A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
65
similar
results for EØS-land
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
lie
under
a
tree
unter
einem
Baum
liegen
to
lay
oneself
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
under
pressure
unter
Druck
to
drop
below
zero
unter
null
sinken
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
unter
anderem
/u
. a./
one
of
many
;
one
among
many
einer
unter
vielen
between
you
and
me
;
between
ourselves
unter
uns
gesagt
to
be
under
the
impression
that
...
den
Eindruck
haben
,
dass
...
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
He
has
seven
people
working
below
him
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
In
Eng
land
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
In
Eng
land
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
for
all
you
know
;
for
ought/aught
you
know
[archaic]
(usually +
could/may/might
)
vielleicht
(
auch
);
ja
auch
;
auch
(
Ausdruck
einer
möglichen
Denkvariante
für
einen
unbekannten
Sachverhalt
)
I
don't
know
where
he
is
.
He
could
have
been
kidnapped
for
all
I
know
.
Ich
weiß
nicht
,
wo
er
ist
.
Vielleicht
ist
er
gekidnappt
worden
.
It
cost
millions
.
It
could
be
billions
for
all
I
know
.
Es
hat
Millionen
gekostet
,
vielleicht
(
waren
es
)
auch
Milliarden
.
I've
seen
this
in
India
,
Thai
land
and
Vietnam
,
and
for
all
I
know
,
it's
the
same
in
the
rest
of
Southeast
Asia
.
Ich
habe
das
in
Indien
,
Thai
land
und
Vietnam
gesehen
,
und
im
restlichen
Südostasien
wird
es
auch
nicht
viel
anders
sein
.
She
may
have
already
accepted
another
job
,
for
all
we
know
.
Vielleicht
hat
sie
ja
auch
schon
eine
andere
Arbeit
angenommen
.
Nobody
asked
him
any
questions
,
nobody
searched
him
.
He
could
have
been
a
smuggler
or
a
suicide
attacker
for
all
anyone
knew
.
Niemand
stellte
ihm
Fragen
,
niemand
durchsuchte
ihn
.
Er
hätte
auch
ein
Schmuggler
oder
Selbstmordattentäter
sein
können
.
I'll
have
to
check
.
You
might
be
from
the
newspapers
,
for
all
I
know
.
Da
muss
ich
nachfragen
.
Sie
könnten
ja
auch
ein
Zeitungsfritze
sein
. /
Weiß
ich
,
ob
Sie
nicht
vielleicht
ein
Zeitungsfritze
sind
?
[ugs.]
It
could
be
,
for
all
I
know
.
Das
kann
natürlich
auch
sein
.
all
ganz
;
vollständig
{adj}
all
Eng
land
ganz
Eng
land
all
the
family
die
ganze
Familie
all
the
day
den
ganzen
Tag
all
her
life
ihr
ganzes
Leben
all
of
twelve
days
ganze
zwölf
Tage
all
at
once
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
of
a
sudden
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
to
live
leben
{vi}
living
lebend
lived
gelebt
I
live
ich
lebe
you
live
du
lebst
he/she/it
lives
er/sie/es
lebt
I/he/she
lived
ich/er/sie
lebte
to
live
for
the
moment
;
to
live
in
the
moment
im
Hier
und
Jetzt
leben
to
live
from
day
to
day
in
den
Tag
hinein
leben
to
live
on
/
off
the
fat
of
the
land
;
to
live
in
the
lap
of
luxury
;
to
live
the
life
of
Riley
[coll.]
;
to
live
high
on
the
hog
[Am.]
[coll.]
auf
großen
Fuß
leben
;
in
Saus
und
Braus
leben
;
prassen
[veraltet]
to
live
on
benefits/welfare
von
der
Fürsorge/Wohlfahrt
leben
just
enough
to
live
gerade
genug
,
um
zu
leben
to
live
and
let
live
leben
und
leben
lassen
to
live
in
clover
;
to
be
in
clover
;
to
live
like
a
bee
in
clover
wie
die
Made
im
Speck
leben
;
wie
Gott
in
Frankreich
leben
They
worry
that
they're
living
beyond
their
means
.
Sie
machen
sich
Sorgen
,
dass
sie
über
ihre
Verhältnisse
leben
.
You
only
live
once
.
/YOLO/
Man
lebt
nur
einmal
.
He's
living
it
up
.
Er
lebt
auf
großen
Fuß
.
[übtr.]
He's
living
off
the
fat
of
the
land
.
Er
lebt
herrlich
und
in
Freuden
.
He
lives
the
life
of
Riley
.
Er
lebt
wie
Gott
in
Frankreich
.
[übtr.]
setting
Rahmen
{m}
(
äußeres
Gepräge
)
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
to
be
a
small-scale
affair
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
The
is
land
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
state
border
;
border
;
state
frontier
[Br.]
[rare]
(with
another
country
)
Land
esgrenze
{f}
;
Staatsgrenze
{f}
;
Grenze
{f}
(
zu
einem
anderen
Land
)
[geogr.]
[pol.]
state
borders
;
borders
;
state
frontiers
Land
esgrenzen
{pl}
;
Staatsgrenzen
{pl}
;
Grenzen
{pl}
land
border
Land
grenze
{f}
eastern
border
Ostgrenze
{f}
sea
border
Seegrenze
{f}
western
border
Westgrenze
{f}
the
border
between
Germany
and
Po
land
;
the
German-Polish
border
die
Grenze
zwischen
Deutsch
land
und
Polen
at
the
border
(
unmittelbar
)
an
der
Grenze
near
the
border
;
close
to
the
border
;
on
the
border
in
Grenznähe
; (
im
Gebiet
)
an
der
Grenze
tip
Spitze
{f}
;
spitzes
Ende
{n}
the
tips
of
your
fingers
die
Fingerspitzen
the
tips
of
the
skis
die
Skispitzen
;
die
Schispitzen
tip
of
a/the
screw
Schraubenende
{n}
at
the
southern
tip
of
the
is
land
an
der
Südspitze
der
Insel
This
is
only
the
tip
of
an/the
iceberg
.
Das
ist
nur
die
Spitze
des
Eisberges/Eisbergs
.
[übtr.]
sway
[formal]
Einfluss
{m}
[pol.]
[soc.]
to
come
/
fall
under
the
sway
of
sb
./sth.
unter
den
Einfluss
von
jdm
./etw.
geraten
to
be
brought
up
under
the
sway
of
Communism
unter
dem
Einfluss
des
Kommunismus
aufwachsen
to
hold
sway
over
sb
./an
area
jdn
./ein
Gebiet
in
seiner
Gewalt
haben
;
beherrschen
to
hold
sway
(matter)
verbreitet
sein
;
dominieren
;
sich
behaupten
(
Sache
)
to
be
completely
under
sb
.'s
sway
völlig
unter
jds
.
Einfluss
stehen
Rebel
forces
hold
sway
over
much
of
the
is
land
.
Der
Einfluss
der
Aufständischen
erstreckt
sich
über
den
Großteil
der
Insel
.
Cartesian
dualism
very
largely
still
holds
sway
today
within
science
.
Der
kartesische
Dualismus
ist
auch
heute
noch
in
der
Wissenschaft
weit
verbreitet
.
fixture
(between)
[Br.]
Partie
{f}
;
Spielpaarung
{f}
(
zwischen
)
[sport]
the
Eng
land
v(ersus)
Italy
fixture
[Br.]
die
Paarung
Eng
land
(
gegen
)
Italien
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
good
defence
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
prozesshindernde
Einrede
plea
by
way
of
traverse
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
rechtvernichtende
Einwendung
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
der
Arglist
defences
of
the
surety
Einreden
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Einrede
des
höheren
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Verjährung
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorausklage
plea
of
prior
publication
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objection
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einrede
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
No
objection
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
There
is
a defence.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
to
file
an
objection
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objections
and
suggestions
Einwände
und
Anregungen
to
ignore
sb
.'s
objections
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
Christmas
;
Xmas
;
Yule
[dated]
Weihnachten
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Weihnachten
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Weihnacht
{f}
[geh.]
;
Weihnachtsfest
{n}
;
Christfest
{n}
[relig.]
at
Christmas
zu
Weihnachten
;
an
Weihnachten
[Süddt.]
[Schw.]
Are
you
going
home
for
Christmas
?
Fährst
du
über
Weihnachten
nach
Hause
?
I'll
be
in
Switzer
land
over
Christmas
.
Ich
bin
über
Weihnachten
in
der
Schweiz
.
Merry
Christmas
!
Frohe
Weihnachten
!;
Fröhliche
Weihnachten
!
to
celebrate
Christmas
Weihnachten
feiern
white
Christmas
;
Christmas
with
snow
weiße
Weihnachten
Christmas
without
snow
grüne
Weihnachten
to
give
sb
.
sth
.
for
Christmas
jdm
.
etw
.
zu
Weihnachten
schenken
to
get
sth
.
for
Christmas
etw
.
zu
Weihnachten
bekommen
to
feel
like
a
kid
on
Christmas
;
to
feel
like
a
kid
in
a
candy
store
[Am.]
für
jdn
.
wie
Weihnachten
sein
It's
going
to
be
a
white
Christmas
this
year
.
Dieses
Jahr
gibt
es/bekommen
wir
weiße
Weihnachten
.
It
did
not
snow
at
all
over
Christmas
.
Wir
hatten
grüne
Weihnachten
.
Christmas
is
around
the
corner
.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
.
It's
just
like
Christmas
!
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
!
It's
just
like
Christmas
and
my
birthday
all
rolled
into
one
!
Das
ist
ja
wie
Weihnachten
und
Geburtstag
in
einem
!
Did
you
have
a
good
Christmas
?
Hast
du
Weihnachten
gut
überstanden
?
[ugs.]
to
leave
{
left
;
left
}
sb
./sth.
jdn
./etw.
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
verlassend
;
belassend
;
hinterlassend
;
überlassend
;
zurücklassend
left
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurückgelassen
he/she
leaves
er/sie
verlässt
(
verläßt
[alt]
)
I/he/she
left
ich/er/sie
verließ
he/she
has/had
left
er/sie
hat/hatte
verlassen
to
leave
home
von
zu
Hause
weggehen
to
leave
one's
job
seine
Stelle
aufgeben
to
want
to
leave
it
here
;
to
want
to
stop
at
this
point
es
dabei
belassen
wollen
Her
world
fell
apart
when
he
left
her
.
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
I'm
sorry
I
have
to
leave
.
Ich
muss
leider
gehen
.
In
1900
he
left
Eng
land
,
never
to
return
.
1900
verließ
er
Eng
land
und
kehrte
nie
wieder
zurück
.
Tim
and
Mary
left
together
.
Tim
und
Maria
sind
zusammen
weggegangen
.
He
left
his
wife
and
children
.
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
Let's
leave
it
at
that
.
Wir
wollen
es
dabei
belassen
.
Leave
it
to
me
!
Überlassen
Sie
es
mir
!
anywhere
;
anyplace
irgendwo
;
irgendwohin
{adv}
anywhere
else
irgendwo
anders
to
go
anywhere
irgendwohin
gehen
You
won't
find
a
lovelier
market
square
anywhere
in
Ire
land
.
Sie
werden
nirgendwo
in
Ir
land
einen
schöneren
Marktplatz
finden
.
There
are
a
few
birds
that
you
don't
see
anywhere
else
.
Es
gibt
hier
einige
Vögel
,
die
man
nirgendwo
anders
sieht
.
ice
skating
jump
;
jump
Eiskunstlaufsprung
{m}
;
Sprung
{m}
[sport]
ice
skating
jumps
;
jumps
Eiskunstlaufsprünge
{pl}
;
Sprünge
{pl}
axel
jump
;
axel
Axel-Sprung
{m}
;
Axel
{m}
flip
jump
;
flip
Flip-Sprung
{m}
;
Flip
{m}
lutz
jump
;
lutz
Lutz-Sprung
{m}
;
Lutz
{m}
salchow
jump
;
salchow
Salchow-Sprung
{m}
;
Salchow
{m}
triple
axel
dreifacher
Alex
triple
jump
;
triple
Dreifachsprung
{m}
;
Dreifacher
{m}
quad
jump
;
quad
Vierfachsprung
{m}
;
Vierfacher
{m}
double
jump
;
double
Zweifachsprung
{m}
;
Zweifacher
{m}
to
land
a
jump
einen
Sprung
stehen
plot
of
land
[Br.]
;
plot
[Br.]
;
real
property
parcel
[Am.]
;
real
estate
parcel
[Am.]
(as
used
in
the
Land
Register
)
Grundstück
{n}
(
im
Sinne
des
Grundbuchs
)
[adm.]
plots
of
land
;
plots
;
real
property
parcels
;
real
estate
parcels
Grundstücke
{pl}
to
introduce
sth
. (from/to) (bring
an
animal
, a
plant
,
or
a
disease
to
a
new
place
for
the
first
time
)
etw
.
einführen
(
Tier
,
Pflanze
);
einbringen
(
Pflanze
);
einschleppen
[pej.]
(
Pflanze
;
Krankheit
)
{vt}
(
von/nach
) (
erstmals
an
einen
neuen
Ort
bringen
)
{vt}
introducing
einführend
;
einbringend
;
einschleppend
introduced
eingeführt
;
eingebracht
;
eingeschleppt
Turkeys
were
introduced
to
Europe
from
the
Americas
around
1525
.
Der
Truthahn
wurde
um
1525
vom
amerikanischen
Kontinent
nach
Europa
eingeführt
.
The
false
acacia
was
also
introduced
to
the
western
United
States
.
Die
Scheinakazie
wurde
auch
in
den
Westen
der
USA
eingebracht
.
Venereal
diseases
were
introduced
into
New
Zea
land
from
the
visits
of
French
and
English
explorers
in
the
1770s
.
Geschlechtskrankheiten
wurde
in
den
1770-er
Jahren
durch
Besuche
französischer
und
englischer
Forschungsreisender
nach
Neusee
land
eingeschleppt
.
versant
(of a
vast
terrain
)
Abfall
{m}
(
eines
ausgedehnten
Geländes
)
[geogr.]
the
eastern
versant
of
the
high
land
der
östliche
Abfall
des
Hoch
land
s
marsh
;
fertile
marsh
land
;
estuarine
flat
;
low
lying
flat
;
low
meadow
;
shore
moor
land
Marsch
{f}
;
Marsch
land
{n}
marshes
;
fertile
marsh
land
s
Marschen
{pl}
development
Erschließung
{f}
;
Aufschließung
{f}
;
Nutzbarmachung
{f}
development
of
resources
Erschließung
von
Ressourcen
development
of
land
Aufschließung
von
Grundstücken
development
area
Erschließungsgebiet
{n}
speculation
(speculative
business
activities
)
Spekulieren
{n}
;
Spekulation
{f}
(
spekulative
Geschäftstätigkeit
)
[econ.]
speculation
in
shares
/
stocks
/
securities
;
share
speculation
[Br.]
;
stock
speculation
[Am.]
;
securities
speculation
Spekulation
mit
Aktien
/
Wertpapieren
;
Aktienspekulation
{f}
;
Wertpapierspekulation
{f}
;
Wertschriftenspekulation
{f}
[Schw.]
bad
speculation
;
wrong
speculation
Fehlspekulation
{f}
speculation
in
land
;
land
speculation
;
land
jobbing
[Br.]
;
speculation
in
property
;
property
speculation
;
real-estate
speculation
[Am.]
Grundstücksspekulation
{f}
speculation
for
a
rise
;
bull
speculation
(stock
exchange
)
Haussespekulation
{f}
(
Börse
)
security
speculation
;
securities
speculation
;
speculation
in
securities
Wertpapierspekulation
{f}
;
Spekulation
mit
Wertpapieren
to
engage
in
risky
speculations
sich
auf
gewagte
Spekulationen
einlassen
The
most
recent
wave
of
speculation
has
declined
.
Die
jüngste
Spekulationswelle
ist
wieder
abgeebbt
.
to
claim
sth
.;
to
profess
sth
.
[formal]
;
to
claim
/
profess
to
be/do
sth
.
etw
.
behaupten
;
behaupten
,
etw
.
zu
sein/tun
{v}
(
drückt
Skepsis
beim
Sprecher
aus
)
claiming
;
professing
behauptend
claimed
;
professed
behauptet
claims
;
professes
behauptet
claimed
;
professed
behauptete
to
claim
/
profess
to
sb
.
that
...
jdm
.
gegenüber
behaupten
,
dass
...
to
claim
descent
from
sb
.
behaupten
,
von
jdm
.
abzustammen
If
things
were
as
bad
as
claimed
,
then
...
Wäre
das
alles
so
schlimm
wie
behauptet
,
dann
...
He
claims
he
saw
it
.
Er
will
es
gesehen
haben
.
No
therapist
will
claim
to
cure
insomnia
.
Kein
Therapeut
wird
für
sich
in
Anspruch
nehmen
,
Schlaflosigkeit
heilen
zu
können
.
I
don't
claim
/
profess
to
be
an
expert
in
this
subject
.
Ich
behaupte
nicht
(
von
mir
),
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
zu
sein
/
dass
sich
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
bin
.
The
subject
claims
to
have
spent
time
in
prison
in
Po
land
.
Der
Genannte
behauptet
,
einige
Zeit
in
Polen
in
Haft
gewesen
zu
sein
.
He
claims
to
know
you
.
Er
behauptet
,
Sie
zu
kennen
.
all
over
;
across
;
throughout
(+
expression
of
place
) (in
every
part
)
überall
in/im/am
;
im/am
ganzen
;
in
ganz
(+
Ortsangabe
)
{prp}
all
over
the
is
land
;
across
the
is
land
;
throughout
the
is
land
auf
der
ganzen
Insel
all
over
Europe
;
across
Europe
,
throughout
Europe
überall
in
Europa
;
in
ganz
Europa
all
over
Germany
;
across
Germany
;
throughout
Germany
in
ganz
Deutsch
land
;
deutsch
land
weit
all
over
Austria
;
across
Austria
;
throughout
Austria
in
ganz
Österreich
;
österreichweit
all
over
Switzer
land
;
across
Switzer
land
;
throughout
Switzer
land
in
der
ganzen
Schweiz
;
schweizweit
across
London
in
ganz
London
across
the
world
weltweit
from
across
the
world
aus
der
ganzen
Welt
He's
known
all
over
town
/
across
town
/
throughout
the
town
.
Er
ist
stadtbekannt
.;
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
She's
famous
throughout
the
country
.
Sie
ist
im
ganzen
Land
berühmt
.
It's
all
over
town
.
Die
Spatzen
pfeifen
es
(
schon
)
von
den
Dächern
.
Fans
were
all
over
them
.
Sie
waren
umringt
von
Fans
.
to
inherit
sth
. (from
sb
.)
etw
.
erben
{vt}
(
von
jdm
.)
[biol.]
[jur.]
[übtr.]
inheriting
erbend
inherited
geerbt
he/she
inherits
er/sie
erbt
I/he/she
inherited
ich/er/sie
erbte
to
inherit
land
Grundbesitz
erben
to
inherit
in
equal
shares
zu
gleichen
Teilen
erben
[jur.]
The
body
build
is
largely
inherited
.
Die
Körperstatur
ist
weitgehend
vererbt
.
This
is
a
genetic
disease
,
which
is
inherited
from
a
parent
.
Es
handelt
sich
um
eine
genetische
Krankheit
,
die
von
einem
Verwandten
vererbt
wird
.
a
short
hop
[fig.]
eine
kurze
Fahrt
;
ein
kurzer
Flug
;
eine
kurze
Flugstrecke
;
ein
Sprung
[ugs.]
[transp.]
a
short
plane
hop
from
Cleve
land
eine
kurze
Flugstrecke
von
Cleve
land
entfernt
It's
only
a
short
hop
by
taxi
to
the
airport
.
Zum
Flughafen
ist
es
nur
eine
kurze
Fahrt
/
ein
Sprung
[ugs.]
mit
dem
Taxi
.
Rio
to
São
Paulo
is
just
a
short
hop
by
plane
/ a
short
plane
hop
.
Von
Rio
(
aus
)
ist
es
nur
ein
kurzer
Flug
nach
São
Paulo
.
It's
a
short
one-hour
hop
from
Stuttgart
to
Vienna
.
Es
ist
ein
einstündiger
Kurzflug
von
Stuttgart
nach
Wien
.
You
see
them
flying
all
over
the
world
,
mostly
on
short
to
medium
hops
.
Sie
fliegen
überall
auf
der
Welt
,
meist
auf
kurzen
bis
mittleren
Strecken
.
Switzer
land
Schweiz
{f}
/CH/
[geogr.]
Eastern
Switzer
land
;
East
Switzer
land
Ostschweiz
{f}
Western
Switzer
land
;
West
Switzer
land
Westschweiz
{f}
Central
Switzer
land
Zentralschweiz
{f}
real
property
;
property
;
land
ed
property
;
real
estate
[Am.]
;
land
ed
estate
[Am.]
;
realty
[Am.]
Grundbesitz
{m}
(
Eigentum
an
Liegenschaften
)
[jur.]
land
held
in
demesne
;
demesne
nicht
verpachteter
Grundbesitz
owner-occupied
property
vom
Eigentümer
bewohnter
Grundbesitz
b
land
;
insipid
;
tasteless
;
flavourless
[Br.]
;
flavorless
[Am.]
;
savourless
[Br.]
;
savorless
[Am.]
(of
food
)
fade
;
fad
;
schal
;
labberig
[Dt.]
;
laff
[Nordwestdt.];
ohne
Geschmack
;
geschmacksarm
[geh.]
{adj}
(
Essen
)
[cook.]
pap
[Br.]
fades
Essen
;
fades
Zeug
[ugs.]
to
be
weak
and
flavourless
in
taste
;
to
taste
of
nothing
keinen
Geschmack
haben
;
nach
nichts
schmecken
;
wie
eingeschlafene
Füße
schmecken
[ugs.]
Fries
land
;
Frisia
Fries
land
{n}
[geogr.]
North
Frisia
Nordfries
land
{n}
Eastern
Fries
land
;
East
Frisia
Ostfries
land
{n}
estate
;
land
;
premises
Anwesen
{n}
estates
;
premises
Anwesen
{pl}
Tennessean
{
adj
}
in
Tennessee
[geogr.]
East
Tennessean
wood
land
Waldfläche
in
Ost-Tennessee
fir
trees
;
firs
(botanical
genus
)
Tannenbäume
{pl}
;
Tannen
{pl}
(
Abies
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Algerian
fir
Algier-Tanne
{f}
;
numidische
Tanne
{f}
(
Abies
numidica
)
balsam
fir
Balsamtanne
{f}
(
Abies
balsamea
)
Baishanzu
fir
Baishanzu-Tanne
{f}
(
Abies
beshanzuensis
)
blue
fir
Blautanne
{f}
;
blaue
Edeltanne
{f}
(
Abies
procera
glauca
)
Bulgarian
fir
bulgarische
Tanne
(
Abies
borisii-regis
)
noble
fir
Edeltanne
{f}
;
pazifische
Edeltanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
(
Abies
procera
/
Abies
nobilis
)
Faber's
fir
Fabers
Tanne
{f}
(
Abies
fabri
)
subalpine
fir
;
Rocky
Mountain
fir
Felsengebirgstanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
)
Taiwan
fir
Formosa-Tanne
{f}
(
Abies
kawakamii
)
Fraser
fir
;
Southern
balsam
fir
Fraser-Tanne
{f}
(
Abies
fraseri
)
red
fir
;
silvertip
fir
Goldtanne
{f}
;
Prachttanne
{f}
(
Abies
magnifica
)
Bristlecone
fir
Grannentanne
{f}
;
Santa-Lucia-Tanne
{f}
(
Abies
bracteata
)
Colorado
white
fir
Grautanne
{f}
;
Kolorado-Tanne
{f}
(
Abies
concolor
)
Guatemalan
fir
Guatemala-Tanne
{f}
(
Abies
guatemalensis
)
Greek
fir
griechische
Tanne
{f}
(
Abies
cephalonica
)
sacred
fir
heilige
Tanne
{f}
(
Abies
religiosa
)
East
Himalayan
fir
Himalaya-Tanne
{f}
(
Abies
spectabilis
)
Syrian
fir
;
Cilician
fir
kilikische
Tanne
{f}
;
zilizische
Tanne
{f}
(
Abies
cilicica
)
Korean
fir
Korea-Tanne
{f}
(
Abies
koreana
)
corkbark
fir
Korktanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
arizonica
)
grand
fir
;
giant
fir
;
Western/low
land
white
fir
;
Vancouver
fir
;
Oregon
fir
Küstentanne
{f}
;
Riesentanne
{f}
(
Abies
grandis
/
Abies
excelsior
)
Maries'
fir
Maries-Tanne
{f}
(
Abies
mariesii
)
Min
fir
Min-Tanne
{f}
(
Abies
recurvata
)
Momi
fir
;
Japanese
fir
Momi-Tanne
{f}
(
Abies
firma
)
needle
fir
;
Manchurian
fir
Nadeltanne
{f}
;
mandschurische
Tanne
{f}
(
Abies
holophylla
)
Sicilian
fir
Nebrodi-Tanne
{f}
(
Abies
nebrodensis
)
Nikko
fir
Nikko-Tanne
{f}
(
Abies
homolepis
)
Nordmann
fir
;
Caucasian
fir
Nordmanntanne
{f}
;
Kaukasus-Tanne
{f}
(
Abies
nordmanniana
)
Khinghan
fir
ostsibirische
Tanne
{f}
(
Abies
nephrolepis
)
Pindrow
fir
Pindrow-Tanne
{f}
(
Abies
pindrow
)
Pacific
silver
fir
;
red
fir
;
lovely
fir
;
Cascades
fir
Purpurtanne
{f}
(
Abies
amabilis
)
Sakhalin
fir
Sachalin-Tanne
{f}
(
Abies
sachalinensis
)
Shensi
fir
Schensi-Tanne
{f}
(
Abies
chensiensis
)
flaky
fir
schuppenrindige
Tanne
{f}
(
Abies
squamata
)
Siberian
fir
sibirische
Tanne
{f}
(
Abies
sibirica
)
Spanish
fir
spanische
Tanne
{f}
(
Abies
pinsapo
)
Veitch's
fir
Veitchs
Tanne
{f}
(
Abies
veitchii
)
European
silver
fir
Weißtanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
[ugs.]
;
Edeltanne
{f}
[ugs.]
(
Abies
alba
)
Delavay's
fir
Yunnan-Tanne
{f}
;
Delavays
Tanne
{f}
; (
Abies
delavayi
)
Ziyuan
fir
Ziyuan-Tanne
{f}
(
Abies
ziyuanensis
)
pines
(botanical
genus
)
Kiefern
{pl}
;
Forlen
{pl}
[Süddt.];
Föhren
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
(
Pinus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
single-leaf
pinyon
Einnadelige
Kiefer
{f}
;
Einblättrige
Kiefer
{f}
;
Nusskiefer
{f}
(
Pinus
monophylla
)
Scots
pine
Gemeine
Kiefer
{f}
;
Waldkiefer
{f}
;
Weißkiefer
{f}
;
Rotföhre
{f}
;
Forche
{f}
(
Pinus
sylvestris
)
stone
pine
;
pine
Italienische
Steinkiefer
{f}
;
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Schirmkiefer
{f}
;
Pinie
{f}
(
Pinus
pinea
)
dwarf
mountain
pine
;
scrub
mountain
pine
,
Swiss
mountain
pine
;
mountain
pine
Bergkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
)
mugo
mountain
pine
Latschenkiefer
{f}
;
Latsche
{f}
;
Legkiefer
{f}
;
Legföhre
{f}
;
Krummholzkiefer
{f}
;
Krüppelkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
mugo
)
uncinata
mountain
pine
Aufrechte
Bergkiefer
{f}
;
Hakenkiefer
{f}
;
Spirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
uncinata
)
rotundata
mountain
pine
Moor-Bergkiefer
{f}
;
Moorspirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
rotundata
)
Western
yellow
pine
;
blackjack
pine
;
bullpine
;
ponderosa
pine
Gelbkiefer
{f}
;
Goldkiefer
{f}
;
Ponderosa-Kiefer
{f}
(
Pinus
ponderosa
)
Rocky
Mountain
bristlecone
pine
Grannenkiefer
{f}
(
Pinus
aristata
)
Japanese
stone
pine
;
Siberian
dwarf
pine
;
dwarf
stone
pine
;
creeping
pine
Japanische
Zwergkiefer
{f}
;
Zwergkiefer
{f}
(
Pinus
pumila
)
lodgepole
pine
;
lodgepole
;
shore
pine
;
twisted
pine
Küstenkiefer
{f}
;
Murraykiefer
{f}
;
Drehkiefer
{f}
(
Pinus
contorta
)
pitch
pine
Pechkiefer
{f}
(
Pinus
rigida
)
Eastern/Northern
white
pine
;
white
pine
;
soft
pine
;
Weymouth
pine
Weymouth(s)kiefer
{f}
;
Strobe
{f}
(
Pinus
strobus
)
Swiss
stone
pine
;
Swiss
pine
;
arolla
pine
Zirbelkiefer
{f}
;
Zirbel
{f}
;
Zirbe
{f}
;
Zirm
{f}
;
Arbe
{f}
;
Arve
{f}
(
Pinus
cembra
)
Aleppo
pine
Aleppo-Kiefer
{f}
(
Pinus
halepensis
)
red
pine
Amerikanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
resinosa
)
Chinese
red
pine
Chinesische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
tabuliformis
)
chir
pine
Emodi-Kiefer
{f}
(
Pinus
roxburghii
)
Huangshan
pine
Huangshan-Kiefer
{f}
(
Pinus
hwangshanensis
)
Japanese
red
pine
Japanische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
densiflora
)
Japanese
black
pine
,
Japanese
pine
Japanische
Schwarzkiefer
{f}
(
Pinus
thunbergii
)
Canary
Is
land
pine
Kanarische
Kiefer
{f}
;
Kanarenkiefer
{f}
(
Pinus
canariensis
)
Masson's
pine
;
horsetail
pine
Masson-Kiefer
{f}
(
Pinus
massoniana
)
Sumatran
pine
Merkus-Kiefer
{f}
(
Pinus
merkusii
)
Okinawa
pine
;
Luchu
pine
Okinawa-Kiefer
{f}
(
Pinus
luchuensis
)
East
Mediterranean
pine
;
Calabrian
pine
;
Turkish
pine
Östliche
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Kalabrische
Kiefer
{f}
;
Türkische
Kiefer
{f}
(
Pinus
brutia
)
Khasi
pine
Philippinenkiefer
{f}
(
Pinus
kesiya
)
sandhill
pine
;
sand
pine
Sandkiefer
{f}
(
Pinus
clausa
)
Bosnian
pine
Schlangenhaut-Kiefer
{f}
;
Panzerkiefer
{f}
;
Lorica-Kiefer
{f}
(
Pinus
heldreichii
)
black
pine
Schwarzkiefer
{f}
;
Schwarzföhre
{f}
(
Pinus
nigra
)
maritime
pine
;
cluster
pine
Seestrandkiefer
{f}
;
Strandkiefer
{f}
;
Seekiefer
{f}
;
Meerkiefer
{f}
;
Bordeaux-Kiefer
{f}
;
Igelkiefer
{f}
;
Sternkiefer
{f}
(
Pinus
pinaster
)
Sikang
Pine
Sikang-Kiefer
{f}
(
Pinus
densata
)
Jack
pine
;
grey
pine
;
scrub
pine
Strauchkiefer
{f}
;
Banks-Kiefer
{f}
(
Pinus
banksiana
)
Taiwan
red
pine
;
Formosan
pine
Taiwanesische
Rotkiefer
{f}
;
Taiwankiefer
{f}
(
Pinus
taiwanensis
)
Tenasserim
pine
Tenasserim-Kiefer
{f}
(
Pinus
latteri
)
tropical
pine
Tropenkiefer
{f}
(
Pinus
tropicalis
)
Virginia
pine
;
Jersey
pine
Virginia-Kiefer
{f}
;
Jersey-Kiefer
{f}
(
Pinus
virginiana
)
Yunnan
Pine
Yunnan-Kiefer
{f}
(
Pinus
yunnanensis
)
harriers
(zoological
genus
)
Weihen
{pl}
(
Circus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
pied
harrier
Elsterweihe
{f}
(
Circus
melanoleucus
)
spotted
harrier
;
smoke
hawk
Fleckenweihe
{f}
(
Circus
assimilis
)
African
marsh
harrier
Froschweihe
{f}
(
Circus
ranivorus
)
cinereous
harrier
Grauweihe
{f}
(
Circus
cinereus
)
hen
harrier
Kornweihe
{f}
(
Circus
cyaneus
)
Madagascar
marsh
harrier
;
Madagascar
harrier
,
Malagasy
marsh
harrier
;
Malagasy
harrier
Madagaskarweihe
{f}
(
Circus
macrosceles
)
eastern
marsh
harrier
Mangroveweihe
{f}
(
Circus
spilonotus
)
black
harrier
Mohrenweihe
{f}
(
Circus
maurus
)
western
marsh
harrier
;
Eurasian
marsh
harrier
Rohrweihe
{f}
(
Circus
aeruginosus
)
pale
harrier
;
pallid
harrier
Steppenweihe
{f}
(
Circus
macrourus
)
swamp
harrier
;
Australasian
marsh
harrier
;
Pacific
marsh
harrier
;
swamp-hawk
;
New
Zea
land
hawk
Sumpfweihe
{f}
(
Circus
approximans
)
long-winged
harrier
Weißbrauenweihe
{f}
(
Circus
buffoni
)
Montagu's
harrier
Wiesenweihe
{f}
(
Circus
pygargus
)
right
of
use
;
usufructuary
right
;
usufruct
(of
another
person's
property
)
Nutzungsrecht
{n}
;
Benutzungsrecht
{n}
;
Nießbrauchsrecht
{n}
[Dt.]
;
Nießbrauch
{m}
[Dt.]
;
Fruchtnießungsrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtnießung
{f}
[Ös.]
;
Fruchtgenussrecht
{n}
[Ös.]
;
Fruchtgenuss
{m}
[Ös.]
(
an
einer
fremden
Sache
)
[jur.]
rights
of
use
Nutzungsrechte
{pl}
;
Benutzungsrechte
{pl}
tenancy
for
life
;
life
tenancy
lebenslanges
Nutzungsrecht
usufruct
of
immovable
property
Nutzungsrecht
an
unbeweglichem
Vermögen
usufruct
of
intangible
property
Nutzungsrecht
an
immateriellem
Vermögen
usufruct
of
a
deceased's
[Br.]
/
descendant's
[Am.]
estate
Nutzungsrecht
an
einer
Erbschaft
right
of
common
;
common
gemeinschaftliches
Nutzungsrecht
an
Grundbesitz
land
use
rights
Land
nutzungsrechte
{pl}
renouncement
of
rights
of
use
Abtretung
der
Nutzungsrechte
property
burdened/encumbered
with
a
usufruct
mit
einem
Nutzungsrecht
belastetes
Vermögen
to
create/grant
a
usufruct
einen
Nießbrauch
bestellen
to
create
a
usufruct/life
interest
by
will
einen
lebenslänglichen
Nießbrauch
an
einem
Nachlass
bestellen
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
bis
an
einen
Ort
erstrecken
;
bis
an
einen
Ort
reichen
;
bis
(
hin
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
reaching
to
a
place
;
extending
;
stretching
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reached
a
place
;
extended
;
stretched
sich
erstreckt
;
gereicht
;
gegangen
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
can
see
.
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
forest
extends/stretches
for
miles
to
the
west
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerlang
nach
Westen
.
The
land
reaches
the
river
.;
The
land
reaches
to
the
river
.;
The
land
reaches
as
far
as
the
river
.
Das
Grundstück
reicht
bis
zum
Fluss
.
When
she
is
sitting
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Beine
nicht
bis
zum
Boden
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Der
Rock
geht
ihr
/
langt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
cord
doesn't
reach
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
lang
genug
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Das
Kabel
reicht
nicht
ganz
bis
zur
Steckdose
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
to
grieve
sb
.;
to
pain
sb
.;
to
be
painful
for
sb
.;
to
cause
sb
.
pain
;
to
distress
sb
.;
to
make
sb
.
miserable
(of a
thing
)
jdn
.
schmerzlich
berühren
;
jdn
.
schmerzen
;
jdm
.
im
Innersten/in
der
Seele
wehtun
;
jdm
.
zu
Herzen
gehen
;
jdn
.
beelenden
[Schw.]
;
jdn
.
in
die
Seele
schneiden
[veraltet]
{v}
(
Sache
)
grieving
;
paining
;
being
painful
;
causing
pain
;
distressing
;
making
miserable
schmerzlich
berührend
;
schmerzend
;
im
Innersten/in
der
Seele
wehtuend
;
zu
Herzen
gehend
;
beelendend
;
in
die
Seele
schneidend
grieved
;
pained
;
been
painful
;
caused
pain
;
distressed
;
made
miserable
schmerzlich
berührt
;
geschmerzt
;
im
Innersten/in
der
Seele
wehgetan
;
zu
Herzen
gegangen
;
beelendet
;
in
die
Seele
geschnitten
It
grieves
me
to
see
more
and
more
land
being
sealed
and
lost
as
green
space
.
Es
schmerzt
mich
,
wenn
immer
mehr
natürliche
Flächen
versiegelt
werden
und
als
Grün
land
verloren
gehen
.
It
sometimes
does
cause
me
pain
to
see
people
being
unappreciative
of
my
work
.
Es
schmerzt
manchmal
schon
/
Es
beelendet
mich
manchmal
schon
,
wenn
die
Leute
meine
Arbeit
nicht
zu
schätzen
wissen
.
The
pictures
visibly
pain
her
.;
She
is
visibly
pained
by
the
pictures
.
Die
Bilder
gehen
ihr
sichtlich
zu
Herzen
.
Die
Bilder
beelenden
sie
sichtlich
.
[Schw.]
It
distresses
me
to
see
perfectly
good
food
just
being
thrown
away
.
Es
tut
mir
in
der
Seele
weh
,
wenn
vollkommen
genießbares
Essen
einfach
weggeworfen
wird
.
to
lump
sb
./sth.
together
;
to
bracket
sb
./sth.
together
;
to
lump
sb
./sth.
in
with
sb
./sth.;
to
bracket
sb
./sth.
with
sb
./sth.
jdn
./etw.
mit
jdm
./etw.
in
einen
Topf
werfen
;
über
einen
Kamm
scheren
{v}
[übtr.]
to
lump
A
and
B
together
;
to
lump
A (in)
with
B
A
und
B
in
einen
Topf
werfen
/
über
einen
Kamm
scheren
Australia
and
New
Zea
land
tend
to
be
lumped
together
in
holiday
brochures
.
Australien
und
Neusee
land
werden
in
Urlaubsprospekten
gerne
in
einen
Topf
geworfen
.
She
often
gets
lumped
in
with
science
fiction
authors
.
Sie
wird
oft
mit
Science-Fiction-Autoren
in
einen
Topf
geworfen
.
You
can't
lump
all
their
ideas
together
as
foolish
.
Du
kannst
nicht
alle
ihre
Ideen
pauschal
als
dumm
abtun
.
It
is
unfair
to
bracket
together
those
who
cannot
work
with
those
who
will
not
.
Es
ist
ungerecht
,
die
,
die
nicht
arbeiten
können
und
die
,
die
nicht
arbeiten
wollen
,
in
einen
Topf
zu
werfen
.
to
seethe
(of a
crowd
moving
around
)
wimmeln
{vi}
seething
wimmelnd
seethed
gewimmelt
a
seething
crowd
eine
wimmelnde
Menge
The
is
land
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
The
is
land
is
seething
with
tourists
all
year
round
.
Auf
der
Insel
wimmelt
es
das
ganze
Jahr
vor
Touristen
.
The
field
was
seething
with
crickets
.
Auf
dem
Feld
tummelten
sich
Scharen
von
Grillen
.
security
interest
(in
sth
.)
[Am.]
Sicherungsrecht
{n}
(
an
etw
.)
[econ.]
[jur.]
security
in
terest
in
land
[Br.]
/
in
real
estate
[Am.]
Sicherungsrecht
an
Grundbesitz
purchase
money
security
interest
Sicherungsrecht
in
Bezug
auf
den
Kaufpreis
property
subject
to
a
security
interest
Vermögensgegenstand
,
an
dem
ein
Sicherungsrecht
bestellt
ist
acquisition
tax
Erwerbssteuer
{f}
;
Bezugssteuer
{f}
[Schw.]
[fin.]
real
property
acquisition
tax
[Br.]
;
real
estate
acquisition
tax
[Am.]
;
tax
on
land
acquisition
;
land
transfer
tax
Grunderwerbssteuer
{f}
capital
acquisition
tax
Kapitalerwerbssteuer
{f}
eucryphias
(botanical
genus
)
Scheinulmen
{pl}
(
Eucryphia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
leatherwood
Tasmanische
Scheinulme
{f}
(
Eucryphia
lucida
)
eastern
leatherwood
;
main
land
leatherwood
;
pinkwood
;
plumwood
;
white
sally
Australische
Scheinulme
{f}
(
Eucryphia
moorei
)
in
land
ice
;
ice
sheet
In
land
eis
{n}
;
Eisschild
{n}
[geogr.]
Green
land
in
land
ice
;
Green
land
ice
sheet
Grönländisches
In
land
eis
;
Grönländisches
Eisschild
broker's
office
;
brokerage
office
;
real-estate
agency
;
land
agency
;
broker
company
Maklerbüro
{n}
;
Maklerfirma
{f}
broker's
offices
;
brokerage
offices
;
real-estate
agencies
;
land
agencies
;
broker
companies
Maklerbüros
{pl}
;
Maklerfirmen
{pl}
somniosus
sleeper
sharks
(zoological
genus
)
Somniosus-Schlafhaie
{pl}
(
Somniosus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Green
land
shark
;
gurry
shark
Grön
land
hai
{m}
;
Eishai
{m}
(
Somniosus
microcephalus
)
Borkum
(East
Frisian
is
land
)
Borkum
{n}
(
Ostfriesische
Insel
)
[geogr.]
neighbouring
(local)
land
charge
[Br.]
;
local
improvement
assessment
[Am.]
Erschließungsbeitrag
{m}
;
Anwohnerbeitrag
{m}
;
Anliegerbeitrag
{m}
;
Anrainerbeitrag
{m}
;
Anwänderbeitrag
{m}
[Schw.]
[adm.]
land
-use
planning
;
establishing
of
a
land
use
plan
(spatial
planning
)
Flächennutzungsplanung
{f}
;
Flächenwidmungsplanung
{f}
[Ös.]
;
Nutzungszonenplanung
{f}
[Schw.]
;
Zonenplanung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
land
s
;
estates
Ländereien
{pl}
Easter
Rising
;
Easter
Rebellion
(in
Ire
land
)
Osteraufstand
{m}
(
in
Ir
land
)
[pol.]
[hist.]
Transjordan
;
East
Bank
;
Transjordanian
High
land
s
Transjordanien
{n}
;
Ostjordan
land
{n}
[geogr.]
More results
Search further for "EØS-land":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners