A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
oulema leaf beetles
oulet temperature
ounce
ounces
our
our HQ team
our baboonish ancestors
our chief accomplishment
our conversation yesterday
Search for:
ä
ö
ü
ß
425 results for
our
Tip:
Conversion of units
English
German
sponsor
Sponsor
{m}
;
Sponsorin
{f}
sponsors
Sponsoren
{pl}
co-sponsor
Co-Sponsor
{m}
;
Mitträger
{m}
main
sponsor
;
principal
sponsor
;
primary
sponsor
;
lead
sponsor
Hauptsponsor
{m}
And
now
for
a
word
from
our
sponsor
.
/ANFAWFOS/
Und
nun
lassen
wir
unseren
Sponsor
zu
Wort
kommen
.
note
;
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(of
sth
.)
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
Nuance
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
;
Anflug
{m}
(
von
etw
.)
a
shade
of
meaning
eine
Bedeutungsnuance
a
hint
of
garlic
eine
Spur
Knoblauch
with
a
tinge
of
regret
mit
einer
Spur
von
Bedauern
There
was
a
note/tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
n
our
ishment
;
sustenance
[formal]
[fig.]
Stärkung
{f}
;
Kraftquelle
{f}
;
Kraft
{f}
(
aus
der
man
schöpft
)
self-care
as
a
form
of
n
our
ishment
for
our
bodies
and
minds
Auf
sich
selbst
achten
als
Kraftquelle
für
Körper
und
Geist
to
draw
sustenance
from
faith
;
to
find
sustenance
in
faith
aus
dem
Glauben
Kraft
schöpfen
A
stick
of
celery
does
not
provide
much
sustenance
.
Eine
Stange
Sellerie
ist
nicht
sehr
kräftigend
.
pedigree
[Br.]
;
pedigreed
[Am.]
mit
Stammbaum
;
Zucht
...;
Rasse
...;
reinrassig
{adj}
[zool.]
Our
dog
is
a
pedigree
Golden
Retriever
.
Unser
Hund
ist
ein
reinrassiger
Golden
Retriever
.
standard
Standard
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Niveau
{n}
standards
Standards
{pl}
;
Maßstäbe
{pl}
;
Niveaus
{pl}
basic
standards
Grundstandards
{pl}
reference
standard
Vergleichsmaßstab
{m}
to
apply
a
double
standard
mit
zweierlei
Maß
messen
academic
standards
das
universitäre
Niveau
/
Ausbildungsniveau
by
those
days'
standards
für
damalige
Verhältnisse
;
für
damalige
Begriffe
to
set
standards
Maßstäbe
setzen
an
accepted
standard
ein
akzeptierter
Standard
raised
standard
erhöhter
Standard
to
raise
the
standard
den
Standard
heben
by
objective
standards
nach
objektiven
Maßstäben
evaluation
according
to
uniform
standards
Bewertung
nach
einheitlichen
Maßstäben
to
apply
a
strict
standard
einen
strengen
Maßstab
anlegen
That's
a
lot
,
even
by
our
standards
.
Das
ist
sogar
für
hiesige/unsere
Verhältnisse
viel
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
sb
.'s
tag
(categorizing
name
)
jds
.
Stempel
{m}
;
jds
.
Etikett
{n}
;
jds
.
Titel
{m}
(
kategorisierende
Bezeichnung
)
our
tag
as
the
sick
man
of
Europe
unser
Etikett
als
kranker
Mann
Europas
taxpayer's
money
;
tax
money
Steuergeld
{n}
;
Steuergelder
{pl}
;
Steuermittel
{pl}
[fin.]
[pol.]
That's
where
our
taxpayer's
money
really
goes
.
Dorthin
fließt
unser
Steuergeld
tatsächlich
.
pride
(in
sth
.)
Stolz
{m}
(
auf
etw
.)
national
pride
Nationalstolz
{m}
wounded
pride
verletzter
Stolz
to
take
pride
in
stolz
sein
auf
to
be
full
of
pride
voller
Stolz
sein
to
fill
sb
.
with
pride
jdn
.
mit
Stolz
erfüllen
to
swallow
y
our
pride
and
do
sth
.
über
seinen
Schatten
springen
und
etw
.
tun
I
take
(a)
pride
in
my
work
.
Ich
bin
stolz
auf
meine
Arbeit
.
We
take
great
pride
in
offering
the
best
service
in
town
.
Wir
sind
sehr
stolz
darauf
,
das
beste
Service
in
der
Stadt
anbieten
zu
können
.
The
new
bridge
is
the
pride
of
the
local
community
.
Die
neue
Brücke
ist
der
ganze
Stolz
der
Gemeinde
.
His
pride
was
hurt
.
Sein
Stolz
war
verletzt
.
It
is
our
pride
and
joy
.
Es
ist
unser
bestes
Stück/unser
ganzer
Stolz
.
to
abet
(the
commission
of
) a
criminal
offence
eine
Straftat
begünstigen
;
eine
Straftat
fördern
{vt}
;
einer
Straftat
Vorschub
leisten
[jur.]
abetting
(the
commission
of
) a
criminal
offence
eine
Straftat
begünstigend
;
eine
Straftat
fördernd
;
einer
Straftat
Vorschub
leistend
abetted
(the
commission
of
) a
criminal
offence
eine
Straftat
begünstigt
;
eine
Straftat
gefördert
;
einer
Straftat
Vorschub
geleistet
As
for
antiterrorist
measures
we
do
not
want
to
show
our
cards
-
that
could
even
abet
terrorism
.
Was
die
Terrorabwehr
anlangt
,
wollen
wir
uns
nicht
in
die
Karten
schauen
lassen
-
das
könnte
dem
Terrorismus
sogar
Vorschub
leisten
.
streetscape
Straßenbild
{n}
These
kiosks
have
almost
disappeared
from
our
streetscape
.
Diese
Kioske
sind
aus
unserem
Straßenbild
fast
verschwunden
.
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
The
weather
has
scotched
that
.
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
Our
plans
have
been
upset
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-hon
our
ed
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
y
our
self
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
y
our
self
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
marriage
ceremony
;
marriage
;
wedding
ceremony
;
wedding
;
nuptial
ceremony
[formal]
;
nuptials
[formal]
Trauungsfeier
{f}
[geh.]
;
Trauungszeremonie
{f}
[geh.]
;
Trauung
{f}
[geh.]
;
Hochzeit
{f}
church
wedding
;
church
marriage
kirchliche
Trauung
civil
wedding
;
civil
marriage
standesamtliche
Trauung
to
perform
the
marriage
die
Trauung
vornehmen
marriage
and
christening
Traufe
{f}
(
Trauung
und
Taufe
)
When
is
the
wedding
?
Wann
feiert
Ihr
Hochzeit
?
They
were
present
at
our
marriage/wedding
.
Sie
waren
bei
unserer
Hochzeit
dabei
.
match
(on
sth
.) (in
comparisons
)
Treffer
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
random
match
Zufallsübereinstimmung
{f}
an
exact
match
on
the
place
of
birth
eine
genaue
Übereinstimmung
beim
Geburtsort
col
our
match
völlige
Farbübereinstimmung
Following
a
database
query
using
the
names
a
possible
match
was
found
for
both
.
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übereinstimmung
in
beiden
Fällen
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
match
was
found
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
The
fingerprints
have
been
stored
on
our
database
for
any
possible
future
match
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unserer
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
permanent
abgeglichen
.
sympathy
(with
sb
./sth.)
(
sachliche
)
Übereinstimmung
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
He's
not
in
sympathy
/
out
of
sympathy
with
the
other
members
of
the
committee
.
Er
geht
mit
den
anderen
Ausschussmitgliedern
nicht
konform
.
He
seems
to
be
in
sympathy
with
our
views
.
Er
scheint
sich
mit
unseren
Ansichten
zu
identifizieren
.
He
is
in
sympathy
with
many
views
of
the
Greens
.
Er
stimmt
mit
vielen
Ansichten
der
Grünen
überein
.
inconvenience
Unannehmlichkeit
{f}
;
Unbill
{f,m,n}
[geh.]
inconvenience
;
inconveniences
Unannehmlichkeiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
to
put
sb
.
to
great
inconvenience
jdm
.
große
Umstände
bereiten
at
personal
inconvenience
trotz
persönlicher
Unannehmlichkeiten
to
get
into
trouble
sich
Unannehmlichkeiten
einhandeln
Please
accept
our
apologies
for
any
inconvenience
caused
.
Wir
bitten
,
etwaige
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen
.
Please
don't
inconvenience
y
our
self
.
Set
me
down
at
the
corner
.
Machen
Sie
sich
bitte
keine
Umstände
.
Setzen
Sie
mich
am
Eck
ab
.
fail
(school
grade
)
Ungenügend
{n}
;
Nichtgenügend
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
Pinsch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
I
got
a
fail
in
biology
.
Ich
habe
in
Biologie
ein
Ungenügend
/
ein
Nichtgenügend
[Ös.]
[Schw.]
/
eine
Sechs
[ugs.]
/
einen
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
the
sketchiness
of
our
knowledge
of
microbiological
processes
die
Lückenhaftigkeit
unseres
Wissens
über
mikrobiologische
Vorgänge
the
unsaid
;
the
unspoken
das
Ungesagte
{n}
;
das
Unausgesprochene
{n}
[psych.]
[soc.]
She
helped
us
to
address
the
unspoken
in
our
relationship
.
Sie
hat
uns
geholfen
,
uns
mit
dem
Unausgesprochenen
in
unserer
Beziehung
auseinanderzusetzen
.
beef
;
gripe
[coll.]
(about
sb
./sth.)
Unmutsäußerung
{f}
;
Missfallensäußerung
{f}
;
Beschwerde
{f}
(
über
etw
.)
to
be
sb
.'s
beef
(about/with
sb
./sth.)
jdm
.
nicht
passen
(
an
jdm
./etw.);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
bei
jdm
./etw.)
{vi}
[ugs.]
to
have
a
beef/gripe
(about/with
sb
./sth.)
sich
über
jdn
./etw.
beschweren
;
an
jdm
./etw.
etwas
auszusetzen
haben
[ugs.]
My
main
beef/gripe
about
the
job
is
that
...
Was
mich
an
der
Arbeit
am
meisten
stört
,
ist
,
dass
...
Here's
another
one
of
my
beefs
with
the
hotel:
An
dem
Hotel
stört
mich
außerdem
noch
etwas
anderes:
He
has
a
beef/gripe
with
education
in
our
country
.
An
der
Schulbildung
in
unserem
Land
hat
er
einiges
auszusetzen
.
I
have
no
beefs/gripes
with
that
approach
at
all
.
An
diesem
Vorgehen
habe
ich
überhaupt
nichts
auszusetzen
.
What's
y
our
beef
?
Was
passt
dir
denn
nicht
?
What's
his
latest
beef/gripe
?;
What's
the
beef
this
time
?
Was
passt
ihm
denn
schon
wieder
nicht
?;
Was
hat
er
denn
jetzt
wieder
auszusetzen
?
I
have
a
gripe
about
the
service
here
.
Ich
möchte
mich
über
den
Service
hier
beschweren
.
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holidays
Ferien
{pl}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Abenteuerurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
busman's
holiday
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Bootsurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
language
c
our
se
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
c
our
se
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
homestay
holiday
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
agreement
Verabredung
{f}
;
Abmachung
{f}
gentlemen's
agreement
Abmachung
unter
Ehrenmännern
;
Verabredung
auf
Treu
und
Glauben
in
accordance
with
our
agreement
;
according
to
our
arrangement
;
as
per
our
agreement
unserer
Verabredung
gemäß
;
entsprechend
unserer
Abmachung
impoverishment
[fig.]
Verarmung
{f}
(
Verlust
an
Vielfalt
)
emotional
impoverishment
Gefühlsverarmung
{f}
an
impoverishment
of
narrative
art
eine
Verarmung
der
Erzählkunst
an
impoverishment
of
our
flora
eine
Verarmung
unserer
Flora
an
impoverishment
of
language
eine
Verarmung
der
Sprache
trespass
(against
sb
.)
Verfehlung
{f}
;
Fehltritt
{m}
(
gegenüber
jdm
.)
[phil.]
[relig.]
trespasses
Verfehlungen
{pl}
;
Fehltritte
{pl}
to
commit
trespass
(against
sb
.)
(
gegenüber
jdm
.)
einen
Fehltritt
begehen
;
fehlen
[geh.]
Forgive
us
our
trespasses
as
we
forgive
those
who
trespass
against
us
. (prayer)
Vergib
uns
unsere
Schuld
wie
auch
wir
vergeben
unseren
Schuldigern
. (
Gebet
)
disposal
Verfügung
{f}
at
y
our
disposal
zu
Ihrer
Verfügung
to
put
sth
.
at
sb
.'s
disposal
jdm
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
have
at
y
our
disposal
;
to
have
at
y
our
command
;
to
be
at
sb
.'s
disposal
etw
.
zur
Verfügung
haben
;
jdm
.
zur
Verfügung
stehen
;
zu
jds
.
Verfügung
stehen
;
jdm
.
zu
Gebote
stehen
[geh.]
[veraltend]
to
be
available
zur
Verfügung
stehen
free
disposal
(of)
freie
Verfügung
(
über
)
at
free
disposal
zur
freien
Verfügung
;
zu
freier
Verfügung
Our
team
will
be
happy
to
help/assist
you
(with
sth
.).
Unser
Team
steht
Ihnen
(
für
etw
.)
gerne
zur
Verfügung
.
Please
continue
to
be
available
.
Halten
Sie
sich
bitte
weiterhin
zur
Verfügung
.
I'll
be
happy
to
help/assist
you
.
Ich
stehe
Ihnen
gerne
zur
Verfügung
.
background
Verhältnisse
{pl}
;
Herkunft
{f}
to
be/come
from
a
poor
background
aus
armen
Verhältnissen
stammen
to
be/come
from
a
modest
background
aus
einfachen/bescheidenen
Verhältnissen
stammen/kommen
sb
.'s
religious
background
jds
.
religiöse
Prägung
Our
institute
takes
children
from
all
backgrounds
.
Unser
Institut
nimmt
Kinder
aus
allen
Schichten
auf
.
He
comes
from
a
background
of
poverty
.
Er
kommt
aus
ärmlichen
Verhältnissen
.
What
do
we
know
about
the
background
of
the
main
character
?
Was
wissen
wir
über
das
Vorleben
der
Hauptfigur
?
sales
figures
;
sales
Verkaufszahlen
{pl}
[econ.]
Our
advertising
campaign
has
improved
sales
.
Mit
der
Werbeaktion
konnten
wir
unsere
Verkaufszahlen
steigern
.
muddle
(about/over
sth
.)
Verwirrung
{f}
(
um
etw
.);
Unklarheit
{f}
(
wegen
etw
.)
There
was
a
bit
of
a
muddle
over
our
hotel
reservation
.
Es
gab
einige
Unklarheiten
über
unsere
Hotelreservierung
.
guarantee
;
guaranty
[Am.]
Vollgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
limited
guarantee
eingeschränkte
Garantie
replacement
guarantee
;
replacement
guaranty
[Am.]
Austauschgarantie
{f}
to
provide
a
guarantee
even
against
breakage
,
warpage
or
defects
in
workmanship
eine
Vollgarantie
gewähren
,
auch
bei
Bruch
,
Verzug
oder
Verarbeitungsmängeln
There
is
an
8-year
guarantee
on
this
installation
.
Auf
diese
Installation
gibt
es
8
Jahre
Vollgarantie
.
All
our
products
carry
a
lifelong
guarantee
.;
All
our
products
have
a
lifelong
guaranty
.
Sie
erhalten
auf
alle
unsere
Produkte
lebenslange
Garantie
.;
Wir
gewährten
auf
alle
unsere
Produkte
eine
lebenslange
Garantie
.
The
food
processor
is
still
under
guarantee
.
Auf
der
Küchenmaschine
ist
noch
Garantie
.
sb
.'s
forefather
;
forebear
;
forbear
;
ancestor
;
progenitor
jds
.
Vorfahre
{m}
;
Ahne
{m}
[veraltet]
;
Ahn
{m}
[veraltet]
;
Ahnherr
{m}
[veraltet]
[soc.]
forefathers
;
forebears
;
forbear
;
ancestors
;
progenitors
Vorfahren
{pl}
;
Ahnen
{pl}
;
Ahnherren
{pl}
Wild
cats
were
the
progenitors/ancestors
of
our
house
cat
.
Wildkatzen
waren
die
Vorfahren
unserer
Hauskatze
.
c
our
se
of
action
;
c
our
se
Vorgehensweise
{f}
;
Vorgangsweise
{f}
[Ös.]
;
Vorgehen
{n}
;
Kurs
{m}
[pol.]
[soc.]
enemy
c
our
se
of
action
;
adversary
c
our
se
of
action
feindliches
Vorgehen
[mil.]
Our
wisest
c
our
se
is
to
retreat
.
Das
Klügste
,
was
wir
tun
können
,
ist
,
uns
zurückzuziehen
.
notion
(about
sth
. /
of
sth
.)
Vorstellung
{f}
(
von
etw
.);
Gedanke
{m}
{+Gen.}
notions
Vorstellungen
{pl}
;
Gedanken
{pl}
preconceived
notions
of
sth
.
eingefahrene
Vorstellungen
von
etw
.
romantic
notions
about
rural
living
romantische
Vorstellungen
vom
Landleben
There
seems
to
be
a
general
notion
that
...
Die
allgemeine
Vorstellung
scheint
zu
sein
,
dass
...
to
have
a
notion
that
...
die
Vorstellung
haben
,
dass
...
He
has
no
notion
/
no
concept
of
the
complexity
of
the
problem
.
Er
hat
keine
Vorstellung
davon
,
wie
komplex
das
Problem
ist
.
Our
political
system
is
based
on
notions
of
equality
and
justice
.
Unserem
politischen
System
liegt
der
Gedanke
der
Gleichheit
und
Gerechtigkeit
zugrunde
.
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waage
{f}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Waagen
{pl}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Briefwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Drehmomentwaage
{f}
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
buoyancy
gas
balance
Gasdichtewaage
{f}
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
hydrostatische
Waage
microbalance
Mikrowaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
Unterflurwaage
{f}
to
weigh
sth
.
on
the
scales
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
put
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
balance
(out)
the
scales
die
Waage
einspielen
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Hebelübersetzung
inclination
balance
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
projection
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
comparator
machine
Waage
für
gleiche
Packungen
to
hold
the
balance
of
power
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
fav
our
of
sb
.)
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
fav
our
.
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
percept
(mental
image/concept
)
Wahrnehmungsbild
{n}
(
im
Gehirn
)
[phil.]
to
build
up
percepts
of
our
world
Wahrnehmungsbilder
von
unserer
Welt
aufbauen
way
Weg
{m}
;
Strecke
{f}
;
Wegstrecke
{f}
ways
Wege
{pl}
the
way
to
the
stadium
der
Weg
zum
Stadion
a
long
way
noch
ein
weiter
Weg
in
the
way
im
Wege
;
hinderlich
on
the
way
here
auf
dem
Weg
hierher
to
lose
one's
way
vom
Weg
abkommen
to
get
in
the
way
sich
in
den
Weg
stellen
to
bar
sb
.'s
way
jdm
.
den
Weg
versperren
to
get
sb
.
out
of
the
way
jdn
.
aus
dem
Weg
räumen
to
bar
someone's
way
(to)
jdm
.
den
Weg
verbauen
(
zu
)
to
get
out
of
y
our
own
way
sich
nicht
selbst
im
Wege
stehen
to
bar
the
way
to
progress
dem
Fortschritt
im
Weg
stehen
partway
halber
Weg
Then
our
ways
parted
.
Dann
trennten
sich
unsere
Wege
.
The
country
is
well
on
its
way
(to
achieve
this
aim
).
Das
Land
ist
auf
einem
guten
Weg
(,
dieses
Ziel
zu
erreichen
).
Don't
let
me
stand
in
y
our
way
.
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
stehen
.
Get
out
of
the
way
!
Platz
da
!
wine
by
the
carafe
;
wine
by
the
glass
offener
Wein
;
Schoppenwein
;
Schankwein
[Ös.]
Our
wines
available
by
the
glass:
(on a
menu
)
Unsere
Schoppen:
(
auf
der
Speisekarte
)
to
care
for
sth
.;
to
attach
importance
to
sth
.;
to
set
store
by
sth
.
auf
etw
.
Wert
legen
{v}
caring
for
;
attaching
importance
to
;
setting
store
by
auf
etw
.
Wert
legend
cared
for
;
attached
importance
to
;
set
store
by
auf
etw
.
Wert
gelegt
a
newspaper
that
cares
to
print
the
truth
eine
Zeitung
,
die
Wert
darauf
legt
,
die
Wahrheit
zu
drucken
to
set
great
store
by
tidiness
sehr
auf
Ordnung
halten
I
don't
attach
great
importance
to
it
.
Darauf
lege
ich
keinen
großen
Wert
.
We
have
always
set
much
store
in
trusting
partnerships
with
our
customers
.
Wir
haben
stets
Wert
auf
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
gelegt
.
weather
gods
Wettergott
{m}
[humor.]
Let's
hope
the
weather
gods
smile
on
us/are
on
our
side
.
Hoffen
wir
,
dass
uns
der
Wettergott
freundlich
gesinnt
ist
.
to
winter
sb
./sth.
jdn
./etw.
im
Winter/den
Winter
über
betreuen
{vt}
The
riding
stable
owner
has
agreed
to
winter
our
horses
.
Der
Reitstallinhaber
hat
zugesagt
,
unsere
Pferde
den
Winter
über
in
Pflege
zu
nehmen
.
residential
block
;
block
of
flats
[Br.]
;
apartment
block
[Am.]
;
apartment
building
[Am.]
Wohnblock
{m}
;
Block
{m}
[ugs.]
residential
blocks
;
blocks
of
flats
;
apartment
blocks
;
apartment
buildings
Wohnblöcke
{pl}
;
Blöcke
{pl}
in
our
block
of
flats
in
unserem
Wohnblock
cue
[fig.]
Zeichen
{n}
;
Signal
{n}
[übtr.]
They
started
clearing
the
table
,
so
that
was
our
cue
to
leave
.
Sie
begannen
,
den
Tisch
abzuräumen
,
und
das
war
das
Zeichen
für
uns
zu
gehen
.
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/
our
/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
goal
persönliches
Ziel
{n}
goals
Ziele
{pl}
to
reach
one's
goal
zum
Ziel
gelangen
to
set
oneself
a
goal
sich
ein
Ziel
setzen
to
establish
/
identify
goals
and
tasks
Ziele
und
Aufgaben
formulieren
This
has
been
,
and
remains
our
first
priority
.
Das
war
und
ist
unser
vorrangiges
Ziel
.
Did
you
achieve
y
our
goal
?
Haben
Sie
Ihr
Ziel
erreicht
?
objective
(goal)
(
sachbezogenes
,
messbares
)
Ziel
{n}
;
Zielsetzung
{f}
;
Zielvorstellung
{f}
[übtr.]
objectives
Ziele
{pl}
;
Zielsetzungen
{pl}
;
Zielvorstellungen
{pl}
common
objectives
gemeinsame
Ziele
immediate
objective
Nahziel
{n}
impact
objective
Wirkungsziel
{n}
quantified
objectives
quantifizierte
Zielsetzungen
in
establishing
our
objectives
bei
unserer
Zielsetzung
to
achieve/attain/gain/meet
an
objective
ein
Ziel
erreichen
satisfaction
Zufriedenheit
{f}
life
satisfaction
;
satisfaction
with
life
Lebenszufriedenheit
{f}
to
my
complete
satisfaction
zu
meiner
vollen
Zufriedenheit
to
our
fullest
satisfaction
zu
unserer
vollsten
Zufriedenheit
encore
Zugabe
{f}
;
Dreingabe
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
;
Draufgabe
{f}
[Ös.]
[art]
encores
Zugaben
{pl}
;
Dreingaben
{pl}
;
Draufgaben
{pl}
We
play
this
as
an
encore
at
our
concerts
.
Wir
spielen
das
als
Zugabe
bei
unseren
Konzerten
.
the
twenties
(years
of
a
person's
life
)
die
Zwanziger
{pl}
(
Lebensalter
)
young
couples
in
their
twenties
or
thirties
junge
Paare
in
den
Zwanzigern
oder
Dreißigern
in
our
mid-to-late
twenties
wenn
wir
Mitte
bis
Ende
zwanzig
sind
a
female
customer
,
aged
in
her
early
twenties
/
in
her
late
twenties
eine
Kundin
,
Anfang
zwanzig
/
Ende
zwanzig
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
von
jdm
.
abfallen
{vi}
(
Sache
)
falling
away
;
falling
off
abfallend
fallen
away
;
fallen
off
abgefallen
Our
tiredness
fell
away
.
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
to
budge
(on
sth
.)
von
etw
.
abrücken
; (
bei
etw
.)
nachgeben
{vi}
budging
von
abrückend
;
nachgebend
budged
von
abgerückt
;
nachgegeben
The
government
wouldn't
budge
on
its
decision
.
Die
Regierung
rückte
von
ihrem
Beschluss
nicht
ab
.
We
won't
be
budging
an
inch
on
our
price
.
Wir
werden
beim
Preis
keinen
Millimeter
nachgeben
.
baboonish
affenartig
;
primitiv
{adj}
[pej.]
our
baboonish
ancestors
unsere
primitiven
Vorfahren
timely
(appropriate
to
the
present
times
/
to
the
current
occasion
)
aktuell
;
von
aktueller
Bedeutung
;
gegenwartsnah
;
mit
starkem
Gegenwartsbezug
{adj}
a
timely
warning
of/about/on
a
new
scam
doing
the
rounds
eine
aktuelle
Warnung
vor
einer
neuen
Betrugsmasche
a
timely
stage
play
ein
Bühnenstück
von
aktueller
Bedeutung
/
mit
starkem
Gegenwartsbezug
a
timely
word
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
to
provide
subscribers
with
timely
news
die
Abonnenten
mit
aktuellen
Nachrichten
versorgen
This
ancient
question
is
more
timely
than
ever
.
Diese
uralte
Frage
ist
aktueller
denn
je
.
This
is
a
timely
proposal
.
Dieser
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
More results
Search further for "our":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners