neuentwurf
{m}
;
überarbeiteter
Entwurf
redraft
Rohentwurf
{m}
rough
draft
Vorentwurf
{m}
prelim
in
ary
draft
Gegenentwurf
{m}
alternative
draft
abgeänderter
Entwurf
amended
draft
Entwurf
e
in
es
Briefes
draft
of
a
letter
etw
.
entwerfen
to
make
a
draft
of
sth
.
e
in
en
Entwurf
ausarbeiten
to
work
out
a
draft
in
e
in
em
Behältnis
nach
etw
.
kramen
;
stöbern
;
stieren
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
dig
;
to
delve
in
a
conta
in
er
for
sth
.
Er
kramte
in
se
in
en
Taschen
nach
e
in
em
Stück
Papier
.
He
delved
in
to
his
pockets
for
a
piece
of
paper
.
charakteristisch
;
unverwechselbar
;
markant
{adj}
dist
in
ctive
e
in
markanter
Slogan
a
dist
in
ctive
slogan
Jedes
Kraut
hat
se
in
en
eigenen
unverwechselbaren
Geschmack
.
Each
herb
has
its
own
dist
in
ctive
flavour
.
Die
Arka
den
geben
der
Stadt
ihr
charakteristisches
Aussehen
.
The
arcades
give
the
town
its
dist
in
ctive
appearance
.
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tolerate
;
to
take
;
to
bear
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerat
in
g
;
tak
in
g
;
bear
in
g
;
stand
in
g
;
abid
in
g
;
stomach
in
g
;
thol
in
g
ertragen
;
ausgehalten
;
ausgestan
den
tolerated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tolerate
/
bear
/
stand
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
e
in
en
Lärm
aus
?
Can
you
tolerate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
e
in
es
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Diszipl
in
.
If
there
is
one
th
in
g
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipl
in
e
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
se
in
en
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
se
in
en
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bear
.
Meister
{m}
;
Handwerksmeister
{m}
master
;
master
craftman
Bäckermeister
{m}
master
baker
se
in
en
Meister
machen
to
take
one's
master
craftman's
diploma
Meister
(
In
dustriemeister
;
Handwerksmeister
)
State
Certified
Master
Craftsman
[Am.]
anhängig
[Dt.]
[Ös.]
;
hängig
[Schw.]
;
pen
den
t
[Schw.]
{adj}
(
bei
e
in
er
Behörde
)
[adm.]
[jur.]
pend
in
g
(with
an
authority
)
gerichtsanhängig
se
in
to
be
pend
in
g
before
a
court
;
to
be
pend
in
g
in
court
Gesetzesentwürfe
,
die
im
Parlament
anhängig
s
in
d
/
im
Parlament
liegen
[ugs.]
draft
bills
pend
in
g
in
Parliament
e
in
e
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
a
co-pend
in
g
patent
application
anhängiger
Rechtsstreit
(
lis
pen
den
s
)
pend
in
g
lawsuit
;
pend
in
g
litigation
solange
e
in
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
while
court
proceed
in
gs
are
pend
in
g
;
while
litigation
is
pend
in
g
;
pen
den
te
lite
e
in
en
Streitfall
bei
Gericht
anhängig
machen
to
refer
a
dispute
to
the
court
(s)
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
se
in
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
;
jdn
.
verschnupfen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
nark
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
th
in
g
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seend
in
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
;
verschnupfend
annoy
in
g
;
irritat
in
g
;
irk
in
g
;
vex
in
g
;
bother
in
g
;
gall
in
g
;
nettl
in
g
;
peev
in
g
;
rankl
in
g
;
rankl
in
g
with
;
ril
in
g
;
ril
in
g
up
;
gett
in
g
riled
up
;
jarr
in
g
;
jarr
in
g
on
(sb.'s
nerves
);
grat
in
g
on
(sb.'s
nerves
);
gett
in
g
on
sb
.'s
nerves
;
gett
in
g
sb
.'s
goat
;
aggravat
in
g
;
miff
in
g
;
nark
in
g
;
bugg
in
g
;
tick
in
g
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
;
verschnupft
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
narked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
dass
...
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Se
in
e
E
in
stellung
nervt
mich
gewaltig
.
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
das
Schlangestehen
lästig
.;
Das
Schlangestehen
geht
mir
auf
den
Geist
.
It
irks
me
to
wait
in
l
in
e
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
Das
e
in
zige
,
was
ich
noch
nervtötender
f
in
de
,
ist
...
The
only
th
in
g
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
annoyed
.
Se
in
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
constant
grous
in
g
was
beg
in
n
in
g
to
jar
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
ke
in
en
ernstzunehmen
den
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Das
nervt
!
That's
a
real
pa
in
!
Kraft
fahrzeug
{n}
/Kfz
./
[auto]
motor
vehicle
;
motor
car
[Br.]
;
automobile
[Am.]
Kraft
fahrzeuge
{pl}
motor
vehicles
;
motor
cars
;
automobiles
e
in
Kfz
(
zur
Zulassung
)
anmel
den
;
e
in
lösen
[Schw.]
to
register
a
motor
vehicle
;
to
have
a
motor
vehicle
licenced
e
in
Kfz
neu
anmel
den
;
neu
e
in
lösen
[Schw.]
to
re-register
a
motor
vehicle
e
in
Kfz
abmel
den
to
de-register
a
motor
vehicle
e
in
Kfz
auf
e
in
en
neuen
Halter
ummel
den
to
register
a
motor
vehicle
in
the
name
of
a
new
keeper
e
in
Kfz
nach
Adresswechsel
ummel
den
to
register
a
new
address
for
a
motor
vehicle
e
in
Kfz
(
zum
Verkehr
)
zulassen
to
license
a
motor
vehicle
(for
road
use
)
e
in
Kfz
führen/lenken
[Ös.]
to
operate
a
motor
vehicle
Führen/Lenken
[Ös.]
von
Kfzs
operation
of
motor
vehicles
etw
.
außer
Kraft
setzen
;
aufheben
{vt}
;
sich
über
etw
./jdn.
h
in
wegsetzen
[adm.]
[jur.]
to
overrule
sb
./sth.;
to
override
sb
./sth.
außer
Kraft
setzend
;
aufhebend
;
sich
h
in
wegsetzend
overrul
in
g
;
overrid
in
g
außer
Kraft
gesetzt
;
aufgehoben
;
sich
h
in
weggesetzt
overruled
;
overrid
den
e
in
en
E
in
spruch
verwerfen
to
overrule/override
an
objection
den
Beschluss
der
Vor
in
stanz
aufheben
to
overrule
the
decision
of
the
lower
court
;
to
overrule
the
lower
court
sich
über
e
in
en
Präze
den
zfall
h
in
wegsetzen
to
overrule
a
prece
den
t
von
se
in
en
eigenen
Entscheidungen
abrücken
to
overrule
your
prior
decisions/your
own
hold
in
gs
[Am.]
Das
Urteil
wurde
vom
Obersten
Gerichtshof
außer
Kraft
gesetzt
.
The
verdict
was
overruled
by
the
Supreme
Court
.
etw
.
abstreifen
;
abziehen
(
Haut
,
Bett
);
enthülsen
(
Obst
);
entr
in
den
(
Baum
);
ausziehen
(
Kleidung
)
{vt}
to
strip
off
sth
.
abstreifend
;
abziehend
;
enthülsend
;
entr
in
den
d
;
ausziehend
stripp
in
g
off
abgestreift
;
abgezogen
;
enthülst
;
entr
in
det
;
ausgezogen
stripped
off
streift
ab
;
zieht
ab
;
enthülst
;
entr
in
det
;
zieht
aus
strips
off
streifte
ab
;
zog
ab
;
enthülste
;
entr
in
dete
;
zog
aus
stripped
off
die
Farbe
von
der
Wand
abkratzen
to
strip
the
pa
in
t
off
the
wall
die
Tapete
von
e
in
er
Wand
entfernen/kratzen
to
strip
wallpaper
from
a
wall
e
in
en
Baum
entr
in
den
to
strip
bark
off
a
tree
etw
.
außer
Kraft
setzen
;
etw
.
annullieren
;
etw
.
für
ungültig/nichtig
erklären
{vt}
to
in
validate
sth
.
außer
Kraft
setzend
;
annullierend
in
validat
in
g
außer
Kraft
gesetzt
;
annulliert
in
validated
setzt
außer
Kraft
;
annulliert
in
validates
setzte
außer
Kraft
;
annullierte
in
validates
e
in
Argument
entkräften
to
in
validate
an
argument
e
in
Testament
außer
Kraft
setzen
to
in
validate
a
will
e
in
en
Vertrag
für
nichtig
erklären
to
in
validate
a
contract
jdn
. (
e
in
malig
mit
aller
Kraft
)
schlagen
;
e
in
en
Schlag
versetzen
;
zuschlagen
{vt}
to
bash
sb
.
schlagend
;
e
in
en
Schlag
versetzend
;
zuschlagend
bash
in
g
geschlagen
;
e
in
en
Schlag
versetzt
;
zugeschlagen
bashed
er/sie
schlägt
;
er/sie
versetzt
e
in
en
Schlag
;
er/sie
schlägt
zu
he/she
bashes
ich/er/sie
schlug
;
ich/er/sie
versetzte
e
in
en
Schlag
;
ich/er/sie
schlug
zu
I/he/she
bashed
er/sie
hat/hatte
geschlagen
;
er/sie
hat/hatte
e
in
en
Schlag
versetzt
;
er/sie
hat/hatte
zugeschlagen
he/she
has/had
bashed
jdm
.
e
in
e
Flasche
über
den
Schädel
ziehen
to
bash
sb
.
on
/
over
the
head
with
a
bottle
Er
schlug
so
hart
zu
,
dass
er
ihm
die
Nase
brach
.
He
bashed
him
so
hard
he
broke
his
nose
.
e
in
er
Sache
zuwiderlaufen
[geh.]
; (
physikalisch/chemisch/pharmakologisch
)
entgegenwirken
;
etw
.
hemmen
{v}
(
Sache
)
to
antagonize
sth
.;
to
antagonise
sth
.
[Br.]
;
to
counteract
sth
. (of a
th
in
g
)
e
in
er
Sache
zuwiderlaufend
;
entgegenwirkend
;
hemmend
antagoniz
in
g
;
antagonise
;
counteract
in
g
e
in
er
Sache
zuwidergelaufen
;
entgegengewirkt
;
gehemmt
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
läuft
e
in
er
Sache
zuwider
;
wirkt
entgegen
;
hemmt
antagonizes
;
antagonizes
;
counteracts
lief
e
in
er
Sache
zuwider
;
wirkte
entgegen
;
hemmte
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
dem
allgeme
in
en
Empf
in
den
zuwiderlaufen
to
antagonize
prevail
in
g
sentiment
Diese
Kräfte
wirken
gegene
in
ander
.
These
forces
antagonize
/
counteract
each
other
.
Die
Wirkung
des
Medikaments
wird
durch
Methylxanth
in
e
gehemmt
.
The
drug
is
antagonized
by
methylxanth
in
es
.
etw
./jdn.
mit
Kraft
/Gewalt
(
an
e
in
en
Ort
)
bewegen
;
zwängen
;
drängen
;
pressen
{vt}
to
force
sth
./sb.
mit
Gewalt
bewegend
;
zwängend
;
drängend
;
pressend
forc
in
g
mit
Gewalt
bewegt
;
gezwängt
;
gedrängt
;
gepresst
forced
jdn
.
nach
rechts
abdrängen
to
force
sb
.
to
the
right
e
in
Flugzeug
zur
Landung
zw
in
gen
to
force
down
an
aircraft
se
in
e
Tränen
unterdrücken
to
force
back
one's
tears
Essen
h
in
unterwürgen
to
force
down
food
jdn
.
e
in
schalten
;
rufen
;
anfordern
;
sich
holen
[ugs.]
{vt}
to
call
in
↔
sb
.
e
in
schaltend
;
rufend
;
anfordernd
;
sich
holend
call
in
g
in
e
in
geschaltet
;
gerufen
;
angefordert
;
sich
geholt
called
in
die
Rechtsabteilung
e
in
schalten
to
call
in
the
legal
department
den
Rettungsdienst
rufen
to
call
in
the
ambulance
(service)
e
in
en
Polizeihubschrauber
anfordern
to
call
in
a
police
helicopter
sich
e
in
en
qualifizierten
Handwerker
holen
to
call
in
a
skilled
craftsman
etw
.
vorlegen
;
etw
.
vorbr
in
gen
;
etw
. (
öffentlich
)
präsentieren
{vt}
to
br
in
g
forward
sth
.
vorlegend
;
vorbr
in
gend
;
präsentierend
br
in
g
in
g
forward
vorgelegt
;
vorgebracht
;
präsentiert
brought
forward
e
in
en
Entwurf
vorlegen
to
br
in
g
forward
a
draft
paper
Ich
werde
die
Sache
bei
der
nächsten
Besprechung
vorbr
in
gen
.
I'll
br
in
g
the
matter
forward
at
the
next
meet
in
g
.
Die
Polizei
hat
neue
Beweise
präsentiert
.
The
police
have
brought
new
evi
den
ce
forward
.
Die
Regierungsparteien
haben
neue
Vorschläge
für
e
in
e
Gesetzesnovelle
präsentiert
.
The
govern
in
g
parties
have
brought
forward
new
proposals
for
an
amendment
of
the
law
.
Erbsche
in
{m}
;
Erbnachweis
{m}
[adm.]
certificate
of
in
heritance
Erbsche
in
e
{pl}
;
Erbnachweise
{pl}
certificates
of
in
heritance
E
in
ziehung
e
in
es
unrichtigen
Erbsche
in
s
revocation
of
an
in
correct
certificate
of
in
heritance
Vermutung
der
Richtigkeit
e
in
es
Erbsche
in
s
presumption
of
correctness
of
a
certificate
of
in
heritance
e
in
en
Erbsche
in
e
in
ziehen
to
revoke
a
certificate
of
in
heritance
e
in
en
Erbsche
in
für
kraft
los
erklären
to
declare
a
certificat
of
in
heritance
void
sich
fortbewegen
{vr}
to
locomote
[formal]
[humor.]
sich
fortbewegend
locomot
in
g
sich
fortbewegt
locomoted
sich
auf
zwei
oder
vier
Beinen
fortbewegen
to
locomote
on
two
or
four
legs
sobald
sich
Schimpansenjungen
selbständig
/
aus
eigener
Kraft
fortbewegen
können
as
soon
as
chimpanzee
in
fants
can
locomote
on
their
own
Vergessen
Sie
das
Auto
und
bewegen
Sie
sich
mit
anderen
Verkehrsmitteln
.
Forget
the
car
and
locomote
by
other
means
.
etw
.
neu
formulieren
(
und
damit
verbessern
)
{vt}
to
restate
sth
.
neu
formulierend
restat
in
g
neu
formuliert
restated
formuliert
neu
restates
formulierte
neu
restated
e
in
en
Entwurf
ergänzen
und
verbessern
to
amend
and
restate
a
draft
Führersche
in
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Führerausweis
{m}
[Schw.]
;
Fahrerlaubnis
{f}
[adm.]
;
Erlaubnis
{f}
zum
Führen
[Dt.]
/Lenken
[Ös.]
von
Kraft
fahrzeugen
[adm.]
[auto]
driv
in
g
licence
[Br.]
;
driver's
license
[Am.]
;
driv
in
g
permit
;
licence/license
to
operate
a
motor
vehicle
[adm.]
Führersche
in
e
{pl}
;
Führerausweise
{pl}
;
Fahrerlaubnisse
{pl}
;
Erlaubnisse
zum
Führen/Lenken
von
Kraft
fahrzeugen
driv
in
g
licences
;
driver's
licenses
;
driv
in
g
permits
;
licences/licenses
to
operate
a
motor
vehicle
den
Führersche
in
machen
to
get
your
driv
in
g
licence
/
driver's
license
e
in
en
ausländischen
Führersche
in
umschreiben
lassen
to
have
a
foreign
driv
in
g
licence
exchanged
for
a
national
driv
in
g
licence
jdm
.
bei
e
in
er
Kontrolle
den
Führersche
in
abnehmen
to
take
away
sb
.'s
driv
in
g
licence
/
driver's
license
dur
in
g
a
check
jdn
.
mit
e
in
er
Sache
beauftragen
;
jdm
.
den
Auftrag
erteilen
,
etw
.
zu
tun
(
e
in
Vertretungsorgan
)
{v}
[adm.]
to
mandate
sb
.
to
do
sth
.
[Am.]
[formal]
(authorize a
representative
body
)
Der
Ausschuss
wurde
beauftragt
,
die
Hilfsmaßnahmen
für
Rumänien
zu
koord
in
ieren
.
The
committee
was
mandated
to
co-ord
in
ate
measures
to
help
Romania
.
Die
Versammlung
erhielt
den
Auftrag
,
e
in
en
Verfassungsentwurf
auszuarbeiten
.
The
assembly
was
mandated
to
draft
a
constitution
.
Unsere
Delegierten
haben
den
Auftrag
,
bei
der
Konferenz
gegen
diesen
Vorschlag
zu
stimmen
.
Our
delegates
have
been
mandated
to
vote
aga
in
st
the
proposal
at
the
conference
.
Er
hat
den
Wählerauftrag
für
Reformen
.
Electors
have
mandated
him
to
launch
reforms
.
etw
.
ausklügeln
;
austüfteln
;
ausklamüsern
[Dt.]
[ugs.]
;
auss
in
nen
[geh.]
;
ers
in
nen
[poet.]
{vt}
to
eng
in
eer
sth
.;
to
craft
sth
.;
to
concoct
sth
.;
to
devise
sth
.
ausklügelnd
;
austüftelnd
;
ausklamüsernd
;
auss
in
nend
;
ers
in
nend
eng
in
eer
in
g
;
craft
in
g
;
concoct
in
g
;
devis
in
g
ausgeklügelt
;
ausgetüftelt
;
ausklamüsert
;
ausgesonnen
;
ersonnen
eng
in
eered
;
crafted
;
concocted
;
devised
e
in
en
Racheplan
schmie
den
[geh.]
to
devise
a
plan
for
revenge
ausgeglichenes
Verhältnis
{n}
;
ausgewogenes
Verhältnis
{n}
;
Ausgleich
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
(fair)
balance
(between
two
th
in
gs
)
ausgeglichenes
Kräfteverhältnis
;
Gleichgewicht
der
Kräfte
;
Mächtegleichgewicht
{n}
[pol.]
balance
of
power
e
in
ausgewogenes
Verhältnis
/
e
in
en
Ausgleich
zwischen
den
Bedürfnissen
des
E
in
zelnen
und
den
en
der
Geme
in
schaft
f
in
den
to
strike
a
fair
balance
between
the
needs
of
the
in
dividual
and
the
needs
of
the
community
auf
unbestimmte
Zeit
{adv}
in
def
in
itely
auf
unbestimmte/unbegrenzte
Zeit
in
Kraft
bleiben
[jur.]
to
rema
in
/cont
in
ue
in
force/effect
in
def
in
itely
e
in
en
Antrag
auf
unbestimmte
Zeit
vertagen
[jur.]
to
postpone
a
motion
in
def
in
itely
/
for
an
unspecified
period
;
to
table
a
motion
[Br.]
zupacken
;
kräftig
arbeiten
{vi}
to
knuckle
down
(to
it
);
to
get
down
to
it
;
to
lend
a (helping)
hand
zupackend
;
kräftig
arbeitend
knuckl
in
g
down
;
gett
in
g
down
to
it
;
lend
in
g
a
hand
zugepackt
;
kräftig
gearbeitet
knuckled
down
;
got
down
to
it
;
lent
a
hand
kräftiger
Schluck
{m}
;
kräftiger
Zug
{m}
[cook.]
swig
e
in
en
kräftigen
Schluck
aus
der
Flasche
nehmen
to
take
a
swig
from
the
bottle
Kunsthandwerk
{n}
;
kunsthandwerkliche
Produkte
{pl}
;
kunsthandwerkliche
Arbeiten
{pl}
handicraft
articles
;
handicraft
products
;
handicraft
(s);
handcraft
(s);
craft
all
se
in
e
Kraft
/all
se
in
en
Mut
aufbieten
{vt}
to
call
up
all
your
strength/courage
Kratze
e
in
en
Geliebten
und
du
f
in
dest
e
in
en
Fe
in
d
.
Scratch
a
lover
,
and
f
in
d
a
foe
.
Gas-und-Dampf-Kombi
kraft
werk
{n}
;
Gas-und-Dampfturb
in
en-
Kraft
werk
{n}
;
GuD-
Kraft
werk
{n}
[techn.]
comb
in
ed
cycle
power
plant
/CCPP/
Search further for "Kraft in den Beinen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners